355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Императрица Екатерина II » Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791) » Текст книги (страница 42)
Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:58

Текст книги "Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)"


Автор книги: Императрица Екатерина II


Соавторы: Григорий Потемкин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 42 (всего у книги 107 страниц)

1031. Екатерина II – Г.А. Потемкину

Друг мой сердечный Князь Григорий Александрович. Замерзшими чернилами, понимаю, что писать неловко было. Не имев три недели от тебя писем, наконец, получила твое письмо от 23 генваря и жалею весьма, что ты был болен от стужи и простуды. Прошу поберечь здоровье, оно мне нужно. В холодное время впредь употреби фляшу и чарку, которые сей курьер к тебе привезет. Je souhaite que се petit meuble Vous fasse autant de plaisir, que j'en ai a Vous l'envoyer de bon Coeur. [424]424
  Желаю, чтоб эта вещица доставила вам столько же удовольствия, как мне ее посылка от чистого сердца (фр.).


[Закрыть]

Быть может, что турки делают попытку ради выиграния времяни, но кажется мне, что визирь, имея полную мочь, наперед хочет спасти свою голову и для того сам с своими пашами отписал в Царьград дурное свое и войск состояние, что не идут из провинций к нему, что нет ни денег, ни провианта, ни людей, – надеясь тем представлением от Дивана выманить повеления точные, либо слова какие, кои бы его принуждали приступить к мирной негоциации.

О сем ни мало не сумневаюсь, что мир скорее зделается, когда Бог даст, что наступишь, как пишешь, им на горло. Как тебе не выигрывать у турецкого народа доверья вящщего их начальников?! Во-первых, ты умнее тех; во-вторых, поступаешь с ними великодушно и человеколюбиво, чего они ни глазами не видали, ни ушами не слыхали от своих.

О польских делах ты давно уже от меня разрешение имеешь, но при отпуске твоего письма еще отселе отправленный курьер до тебя не доехал. К Штакельбергу писано, чтоб он сидел смирно и не суетился. А конфедерация, ты сам вспомнишь, зделана была в таком виду, чтоб заключить с Польшею союз. Сему Прус[ский] Кор[оль] препятствовал грубым образом, как сам знаешь. Теперь жду нетерпеливо твой ответ на мой рескрипт и репортиции войск. Пуще всего, чтоб упор нашли, где хотят нападать 1. А что войски устроишь полезным образом – не сумневаюсь. Изволь трудиться, Господин Великий Гетман 2. Вы человек весьма умный, хороший и нам верный, а мы Вас любим и милуем. Об союзнике моем я много жалею, и странно, как имея ума и знания довольно, он не имел ни единого верного человека, который бы ему говорил: «Пустяками не раздражать подданных». Теперь он умирает нанавидим всеми. Что же было диковинкою короноваться Королем Венгерским, благо что подданные привязаны к короне: матерь его они спасли в 1740 году от потери всего 3. Я б на его месте бы их на руках носила. Votre couronne de luarier Vous ira a merveille et je serai charmee de voir un Chevalier de St. Andre aussi digne de cet ornement, et auquel je l'ai donne parce qu'il l'avait merite par ses services et sa fidelite. [425]425
  Лавровый венец превосходно пойдет к вам, и я буду очарована, видя кавалера Св. Андрея, достойного украшения мною ему данного за его заслуги и верность (фр.).


[Закрыть]

Твоя благодарность и что по сему случаю пишешь, без слез читать не могла. О намерении твоем действовать флотом в разговорах говорено будет: по твоему совету скажем, что распутица причиною, что ничто не довозится, и тому подобное. Но ради Бога сам берегись, не вдавайся излишне где в опасности, je ne veux pas Vous perdre, mon cher Monsieur. [426]426
  Я не хочу вас потерять, сударь (фр.).


[Закрыть]

Второй твой курьер до сего часа не приехал. Ты говоришь, что посылаешь его чрез Польшу: уж не лутче ли их посылать чрез Россию, чтоб иногда не перехватили их с чем нужным? Не имея твои письмы о боярах, ничего сказать не могу, такожде о войсках Малороссийских, а что получу, то ответом не помешкаю. За простыни благодарствую, в Царском Селе зделаю из них употребление. Прости, мой друг, Бог тобою, будь здоров и благополучен. Мы говеем, и твой корнет в Анненской ленте и поведения безпорочного.

Февр[аля] 6 ч., 1790

1032. Г. А. Потемкин – Екатерине II

8 февраля [1790]. Яссы

Курьера, что я послал чрез Польшу на Лоев, приказал поворотить: боялся, чтоб по болезни или какому другому случаю письмы не попались в руки полякам.

