355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хеллфайр » Море Фортуны (СИ) » Текст книги (страница 7)
Море Фортуны (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июня 2018, 15:30

Текст книги "Море Фортуны (СИ)"


Автор книги: Хеллфайр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

– С этим я согласен, – кивнул серый волк и по привычке положил лапу на лапохват сабли. – Но я против того, чтобы Кристиан отправлялся на территорию Эспантилии. Пусть лучше я сам перейду на «Алмаз»…

– Нет, – покачал головой Кристиан. – Я должен сам видеть всю картину и разработать план атаки, пока вы будете набирать экипажи.

– Думаешь, справишься?

– Справлюсь, – спокойно ответил лис, хотя насмешливые рыки в голосе Оливера ему не понравились. – Практика атаки проста – разбомбить форт и взять поселение. В нашем случае прибавляется опасность нахождения боевых кораблей в гавани и возможность у населения спрятать свои богатства в густых лесах и горах. Поэтому-то я и хочу для начала изучить Гавань. К счастью, «Алмаз» ещё не примелькался в море Фортуны, и его легко можно спутать с любым другим кораблём.

– У меня есть ещё один вопрос, – поднял лапу Томас. – Ты изучишь остров, придумаешь, как нам избежать ядер порта и судов эскорта – и где мы с тобой встретимся?

– На территории Мустанской Империи, а именно – в Мириене.

– Я удовлетворён, – с заметной иронией произнёс Оливер. – Надеюсь, что удача будет сопутствовать всем нам… А теперь, я могу поговорить с тобой наедине, кэп?

– Думаю, да, – твёрдо сказал лис. – Остальные свободны. Сильвия, жди меня в шлюпке.

Когда звери покинули каюту капитана, волк резко обернулся к нему и, вперив свой взгляд прямо в глаза Кристиана, отчётливо спросил:

– Какого чёрта, а?

– Шесть лет назад.

– Не понял?…

– Мы ради чего стали пиратами, Оли? Ради денег! У нас теперь есть силы для рейда на целый остров, если повезёт, то в Гавани вы сможете найти ещё парочку кораблей с хорошими пушками – а уж экипаж наберём, наши удачи обеспечили нам хорошую славу!

– Я не об этом! – выкрикнул волк и с размаха ударил по столешнице. – Ты занимался йиффом с Сильвией, да?

Лис нахмурился.

– Да! И что с того?

– Что с того?! Ты… Ты…

– Я! – рявкнул Кристиан. – Знаешь, у многих самцов самка в период течки сносит голову!

– Это измена, капитан!

– Пусть так…

– Пусть так?! Знаешь, Крист, это слишком! Рейд на Сабо-Мейр – наша последняя операция вместе, ясно? Давай мне «Алмаз», и я займусь собственным делом!

– Дам! Катись на все четыре стороны, раз ты такой ишак! Неужели… Неужели ты мог подумать, что я разлюбил тебя из-за Сильвии!

– Да тут и думать нечего, Крист, – вдруг совершенно упавшим голосом сказал Оливер. Кристиан открыл пасть и снова закрыл её, не в силах сказать больше ни слова.

– Да, я уж вижу, как ты к ней относишься. И берёшь ты её с собой не просто как доктора. Она просто нужна тебе.

– Оливер… Ты нужен мне…

– Не лги, Кристиан. Я тебе нужен – как помощник, друг и неплохой лаповодитель. Ты ведь и сам это знаешь… – он барабанил когтями по столу. – Ты ведь влюбился в неё, да?

Кристиан вздохнул. Пройдясь по каюте, он присел на край кровати и положил лапы себе на колени.

– Кажется, ты прав, Оли. Она мне не просто нравится, да и она, по-моему, влюбилась в меня.

– Ну, чего-то подобного я и ожидал, – оскалился волк и присел рядом с Кристианом. – Ладно. Хочешь устроить жизнь для себя и для неё – я помогу тебе с этим. А там видно будет.

– Ты настоящий друг, Оливер.

– Мы же братья. По крови, шерсти и морю, – улыбнулся Оливер Карт и встал с кровати. – А теперь я ещё и стану дядюшкой. Ты ведь знаешь, чем грозит ваше развлечение на пляже?

– Я думаю, мы скоро все станем дядюшками, и даже я.

– А вот это что значит?

– Ты не замечал, что в последнее время Тур часто уходил с корабля на берег Гавани? Он там познакомился с какой-то кобылкой по имени Виктория.

– Ну даёт рогатый! А что она… Проститутка?

– Всё вы пошлость видите, сэр! Она официантка! И, похоже, без оказания интимных услуг – она дочка хозяина одной таверны.

– Вот так вот! Слушай, может мне к Томасу подойти? Двое из нас уже создали пары, а…

– Нет-нет! – расхохотался Кристиан. – Боюсь, что Томас у нас тоже к самкам тяготеет! Иначе бы он давно предложил тебе свою койку! – и, дождавшись, пока волк переварит мысль, Кристиан произвёл контрольный выстрел. – Эти двое прохвостов, оказывается, знали о наших отношениях!

– Клеща под хвост! Ты что, серьёзно? Томас и Джереми знали о нас? И молчали? Сволочи! Шкуры блохастые, да чтоб их лишаем обсыпало! Клянусь хвостом и клыком, да я их убью за это! Знаешь, Фор, бери-ка ты их с собой, от греха подальше!

Кристиан усмехнулся и стал не спеша собираться. Вскоре он уже стоял на палубе шлюпа, держа Сильвию за лапку, и махая другой лапой Оливеру, Джереми и Томасу, собравшимися на корме «Адаманта». Рядом с лисом стоял и Робби Йорк – зайчишка не пожелал расставаться со своим капитаном, а Оливер уговорил Кристиана взять его с собой. Да лис особо этому и не противился – у Робби был острый глаз, цепкий ум и твёрдый палец, которым он нажимал на спусковой крючок, да и на вёсла налегал он умело.

Нужно сказать, команда «Алмаза» отнеслась к идее капитана немного скептически – в конце концов, акватория Эспантилии не место для пиратов. Но приказы не обсуждают, а выполняют – поэтому «Алмаз» взял курс на север, а Кристиан и Сильвия отправились в капитанскую каюту.

– Да. С твоей не сравнится, – с порога заметила волчица.

Кристиан внимательно посмотрел на тот беспорядок, что распространил вокруг себя Ган, и молча кивнул.

– Ладно, это ненадолго. Самое главное – подойти к Сабо-Мейр.

– И что дальше? Появление шлюпа без флага обеспокоит эспанцев!

– А с чего ты взяла, что я перейду на борт эспанского корабля без флага Эспантилии? – улыбнулся Кристиан. – Йорк захватил его с собой.

– Всё равно, твой план слишком опасен.

– Тогда почему ты говоришь об этом сейчас, а не на совете?

– Потому что на совете твой Оливер и так пожирал тебя глазами. Зачем ему ещё и соус в лапы вручать?

Кристиан дёрнул хвостом. Что, неужели об их отношениях известно всему кораблю?

– Оливер просто адекватно оценивает опасность. Да, это глупая идея – подойти к эспанскому поселению! Но она может сработать, потому что в море Фортуны снуют сотни судов! На наш маленький шлюп навряд ли кто обратит особое внимание! И не забудь, я ещё не успел примелькаться здесь! Многим известно имя Кристиана Фора, но мало кто знает его запах!

– В этом ты прав… – согласилась волчица и присела на кровать, которая скрипнула под ней. – Тьфу! Отличного капитана ты назначил. Знаешь, я очень удивлюсь, если «Адамант» и «Изумруд» подойдут в Мириен в целости и сохранности!

– Знаешь, я тоже этому очень удивлюсь, особенно если учитывать, что командовать обоими кораблями будет Оливер! Кстати, ты с ним поосторожней теперь – у него зуб на тебя. А мне очень не хочется его убивать.

– И почему он на меня злится, а? – искренне удивилась волчица и лис поспешно прикусил язык. Его голова отчаянно пыталась найти выход из создавшейся ситуации – сказать самке, что у тебя до неё был самец, было бы самой идиотской глупостью, которую только можно ляпнуть!

– Да ты у него меня украла! – через силу засмеялся лис.

– Нашёл на что обижаться! Сучка какая! Скажи, все геи такие?

Кристиан прекратил смеяться и закашлялся так, что на глазах выступили слёзы.

– Чего?

– А то я не знала о ваших отношениях! – фыркнула Сильвия. – Я как-то зашла в каюту, а вы там йиффаетесь. Ну, я дверь затворила и вышла. А потом уже случайно узнала от Тура о ваших отношениях. Каюту-то, кэп, закрывать надо!

Кристиан закатил глаза и заскулил:

– Господи, по-моему уже последняя блоха на моём корабле знает о том, что меня покрыл Оливер Карт!

– Слушай, а тебе с кем лучше было – со мной или с ним?

– Это намёк? – мигом успокоился лис. – Я в прошлый раз забыл сравнить.

– Только каюту закрой!

Кристиан встал и подошёл к дверям каюты. Замок был сломан. Тогда Кристиан закрыл двери, сунул ножку стула между ручек и повернулся к Сильвии.

– Закрыл, – произнёс он и расстегнул мундир.

Они снова были на пляже. Огонь желания затрепетал в груди лиса, и он смело шагнул к самке. Она не теряла времени – отшвырнув шляпку, она расстегнула пояс и… Кристиан, не удержавшись, прыгнул на неё, рыча приспустил брюки и налёг на самку с первобытной жестокостью. Ей это только понравилось, и, ощущая, как нарастает возбуждение, она приняла лиса…

*

Подняв флаг Эспантилии, шлюп «Алмаз» приближался к цели – острову Сабо-Мейр, который представлял из себя… Шляпу. Гигантскую зелёную шляпу. Почему-то именно такое сравнение пришло на ум Сильвии, когда она, стоя на баке, увидела в подзорную трубу этот остров.

Как и на большинстве островов моря Фортуны, само поселение Сабо-Мейр располагалось почти в центре острова, под защитой единственного форта, который обеспечивал надлежащий присмотр и за гаванью. От нападения с берега и моря богатый и красивый город, построенный в лучших архитектурных традициях Эспантилии, защищали леса и возвышенности, на которых местные жители не поленились возвести пару обзорных башен. Гавань Сабо-Мейр была поделена на две части: с пристанями для военных и для торговых судов. Сам охранный флот был не слишком сильным – шлюп и перевооружённый двухмачтовый торговый корабль, оба судна с дозором оплывали акваторию острова, но форт и гарнизон давали Сабо-Мейр достаточную защиту и от пиратских набегов, и от нападений со стороны Фландрии. Учитывая, что ещё два торговых корабля и один красивый военный линкор стояли у причалов, Сильвия засомневалась, что Сабо-Мейр вообще возможно взять.

– Всё не так плохо, как кажется. Меня беспокоит только то, что здесь ещё нет галеонов с сокровищами.

Сильвия обернулась на голос Кристиана и засопела от изумления и удивления, потому что Кристиан совершенно преобразился. Вместо молодого пиратского капитана позади неё стоял сгорбившийся попрошайка неопределённых лет, в мешковатой грязной одежде, к тому же залатанной тут и там. На голове у него была шляпа с ободранными полями, а от шерсти исходил не слишком приятный запах. Правда, всклоченная шерсть и жалко повисший хвост странно не вязались с хитрым взглядом живых глаз, которыми Кристиан Фор смотрел на остров, но и на этот случай у него был припасён фокус – в кармане лиса лежали очки с тёмными стёклами.

– Что тебя так удивляет? – спросил он, когда Сильвия открыла пасть и издала странный звук, в высшей степени показывающий её удивление. – Я же лис, чёрт возьми! К тому же, мой старший брат когда-то переоделся журавлём, чтобы пробраться на конкурс лучников(13). Так что, считай, у меня есть природная хитрость и семейный талант.

– А запах?

– Мой особый состав. Я немного увлекался химией, и знаю, как отбивать запах своей шерсти.

Сильвия хмыкнула.

– Сделаем так. Питер пусть причалит и половина матросов сойдёт на берег. Я сольюсь с их толпой и проберусь в город, хорошенько обследую форт и к вечеру вернусь. Ты – шкипер Сильвия Смит, свободный торговец. Так… Допустим, ты торгуешь пряностями, и готова купить их в этом чудном порту. Через матросов позови на борт парочку торговцев и поговори с ними о товаре, даже можешь приобрести что-нибудь. Это поможет нам поддержать легенду.

– Это опасно!

– Usiempre, – с усмешкой сказал лис и перевёл. – То есть, как обычно.

– Ты знаешь эспанский?

– Dea, – кивнул лис. – In Marine’s if jazik magus espancion. В доме Мариниер мне приходилось изучать эспанский. Вообще, – в его голосе проскользнули нотки самолюбования. – Я знаю четыре языка, но более-менее свободно могу говорить всего на двух.

– Всё равно, это очень опасно.

– Вся наша жизнь – одна игра. Опасная, но весёлая.

Волчица покачала головой, но лис уже прошёл на корму, поднявшись к Фоусу. Ей ничего не оставалось делать, кроме как молча последовать приказу Кристиана, поэтому она поправила шляпу и обратилась к экипажу шлюпа. Через десять минут «Алмаз» повернул в сторону эспанского берега и под внимательным взглядом канониров форта подошёл к причалу для торговых судов.

– Какой корабль! – восхищённо проговорила Сильвия, в то время больше заинтересованная не фортом, а военным кораблём. Линкор, стоявший у причала, по-видимому уже собирались верповать из гавани, поскольку такое габаритное судно не могло так просто развернуться и уйти. Сильвия почти с завистью разглядывала орудийные портики, двойной ряд по борту, сверкающие на палубе орудия, носовое украшение, позолоченное название: «Вендетта». Красивый и сильный корабль, настоящий властелин морей.

– Надеюсь, нам никогда не придётся встретиться с ним в бою, – заметил Кристиан, встав рядом с волчицей. Та резко обернулась к нему.

– Крис… Будь осторожней, хорошо?

– Обязательно. Можешь не волноваться обо мне.

Группа матросов уже рвалась на берег. Кристиан быстро наклонился к лапке Сильвии и лизнул её, после чего вскочил в толпу своих матросов. Робби Йорк с верхушки мачты быстро потерял того из виду, когда разношёрстная матросня кинулась по сходне, желая как можно быстрее насладиться всеми прелестями портовых заведений. В этом, конечно, крылась некоторая опасность – кто-нибудь мог неправильно измерить свои силы и развязность своего языка, но, с другой стороны, не менее подозрительно выглядел бы корабль, вставший на якорь и не предоставивший матросам немного поразвлечься. То, что больше половины матросов, покинувших шлюп, не знали эспанского, никого не волновало – мало ли по морю болтается всякого отребья, которое набирают тут и там ради экономии на зарплате.

Кристиан пока пивных не посещал, хотя это и входило в его планы. Вооружились короткой тросточкой и чёрными очками, он быстро покинул порт и пошёл по главной улице, оживлённо стуча тростью по земле. Услышав шум городского рынка, лис направился было туда, громко прося подаяния, но вовремя заприметил вооружённого рапирой охранника и резко повернул в сторону. Смяв нескольких зверей и получив хороший подзатыльник, Фор вышел на дорогу, ведущую к форту.

– Подайте на цикаду! Подайте на цикаду ветерану Эспантилии, потерявшему зрению в боях за родину и во славу Бога и Его Величества! – громко восклицал Кристиан, смело направившись прямо к форту. – Подайте, Христа ради…

Чуть наклонив голову, он взглянул на форт из-под линз и его голос чуть дрогнул. Когда-то форт представлял из себя довольно-таки крепкое сооружение, но за прошедшие года природа и нерадивые хозяева сделали своё дело. Увитые плющом – или похожим на него растением – стены заметно потрескались, давно уже не наполнявшийся ров порос мелким кустарничком, а деревянные ворота смог бы выломать и Робби Йорк, если бы как следует ударил по ним задними лапами. Правда, лиса сильно обеспокоило число амбразур. Поэтому Кристиан фыркнул, пониже опустил поднявшийся было хвост (эх, как же жалко ему было свой бедный хвостик, волочащийся по грязи!) и снова зашагал к форту.

Внезапно раздался лязг цепей и ворота опустились. Восседая верхом на быке, из форта выехал красавец-волк в мундире капитана и повёл за собой ещё с десяток солдат, вооружённых длинноствольными ружьями и саблями. Кристиан поспешно отошёл с их дороги, но капитан притормозил своего быка и повернулся к лису.

– Что ты здесь шляешься?! – грубо выкрикнул он. – Ты что, не видишь, что это дорога в форт?

– Простите, donpodin, – склонился Фор. – Я слышу ваш молодой голос, но не вижу вас… Я служил мичманом на каперском фрегате, который топил perro flandrie’s в море Фортуны. Теперь я слеп и ищу подаяния…

– Здесь ты найдёшь только пулю в лоб! Делай поворот оверштаг и вали в город, – несмотря на грубость, тон капитана несколько смягчился. Он достал из кармана мундира серебряную монету. – Но сначала протяни свою лапу.

Фор покорно подал лапу. Капитан положил монету ему на подушечку и загнул пальцы лиса.

– Спасибо, donpodin. Храни вас Господь.

Капитан фыркнул, задрал хвост и пришпорил быка, отчего тот обиженно замычал и затопал копытами. Ещё один удар – и животное побежало вперёд.

– Добросердечный кретин, – заметил Фор ему вслед.

Монету он тем не менее сунул в карман, а сам бодро зашагал в город, но перед тем, как войти в него, зашёл в кусты. Спустя минуту оттуда вышел лис в белой рубашке и коричневых брюках, носивший на голове цветастый платок, а на поясе – устрашающего вида кинжал, рукоятка которого очень сильно смахивала на лапохват трости, так как ею и являлась. В качестве последнего штриха Кристиан вытащил из кармана рубашки странную маленькую пипетку, занятую им у одного из докторов. Закатив глаза, Фор капнул в них жидкостью из пипетки и усиленно потёр пальцами – теперь его глаза приобрели такой красный цвет, как будто бы он пил неделю, при этом смотря на горящий костёр. В таком виде Кристиан вошёл в город и сразу же направился в местный бар. Несколько золотых и серебряная монетка капитана помогли ему найти двух друзей из местного гарнизона, а так как часть команды «Алмаза» так кстати пила рядом, то Фор представил их «друзьям» как «товарищей по морю».

Всеобщая пьянка принесла свой результат – возвращаясь на корабль, Кристиан знал, сколько примерно зверей состоит в гарнизоне форта, а беглый осмотр цитадели помог ему составить… Нет, не план, но наброски будущей идеи. Кроме того, лис узнал, что линкор «Вендетта» под командованием какого-то адмирала Антонио покидает Сабо-Мейр только потому, что на его место встанет первый галеон из будущего Золотого Флота, уже вышедший из Мадейры. Эта информация заняла своё место в голове Кристиана, потеснив впечатление от каменных дорог, величественной церкви и богато одетых обитателях острова. Сабо-Мейр действительно был привлекательной мишенью…

…С наступлением ночи «Алмаз» покинул эспанский остров и взял курс на Мириен, возле которого и оказался к полудню нового дня. С чувством глубокого удовлетворения Кристиан увидел перед островом целую флотилию пиратских кораблей: фрегаты «Адамант» и «Изумруд», каракка капитана Брайтона «Фурия», торговый галеон капитана Георга «Удача» и бриг «Семь чертей – одна петля» капитана Гиверса. «Купца» Харрисона среди этих кораблей не было, но Кристиан не слишком расстроился по этому поводу. И без него обойдутся.

– С таким флотом мы можем замахнуться даже на Мадейру, – про себя заметил Кристиан, поднимаясь на палубу своего флагмана.

Вскоре в каюту Кристиана, в середину которой втащили новый стол, набился самый разнообразный народ. Оливер Карт, Джереми Тур и Томас Теммерон расположились слева и справа от капитана, так же, как и Артур Гриньи. Ган, волк Брайтон, олень Георг и тигр Гиверс заняли свои места с другой стороны стола, при этом Георг сел как раз напротив Кристиана. Пока двое матросов раскладывали на столе карту, Робби Йорк прислуживал за столом, разливая пиратам вино и кальвадос. Кроме того, в каюте находились и несколько других зверей – Питер Фоус, Сильвия, Морфей, помощник капитана «Фурии» ящер Фунт. Они не сидели, а стояли, наблюдая за своими капитанами.

Сначала разговор непосредственно задуманного предприятия не касался – поговори о последних новостях, вроде так удачно начавшейся войны между Портфрансом и Эспантилией, помянули нескольких погибших, обсудили, где это мог пропадать Харрисон. Потом, когда языки развязались, а движения стали более резки, Кристиан поднялся и постучал лапохватом пистолета по столу.

– Господа! – громко сказал он. – Пришло время нам с вами заняться настоящим делом! С прошлого века столько пиратских капитанов не собирались вместе, чтобы атаковать какое-либо поселение, и многие уже забыли о пользе таких акций. Но мы с вами атакуем не какую-нибудь захолустную деревушку, а сам Сабо-Мейр, где, по моим данным, уже через несколько дней соберётся Золотой Флот!

– Откуда такие сведения? – спросил Георг.

– Я лично исследовал остров. Говорю вам сразу – город крепкий орешек, но справится с ним вполне возможно, особенно с нашими силами! По моим подсчётам и сведениям, через четыре дня – а я собираюсь как раз через это время атаковать Сабо-Мейр – в порту соберутся два галеона из Флота, несколько торговых кораблей и три-четыре военных судна. Скорее всего, быстроходных, но с малым водоизмещением. Гарнизон форта – три сотни хвостов и почти полсотни офицерских кителей. Орудия – шесть средних и восемь тяжёлых.

– Крепкий орешек, – щёлкнул зубами Ган.

– С большой трещиной между скорлупками, – улыбнулся Фор. – У форта недостаток ядер, а у гарнизона мало пуль. Кроме того, стены форта в последнее время несколько растрескались и не выдержат долгой артиллерийской канонады.

– И что же ты задумал?

– Всё очень просто, господа. Мы нанесём удар с двух сторон… Но сначала мне нужно знать, какими силами мы располагаем.

– Сто сорок шесть орудий, семьсот двадцать три хвоста, – сказал Оливер.

– Отлично. Мы разделим наши силы на два отряда – одним буду командовать лично я. В него войдут «Адамант» и «Изумруд», которые будут раскатывать форт из орудий и удерживать вражеские корабли на якорях. До того, как это произойдёт, вы, Брайтон, и вы, Георг, совершите отвлекающее нападение на юго-запад острова. «Фурия» и «Удача» нагрузятся экипажем под завязку. «Семь чертей – одна петля» прикроет вас огнём, а затем обогнёт Сабо-Мейр и поможет нам.

– Вам? – спросил Георг.

– Да. Высаживая десант, вы совершите бросок, на отражение которого враг пошлёт часть своего гарнизона. Почему пошлёт? Потому что вы высадите только полсотни пиратов, а все остальные будут ждать в трюме своего часа! К сожалению, – Кристиан понизил голос. – Этими пятьюдесятью хвостами нам придётся пожертвовать, если противник не решит возвратить своих солдат в форт. Дело в том, что пока враг будет отвлекаться на вас, мы нападём на форт, а «Семь чертей» до этого совершит атаку на вражеские корабли, заставив их сняться с якоря, и постарается отвести их на северо-восток – откуда мы и подойдём. Пока мы будем драться с военными кораблями, вы, господа, ведёте свои суда к форту и делайте что хотите, но не дайте галеонам покинуть гавань! Подойдя, мы сосредотачиваем удар по форту с пяти бортов и уже к закату возьмём его.

– А как же местные жители?

– У них есть только два пути. Они будут сидеть в городе, как крысы, или пойдут в горы. Путь туда лежит через джунгли, и даже если они будут уходить, то в спешке и без тяжёлых вещей.

– А если гарнизон не распылит силы?

– Это даже лучше. Тогда отряд, высаженный вами, направится прямиком к горам и отрежет путь жителям.

– А почему ты не думаешь, что они пойдут на север? – спросил Георг.

Оливер смерил его взглядом, оценивая степень опасности. Хмыкнув, волк встал рядом с капитаном.

– Увидев два военных корабля, идущих с севера, они не пойдут им на встречу. Нет на свете идиота даже среди эспанцев, который сунулся бы прямо в пасть голодному волку. Или лисе, как в нашем случае.

– Четыре дня, – продолжил Кристиан. – За четыре дня мы круговым путём доберёмся до островов. Разделимся к ночи и завтра с утра двумя разными путями пойдём к Сабо-Мейр, с таким расчётом, чтобы встретиться через четыре дня. Бой начнём с девяти часов утра – через полчаса после вашей атаки мы появимся на горизонте.

– Конечно, самая главная опасность грозит «Семи чертям». Именно ему придётся отманить на себя вражеские корабли и при этом ещё постараться избежать ядер форта.

– За это я планирую немного повысить долю его капитана, – добавил Фор.

Георг и Гиверс переглянулись.

– Рискованное дело.

– Пираты говорят о риске? – удивилась Сильвия.

– Заткни эту суку, Фор!

Морду Кристиана исказила гримаса злобы и тут же за столом произошло лёгкое движение. В результате, Тур прижал свою саблю к горлу Брайтона, который навёл оружие на Оливера, волк и овчар в своё очередь наставили пистолеты на Гиверса, а Кристофер и Георг застыли с пистолетами, направленными друг на друга. Щёлканье взводимых курков наполнило каюту и тут же стихло.

– Что, перестреляем друг друга, господа? – спросила Сильвия, которая встала спиной к спине Питера Фоуса, и тоже навела пистолет на Георга. Артур Гриньи хмыкнул и первым положил пистолет на стол.

– Она дело говорит, друзья, – заметил он. – Пиратам к опасности не привыкать. Тем более, у нас такой канонир, – он кивнул на Томаса. – Что от форта за полчаса останется лишь пара кирпичиков.

Ворча, Георг убрал пистолет.

– Хорошо. Но ты уверен, лис, что мы застанем в Сабо-Мейр именно Золотой Флот?

– Даже если его там не окажется, города нам на разграбление хватит, – парировал Кристиан.

– Кроме того, не забывайте одну важную вещь, – добавил Оливер. И, выждав паузу, пояснил. – Делить добычу придётся на меньшее число зверей.

Смех разрядил обстановку в каюте, а вовремя поданные напитки окончательно уничтожили агрессию пиратов.

– Стойте. У меня есть один вопрос, – поднял лапу Ган. – А мне-то что делать?

– Ты не будешь участвовать в операции. У меня для тебя другая просьба. Которую я оплачу лично.

При этих словах Кристиан выразительно посмотрел на Сильвию. На этот раз самка промолчала, хотя её и насторожил тон лиса. И она убедилась в своих подозрениях уже через пару часов.

*

Спустя четыре дня «Изумруд» и «Адамант» на всех парусах двигались к Сабо-Мейр. Кристиан стоял на палубе своего корабля в одиночестве – Томас стоял за орудиями, Тур у штурвала, а Оливер на время перешёл на борт «Изумруда». Сильвии и вовсе не было на корабле, она уже несколько дней находилась в Гавани Корсаров. Именно такое задание дал Гану лис – увезти её прочь, что тот с радостью и выполнил. Большая часть команды «Алмаза» перешла на борт «Фурии», а остальных Кристиан обещал не лишать их доли, и те даже были рады тому, что им не придётся участвовать в сражении. А вот Сильвия пообещала своего капитана убить, причём самым извращённым способом.

Воспоминание о её мордашке чуть подняли лису настроение и он внимательно оглядел палубу своего корабля. Каждый член экипажа знал, что сейчас им предстояло, и «Адамант» был приведён в безукоризненное состояние боеготовности. Сражение с нескольким военными кораблями мало беспокоило Кристиана – галеоны сами по себе корабли не слабые, а значит, если в Сабо-Мейр и подошёл эскорт, то он не будет представлен сильными противниками. И лис почти не ошибся в своих ожиданиях. Вскоре звуки боя сообщили ему, что «Семь чертей» выполнили свою задачу. Под радостные вопли команды оба фрегата стремительно приближались к месту сражения, и вскоре Кристиан смог оценить обстановку. Его хвост задрожал при виде разбитого брига, который ковылял по морю, отчаянно огрызаясь от «купца» и шлюпа, наседавшего на него с обоих бортов.

– Поднять флаг! – взревел лис. – Тур, держи курс на торговца! Оливер пусть атакует второго!

Их заметили как раз в тот момент, когда на фок-мачту «Адаманта» взлетело чёрное знамя. Оставив покалеченный бриг качаться на волнах, корабли эспанцев спешно повернули к зелёной «шляпе» острова, от которого они значительно отдалились в пылу боя. Оливер предугадал их бегство – его «Изумруд» обогнал «Адамант» и пошёл наперерез. Те поняли, что схватки им избежать не удастся, и стали разворачиваться, надеясь подставить пирата под огонь всех своих орудий. Кристиан в это время сжимал кулаки – Оливер не стал дожидаться его помощи и пошёл в бой.

– Клеща тебе под хвост, Оливер! – прокричал он, взбегая на ют. – Кретин! Идиот! Придурок! Джереми, мы должны ему помочь!

– Корабль большего не даст, и ветер не слишком нам благоволит, – спокойно ответил олень. – Не волнуйся. Оливер знает, что делает.

Кристиан повернулся и посмотрел в сторону фрегата, который бесстрашно шёл на своих врагов, уже успевших развернуться к нему бортами. Схватившись за саблю и шляпу, Кристиан сощурился, наблюдая за действиями Оливера и мысленно молясь, чтобы у него всё получилось. Спустя пару минут море Фортуны вновь сотряслось от залпов – это враг открыл огонь. С левого и правого борта «Изумруда» вздымались фонтаны воды, выталкиваемые ядрами, но фрегат продолжал приближаться к врагу, словно собираясь столкнуться с вражескими кораблями.

– Сейчас кто-то хлебнет водички! – заорал Томас.

«Изумруд», получив всего пару несерьёзных попаданий в нос, оказался между вражескими кораблями. Его орудия смотрели точно в нос «купцу» и в корму шлюпу, команды которых уже перешли к оружейной и пистолетной пальбе. Только это им не помогло: «Изумруд» покрылся цветами выстрелов и ядра попеременно полетели то с одного, то с другого борта. Корма шлюпа вздыбилась, дерево и тела полетели во все стороны. Полыхнуло пламя. Одновременно, сломался бушприт торговца и обе мачты с треском и шумом надломились, падая и укрывая парусами матросов. Ядра сбивали орудия, разносили в клочья тела и пробивали дерево. В один миг нос «купца» окутался дымом, пока страшные взрывы сотрясали его корпус. В трубу Кристиан увидел, как с его борта бросаются фигурки зверей, живых и уже погибших. Наконец, «купец» взорвался, обсыпав «Изумруд» горящим деревом. Шлюп, едва державшийся на волнах, не стал бить по корме «Изумруда», а звери в спешке принялись покидать обречённый корабль.

Томас не стал отказывать себе в удовольствии. Приняв командование над двумя орудиями, он приказал навести их на погибающее судно и вскоре «Адамант» внёс свою лепту в морскую трагедию. Получив смертельные раны, шлюп стал быстро погружаться в море.

– «Семь чертей» неплохо бы взять на буксир! – заметил Тур.

– Бог с ними! – ответил Кристиан. – Нельзя терять времени! Нам нужно атаковать гавань!

Воссоединившись, оба фрегата продолжили путь к своей цели. А там уже начинало попахивать жареным, причём в буквальном смысле: над Сабо-Мейр поднимался густой дым, а орудийная пальба заставляла уши Кристиана поневоле дёргаться. Глубоко вдохнув, лис спустился на шкафут и оттуда стал наблюдать за разыгравшимся у острова сражением.

«Фурия» находилась в более выгодном положении. Отчаянно маневрируя, потому что форт палил из всех орудий, Брайтон крушил бульварк небольшого военного корабля, вздумавшего высунуться из гавани. Каракке удалось снести врагу одну из двух мачт и разбить часть орудий, так что сопротивление судна было достаточно слабым. «Удаче» пришлось похуже – канониры форта успели как следует погладить Георга против шерсти, повредив ему нос и борт, хотя галеон и обрушивал на форт залп за залпом. Задачу Георгу усложняло присутствие трёх галеонов, которые, хотя и стояли на якоре, но всё равно представляли серьёзную опасность, да ещё и мешали стрельбе: топить их со всем золотом в планы пиратов не входило.

Кристиан озадаченно провёл когтями по хвосту и повернулся к Томасу.

– Как думаешь, они давно сражаются?

– Нет. Полчаса-час, не больше. Кроме того, галеоны на якорях.

– Эспанцы могут потопить их, если дела обернутся совсем плохо.

– Только если на это даст разрешение губернатор. А он его даст, только если дела обернутся совсем плохо. Например, с нашим приходом.

– Тогда чем быстрее мы разгромим форт – тем лучше.

– Как я сам до этого не додумался! – рассмеялся овчар.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache