Текст книги "Людвиг Узурпатор: Или как создать империю с нуля! (СИ)"
Автор книги: Focsker
Жанры:
Бояръ-Аниме
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
Глава 19
– В этом нет твоей вины, Людвиг Бесфамильный. Ты вместе с алхимиком и другими павшими в сражении за деревню воинами храбро сражался против превосходящего числом и коварством врага. Да и к тому же, даже несмотря на то посланное тобой письмо, наше войско всё равно не пришло бы раньше, чем ты того желал. Вернув часть моих солдат, ты лишь сократил число наших потерь, одно это уже достойно уважения, – глядя на меня со своего деревянного, укутанного шелками трона, снисходительно вещал дряхлый старик, окружённый придворной разношёрстной аристократической свитой.
– Полностью согласен со здравыми словами нашего великого короля, – чуть ли не облизывая тому пятки, взяв слово, дополнил Мидчел. – Людвиг, ты на посту старосты меньше месяца, к тому же на плечи твои выпало бремя управлять деревней, в которой почти одни бабы. Обидно, конечно, терять крепостных, но и хрен с ними. После того, как разобьём короля Клера Избу, он нам за всё сполна ответит! – подняв кулак и спровоцировав одобряющий мужицкий боевой клич, произнёс Тутлюс. Ему было совершенно плевать на оставшихся в деревне людей. А вот мне наоборот: я жалел именно их, простых и ни в чём не повинных, тех, кого я знал, а это стадо, мнящее себя выше других, лишь только всё больше вызывало у меня отвращение.
– Знали бы вы, господин Мидчел, как способно расцвести поселение в управлении господина Людвига. Представьте только: из ничего он за считанные дни сумел заработать ни много ни мало, а три золотых, к тому же с вычетом налогов! – Барель, сука, ну кто тебя за язык тянул трепаться о наших заработках, да и к тому же мы всё прохерили. – И мне таки удалось спасти сельскую казну от лап налётчиков Клермонда! К тому же вассал господина Людвига заранее сумел поднять тревогу и предупредить местных о подходящем враге, что дало нам немного лишнего времени на бегство.
«Мой Вассал?» – только сейчас я вспомнил о молодом воине по имени Ролан. Что с ним, как он? Задавать эти вопросы, показывать свою озабоченность при других местных аристократах не стал. Из слов того же Блюмонда вывод напрашивался сам собой.
– Потрясающе, Людвиг, три золотых из ничего, ещё и кто-то из крепостных мог избежать рабства. Да ты прирождённый управленец! – игнорируя слова о гибели моего воина и о том, что почти вся деревня могла сгореть к херам собачьим, внезапно заговорил о деньгах молодой лорд.
– Как вам удалось? Не хотите ли после окончания контракта пойти ко мне на службу? Обещаю условия не хуже и финансовую поддержку! – словно войны и вовсе не было, хихикая и поддразнивая молодого Тутлюса, внезапно запели аристократы. Челюсть мою сводило от злобы, да так, что слышался хруст зубов. Их медлительность, отсутствие какой-либо скорби об убитых подопечных. Я просто должен смериться?! Дать врагу закрепиться или напасть на ещё одну из деревень? Блять, нет, я хочу драться, хочу убивать и мстить за пролитую кровь служивших мне людей.
– Уважаемый король, смею просить вас об отряде бойцов и праве совершить вылазку в стан врага, – опустив голову, как можно вежливее попросил я.
– Нет, – без раздумий ответил правитель. – Не горячитесь, Людвиг, вижу, вам стал небезразличен люд вашего господина, и это добрая черта греет мои душу и сердце. И именно по этой же причине я не хочу, чтобы такой образованный, предприимчивый и смелый человек, как вы, зря сложили в поле свою голову.
– Мудрый король дело говорит, дайте нам собрать силы, а после… – вторя своему «царьку», начали петь придворные шуты, но, к счастью, и среди них нашлись готовые сражаться воины.
– Поддерживаю предложение уважаемого Людвига. Если ему известны секретные тропы, то мы должны атаковать немедленно. Таким образом мы не позволим ему закрепиться на новых рубежах и заставим откатиться назад. Или вы забыли об оборонительном гении Зазеле? Эта гадюка привыкла наносить удары, когда их не ждут, а после накапливать свои силы и в обороне громить любые армии, любых воинов и героев!
Вышедший вперёд парень всем своим утончённым видом напоминал женщину. Острые черты лица, овальный подбородок, длинные, заплетённый в косу чёрные волосы, что спускались тому аж до самой задницы.
– Простите, а вы вообще кто? – сощурившись, поинтересовался король.
Парень, припав на колено, тотчас представится:
– Лорд Сайрис Силистинский, последний из крови последнего морского короля. Люди Клера Избы предали моего отца, отравили братьев, убили всех женщин рода и их детей. Лишь только я и несколько верных нашему роду лордов сумело чудом выжить в той резне.
– Сайрис… Хм… – задумчиво протянул король. – Все имена родных детей Корстана Силиса начинались на букву «к». Бастард, значит.
– Именно так, ваше величество. – сохраняя полное спокойствие, отозвался лорд Сайрис.
– Пусть король Корстан никогда и не был мне другом, но я рад, что его отпрыски сегодня с нами. – Слабовольный Альфонсо Кардагран не умел противостоять напористым людям, что, даже будучи ниже его по статусу, смели возражать. Я чувствовал его слабость, видел нерешительность и трусость в его глазах. Если ранее этот человек и выигрывал битвы, то достигал побед лишь числом и уж точно никак не мужеством. – Чёрт, только из уважения к вам и светлому имени павшего от предательства короля я вынужденно принимаю его наследника, пусть даже и незаконно рождённого. У короля Клермонда как минимум две тысячи солдат. Сколько вас, Сайрис?
– Пятьдесят, – без раздумий ответил силистинец, отчего по свите Кардаграна прошлась волна недовольства.
– Это не разумно, – теряя решимость и явно жалея, что дал своё разрешение, чуть тише проговаривает король Альфонсо. – Если мы ещё немного подождём, то нас будет около двух с половиной тысяч, и ваши пятьдесят воинов в будущем бою смогут внести куда более весомый вклад, нежели в теперешней самоубийственной вылазке.
– Верно, если они попытаются атаковать в лоб, то безусловно погибнут. Но мы с уважаемым алхимиком Барелем знаем один тайный маршрут, что позволит нам не только ударить врагу в тыл, но и после безопасно отступить, – от моих слов Бареля прошибло в пот.
– Я… что? А, ну да, но… – На лице того проступил испуг, парень точно не хотел участвовать ни в какой вылазке. Пятясь назад, он уже было дело решился на прямую попытаться мне отказать, но…
– Блюмонд, если проведёшь нас и поможешь вернуться, плачу два золотых, твоё жалование за полтора года вперёд. Плюс, если выживу, с меня ещё и чаевые… – взглядом указав на знакомый мешок в руках алхимика, проговорил я.
– Чаевые? – переспросил за незнакомое слово тот.
И я, про себя выругавшись, пояснил:
– Доплата.
Алхимик задумался. Подобной платы даже отец его не удосуживался, и, судя по загоревшимся молчаливым глазам нескольких ребят в шатре, что видом своим напоминали магов, я понял: за такое право может быть даже конкуренция.
– Ладно, если ты не хочешь, я поищу другого ма…
– Согласен. – Слово «маг» мне договорить не дали. Блюмонд сразу согласился, заставив меня почувствовать себя транжирой. Хотя сейчас деньги являлись последним, что меня беспокоило. Война и это поспешное нападение, а также наша скорая вылазка дали мне возможность опробовать кое-какие алхимические штучки прямо на людях. Двое суток назад я уже создал инородный объект в теле животного и теперь собирался опробовать все свои силы на людях. Хватит опытов, хватит жалеть себя, боясь переборщить с использованием маны. Пришло время показать решительность настоящего мужчины. Риск и никакой пощады к себе и своему врагу.
– Блюмонд, мне нужны сердца, сможешь помочь? – спросил я у алхимика, заставив короля и половину его придворной свиты побледнеть.
– Смогу, если господин Мидчел дозволит нам убить несколько кур или быка, – понимая важность подготовки расходников, проговорил алхимик, переведя взгляд на своего господина, и тот без раздумий дал добро, оповестив знать о сегодняшнем пире в честь их грядущей победы.
Беззаботные глупцы собирались праздновать. Что ж, пускай. Пока они будут набивать брюхо и заливать глотки, настоящие мужчины начнут писать новую историю, в которой для подобных им найдётся отдельная глава.
Глава 20
Двумя днями позже. Окрестности Черного кремня.
Тёмная облачная ночь вместе с магией колдунов лорда Сайриса помогла скрыть наш отряд от глаз вражеских разведчиков и патрулей, посланных глубоко в земли Кардаграна. Дабы не прощаться с лошадями, мы вынужденно сделали большой крюк, а затем потратили лишний час на поиск и наведение подходящего для быстрого отступления брода.
Мы не собирались возвращаться в Искру, где, скорее всего, столкнулись бы с обычным выдвинувшимся вперёд авангардом. Целью нашей атаки стало поселение далеко за Искрой, а именно Чёрный кремень. С него мы решили начать поиски короля Клера Избы, либо его генералов и советчиков. Обезглавив змею или забрав у неё возможность пускать яд, мы ослабили бы врага, заставили оттянуть часть для защиты своих тылов, а после основное войско с меньшими потерями ударило бы по первой вражеской линии обороны. Но это на бумаге план звучал просто, а вот в реальности…
Разбившись на три отряда, повторили цели, надеясь нащупать брешь в обороне врага, в очередной раз оглядели дозоры, выставленные вокруг деревни. Число войск, охранявших Кремень, превосходило все наши даже самые смелые ожидания. Выставив караулы так, чтобы те между собой могли поддерживать зрительный контакт, враг хорошо позаботился о безопасности важных персон, наличие которых в тылу и подтверждалось такой численностью и активностью солдат в ночное время. Ну не верилось мне, что эти сельские оборванцы в лохмотьях – профессиональные вояки, способные выстоять в дозоре всю ночь.
Покружив немного вдоль леса, нашли самое уязвимое звено в довольно крепкой оборонительной цепочке. Самая южной четвёрка, стоявшая на посту и находившаяся по сути в тылу, больше остальных выделялась своей расхлябанностью и заурядностью. Один из солдат, присев на пенёк, дремал. Другой, попивая что-то из своего бурдюка, всё меньше уделял внимания окрестностям и всё больше опирался руками на копьё. Ну а третий вместе с четвёртым, решив перекусить, пока товарищи спали, что-то тихонько между собою обсуждали.
В тени широких крон деревьев и высоких полевых трав, окружавших Чёрный кремень, подобраться к ним не составило труда. Но для рывка и атаки требовалось также ликвидировать парочку дозорных, стоявших западнее. И именно в них заключалась вся проблема. Все как один на ногах: двое у костра, двое бродят от поста до поста.
Дождавшись, когда гуляющая парочка приблизится к «южанам», а после повернётся к ним спиной, я, Сайрис и Блюмонд атаковали сонное царство. Заскочив пьяному сельскому караульному за спину, рукавом левой руки затыкаю ему глотку, а кинжалом в правой перерезаю горло, после чего серией быстрых, сильных ударов пробиваю тому сердце. Лорд и алхимик менее изобретательны: пользуясь своими мечами, те попросту сносят головы не успевшим пискнуть стражам. Быстрая переглядка с западным отрядом. Всё хорошо.
Силистинский колдун, использовав магию, прячась в кустах, поднимает тела, заставляя тех, как живых, бродить из стороны в сторону. Вернув головы убитых обратно на плечи, Барель так же визуально оживляет южный пост.
– Что с этим? – взглянув на спящего, спрашивает маг, после чего Сайрис, вложив меч в ножны, вытаскивает клинок и почти так же, как и я немного ранее, закрыв мужику рот, перерезает ему глотку.
Быстрыми перебежками вместе с частью просочившегося с запада отряда продвигаемся в глубь освещённой множеством костров деревеньки. Кто-то из ополченцев и рыцарей беззаботно дрыхнет жопой к огню, кто-то облюбовал скамейку, ну а кто-то, самый проблемный, бодрствуя, снуёт по широким улочкам. И этот кто-то не какой-нибудь деревенщина.
Черноволосый мужчина в хорошем блестящем доспехе, сером плаще и с золотой бляхой на груди. «Аристократ в дозоре?» – подумал я, и мои мысли тотчас подтвердил Сайрис, узнавший в пафосной походке негодяя одного из старых «друзей» своего покойного отца.
Прячась за домом и наблюдая за расправившим плечи лордом, едва не прокололись. Внезапно вышедший из избы солдат чуть ли не лбом сталкивается с Блюмондом.
– Простите, ваша светло… – признавшему в алхимике своего солдатику не дали договорить. Лезвие клинка пробивает ему горло, а сам он, в ужасе хлопая глазами и пуская кровавые пузыри, потихоньку заваливается на спину.
– Эй, Агел, там… – Показавшийся в дверях вслед за другом молодой паренёк смекнул куда быстрее, чем его друг, но выпущенное тому в лицо заклятие заставило парнишку остолбенеть. То была личная магия Лорда Сайриса, оказавшегося куда более продвинутым, чем я предполагал. Неспособный даже мычать, парень в панике глядел на то, как мы с окровавленным оружием входим в избу, где рядышком, на кроватях, печи и полу, сопели его спящие товарищи.
Не повезло… Всех в доме ждала смерть. Быстрая и, к сожалению, не самая приятная.
– Шесть на посту и с этими ещё шесть. Отличный улов, быть может, стоит ещё немного проредить вражеские войска? – обратился к длинноволосому лорду один из его приспешников.
– Мы здесь не за тем, – выглядывая из окна, вполголоса отвечает Сайрис.
Впереди ещё несколько постов, плюс вокруг главного шатра дежурила сразу дюжина верных королю солдат, возможно, даже подготовленных гвардейцев или и вовсе его рыцарей. Изначально выходя на позиции, о таком числе стражи у цели мы не знали, а значит, решить данную проблему предстояло сейчас. Да к тому же как можно скорее, ведь рано или поздно подмена стражи на мертвецов вскроется, после чего до вражеской ставки добраться станет невозможно. Атаковать их требовалось одновременно и со всех сторон, но как к ним подобраться незамеченными, мы не знали.
– Алхимик Блюмонд, слуги, будьте любезны оставить нас с уважаемым Людвигом наедине, – решив что-то для себя, недовольный собственным положением, проговорил силистинский лорд.
– Господин… – внезапно вступился за хозяина один из солдат, но тот в ответ, лишь грозно сверкнув глазами, заставил парня заткнуться.
Кажется, у Сайриса был ещё козырь в рукаве, который он до конца не хотел использовать, но вот час пробил раньше запланированного. И лишь когда стальной нагрудник спал с тела лорда, головоломка сложилась как надо.
В прошлом мне доводилось гостить в особняке у одного из английских «торговцев смертью», что ласково называл свою дочь то сиреной, то принцессой, то Сарой, то полным именем Сайрис… Дело было по молодости, множество таких, как он, были до него и после. Обычное чаепитие и деловые разговоры не сильно запоминаются. Точно так же, как и имена…
– Сайрис означает «принцесса», верно? – мой вопрос заставил черноволосую прерваться.
– И давно вы догадались? – спрашивает она.
– Только что, – отворачиваясь и позволяя девушке скинуть нежнее бельё и штаны, честно ответил я, но мне не поверили.
– Как вы уже поняли, я действительно не бастард, коим меня счёл недальновидный король Кардагран. Я законная принцесса, о существовании которой знают немногие. И вы теперь в их числе.
– Какая честь, – не скрывая иронии, ответил я, но колкость мою вновь проигнорировали.
– Король Клер Изба, вторгшийся в наши земли и убивший моих братьев, хотел взять одну из дочерей Силистины и насильно на себе женить, попутно став полноправным хозяином побережья. Разумеется, семью мою это не устроило. Братья и отец были убиты предателями, мать, не желая становиться новой женой Избы, приняла яд, а мою младшую сестру, страдавшую от хвори, не позволявшей иметь детей, кинули на растерзание клермондских псов. Изба охотится за мной, и вы сегодня в последний раз порадуете старика, приведя меня к нему.
– Исключено. Кто-то из предателей Мидчела может оказаться в окружении короля. К тому же… – тут же возразил я, но девушка уже всё для себя решила.
– Моих людей знают тем более. Точно так же, как и этого худого парнишку, называющего себя алхимиком. У всех прибывших сегодня со мной слишком выделяющиеся силистинские черты лица, почти каждый из них был либо лордом, либо пажом при дворе вельможи.
– Я слишком слаб в бою и не смогу защитить вас, если на нас нападут. – Даже лобовая атака с элементом неожиданности казалась более здравомыслящей, чем предложение спятившей принцессы.
– А вам и не надо меня защищать. – Недовольно прорычав, взяв меня за плечо, развернула к себе принцесса. Её острая, чуть вытянутая молодая грудь замерла всего в нескольких сантиметрах от меня. Пройдясь взглядом по телу девушки, заметил несколько довольно свежих, ещё толком не успевших затянуться шрамов на плечах, и один возле самой набедренной повязки у живота.
– Не нужно меня защищать, Людвиг. Просто, когда настанет момент, вложите меч в мою руку, а дальше я всё сделаю сама, – словно пытаясь соблазнить меня, обернув вокруг шеи верёвку и дав ту мне в руки, дразня всё моё нутро, прошептала девушка.
– Хорошо, но только и тебе кое-что тогда придётся сделать для меня, – не собираясь играть по её правилам, одной рукой держа верёвку, а другой схватив ту за задницу, рыкнул в ответ я.
– Не сейчас, Людвиг…
– Сейчас… – Понимая, что добился желаемого, резко убираю руку с её зада и толкаю ту к печке. – Обмазывайся сажей, ты слишком чистая для пленницы, одетой лишь в набедренную повязку.
Глава 21 – Сайрис
Уклониться от пощёчины принцессы удалось куда проще, чем от клинка одного из её прислужников, вставших у нас на пути.
– Госпожа, что случилось?! – глядя на голую, чумазую и потрёпанную брюнетку, ладонями прячущую свою грудь от своих же солдат, спросил один из рыцарей.
– Так надо. Сопровождайте нас, а когда в шатре поднимется шум, нападайте. Главная задача – убить короля или, если его там не окажется, его наместников.
Не став спорить, силистинец, с жалостью глядя на свою госпожу, переводит взгляд на меня. В нём безумная ярость и желание надрать мне задницу. Оно и понятно, кажется, она пареньку не безразлична, но вот бедняга-то ей по статусу совсем не ровня будет. Безответная любовь, видимо…
Выйдя на улицу, пару раз подталкивая босую девушку вперёд, игриво шлёпнул ту по заднице, заслужив рык и обещание отомстить мне, когда всё закончится. А судя по взглядам приподнявшегося ополчения и патрулирующей стражи, закончится для нас всё могло довольно быстро.
– Вы кто такие?! – Показавшийся черноволосый мужчина в сером плаще и с мечом на бег сорвался при виде незнакомцев в своём лагере. – Как посты миновали?
– У меня подарок для короля Клермонда, принцесса Сайрис собственной персоной… – Ногой ударив девушке под колено, а рукой натянув верёвку, связывавшую той руки и шею, произнёс я. Она такому ой как не обрадовалась, взглянув на меня, как на врага, и показав свои белые зубки. Ощутил парочку проклятий, лёгших мне на голову.
– Не может быть… – произнёс аристократ, а затем, оглядев девушку, вытащил платок, обтёр той лицо. После чего, подняв длинный хвост, обнаружил родимое пятно, на которое даже я внимания не обратил. Прохвост знал её лично! – Какая встреча, принцесса… – Нахально усмехнувшись, задрал подбородок мужик.
– Хорошо, отдай её мне, а после… – Едва рука его потянулась к верёвке, как мой кинжал тотчас пристал к горлу расслабившегося лорда. Я мог убить его прямо сейчас с той же лёгкостью, что резал спящих, и это чувство возможности безнаказанно резать всех и вся начинало сводить меня с ума. – Убюдок, убери нож, иначе…
– Иначе что? Убьёшь меня? Да ты хоть знаешь, блять, сколько моих парней полегло, чтоб эту суку до ваших краёв дотащить. Выродки, я больше пятидесяти парней потерял, по лесам сука месяцами прятался, чтобы какой-то слащавый аристократишка отнял её у меня? Нет уж, блять! Либо ты ведешь меня за наградой к своему королю, либо я вас сейчас обоих на тот свет отправлю, – глядя тому в глаза, на эмоциях выдаю я, а после, чувствуя, что мужчина пытается отстраниться, делаю шаг ему навстречу и, шипя, вполголоса обращаюсь к окружившим меня ополченца и рыцарям: – Отошли нахрен, либо девка и ваш лорд умрут!
– Отошли! – вторя мне, рыкнул на солдат лорд. – Мы тебе не враги, воин, но и за языком, общаясь с лордом, нужно следить. Король Изба человек чести и слова, он никогда не обидит тех, кто помогает, поэтому можешь довериться…
– Ты меня плохо слышишь, лорд?
Надавив ещё немного тому на сонную артерию, получаю быстрый ответ:
– Парень, ладно, не горячись, успокойся… – убрав руки с пояса, говорит аристократ, а после добавляет: – Следуй за мной.
При виде незнакомца стража у шатра, кучкуясь, стала собираться у входа. Двое здоровяков, включая сопровождавшего меня лорда, заходят внутрь, остальные перегораживают путь двигавшимся за нами крестьянам, требуя, чтобы те разошлись по своим постам. Да, блять, всё пошло немного не так, как хотелось.
Едва мы вошли в шатёр, как перед глазами предстала одна очень и очень неприятная картина: на деревянном козле полностью голая, с привязанными к деревянным ножкам руками и ногами, бессознательным телом лежала пышногрудая девушка, в заднице которой торчал какой-то предмет.
Посиневшие пальцы на руках и ногах, такие же гематомы на рёбрах, лице, а также ссохшиеся от крови и мужского семени волосы говорили о жестоких пытках. Стоя сбоку, я даже не мог понять, жива она ещё или нет.
В отличие от меня, Сайрис наличие девушки в шатре не удивило, более того, она вообще ни на кого, кроме мужчины в центре, не смотрела.
– Господин, сегодня небеса сделали нам подарок, это та самая силистинская принцесса, которую вы так долго искали, – пав на колено и потянув меня за собой, проговорил лорд.
Мужчина, разлёгшийся на большой кровати, возвышавшейся над землёй на добрые полметра, подняв охмелевшую голову, радостно выдаёт:
– Сайрис, кроха, как же ты выросла… – Встав с постели, мужчина берёт в руки кубок, а после в одном лишь не завязанном халате, демонстрируя свои причиндалы, покачиваясь, идёт к нам. – Я помню тебя ещё совсем малышкой. – Даже не смотря той в лицо, взглядом пожирает грудь девушки сморщенный подзаплывший от алкоголя мужичок. Кому, блять, только в голову пришло назвать его Защитником веры?
Подняв кубок, тот медленно начинает лить его содержимое девушке на правую грудь, попутно пальцами оттирая сосок от чёрной сажи.
– Я так долго тебя ждал… – Облизнув пальцы, коими стирал сажу, встав перед девушкой вплотную, ведёт руку по её животу, а затем, развязав повязку, бесцеремонно крюком запускает два пальца в вагину, отчего Сайрис, стиснув зубы, вынужденно встаёт на носочки. – Теперь ты больше от меня никуда не убежишь.
– Очень хорошо, лорд Чарльз. Дочь кузнеца отдай своим бойцам, а после, как наиграются, пусть повесят предательницу вместе с братьями и отцом. Ну а ты, мой добрый герой, дай мне верёвку и скажи, чего хочешь в награду за своё доброе дело? – Проговорив это, старый ублюдок запускает девушке в промежность третий и четвёртый палец, отчего по руке его начинает течь кровь, и я, не в силах больше сдерживаться, отвечаю:
– Моей наградой станет твоя голова.
Мгновение, и в ладони силистинской принцессы оказывается клинок, а меч мой, полоснув лорда Чарльза по лицу, отрубает королю его похотливую ручонку.
– Стра… – Взмах девушки рассекает тому гортань, одной единственной рукой он пытается закрыть смертельную рану и пятится, а я, прикрывая принцессу от удара одного из стражей-вышибал, толкаю ту вперёд на извращённого ублюдка.
– Стража, стража! – кричит Чарьз, и тут же за шатром поднимается шум, начинается возня. Следующий из вбежавших в покои рыцарей Клермонда, словив стрелу в затылок, у входа сваливается замертво, ну а я, всё так же спиной толкая обезумевшую принцессу, продолжающую шинковать клинком деда, только и успеваю отбиваться от резких парней.
– Сайрис, блять, да помоги ты! – Подсрачником оттолкнув ту от бездыханного куска мяса, бывшего недавно королём, спасаю девушку от удара мечом в спину. В попытке увернуться запрыгиваю на кровать и, танцуя вокруг опоры, на которой держится шатёр, начинаю тянуть время в надежде на подход подкрепления.
Принцесса, кажется, тоже чуть пришла в себя. Подрезав одному из солдат кисть, девушка, вывернув из руки меч, стала фехтовать сразу против двоих, когда я, в свою очередь, мог лишь уклоняться.
Одна из стенок шатра с характерным треском разрезается, в неё влетают двое: Барель и солдат принцессы.
– Быстрее, уходим! – кричит солдат, пригибаясь и позволяя магу за своей спиной пустить огненный шар в одного из рыцарей.
– Блюмонд, помоги, – коротко требую я, в два удара срезая верёвки с правой руки и ноги девушки, лежавшей на деревянном козле без сознания.
– У нас нет времени! – кричит алхимик, после чего вытаскивает клинок и во встречном выпаде скрещивает меч с лордом Чарльзом, чьё лицо по горизонтали украшает кровавый шрам, идущий от подбородка и до самого лба.
Сталь звенит, отразив горизонтальный рубящий удар стражника, пинком усиленного металлом сапога пробиваю тому между ног, заставляя скрючиться, после чего, не тратя время на добивание, освобождаю девушке левую руку и ногу.
– Убью нахер! – Видя, что я пытаюсь стянуть с деревяшки девушку, оттолкнув Блюмонда, по незащищённой бессознательной девочке наносит удар аристократ.
Звенит сталь, на помощь приходит силистинец, вслед за чем боковой удар Блюмонда пробивает Чарльзу нагрудник, и тот вынужденно пятится, а я, закинув женщину себе на плечи, выбегаю за Блюмондом.
По всему лагерю пылают пожары, доносятся крики о нападении со всех сторон. Третья группа вместе с частью второй отлично справились с ролью отвлечения внимания. Ворвавшись в лагерь верхом на конях, подпалив несколько шатров и наведя шуму, те смогли отвести от нас чуточку внимания, но без боя вырваться из этого муравейника всё же не удалось.
Пропуская нас вперёд, парни Сайрис, жертвуя своими жизнями, вызываются встать на пути преследователей. Большая часть понимает, что не сможет вернуться, но всё равно благодаря своей вере в госпожу отважно идёт на смерть.
Лишь благодаря их самопожертвованию мы успешно добираемся до своих лошадей, а после, двигаясь вслед за скакуном Бареля, не дожидаясь других отрядов, направляемся обратно.
– Надеюсь, ты довольна, принцесса… – когда огни пылающего лагеря остались за рекой, спросил я у голой девушки, что, гордо держа спину, ехала впереди.
– Ещё как. – Вытянув в сторону руку, продемонстрировала мне отрубленную голову короля принцесса.








