Текст книги "Начало начала (ЛП)"
Автор книги: HuskyWalker
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 24 страниц)
Гарри медленно шел в новой мантии. Хотя это и не имело значение для тех, с кем он будет беседовать, Том настоял, чтобы Гарри надел свою лучшую одежду. Он должен произвести хорошее впечатление.
Том нашелся возле камина с летучем порошком в руках. Гарри избегал смотреть мальчику в глаза. Он боялся, что встретившись с ним взглядом, непременно покраснеет. Это было странно. Обнаженным его видела лишь горстка людей – квиддичная команда и соседи по комнате. Почему же его так волновало, что его увидел Том?
Тряхнув головой, Гарри улыбнулся Тому.
– Ты готов идти?
– Ждал только тебя. Поторапливайся, если не хочешь опоздать. – Гарри закатил глаза. Живя с Томом, он не нуждался в родителях.
Гарри вывалился из камина в Дырявом котле, где его подхватил Том, не давая упасть. Когда мальчик впервые увидел перемещение Гарри, он вызвался перемещаться первым, чтобы страховать его.
– Благодарю. – кивнул он Тому. Парень отошел и осмотрелся вокруг. Несмотря на раннее время, бар был наполовину полон.
Гарри нахмурился. Это было ненормально, еще даже не время обеда. Большинство магов сидели без заказов, значит, только что пришли.
– Бедные дети
– Не понимаю, как кто-то может так поступать с детьми-магами. – Гарри уставился на Тома.
– Я имел ввиду их всех. А не только таких, как мы. Дети – это дети. Их невинность необходимо оберегать как можно дольше. – Не давая Тому возможности начать спор, Гарри прошел в Гринготс.
Гарри подошел к прилавку и остановился, ожидая, когда гоблин освободится. Когда гоблин наконец-то поднял голову от бумаг, он одарил Гарри одной из лучших улыбок.
– Добрый вечер, сэр. Меня зовут Эван Джеймс, я по поводу работы. – гоблин долго его осматривал, прежде чем кивнуть.
– Вас уже ждут, мистер Джеймс. Пройдемте, я отведу вас к работодателю.
Перед тем как пойти за гоблином, Гарри обернулся и помахал Тому. Он плохо себя чувствовал, оставляя Тома, но способа взять его с собой, он не видел. К тому же он был уверен, что мальчик сможет о себе позаботиться, пока его не будет, ну, а если с ним что-то и случится, гоблины ему сообщат.
Гоблин привел его в ту часть Гринготтса, которую Гарри никогда не видел. Они остановились перед дверью из черного дерева. Гарри посмотрел на своего проводника, который таращился на него.
– Рагнок ждет вас за этой дверью. Для вас же будет лучше, если вы проявите уважение. – Гарри кивнул.
– Спасибо, что показали мне дорогу. – Гоблин удивился, прежде чем вновь начать вопить.
– Похоже, вы умнее других волшебников. Но так ли это, покажет только время.
Закончив, гоблин оставил его перед дверью. Гарри вздохнул и постучал три раза, хриплый голос пригласил его войти.
Гоблин Рагнок сидел за большим столом в центре комнаты. На столе лежало несколько документов. Он не поднял головы, когда Гарри зашел, продолжая что-то писать.
Неуверенный в своих действиях, Гарри просто стоял. Ему не нравилось то, что его игнорировали, но жизнь с любящими родственниками научила его терпению.
Гарри не имел представления, сколько он простоял, в кабинете не было часов и даже окна.
От скуки он начал разглядывать помещение. Было очевидно, что гоблины тратят деньги только на самое необходимое. Они не выставляют на показ свое богатство. Все вещи были в использовании. От лампы на столе до пера в руке гоблина.
Казалось, прошла вечность, прежде чем Рагнок поднял голову от бумаг и посмотрел черными глазами на Гарри.
– Садитесь, мистер Джеймс, начнем собеседование. Время – деньги. – Гарри кивнул и сел за один из стульев, стоящих перед гоблином.
Гоблин внимательно смотрел на Гарри. Взгляд не был свирепым или таким, словно перед ним сидит пустое место. Его изучали, решая, сможет ли он принести выгоду или нет.
– Мне сказали, вы ищете работу. – Гарри кивнул и встретился с ним взглядом.
– Да, сэр.
– Почему вы думаете, что именно вы подходите для работы у нас?
Гарри глубоко вдохнул. Он знал, что надо быть осторожным. Он помнил, что гоблины волшебников не жалуют. Единственная причина, почему они контактируют с ними – деньги. У них не было причин давать ему работу.
– Честно говоря, я не уверен. Но я многому мог бы научиться, работая вместе с вами. – Гоблин удивился, хотя и хорошо скрывал это. – Я знаю, что вы хотите заработать денег. Хорошо заработать можно на защитных чарах для дома. За то время, что я живу с людьми, они, как правило, много тратят на охрану. Если вы сможете накладывать чары, то это принесет выгоду нам обоим.
– У вас есть опыт в наложение подобных чар? – вопрос заставил Гарри улыбнуться.
– На свой дом я лично наложил защитные чары. До сих пор никаких проблем не было. Опыта работы с другими домами у меня нет, но я буду быстро учиться. – Гоблин кивнул.
– Я посмотрел ваши документы. Они вполне удовлетворительны. Вы из Америки. Почему вы приехали сюда, зная, что тут война?
– Война идет, куда не глянь. Не важно здесь или в другой стране. К тому же, я узнал, что здесь у меня живой родственник, вот и решил жить с ним. Это хорошо для нас обоих. У него появился дом, а я обрёл семью.
Гоблину не было интересно слушать о его семье, поэтому Гарри больше ничего не сказал.
– Расскажите о чарах вокруг своего дома.
Гарри начал объяснять, какие чары он уже наложил, а какие только планирует. Рагнок кивнул.
– Ну, я не вижу причин, почему мы не можем использовать вас. Поздравляю, мистер Джеймс, теперь вы являетесь работником гринготского волшебного банка. Старайтесь не вести себя так, как обычно ведёт ваш вид, и штрафов вы не увидите. Поверьте, мы не церемонимся с теми, кто пытается нас обмануть.
Гарри встал со стула и поклонился удивленному гоблину.
– Я уверен, мы оба будем довольны этим соглашением. Не волнуйтесь, я найду выход.
Он оставил гоблина в оцепенении и пошел обратно той дорогой, что ему показали ранее. Он ее запомнил гораздо лучше, чем думал. Теперь он должен просто убедиться, что не совершил ни одной ошибки.
Он обнаружил Тома в вестибюле. Он стоял у двери и выглядел еще более скучающим, чем был перед тем, как Гарри ушел. Гоблины игнорировали его, что не было неожиданностью. Гарри знал, что для них интерес представляют только те, кто в состоянии заключить прибыльную сделку.
Улыбаясь, Гарри подбежал к мальчику и обнял, испугав его.
– Привет, Том, ты скучал по мне?
– Эван, ваши опекуны не говорили не бегать в помещении? – мальчик с шипением обернулся и оказался лицом к лицу с парнем. Гарри улыбнулся и, отпустив мальчика, отошел от него.
– На самом деле, нет. Но они говорили, что, если кто-то предложит мне конфету, я должен без сомнений пойти с ним. – От шокированного лица Тома, Гарри рассмеялся и потянул его за собой. – Идем, надо отпраздновать мою новую работу.
– Ты не странный, помни об этом. Ты сумасшедший.
Гарри напевал, чувствуя себя намного лучше, чем долгое время до этого.
========== Глава 21 ==========
Краем глаза Том следил, как Эван работает. Казалось, парень был в отличном настроении.
Он выглядел расслабленным, словно во всем мире не было ни одной проблемы. Был спокоен и вел себя как подобает взрослому. Что не скажешь о сегодняшнем утре.
Этим утром
– Проснись! Проснись! Проснись! – с визгом Том вскочил с постели и тут же, запутавшись в простыне, упал. С пола Том взглянул на своего опекуна.
– Доброе утро, малыш Томми. – В ответ Том громко застонал. Не пытаясь забраться обратно в кровать, мальчик положил голову на вытянутые руки и собирался вновь уснуть.
– Не будь таким. – Видя, что Том не собирается вставать, Гарри решил взять это в свои руки.
Наклонившись над мальчиком, Гарри стянул с него одеяло и принялся щекотать его. Вскоре тринадцатилетний мальчик заливался смехом.
– Прекрати! Или ты пожалеешь об этом. – Сквозь смех прокричал Том. Теперь, когда Том проснулся, Гарри отошел от него. – Я тебе это ещё припомню.
– Ты можешь попробовать, но тебе не удастся это. – Эван запрокинул голову и рассмеялся. Взгляд поднявшегося Тома, пророчащий ему все земные муки, стёр с лица улыбку.
Сейчас
Гарри напевал одну из немногочисленных знакомых ему мелодий. Он не мог вспомнить слова, но был уверен, что слышал её по радио, живя у Дурслей.
Первым клиентом Гарри была старая дама, которая, как оказалось, самого плохого мнения о своих соседях. За то недолгое время, что Гарри слушал её разглагольствования, он узнал, что бывают параноики пострашнее Шизоглаза. Кто мог подумать, что такое возможно?
Так как беспалочковая магия не была обыденной вещью, Гарри приходилось на работе пользоваться палочкой. Странно, но в том, что дерево касается его ладони, было что-то правильное. Словно давний друг, вернувшийся из долгого путешествия домой.
Дом был трехэтажным, и вскоре Гарри пришлось балансировать на лестнице. Он предпочел бы метлу, но так как это было его работой, делать то, что ему заблагорассудится, он не мог.
Он посмотрел вниз и вздрогнул. Даме принадлежала собака, слишком похожая на пса тети Мардж. Как кто-то мог такое полюбить, было для него загадкой.
Не обращая внимание на “псину из ада”, Гарри проверил чары на окне. Парень чуть не выронил палочку, когда что-то с силой толкнуло лестницу. Глянув вниз, он увидел собаку. Псина в ответ зарычала. И как такая мелочь может так шуметь? Собака вновь напала на лестницу и Гарри одной рукой схватился за нее, в другой крепче сжал палочку.
– Проваливай! – в ответ раздался рык.
Почувствовав, что палочка выскользнула из рук, Гарри прыгнул. Он не мог позволить собаке её схватить. Это единственное, чем он мог защитить себя от Волдеморта.
Вопя, Гарри спрыгнул с лестницы и поймал палочку в воздухе. Прежде чем почувствовать силу гравитации, он продемонстрировал псу язык.
Гарри приземлился на землю, удар выбил воздух из лёгких. Он перекатился на живот и уткнулся лицом в траву.
Он не знал, как долго провалялся на земле. Может, несколько часов или пару секунд. Все его чувства сосредоточились на палочке в руке. Он ни в коем случае не отпустит то, что спасло его жизнь не один раз.
В попытке заполнить лёгкие воздухом, Гарри ощутил, как кто-то лапает его тело. Стоном он попытался прогнать наглеца прочь. Кем бы не был этот человек, он его уже раздражал. Он хотел, чтобы его оставили в покое, хотя бы до тех пор, пока он не откроет глаза и не осмотрит себя на наличие повреждений.
Ну, хоть собака исчезла. Не слышать звуки, которые она издавала было благословением.
– Лучше тебе быть в порядке, Эван. Я буду здесь, чтобы убедиться, что ты не покинешь кровать. Мерлин, открой глаза или промычи что-нибудь.
Взволнованный голос Тома прямо над ухом спровоцировал прилив крови к лицу. По правде говоря, они спали в одной постели, но не так часто мальчик демонстрировал беспокойство о нем. Может, Том и правда заботится о нем?
Со стоном Гарри оттолкнул руки и перекатился на спину. Открыв глаза, он посмотрел на голубое небо.
– Теперь понятно, почему я не люблю собак.
Он не успел продолжить речь, потому что его попытались добить объятиями. С тех пор, как он вышел из Мунго, Том обращался с ним так, словно он может сломаться или его унесет лёгким порывом ветра.
– В самом деле, Том. Я в порядке, успокойся. Необходимо больше, чем прыжок с лестницы, чтобы избавиться от меня. Помни, семья всегда вместе. – Том сел рядом.
– Я думал, ты будешь более внимателен к себе. Честно говоря, прошло всего полгода, как ты вышел из Мунго. Не думал, что ты желаешь вернуться обратно. – Гарри вздрогнул.
– Поверь, я никогда не сунусь туда снова. Я клянусь, целители – чистое зло. По другому их описать невозможно. – Том покачал головой.
– Ты уверен, что все в порядке? Все работает? Ничего не болит?
Зная, что лучше не упоминать про боль в лёгких, Гарри покачал головой.
– Нет, я в порядке. Не помру я от этого. Теперь, позволь, я вернусь к работе. Я не хочу, чтобы в Гринготс сообщили, что я отлыниваю.
Было ясно, что Том предпочел, чтобы он оставался сидеть. Гарри поднялся на ноги и замер, ожидая, не станет ли лёгким хуже. Он ни за что не позволит Тому узнать, что с ним что-то не так.
Поднимаясь по лестнице, Гарри в очередной раз нахмурился. Будь у него проблемы с лёгкими-то в Святом Мунго, ему сообщили об этом. Но так как целители ничего не сказали, значит, он абсолютно здоров.
Он не собирался тревожить людей из-за воображения.
POV Том
После происшествия с Эваном Том решил побыть охранником, заодно понаблюдать, как волшебник работает.
Пока Эван работал, у Тома появилась возможность понаблюдать за своим опекуном. Он не верил, что падение обошлось без каких-либо травм. Поэтому он внимательно смотрел, как он работает.
Когда он увидел беспричинное падение Эвана, сердце на мгновение остановилось. Падение на землю другого волшебника было самым ужасным, что он видел в своей жизни. Сравнить можно с тем, когда Слагхорн привел его в Мунго, где лежал Эван.
Со всеми проблемами Эвана, он часто задавался вопросом, кто из них старше.
Хоть он и не видел крови, в движениях Эвана была излишняя осторожность. Временами казалось что Эвану больно поднимать руки. Том был уверен, что весь удар пришелся на спину. Вероятнее всего, спина поболит несколько дней.
И пускай он хорошо скрывал травму, от Слизеренца ничего утаить нельзя. Тем более, когда Том искал повреждения. Как ещё ему защитить то, что принадлежит ему?
POV Гарри
Гарри знал, что Том наблюдает за ним, но пытался игнорировать его взгляд. Он знал, что мальчик так проявляет заботу, но он и сам может позаботиться о себе. Он демонстрировал это большую часть своей жизни.
Перейдя к последнему окну и убедившись, что Том его не услышит, Гарри вздохнул. Он должен доказать, что, на правах старшего, может позаботиться о благополучии их двоих. Пусть разница по сравнению с другими семьями у них и небольшая.
Лёгкие болеть не переставали. Боль в спине от падения только ухудшала ситуацию. Сейчас ему хотелось лечь и уснуть, но работа должна стоять на первом месте.
Закончив с окном, Гарри аккуратно спустился с лестницы. В ближайшее время прыгать он будет только при острой необходимости.
Он улыбнулся наблюдавшему за ним Тому. Мальчик внимательно следил за тем, как он работал. Видимо, он не поверил тому, что с ним все в порядке.
– Расслабься Том. Работа закончена. В Хогсмиде отпразднуем. – Том кивнул.
– Хорошо, иди вперед.
– Дай мне минутку. Надо сообщить, что я закончил, прежде чем уйти.
Гарри поспешил в дом, чувствуя взгляд Тома на своей спине. Возможно, мысли о том, что он опять попал в неприятности, раздражают его?
Гарри постучал и замер в ожидании, когда дверь откроют. Он поёжился, когда из-за двери раздалось рычание. Если бы он мог, то никогда больше не оказался рядом с мелкой псиной.
С большими собаками у него проблем не было. Они напоминали ему о Сириусе. Хотя это и навевало грусть, всё же в разы было приятнее. Мелкие собаки были раздражающими, шумными и не приносили никакой пользы. И, как правило, они стремились тебя укусить.
Когда Гарри начал сомневаться, что женщина его услышала, дверь открылась. Гарри встал прямо и улыбнулся маскируя боль. Он решил игнорировать собаку, рычащую из-за ног ведьмы.
– Добрый день. Я хотел предупредить, что закончил работу и ухожу. Оплата должна быть отправлена гоблинам в ближайшие дни, надеюсь, вы останетесь довольны моей работой.
Женщина была маленькой. Даже Гарри был выше. Тем не менее, по её серым глазам было ясно: она получает всё, что хочет.
– Отлично, а теперь покинь мою землю до того, как я вызову авроров. И передай гоблинам, они чересчур завысили цену. Так что лучше тебе не оплошать.
Гарри кивал, пока женщина разглагольствовала. Годы жизни с тетушкой научили его пропускать такие тирады мимо ушей.
– Простите, но мне пора идти. Я не могу заставлять его ждать. – Женщина вздохнула.
– Что за дети пошли. В дни моей юности мы умели слушать, а сейчас кругом сплошная спешка. Ступай.
Он отошел от двери и направился к Тому.
Поздний вечер.
Гарри поморщился, разглядывая спину в отражении зеркала. На большей части которой уже выступили синяки. Не удивительно, что неосторожные движения вызывали боль . И в ближайшие дни улучшений не будет.
Пожав плечами, он надел пижаму. По крайней мере, можно пойти спать. Весь вечер, обедая в Хогсмиде, Том не сводил с него глаз. Это было немного жутко. Надо бы поговорить с мальчиком об этом.
Но сейчас хотелось просто лечь спать. Он знал, что Том уже ждёт его. Несмотря на протест с его стороны, мальчик отказался оставлять его одного. Каждый раз, когда он отправлял его спать в свою постель, Том возвращался, когда он засыпал, так как это было единственным способом избавить Гарри от кошмаров.
Выключив свет в ванной комнате, Гарри направился в свою спальню.
Гарри ожидал увидеть Тома под одеялом, но, вопреки ожиданию, мальчик стоял рядом с кроватью.
Гарри улыбнулся парню, не зная, чего от него ожидать. Взгляд его заставлял насторожиться. Он был похож на взгляд Волдеморта, но вместо ненависти плескалось непонятное ему чувство.
– Эм… Привет, Том. Готов ко сну? Это был долгий день, а завтра рано вставать.
Гарри замер, когда за спиной хлопнула дверь. В руках у мальчика не было палочки, Гарри не ожидал, что Том владеет беспалочковой магией.
Он сглотнул, смотря как мальчик сощурил глаза. Что задумал Том? Гарри не мог понять причину таких действий. Том не отходил от кровати и Гарри встал как можно ближе к двери.
– Ляг в кровать. – Команда была короткой и беспрекословной. Тем не менее, Гарри не пошевелился. Мог ли все это время Том разыгрывать спектакль? Неужели сейчас он покажет свое истинное лицо? Возможно ли, что все это время он просто играл с ним?
Гарри покачал головой. Не для Тома, а чтобы прогнать мысли. Он знал, что ничего подобного Том не совершит. Мальчик не Волдеморт. У него были чувства и ничего общего со змеелицым чудовищем из будущего.
Гарри вздрогнул, когда Том схватил его за руку и потащил насильно к кровати.
Как только его тело приземлилось на матрас, он пополз на другую сторону кровати. Он не собирается спокойно лежать, не имея понятия о том, что происходит.
Гарри не успел покинуть постель, мальчик лишил его возможности двигаться. Глаза Гарри расширились, когда Том двинулся к нему.
Мальчик уложил его на живот, руки вытянул вдоль тела и задрал его сорочку.
– Ты что творишь?
– Успокойся. – Том хлопнул, и Гарри закрыл рот. Он не мог ничего сделать. Если Том захотел его убить, что ж, так тому и быть. Возможно, к этому всё и шло, он должен умереть.
Описать удивление Гарри, когда его спины коснулось что-то холодное и влажное было невозможно. Он попытался перевернуться, чтобы понять, что происходит, но чужие руки прижали его к кровати.
– Лежи, я работаю. Ей Богу, как ты мог ходить с таким синяком? – Гарри скорчил гримасу.
– Бывало и хуже. – Он вскрикнул от того, что Том подул на его шею.
– Я не про это. Когда тебе больно, ты должен сказать мне, и я позабочусь о тебе. – Гарри усмехнулся.
– А я и не знал, что ты на столько обо мне переживаешь.
– Я не знал… – он услышал, как мальчик устраивается между его ног, – ты просто бесполезный опекун.
Он подавил желание вздрогнуть, когда мальчик принялся разминать его спину. Хоть он и сомневался в том, что у парня был большой опыт, но он был несомненно талантлив.
Ему становилось тошно, когда он думал о Томе. Он был одновременно Волдемортом, его врагом, и в тоже время он был просто ребенком. Он никого не убивал.
Пока Том втирал в его спину бальзам, Гарри медленно начал расслабляться. В этом ему помогли обезболивающий бальзам и теплые руки Тома.
Внезапно мальчик остановился и Гарри разочарованно вздохнул. Ему нравилось чувствовать руки парня на спине. Мышцы расслабились и двигаться не было ни малейшего желания.
Том лег на кровать, свернувшись калачиком. Гарри дождался, пока мальчик уснет и медленно пустил по травмированной спине магию.
Сняв боль и обретя контроль над телом, Гарри выключил свет и обнял Тома. Мальчик пробормотал что-то во сне.
Убедившись в том, что мальчик не проснулся, Гарри поднял голову и оказался лицом к лицу с Томом. Стараясь не разбудить его, он поцеловал парня в лоб.
– Спасибо, Том. – Ответом ему послужил тихий храп. Гарри покачал головой.
Он был уверен, что может доверять Тому, что если произойдет что-то, Том о нем позаботиться.
========== Глава 22 ==========
– Мистер Джеймс, вы здесь? – Гарри отложил книгу, убедившись, что никто не прочтет ее название. Он не хотел, чтобы стал известен факт изучения им анимагии. В первую очередь о его исследованиях должен был узнать Том.
Он встал, увидев гоблинскую голову в камине.
– Добрый день, Рагнок. Я могу чем-то помочь? – он пересек гостиную и сел возле камина.
Поняв, насколько неудобно сидеть на полу, он купил ковер и постелил его перед камином -
благодаря этому приобретению он мог с комфортом общаться. А еще, он смягчал удар при выходе из камина, когда рядом не было Тома, который бы его словил.
Голова в камине кивнула.
– Появилась новая работа. Благороднейшее, древнейшее семейство Нотт желает, чтобы вы обновили анти-аппартационные чары вокруг их особняка. Заказ надо выполнить сегодня. Предлагаю начать как можно скорее. Возможно, при должном везении вы не попадете под дождь.
Гарри взглянул в окно. Небо было хмурым, но это еще не было гарантией осадков.
– Передайте им, что я приступаю немедленно, – без лишних слов голова исчезла, и Гарри остался в гостиной один.
– Хьюберт!
Призрак довольно быстро пришел к нему сквозь стены.
– Что бы ни случилось, я к этому не причастен. – Гарри улыбнулся. Поведение призрака его веселило.
– Я выясню, что ты натворил, когда вернусь. Если Том вернется домой раньше меня, передай ему, что я работаю в поместье Нотт. Это не должно затянуться надолго.
Взяв немного пороха из банки, Гарри бросил его в камин. Когда пламя позеленело, Гарри выхватил палочку, прежде чем ступить в портал.
– Ноттменор.*
Выкинуло его в поместье Ноттов. На этот раз Гарри сумел удержаться на ногах без чьей либо помощи.
Оказавшись в помещении, Гарри решил, что он находится в кабинете. В комнате выделялся огромный стол, заваленный документами. Вдоль стен распологались полки, заполненные книгами и артефактами. Пол застилал мягкий ковер. Казалось, стоит только ступить на него, и ноги тут же в нем утонут.
Вместо стены, напротив стола, было окно. Гарри понимал причину такого решения. Из него открывался вид на прекрасный сад, от которого любой пришел бы в восторг.
Шуршание привлекло его внимание к столу. Он покраснел, когда разглядел сидящего за ним мужчину, наблюдающего за ним.
Никакого сомнения не вызывало родство этого человека и Теодора Нотта, поступившего в Хогвартс в тот же год, что и он, но распределенного на Слизерин.
– Здравствуйте, я Эван Джеймс, из Гринготса. – Мужчина кивнул, не сводя с него взгляда.
– Лорд Нотт. Не думал, что вы прибудете так скоро. Обычно, имея дела с гоблинами, приходится ждать, а после они требуют слишком высокую плату за их работу.
Гарри начал переступать с ноги на ногу.
– Я решил начать выполнение заказа как можно скорее.
Если ему повезет, то он закончит всю работу и вернется раньше, чем Том из Малфой-менора.
– Похвально. Пройдемте, я покажу, откуда стоит начать. – Гарри открыл было рот, чтобы возразить, но захлопнул его, так как хозяин уже направлялся к нему.
– Ну что вы, это не обязательно. Просто скажите, где выход, и я дойду сам.
– Вынужден отказать. К тому же, это отличный повод передохнуть от дел. Кроме того, как я могу позволить такому красавчику ходить без защиты? – против своей воли Гарри почувствовал как краснеет.
– Спасибо,наверное…
– Пустяки. А теперь объясните, почему столь милое создание решилось работать на гоблинов? – Прежде чем Гарри смог отойти, мужчина крепко взял его за руку. Единственный способ освободиться – оттолкнуть его. Гарри не хотел быть грубым, поэтому решил игнорировать чужую руку на своём плече.
Он позволил мужчине провести его через особняк. Единственные дома чистокровных, в которых он бывал, это Нора и Гриммо 12. Поэтому ему стоило огромных усилий не показывать свое удивление.
На пути по коридорам со стен на него смотрели портреты. И хотя ни один из них не проронил ни слова, он знал, что ему здесь не рады. Единственной причиной их молчания было то, что он шел с лордом.
Хотя и будучи впечатленным менором, он испытал облегчение, когда вышел за его двери. В нем не было домашнего уюта. Лишь показная роскошь для гостей. Поэтому его маленький коттедж ему нравился куда больше.
– Вы хотите новый анти-аппарационный барьер?
– Да, вокруг всего менора. Просто обновите его, это не должно занять много времени. – Гарри посмотрел на небо, где собирались тучи.
– Надеюсь, так оно и будет. – Игнорируя другого волшебника, Гарри достал палочку. Сейчас не надо было переживать о ее использовании, ведь Том не мог её увидеть.
К счастью, большая часть работы была уже кем-то сделана. Из-за Гриндельвальда, многие волшебники боялись однажды проснуться с наставленной на них палочкой.
Но, восстанавливать барьер было сложнее, чем создавать его с нуля. Надо было проследить, чтобы старые и новые чары правильно сплелись. Если этого не сделать, в лучшем случае, барьер не будет работать, в худшем – взорвется.
Гарри задрал голову, когда почувствовал первые капли дождя. Вскоре дождь полил стеной. Гарри проклинал свою удачу. Он должен был закончить работу до начала ливня – в тот момент еще больше усилились сомнения, что кто-то на планете родился с таким же везением, как он.
Поскольку Гарри уже начал накладывать чары, он не мог отвлечься. Ему не хотелось думать о том, что может тогда случиться.
Одежда полностью промокла и он продрог до костей. Произносить заклинания из-за дрожи стало сложнее.
Работал он в одиночестве. Лорд Нотт покинул его до того, как начался дождь, ссылаясь на незаконченную работу. Гарри точно знал, что его видно из кабинета, и если бы он не произносил заклинания, то уже начал бы проклинать. Оставалось надеяться, что Нотт сжалится над ним и сделает что-то с потоком воды.
Именно тогда Гарри понял, насколько ему не хватает Тома. Чаще всего, на работе мальчик был с ним. После инцидента с лестницей, тот, похоже, боялся оставлять его одного. Хотя его и раздражало, когда за ним наблюдали, Гарри ненавидел, когда подростка не было рядом.
Наложив последнее заклинание, парень наблюдал, как чары сплетаются, становясь единым целым.
Он устало вздохнул и размял спину, чуть не застонав, когда пришлось идти пешком в дом. Тело было замерзшим, окоченевшим и нещадно болело. Это были не лучшие ощущения. Гарри прошел мимо красивых ламп, даже не взглянув на них – все, чего он хотел, так это добраться до дома и лечь в кровать. Голода совсем не чувствовалось, хотя в том, что он пропустил обед, Поттер не сомневался.
В меноре его ждал домовой эльф.
– Хозяин сожалеет, но его вызвали на встречу. Дебби должен позаботиться о волшебнике. – Гарри только кивнул.
– Скажи своему хозяину, я имею ввиду лорда Нотта, что барьер обновлен, и Гринготс ждет оплаты.
– Дебби хороший эльф. Дебби расскажет хозяину, о чем говорил наемный волшебник.
Гарри был счастлив, когда вышел из своего камина. Голова болела, из носа текло, в горле першило.
В целом, Гарри чувствовал себя отвратительно.
Пробормотав приветствие Хьюберту и убедившись, что Том еще не вернулся, Гарри поднялся наверх. Снимая с себя одежду на ходу, он совершенно не думал о беспорядке, оставленном вокруг. Добравшись до спальни и сняв с себя последние вещи, парень рухнул на кровать. Натянув на себя одеяло, он закрыл глаза.
Через несколько секунд он погрузился в беспокойный сон.
Коттедж. Несколько часов спустя.
Выйдя из камина, Том как обычно был поглощен своими мыслями. Он пришел со встречи со своими единомышленниками, как всегда приказав всем собраться. Но из-за участившихся нападений Гриндельвальда, чистокровные семьи начали выезжать из страны.
Том застыл, когда понял, насколько в доме тихо. Эван сейчас должен готовить ужин, но с кухни не доносилось ни звука.
– Хьюберт! Эван на работе? – призрак спустился с потолка.
– Да, его вызывали, но он вернулся пару часов назад. – Том нахмурился.
– Тогда где он сейчас?
– В спальне.
– И что он там делает?
– Думаю, спит.
– Почему… Неважно, я сам проверю.
Том обошел Хьюберта. На первом курсе он попробовал пройти сквозь призрака. Пережить подобный опыт ещё раз желания не было.
Дверь в комнату Эвана была открыта. Хотя они и спали с парнем вместе, он все равно делил комнаты.
– Эван, ты тут? – не получив ответа, мальчик толкнул дверь и заглянул в спальню.
Эвана нигде не было видно. Ни за рабочим столом, ни у окна.
Вспомнив слова Хьюберта, Том посмотрел на кровать. Из под одеяла была видна только голова, волшебник дрожал, несмотря на то, что в комнате было тепло.
Нахмурившись, Том подошел к кровати. Ему совсем не нравилось, что Эван его игнорирует. Он прекрасно знал, что сон парня очень чуткий, он просыпается от малейшего шороха.
– Эван Джеймс. Ты ужасно притворяешься, советую тебе прекратить ребячества, пока ты не пожалел об этом. – Не получив ответа, Том проворчал: – Не говори потом, что тебя не предупреждали.
Одно движение руки, и Эван слетел с кровати. Том молча наблюдал, как парень, ударившись о стену, упал. Обычно, когда к нему применялись такие чары, Эван реагировал до того, как встретиться со стеной. Черт, не часто он подлавливал беспомощного Эвана.
Он подошел к неподвижному Эвану. Хотя он и не говорил об этом вслух, но начал волноваться. Не так, чтобы “мой-опекун-похоже-помер”, а скорее ” Боже-как-только-я-отлучился-с-Эваном-опять-что-то-случилось”.
Он опустился перед Эваном на колени и стянул одеяло, в которое тот был укутан.
Том зажег люмос на кончике палочки и склонился над Эваном, в попытке понять, что с ним не так.
Эван был бледным, а его волосы – влажными от пота. Он дрожал, и так и не открыл глаза. Руками он обнимал сам себя, словно в попытке согреться.
– Полагаю, стоит мне выйти за двери, ты сразу же заболеешь. – Не получив ответа, Том нахмурился.
Что обычно делают, когда кто-то болеет? В приюте он никогда не болел, и его держали подальше от других детей, опасаясь, что он может навредить. В Хогвартсе они просто принимали зелье и спали.
Том точно знал, что в доме нет никаких зелий. Ну, или он о них просто не знает. Для того, кто был, казалось, готов ко всему, Эван не озаботился запасом столь нужных вещей.
Он положил руку на лоб Эвана, чтобы проверить температуру. Это ничем помочь не могло. Но так он хоть немного узнает о самочувствии Эвана.
Том выругался, поняв, что Эвана лихорадит. Температура еще не поднялась высоко, но если ему не помочь, все станет намного серьезнее.
Пытаясь придумать, кого можно попросить о помощи, он понял, что может рассчитывать только на себя. Он ни в ком не был уверен настолько, чтобы доверить ему своего Эвана. Профессор Слагхорн собирает ингредиенты для зелий у черта на куличках и связаться с ним не получится.