Матушка родная, чин Гетмана Великого подаст мне способ принесть Вам новую услугу, я сему рад. Польские войски от наших границ потянулись к Галиции, с нами обходятся хорошо и вежливо. Причина их приближения есть та, что Цесарь 20 т[ысяч] ввел в Галицию по подозрению на своих подданых поляков. А поляки приняли подозрение наипаче, потому что пред сим на границе зделалась драка у поляков с цесарцами таможенными.

Вернейший и благодарнейший

подданный Князь Потемкин Таврический

1033. Г. А. Потемкин – Екатерине II

Февраля 8 [1790]. Яссы

Матушка Всемилостивейшая Государыня. Я недоумеваю, как теперь что-нибудь двинуть отсюда. Полки все отделены степью: ни людям возможности нет укрыться от зимы, ни лошадям нет корму. Изволишь, матушка родная, писать, что Граф Салтыков говорил, что можно с Кавказа уделить десять тысяч. Тут его Сиятельство доказал, что щету не знает. Да как сам был, то отозвался, что всего мало, и для того ничего не предпринял. Се n'est pas son affaire de combiner les choses. [427]427
  Это не его дело что-либо согласовывать (фр.).


[Закрыть]
Я противу рескрипта зделал отметки 1. А затем скажу: не можно ли всячески отвести Прусского Короля от его намерений. Пусть он берет Померанию и что хочет. Прошу Вас, как Вам обязанный всем, прикажите постараться обратить на лутчее, а то все верх дном пойдет. Где набрать войск и начальников столько и достанет ли внимания?! Разбившись повсюду, везде будем слабы и нигде не успеем. Пространство границ не дозволяет одной части служить помощию другой. Ежели бы сказать, чтоб делать мир во что бы то ни стало, но турки, видя диверсию столь сильную, никакого не зделают. С ними же всего хуже набиваться. Я все употребляю, чтоб визиря заставить за собою ходить. Цесарцы по многому старанию не выторговали ничего и теперь требуют вместе трактовать.

Я не знаю хорошо разположения полков кавказских. Назначу оттуда в Белоруссию несколько, только когда они придут. Сами извольте подумать – из Крыму тронуться до подножного корму нельзя. Полки Украинской армии, как прежде доносил, так малолюдны, что и баталиона не составляет полк. Рекрут принимают, но немного еще в Харьков пришло. Считал я все привести в порядок и комплект, но теперь мудрено уже будет сие зделать. Естли бы возможно было хотя шесть месяцев выиграть, то исправил бы 2.

С жителями кавказскими, а паче с кабардинцами, нужно обойтись милостиво, и тем ту сторону обезпечить, а потому и войск тамо не будет нужды держать столько. У Кабарды отняли много земли, а она нам на ничто. До времяни Губернское правление перевести в Астрахань. Я берусь тот край устроить и тем войск тамо гораздо уменьшить.

Извини, матушка родная, что я пишу [не]связно: я перемогался, а четыре дни слег в постелю. Теперь, слава Богу, все прошло сильным поносом, но слаб, как муха.

В Венгрии и Трансильвании дела были худы. Они требовали всех отнятых прав у них и сказали, что Короля не имеют, ибо он некоронован. Император все возвратил и корону, и кондицию принять обещал. Сим так выиграл, что Венгрия хотя вся наголову пойдет на войну.

Войски репортирую во все места, что можно, и донесу за сим тот час, но весьма бы хорошо, естли бы без того обошлось.

Во всю жизнь вернейший и благодарнейший

подданный

Князь Потемкин Таврический

1034. Г. А. Потемкин – Екатерине II

[25 февраля 1790]

Матушка Всемилостивейшая Государыня. Ты, моя кормилица, сверх милости, само по себе безмерной, присоединяешь и вкус, и драгоценность. Изволишь писать: «мой Великий Гетман». Конечно, твой. Могу похвалиться, что ничем, кроме тебя, никому не должен. Дай Боже мне служить тебе везде с успехом и пить при победе неоцененное твое здоровье. По смерть вернейший и благодарнейший подданный

Князь Потемкин Таврический

1035. Г. А. Потемкин – Екатерине II

25 февраля [1790]. Яссы

Матушка Всемилостивейшая Государыня. Привез ко мне полковник Текутьев 1репорт о произведенных, но не получил я с ним Вашего письма. Нетерпеливо ожидаю курьера. Нескоропостижность моя довела визиря до нетерпеливости. Я наверно знаю, что Порта намерена тянуть дела в переговорах и, будучи теперь слаба в силах военных, удержит нас тем от действий военных, а, наконец, изготовясь, прервет негоциацию, ежели она не в пользу их будет. Но визирь и риджалы [428]428
  сановники (тур. с араб.).


[Закрыть]
хотят миру, Султан же сваливает все с себя на них, чтоб не быть упрекаему, а притом пьянствует 2. Кто ему подводит мальчиков, тот и силен. Дела их в крайнем разстройстве, и естли бы дворы известные можно соединить нам с Императором (он уже скончался 3) и с собою, то, конечно, бы пала Отоманская Порта.

Цесарцы не понимают хитрости турецкой в назначении места конгресса в их владении, а я вижу, что турки хотят впустить и других министров, которые не поедут на место, которое в наших руках 4. Не выйдет из конгресса пути, а паче для меня он затруднителен, ибо я известен, что визирь на меня будет сваливать принуждать цесарцев отступать от требований. Неловко и несовместно и то, что цесарцы везде хотят брать места у нас, а туркам уступают. Из записок моих к Бароцию 5, изволишь, матушка, усмотреть, что я истощил все способы к наведению страха в турках и уверен, что сие немало произведет действия. Нужно мне иметь по записке здесь приложенной повеление, обещая им союз наш: мы отвлечем их от всех других и тем, может быть, навсегда инфлуенцию пресечем других дворов. Кажется, что турки сему будут рады 6.

Хотя я и отделался от болезни, но все еще нехорош.

Землетрясения нынешний год здесь часты, но очень сильных не было.

Узнал о кончине Императора. Я отправляю барона Биллера в Вену, чтоб узнать, как у них мыслят и какое разположение нового Государя 7. Из Варшавы не имею никаких известий, а ежели и будут, то все фабалы. Естли бы ревностный был тамо и не столь ненавидимый министр, много можно бы было обратить нам себе на пользу, пользуясь негодованием бедной шляхты, отверженной ныне от права подавать голос на сеймиках. Их тысячи противу богатых. Княгиня Сапега пристает к ним, недовольна Королем и Сеймом, как бы и ее не поворотить к нам, а она много может, но что делать?!

Прости, матушка родная, я скорблю, не имея Ваших писем. По смерть

вернейший и благодарнейший

подданный Князь Потемкин Таврический

1036. Г. А. Потемкин – Екатерине II

Яссы. 25 февраля [1790]

Отделавшись, матушка родная, от болезни, крайне однако ж слаб. Боли головные замучили.

Император нас оставил. Не худо иметь порасторопнее Князя Голицына теперь в Вене для настроения дел с новым Государем. Не мудрено бы было Его поладить с Прусским Королем и с Англией и тем нам развязать руки кончить дела 1. Поверь, кормилица, что Порта столь в худом состоянии, что бы одной кампанией их из Европы проводили. Боже дай милость, а иначе лутче помириться. По смерть

вернейший и благодарнейший

подданный

Князь Потемкин Таврический

1037. Г. А. Потемкин – Екатерине II

Всеподданнейше прошу Ваше Императорское Величество повелеть прислать ко мне несколько экземпляров печатанного у нас алкорана. При сношении ныне с турками может он с пользою быть употреблен.

Князь Потемкин Таврический

25 февраля 1790 года. Яссы

1038. Екатерина II – Г.А. Потемкину

Друг мой Князь Григорий Александрович. Из рескрипта, мною подписанного, увидишь положение дел до сего часа, и колико нужно готовиться к отпору злых намерений врагов наших 1. Всевозможные меры употребляются – укротить их злобу, отвратить и удалить принятые ими единожды правилы унизить Россию и влещи ее за собою в их намерения и виды по своим мнимым интересам немецким. Надлежит теперь смотреть – смерть Императора какие окажет обстоятельства; но судить по прошедшему о будущем, то дела останутся почти в том же положении, понеже и из сообщений Берлинскому двору предварительно кондиции мира с прошением их добрых оффиций, они из оных зделали употребление коварное, злое и гордое, доказующее умоположение того двора и бешеных намерений Герцберга, который Королем властвует. Теперь требует у Польши Торун и Данциг 2. Я говорю: пусть берет, но помню, что в 1763 году Бестужевым записано в протокол конференции, что сие – казус-федерис, понеже о Данциге трактаты и гарантии собенные, и я все то знаю, ведаю и помню, что после того дня и противу говорено и делано, и стараюсь обратить все к лутчему и к утушению, чтоб не все верх дном пошло, как пишешь.

Но нашего одного старательства тут недовольно одним пером, а надлежит врагам показать, что нас сюрпренировать [429]429
  от surprendre (фр.).– захватить врасплох.


[Закрыть]
не можно и что зубы есть готовы на оборону Отечества, а теперь они вздумали, что потянув все к воюющим частям, они с поляками до Москвы дойдут, не находя кота дома. Пространство границ весьма обширно, это правда, но естьли препятствий не найдут, то они вскоре убавят оных. Мир нужен, но я с тобою весьма одного мнения, что турки, увидя сильную диверсию, оного не так скоро зделают, как бы сами желали, не имея таковой надежды. А набиваясь и домогаясь у турок мира, ничего не будет. Цесарцы торопливостию много дела свои испортили. Увидим, что теперешний Король Венгеро-богемский учинит.

Пришли ко мне репортиции тех войск, кои к границам Белорусским отряжаешь. Не могу обещать, чтоб шесть месяцев, коих просишь, выиграны были, а несколько время мы, кажется, что уже выиграли. С кавказскими жителями, чтоб обходиться мне милостиво, как пишешь, затруднения не будет, но о сих делах здесь я никаких известий не получаю, следовательно и ничего сказать не могу. Что ты, мой любезный друг, болен был, о том сердечно сожалею и прошу тебя всякое попечение иметь о своем здоровье.

Каково дела пойдут в Венгрии и Трансильвании при новом Государе, увидим, а брабантцы теперь в таковой конфузии, как французы. Однако их несогласия между собою остановили Англию и Голландию признать независимость их. Питт старается доныне отвратить войну, но, может быть, заведен будет Берлинским двором и Принцессою Оранскою по неволе. Теперь еще быть может и то, что выбором Короля Римского аттенция несколько оборотится на ту сторону 3. Однако готовностию нашей ничто не испортится. Господин Великий Гетман Екатеринославских и Черноморских казаков, живи здорово, поделай дела добрые и будь уверен, что я Бога прошу, да благословит твои предприятия в пользе дел моих и Империи. Прощай, мой друг любезный, я здорова. Корнету твоему аттестат даю безпорочный.

Марта 1, 1790

1039. Г. А. Потемкин – Екатерине II

10 Марта [1790]. Яссы

Матушка Всемилостивейшая Государыня. Получил я от Штакельберга уведомление, что Луккезини предложил об уступке Данцига и Торуни и других мест. Но я о сем уведомлен за неделю еще прежде. Изволите увидеть, что он советует отдать туркам Подолию и Волынь, а прежде советовал мне поступиться по Днепр от наших границ. Я как верный и взысканный подданный советую – пора его оттуда 1.

Мое поведение на Украине всех привлекает поляков 2. Но с ним ничего не зделаешь. Напротив, всячески старается чрез Короля внушать противу меня. Я уведомлен от приезжих из Варшавы, что аглинский министр, тамо находящийся, проговаривал многим полякам, что их двор внушает и советует Прусскому Королю не препятствовать нам мириться с турками.

Которые полки стояли в местах, не отрезанных степью, те уже в движении к Чернигову, дабы оттоль вступить в Могилевскую губернию. Протчих же чрез степь тронуть нельзя. Вологодский пехотный идет в Киев, два конных и кирасирский орденский – в Чернигов. Корпус обсервационный составится и будет наготове войтить в Польшу, откуда действовать может к прусским границам. Но до крайней нужды не прикажите двигаться. От Пруссии могут быть одни демонстрации, а мы движением попустому испортим все дело здесь.

Теперь уже обмогся, но был жестоко болен, так что не в состоянии был головы поднять. Остался еще сильный кашель и слабость крайняя. Но, слава Богу, болезнь миновалась. Матушка родная, свидетель Бог, не смогу писать. По смерть

вернейший и благодарнейший подданный

Князь Потемкин Таврический

1040. Г. А. Потемкин – Екатерине II

[10 марта 1790]

Матушка Всемилостивейшая Государыня. Занятие в Польше трех воеводств по назначенной на карте черте долженствует быть произведено согласно с союзниками, иначе мы останемся одни загребать жар, ежели они пребудут на дефензиве 1. Я сего опасаюсь от них. Потому то и нужен тамо министр деятельный. А князь Голицын цесарец и берет только жалование даром. Из неограниченного моего усердия я Вам, моя родная мать, говорю, что вреден в Польше Штакельберх. Истину сию Вам время докажет. Что изволишь, матушка, писать о Бестужеве протоколе касательно Данцига, и без него можно знать, что лутче ничего никому не давать 2. Но естли нужно по обстоятельствам ему дать глодать мосол, то пусть возьмет. Тут выдет та польза, что потеряет он кредит в Польше, откроет себя всей Европе, да и турки с агличанами не будут равнодушны. Нам доставится способ кончить войну и тогда немедленно оборотить все силы на Прусского Короля. В одну кампанию, по благости Божией, оставим его при Бранденбургском курфюрстве. Иначе много будет нам забот, а ему безвредно. Верьте мне, как своему питомцу, который жизни не пощадит для Вашей чести. Верьте мне, как привязанному своему Отечеству, верьте, что слава России мне дорога и сколь велика для меня честь, что я поставлен тобою оную поддерживать. Кто не применяется к обстоятельствам, тот всегда теряет. Нужно, конечно, торговый трактат заключить с Англией и тем нацию интересовать 3, а без сего ничто оную не связывает и король тем выигрывает. Прикажи не смотреть ни на что нашим министрам берлинскому и аглинскому, чтоб выиграли время хотя несколько, чтоб полки притить могли на места. Мы таким способом изворотимся, иначе будем в худом положении. Нет способа прибавить время, ни сократить дистанции. Прикажи употребить больше политики. Представьте, что время здесь неслыханное: снег и метелица. Как степью итти? И люди, и лошади померзнут. Ни сена, ни дров нету. Дурак Бибиков ушел за Кубань почти со всеми войсками 4. Послал младшему [генералу] принять команду и вывести. Он разорит войски по теперешнему времяни.

От Финляндской армии можно без вреду пехотные полки, взятые из Белоруссии, возвратить. Там, ей Богу, много, лишь бы умели предводить.

Требование для примирения, чтоб Король Шведский был без власти начинать войну, было напрасно. Ибо сим способом никогда не помиримся. Брат его? Так можно будет его после, без труда оставить бобылем.

Из рапортиций соизволите усмотреть, что по уделении войск от действующей противу турок армии сим оная останется слаба. Наипаче по ужасному некомплекту полков бывшей Украинской армии. Крайне бы годились войски теперь из мещан составленные в России, ими граница была бы охранена 6.

Вернейший и благодарнейший

подданный

Князь Потемкин Таврический

Того ж числа

1041. Екатерина II – Г.А. Потемкину

Друг мой сердечный Князь Григорий Александрович. Вручителя сего письма флигель-адъютанта моего Валериана Александровича Зубова прошу жаловать и любить, как молодого человека, наполненного охотою к службе и доброй волею. Он никуда не захотел сам, окроме к тебе в Армию. Он же едет к тебе с тем, чтоб действительно служить и быть употреблен, куда изволишь. С таковой диспозициею, я надеюсь, что его не оставишь праздным. Сии молодые люди в самом лутчем расположении и при том весьма добросердечны и честны, и нельзя их не любить и за них не интересоваться. Я надеюсь, что меня в слове не выдашь. Прощай, Бог с тобою.

Алкораны при сем посылаю, которые ты требовал.

Марта 18 ч., 1790 г.

1042. Г. А. Потемкин – Екатерине II

Яссы. 18 марта [1790]

Матушка Всемилостивейшая Государыня! Болезнь уже меня оставила, но слабость велика. Исхудал так, что все кафтаны широки, даже и сапоги.

По обстоятельствам теперешним мой усердный совет, чтоб скорей помириться с турками, несмотря ни на что. И все уже обратить на пруссака, а убытки наградить от Польши. Разори безщадно осталую часть, позвольте, Всемилостивейшая мать, оставить по Днестр 1. Крепости разорить, как я представлял 2, и, ежели можно, Молдавию оставить на десять лет с ее доходами для заплаты нам убытков, выговоря им выгодные кондиции, равно и волохам касательно князей их. Когда Бог поможет смирить злодеев, к туркам придраться нетрудно и отобрать Молдавию. Нужно склонить на умеренность и цесарцев.

Матушка Государыня, помилуйте, прикажите послать Булгакова в Варшаву, а Штакельберха хотя архипослом – в другое место. Ей, я говорю из усердия. Да всячески стараться удержать на несколько месяцев в нерешимости Берлинский двор, дабы войски успели притить на место в Белоруссию. Извольте подумать, какое расстояние.

В Венецию нужен хороший министр, а находящийся тамо крайне плох 3. А сие место важно на теперешних случаях.

У нас выпал снег и холодно. Я греюсь, матушка родная, муфтою, что мне пожаловали. По смерть с неограниченной приверженностию

вернейший и благодарнейший

подданный

Князь Потемкин Таврический


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю