355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » FlaunderTommo » For your eyes only // Larry Stylinson (СИ) » Текст книги (страница 17)
For your eyes only // Larry Stylinson (СИ)
  • Текст добавлен: 15 мая 2017, 20:30

Текст книги "For your eyes only // Larry Stylinson (СИ)"


Автор книги: FlaunderTommo


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 27 страниц)

–Идиот. —произношу я, но сразу становлюсь серьезным, вспоминая, что именно так я называл своего мужа.

–Луи, все в порядке? Чего ты такой серьезный?

–Ничего. Волнуюсь из-за представления.

–Нам нужно будет выезжать скоро? —спрашивает он.

Я смотрю на часы в телефоне.

–Мне там надо быть в два, туда полтора часа ехать. Сейчас девять, у нас еще три с половиной часа.

–Окей.

–Я купил билеты на одиннадцать пятнадцать. —произношу я, блокируя телефон.

–Окей. Прогуляемся по пирсу?

–Конечно.

Нам приносят еду. Все выглядит очень красиво. Блинчики посыпаны сахарной пудрой и шоколадом, а возле тарелки стоит сироп. Я, совсем неприлично, набрасываюсь на еду. Что тут можно сказать? Я проголодался.

Хазз рассчитывается за наш завтрак, и мы идем в сторону причала, одной из главных достопримечательностей Брайтона. По пути заходим в One Pound Land, место где все вещи стоят всего один фунт. Я всегда обожал эти магазины. В Лондоне их найти посложнее, этот же город не такой огромный. Мы купили пару пачек лакрицы и, жуя сладость, продолжили наш путь к причалу.

Мы ходили по песку босиком, песок был уже холодный, но не настолько, чтобы мне хотелось ходить по нему в обуви. Я пропускал песчинки через пальцы ног, наслаждаясь этим ощущением. Дул ветерок, мы забили на нашу идею найти пирс и решили проложить себе дорогу самостоятельно, мы ходили по заброшенной части пляжа, где не было и одной живой души. Гарри подошел к одному из маленьких склонов. Мы остановились, он расставил руки.

–Это очень классно. —признает он. —Я чувствую себя свободным.

Я подхожу сзади него и обнимаю, прямо как Джек обнимал Роуз в Титанике.

Он дергается, но видя, что я делаю, улыбается, закрывает глаза и снова поворачивается на встречу морю. Я подвигаюсь ближе, сжимая его сильнее. Наши тела вплотную прижаты друг к другу. Его волосы лезут мне в лицо, даря этот прекрасный аромат. Я прижимаюсь к его спине и сквозь шум прибоя, пытаюсь услышать его сердцебиение. У меня это вскоре получается.

Я улыбаюсь, поворачиваю его и касаюсь своими губами его губ, прижимая руки к его щекам. Его руки путешествуют по моей спине. Он поднимает их, кладя на мои плечи, когда я спускаю свои на его талию. Я захватываю его нижнюю губу, немного оттягивая и покусывая ее. Гарри надавливает на мой рот и открывает его своим языком. Наши языки встречаются, и по моему телу начинают бегать мурашки.

К поезду мы еле успеваем. Мы бежали как могли, Хазз любит отвлекать. Простояли на пляже минут тридцать, просто целуясь. С ним время летит слишком быстро. Мне не хватает его. Времени, а не Гарри.

–Ваши билеты.

Я показываю контроллеру их, и мы забегаем в вагон, садимся на свои места и вздыхаем с облегчением. Поезд отходит, и мы полностью расслабляемся, он дает мне наушник, и мне снова становится страшно. Точно так же его мне давал мой муж в видение.

–Что будем слушать? —спрашивает он.

–Можно? —указываю я на телефон.

–Конечно.

Он передает мне устройство, я пролистываю его плейлист и вздыхаю не то с облегчением, не то с разочарованием, из-за того, что не вижу той песни, которую мы слушали тогда. Я включаю «Cliffs Edge» by Hayley Kiyoko, Гарри говорит, что ему тоже нравится эта песня.

Мы приезжаем ровно в пол первого, выходим из вагона и отправляемся ко мне домой за реквизитом. Я встречаю там Зейна, и он спрашивает, как прошел день наедине с Гарри. Я отвечаю, что прекрасно, он смеется.

–И чем вы занимались? В шашки играли?

–Несколько раз. —поддакиваю я.

–Ой, избавь меня от подробностей, Томлинсон.

–Сам спросил. —смеюсь я. —Ты выучил свои строчки?

–За кого ты меня принимаешь?

–А Лиама предупредил, что он тоже с нами участвует?

–Не люблю повторяться, но за кого ты черт возьми меня принимаешь?

–Не чертыхайся в доме. —из комнаты выходит Триша и дает подзатыльник сыну.

–Мам!

–Спасибо, Триша.

–Всегда пожалуйста. —она улыбается.

–Предатели. —надувается Малик.

–Доброе утро! —произносит брат, спускаясь к нам. Он оставляет поцелуй на щеке Зейна и тот сразу забывает, что его мать только что буквально унизило его на моих глазах, как думает он.

–Доброе! —я обнимаю его.

–Ты выучил слова?

–Да.

–Чего ты так нервничаешь?

–Я капитан команды. —говорю я, не понимая почему не нервничает он.

–А я ментор и посмотри на меня. Спокоен, как дуб.

–Так кто-то говорит? —спрашиваю я.

–Я говорю.

–Не важно. Я заберу реквизит из комнаты и можем ехать. —предупреждаю я.

–Хорошо, мы ждем в машине. —произносит он.

–Мы сможем заехать за Гарри?

–Да. —улыбается и подмигивает мне Зейн.

–Иди в жопу, Малик, со своими подмигиваниями.

–Немного позже. —усмехается он и шлепает Лиама по недавно упомянутому месту. Брат краснеет, а мне становится дурно.

–Поехали. —говорю я, выходя из дома с сумкой.

Мы подъезжаем к дому Гарри, и я набираю ему сообщение, чтобы он выходил. Через минуту я вижу Гарри, выходящего из дома.

–Всем привет. —произносит Хазз, садясь в машину рядом со мной.

Я целую его в губы. Поворачиваю голову и вижу лица Лиама и Зейна.

–Это за ваше сегодняшнее поведение. —поясняю я.

–Ты про что говоришь? —интересуется Стайлс.

Я рассказываю все с того самого момента, как он подвез меня к дому и до того, как мы забрали его.

–Зейн! —Гарри дает Малику еще один подзатыльник.

–Вы что сговорились?

–Я маменькин сынок. —смеется кудрявый.

–Типо могло быть иначе. —подначивает крашенный.

–И давайте пока вы не будете думать ни о чем таком, ладно? —прошу я Зейна.

–Ты про то, куда я сегодня пойду?

–Я даже представить не могу, какого тебе сейчас. Мне уже плохо. —предупреждает он.

–Ничего не обещаю. —смеется он.

–Почему бы вам не рассказать, что было после того, как вы открылись всему университету?

–Было довольно весело.

–Тебе было довольно весело. —поправляет брат своего партнера.

–Да ладно, ты тоже смеялся.

–Думаю, когда человек целует другого человека, а потом поднимает руки вверх и кричит: «Завидуйте, сучки»…То волей не волей, осознавая, что ты профессор, это может показаться смешным.

–Что он крикнул? —переспрашиваем мы.

–Завидуйте, сучки. —серьезным тоном, немного сужая глаза, говорит Малик.

–Ты странный, друг. —я хлопаю его по плечу.

–Знаете, как говорил Чешир…

–Кто?

–Ну Чеширский кот.

Мы, непонимающе на него смотрим.

–Из Алисы в стране чудес.

–Ааа…-протягивает каждый из нас.

–Придурки! —возмущается он. —Так вот, как говорил Чешир, отвечая на вопрос Алисы: «А где я могу найти кого-нибудь нормального?», «Нигде, нормальных не бывает. Ведь все такие разные и непохожие. И это, по-моему, нормально.»

–Ты только что процитировал кота? —смеется Гарри.

–Так ты ничего не слушал?

–Сказал человек, процитировавший кота. —продолжает хохотать Стайлс.

–Придурок!

Мы подъезжаем к университету.

–Идем?

–Куда? —спрашивает Гарри.

–Мы обычно курим за университетом по утрам. —объясняет профессор.

–Да, кстати, я пытаюсь бросить.

–Этот день не может стать хуже. —вырывается у него.

–Я могу пойти с тобой. —говорю я. —Я просто не буду курить.

–Пошли.

–Иду.

На репетицию мы приходим не первыми и не последними, что радует. Когда в дверях показываются Зейн и Лиам, зал начинает аплодировать и улюлюкать. Мы смеемся.

–Лучший каминг-аут, мистер Малик. —пожимает ему руку друг Джейме.

Мы начинаем репетицию, все прикалываются, и кажется, что парюсь по поводу выступления только я. Правда, не знаю, может быть это волнение связано с тем, что все больше факторов указывают на то, что Гарри может быть моим будущим мужем.

После репетиции, мы освобождаем зал и идем в аудиторию Зейна. Там переодеваемся, наносим грим и ждем, когда начнется представление. Энн заходит к нам, желает удачи и говорит, что пора. Все начинается. Штора университетского театра открывается и показывается первая команда «Замок Вуди». Энн оглашает, что их тема —Средневековье. Зал, собравшийся посмотреть на наше позор, начинает аплодировать.

На сцену выходит Люк и говорит начало:

–Эта история произошла в 1430 году, пятнадцатого мая в три часа дня по лондонскому времени, потому что американского времени еще не было, да и никто не знал, где та Америка. Как раз тогда, в Лондоне, достраивали замок Вуди, где жили король, дама, валет и принцесса, которая никогда не ржала. Смеяться —смеялась, но не ржала. Так вот, замок, офис короля.

Парень уходит и вместо него на сцену приходят Мистер Родни и, плачущая слишком громко, чтобы можно было в это поверить, Дженни.

–Не реви.

–Не реву. —хмыкает Дженни.

–Я сказал не реви!

–Не реву.

–Не реви, а-то ты выглядишь, как Джек Потрошитель, будто у него в детстве шоколадку отобрали.

–Ты лицо мое видел?

–Нет, не видел, покажи. —интересуется он.

Дженни поворачивается и открывает лицо. Мистер Родни начинает кричать.

–Да чего ты меня пугаешь! —кричит он.

–Ты снова за свое? —на сцену выходит Люк в колпаке шута. —А ну отдай мою корону!

Он меняется шляпами с мистером Родни.

–И встань с моего трона. —говорит Люк, поднимая профессора с обычного офисного стула.

–Ой-ой-ой! Я же рассмешить ее хотел! Я ведь смешной.

–Умоляю, я видел, как ты флиртовал с мисс Поттс, перестань.

–Мне кажется, вы меня недооцениваете. Я между прочем, снял одну из самых смешных социальных реклам.

–А ну покажи!

Они отходят от середины и включается проектор.

Видно верх профессора.

–Посмотрите на меня и на цены на бензин. На меня и на цены на бензин. И еще раз на меня и на цены на бензин. Да, я на коне. —камера отъезжает, и мы видим мистера Родни на настоящем коне белого цвета.

–Вот совсем не смешно. Значит так, либо ты находишь человека, который сможет ее рассмешить, либо сам на ней женишься.

–Нет, нет, нет, только не это. Значит так, я устрою первый чемпионат города по юмору, а откроет его мэр села Вудпеккер, Нисс Фикер. —на сцену выходит Нисса в коротком парике и Майкл в женской шляпке.

–Добрый день. —произносит низким голосом Нисса.

–А ты чего со стаканом? —спрашивает «король».

–Спокойно, я так привык. Когда я так выступаю, все сидят и меня слушают. Я хочу поднять этот стакан за женщин и за тех, кто, напиваясь, начинает доставать пса. —она выпивает глоток. —Коротко о себе: мой дед был главой села, мой отец был главой села, я глава села, прямо родовое проклятие, честное слово. Я чего выступить решил? Я хочу на всю страну рассказать про проблемы села. Пункт первый: в селе все хреново. Пункт второй: хреново все. Пункт третий: все.

Нисса показывает рукой на Майкла.

–Знакомьтесь, это моя заместительница Марла, она сегодня будет мне помогать рассказывать про село. Знаете, к нам очень часто приезжают девушки из города, и наши парни знакомятся с ними так.

–Привет красавчик, мои родители уехали на дачу, может поедем ко мне? —высоким голосом спрашивает Майкл.

–Ты что дурная? Езжай родителям помогай! —отвечает ему низким голосом Нисса.

Зал хлопает.

–Пошли вон! —кричит король. Заместитель и глава села уходят. —А ты теперь будешь с ней, как монархия с Англией?

–В смысле?

–Вместе и навсегда. Дорогие зрители, дорогие члены семьи, приглашаем вас…-начинает король.

–Я очень извиняюсь, очень извиняюсь, но.Ваше Высочество, можно я сегодня чуть-чуть раньше уйду с казни? —на сцену выходит человек в костюме палача.

–Зачем?

–А мне на крестины.

–А! Конечно, иди, это же святое

–Детка! —на сцену выбегает, успевший уже переодеться Люк. —Детка, не выходи за него, пойдем со мной?

–А куда? —спрашивает Дженни.

–Для моей мамы сегодня устраивают файершоу на главной площади.

–Ого, а кто она?

–Ведьма. —он дико смеется и убегает.

–Так, у тебя не получилось ее рассмешить, поэтому власть обручить молодожен представляется тому же голове села, мистеру Фикеру.

–Дорогие профессора, хотелось бы поговорить с вами на равных. Встаньте. —все смеются, но никто не встает. Нисса опускается на колени. —Хотя ладно, сидите, я сам. Вот стою я перед вами на коленях, обычный студент, хотя ни одного матюка со сцены еще не сказал, а для меня это, ой как тяжело. Я хочу поднять этот шикарный пластиковый стакан из своего самого дорогого сервиза на 98 персон и выпить за молодых.

* (https://youtu.be/_HvaUBuakiI) —видео на это представление

Вторым выступали «Адмирал Нельсон» с их темой Детектив.

Вся команда и еще пару человек выходят на сцену, включается музыка и все начинают спускаться в зал.

–Что вы делаете? —спрашивает человек из их команды.

–Так у нас же тема детектив, пусть теперь сами думают, куда мы уходим, зачем мы уходим, может убили кого-то.

–Эй, эй, эй, Адмиралы! А-ну вернулись. Куда пошли? Че оборзели вообще? Тапочки оденьте. Кто вам разрешил по моей сцене в обуви ходить? Как вы себя ведете? Пошли куда-то.

–Ну в нашем сценарии нет темы детектив.

–А ну-ка сделаю вид, что мне интересно, а что вы написали? —спрашивает мисс Мартинс.

–Сегодня очень важная игра. В следующую игру пройдут не все. Одну команду мы не увидим больше никогда, и кто-то из жюри будет в этом виновен.

–Так вы понимаете, что в детективе важны детали, сейчас добавим немного красок, и все заиграет.

На сцену кидают два пакета с мусором, на экране включается фон с льющимся дождем и громом.

–А-ну теперь повтори!

–Сегодня очень важная игра. В следующую игру пройдут не все. Одну команду мы не увидим больше никогда, и кто-то из жури будет в этом виновен.

С потолка немного сваливается лампа и на сцену выезжает лестница и на ней студент.

–Извините, а нам с последней шутки начинать или с самого начала? —спрашивает капитан команды.

–Ой, можно подумать у вас там шутки были. —говорит студент на лестнице.

–Николас, ты можешь просто быстрее делать свою работу? —включается голос ректора.

–Я бы посмотрел, как за семьдесят фунтов в месяц, ты будешь быстрее делать свою работу.

–Просто молча поправь свет на Энн.

–Номер кресла мне скажи, я что их по именам знать должен?

Он отъезжает обратно.

(https://youtu.be/l7iCcYKVn6k)-видео к выступлению.

Так и проходил наш фестиваль.

(https://youtu.be/Gh_3zh9ZMRg)-видео к выступлению третьей команды.

(https://youtu.be/Gh_3zh9ZMRg)-видео к выступлению четвертой команды.

(https://youtu.be/RJy6Bb9ccek)-видео к выступлению пятой команды (команды Луи).

Я видел, что Гарри был очень горд нами, смотря и смеясь над нашим выступлением. Избавиться решили от команды «Любимый город». Хотя мне лично очень понравилось их выступление.

Мы собрали вещи, реквизит, и Зейн отвез нас всех в дом Пейнов.

–Как все прошло?

–Мы участвуем в следующем. —говорит Зейн.

–Мои мальчики! —восклицает Карен и обнимает нас всех.

–Гарри, можно тебя на секунду? —спрашиваю я.

–Конечно, Бу.

И опять это. Только муж и Гарри называют меня Бу. Разве что еще мама пару раз называла, но никто больше.

Мы заходим в мою комнату, и я спрашиваю его, не хочет ли он рассказать мне что-то. Хазз мотает головой.

–Ты можешь ответить мне на один вопрос. Только честно.

–Конечно, Лу, что случилось?

–Зачем ты постоянно носишь так много одежды и эту перчатку?

–Я мерзну? —будто спрашивая меня, отвечает он.

–Ты ведь не скрываешь от меня ничего? —спрашиваю я, чувствуя, как сердце в моей груди начинает бешено стучать.

–Нет? —он громко сглатывает.

–Ты уверен?

–Да? —это манера его речи —отвечать вопросом на вопрос?

–Тогда можно я загляну под твою рубашку.

–Нет. —он отшатывается от меня, оттягивая руками свою рубашку.

–Гарри? —я подхожу ближе, а он отходит в угол, пока не натыкается на стену.

–Бу, не надо. Пожалуйста.

Я прижимаю его к стене, отодвигаю его руки, крепко-накрепко сжимающие кофту. Смотрю в его глаза, просящие не делать этого. Аккуратно расстегиваю нижние пуговицы на его рубашке, все еще смотря в его глаза. Осталась всего последняя, сердце уже готово вылететь, мое дыхание сбилось, по щекам Гарри текут слезы.

–Я люблю тебя. —шепчет он. —Извини.

Я расстегиваю последнюю пуговку на Гарри и смотрю вниз. Мое сердце замирает от этого непонятного чувства, появившегося у меня внутри. Под глазами начинает щипать, и я хочу заметить, что это в два раза больнее, чем было во сне.

========== 31. Ботанический сад ==========

POV Луи

Мы находились в Падуя, Италия. Если и есть что-то хорошее в том, что я Хранитель, помимо оплаты моих счетов регионом, так это разные места, куда тебя отправляют решить важные дела. В этот раз этим местом оказался маленький городок Падуя возле Венеции, в которую мы тоже были приглашены, но только через пять дней.

Лине было уже три месяца, и нас выручили брат с Зейном, взявшим на себя ответственность за нашу дочь.

Это был наш второй день в городе. Дела были сделаны мной еще с утра, так что я взял нас с мужем на полуночное свидание. Мы ходили по улицам Италии, наслаждаясь этим лабиринтом старинных улочек, каналами, проложенными между реками Баккильоне и Брента, живой музыкой, исходящий буквально из каждого угла каждого квартала.

–Безумно красиво. —с восхищением прошептал Гарри.

–Спасибо.

–Я про город. —усмехнулся он.

Я улыбнулся и посмотрел на наши сплетенный руки. Его огромная ладонь обвивала мою маленькую. Мне было так удобно держать его, будто наши руки нашли правильные точки соприкосновения: мозоль к мозоли, линия жизни к линии жизни.

–Я конечно не жалуюсь, но куда мы идем? —интересуется он.

–В самом центре Падуи, напротив базилики Санто-Джустино и площади Прато делла Валле, находится старейший в мире постоянно действующий ботанический сад. Он был учрежден в 1545 году Венецианским Сенатом для выращивания лечебных трав, необходимых для нужд медицинского факультета Университета Падуи.

–Вау, и откуда ты это узнал?

–Википедия.

–Так мы идем в ботанический сад?

–Правильно.

–Он работает в такое время?

–Нет, но для нас работает.

–Хаха, и как ты собираешься это провернуть? —спрашивает Хазз, не веря в то, что у меня получиться.

–Ты ведь никогда не запомнишь, да? —смеюсь я и выставляю свои глаза.

–Черт, да. —хлопает он себя по голове. —Если бы ты их не прятал, может быть я и не забывал бы.

–Если бы…то я бы. Хватит мечтать о невозможном!

–Но я действительно не понимаю, зачем ты их прячешь. Они мне нравятся.

–А остальные думают, что я какой-то особенный из-за них.

–Но ты и есть особенный.

–Хазз…

–Для меня ты самый особенный.

–Оу, заткнись. —смеюсь я, останавливаю его и поднимаясь на носочки целую в губы.

Если бы в прошлом августе мне сказали, что через год я буду женатым человеком с трехмесячной дочкой, а также главой своего региона, и что моя мама на самом деле жива, и Лиам будет нарушать правила университета, чтобы сходить на свидание, я бы рассмеялся этому человеку в лицо, сказав, что он бредит и что я в жизни не поверю, что брат может пропускать занятия. Во все остальное поверить еще можно, но что бы Пейн пропустил пару? Никогда.

Я опускаюсь обратно на землю, и мы продолжаем движение. Еще одно изменение произошло во мне, когда я стал замечать, что, целуя Гарри, я встаю на носочки. Вся суть в том, что в самом начале наших отношений я всегда ждал, когда он опустит голову, чтобы поцеловать меня, или же я тянул его сам, но я, прошлый я, никогда бы не стал признавать, что я недостаточно высокий для того, чтобы целовать его, стоя на земле, чтобы он не нагибался. Но видимо вещи меняются.

–Опять же, не хочу показаться нытиком, но нам еще долго идти?

–Пять минут. —улыбаюсь я.

Мы доходим до здания университета и продолжаем идти до входа в сад. Нас встречает охранник.

–Здравствуйте, могу я вам чем-то помочь? —произносит мужчина на английском, но с итальянским акцентом.

–Добрый вечер. Вы не могли бы открыть сад для нас. У нас важное поручение, дела Скотланд Ярда, сами понимаете.

–Меня никто не оповещал про англичан, извините.

–Друг, послушай…-говорю я и показываю свои глаза.

–Вы работаете на Скотланд Ярд? —изумляется охранник.

–Он работает. —я указываю на Гарри.

Нас пропускают, и мы идем по саду.

–Ты маленький лгун. —ухмыляется он.

–Ты думаешь, они бы пропустили нас, если бы я сказал, что организовываю тебе тут свидание?

–Не знаю.

–Вообще, я думаю, что да, но я лучше ведь не рисковать.

Мы смеемся и проходим внутрь, садимся на скамейку рядом с фонтаном и большими папоротниками.

–Что ты предпочитаешь? Шум водопада или пение птиц? —спрашиваю я.

–Птицы звучат интересно.

–Понял.

Я сосредотачиваюсь, мысленно дотягиваюсь до комнаты регуляции, где нахожу рычаг включения звуков и поднимаю тот, на котором написано «птицы». Из колонок, замаскированных в кроне деревьев и многолистных кустарников начинает сочиться мелодия щебета попугаев и канареек. Спросите, откуда я знаю, что это именно эти птицы? На самом деле я не знаю, но думаю, что именно так звучат попугаи и канарейки.

Я достаю из рюкзака вино, нарезанный сыр и пару веток винограда.

–Устроил мне настоящий романтический вечер?

–Я молодец? —спрашиваю я, улыбаясь.

–Ты самый лучший. —он прикасается своими губами к моим.

–Спасибо. —я отстраняюсь и кладу ему в рот виноградину.

–Ты настолько привык кормить Паулину, что теперь будешь кормить меня?

–Мне просто нравится всех кормить…

–Но готовить ты не умеешь.

–Видишь! В этом вся суть! Ты готовишь, я кормлю. —смеюсь я.

–Я говорил тебе, какой ты милый, когда умничаешь?

–Еще нет.

–Ботаник. —смеется он и облизывает нижнюю губу. Обожаю, когда Хазз так делает.

В кармане начинает вибрировать телефон, я закатываю глаза, но все-таки достаю его и смотрю на экран. Звонит Зейн, я сразу начинаю нервничать, а вдруг что-то случилось с Линой.

–Привет! —кричат Лиам и Зейн в трубку. По их голосам можно понять, что все хорошо, поэтому я успокаиваюсь.

–Привет. Как вы? —спрашиваю я.

–У нас все отлично.

–Как Лина? —спрашиваю я.

–Не волнуйся, папаша, все отлично.

–Я никогда не перестану волноваться.

–Включи камеру. —просит Гарри.

–Одну секунду. —произносит Лиам и теперь мы можем их видеть.

Я осматриваю лица брата, профессора и дочери. Малышка играется с пультом телевизора и тыкает в экран пальцем.

–Привет, солнышко. —машет рукой муж.

Лиам берет ладошку Лины и махает нам в ответ.

–Она хорошо ела?

–Да, все что вы оставили в записке.

–И вы гуляли с ней?

–Два раза в день.

–А почему она до сих пор не спит? —удивляюсь я.

–Сейчас девять вечера, Томмо, мы как раз ложимся спать. —произносит Зейн. —Разные полюса, приятель.

–Верно, извини. —мотаю головой я.

–Нет проблем.

–Спокойной ночи. —говорит Лиам.

–Спокойной. —произношу я.

–Ночи. —машет Гарри.

Зейн берет ручку малышки и снижает голос на две октавы.

–Скажи папам Спокойной ночи. —обращается он к ней. —Спокойной ночи, папы. —Малик машет ее ручкой нам и скидывает звонок.

–У нас офигенные братья. —замечает Хазз.

–Самые лучшие. —киваю я.

POV Зейн

Я открыл глаза и увидел спящего Лиама на себе. Его грудь вздымалась, а губы были вытянуты. Я осмотрел его с ног до головы, чтобы убедиться, что с ним все в порядке, встал с кровати, не разбудив Ли и пошел в комнату Луи. Заглянул к нему, готовясь увидеть брата в его постели, но он спал один. Я подумал, что может быть Гарри нужно было уехать на работу с самого утра, потому как знаю, что брат не выходил из дома по крайней мере до полуночи.

Я смотрю на лицо Луи, он не спит. Его глаза выглядят уставшими, а под ними, на щеках, располагаются красные пятна.

–Что случилось? —спрашиваю я, заходя в комнату.

Луи разворачивается, секунду смотрит на меня, осознавая, что я видел, как он пялился пять минут на стенку, и также быстро разворачивается, пряча свое лицо от меня и накрываясь одеялом.

Я никогда раньше не видел его в таком состоянии, даже в моменты отчаяния, Томлинсон был готов придумать шутку, развеселившую каждого, но сейчас это будто был бой между ним и всем остальным миром.

–Луи? —я сажусь на кровать и пытаюсь стынуть с него одеяло.

–Не надо. —его голос кажется охриплым.

–Ты плакал? —спрашиваю я.

–Нет. —отвечает он, но по голосу я слышу, что да.

–Что-то случилось?

–Нет. —опять говорит он, и я опять понимаю, что это ложь.

–Ты в порядке?

–Нет. —на повторе говорит он.

–Позволь тебе помочь, расскажи мне. —прошу я.

–Дай мне побыть одному. —хрипит он. —Пожалуйста.

Я встаю с кровати и возвращаюсь в комнату.

–Ли. —зову я.

Он открывает глаза и внимательно на меня смотрит.

–Чего ты такой серьезный? —спрашивает парень.

–Что-то произошло с Луи, он…я…-я заикаюсь, пытаясь подобрать слова.

–Что? —требовательно спрашивает он.

–Я зашел к нему в комнату, хотел поприкалываться над ним и Гарри, но Гарри не было, а Луи сидел с красными опухшими глазами.

–Он плакал? —удивляется Пейн.

–Похоже на то.

–Должна была быть очень серьезная причина, почему Луи плакал.

–Все люди плачут. —поднимаю плечи я.

–Я не видел, чтобы брат плакал с самого детства, когда он рассказал родителям про дядю.

–А что с дядей?

–Это не важно. —сразу говорю я. —Луи очень сложно огорчить, всю боль он прячет в себе.

–В каком смысле?

–Брат такой человек, что он никогда в жизни не признает того, что ему больно. Он никогда не плачет на людях и всегда стыдится даже малейшего «ау», вылетающего у него изо рта.

–Ему не хочется, чтобы его жалели. —понимающе киваю я.

–Что-то вроде того.

–И что нам делать?

–А что он попросил?

–Оставить его одного.

–Тогда поговорим с ним вечером.

–Как я понял, в университет сегодня он не пойдет.

–Вряд ли, а вот мы с тобой пойдем. —говорит Лиам и шлепает меня по щеке.

–А может мы тоже пропустим? —спрашиваю я.

–Нет, мистер Малик, поднимайте свою аппетитную задницу с кровати и идите в душ.

–И так всегда. —вздыхаю я и смеюсь.

Захожу в душ, чищу зубы, решаю проблемы моих волос с помощью геля и лака. Снова смотрю на себя в зеркало, подмигиваю своему отражения и иду на кухню.

–Доброе утро, мамы. —говорю я, целуя их обеих в щеку.

–Доброе. —произносят они.

Я ставлю на стол шесть тарелок, зная, что Луи не придет кушать. Расставляю вилки и помогаю Карен разложить омлет всем на тарелки. Пахнет еда просто восхитительно. Когда я впервые встретил эту женщину, я подумал, что она, как юрист, должна быть строгой и деловой, что я представить себе не мог, так это такую милую, любящую женщину, которая готовит всем завтрак каждый день не потому, что должна и не потому, что это больше не кому сделать, а потому что ей просто нравится заботиться о всех.

Мы садимся кушать. Лиам и Джефф обсуждают какие-то дела в фирме. Парень недавно сказал мне, что хочет пойти по стопам отца и стать юристом, хотя я всегда думал, что Лиам хочет быть доктором. Но это не имело значение, я готов был поддержать его в чем угодно, пусть даже он сейчас заявит, что хочет стать космонавтом, я сделаю все возможное, чтобы хотя бы узнать, где проходят тренинги.

–Луи плохо себя чувствует. Что-то с желудком. —говорю я. —Я конечно не доктор, но думаю, ему, наверное, лучше будет сегодня остаться дома.

–Конечно-конечно. —говорит Карен. —Я загляну к нему.

–Лучше не надо, -выкрикивает Ли. —мам, ему плохо всю ночь, если ты понимаешь, о чем я.

–Оу, наверное, ты прав. —говорит Карен.

Я киваю своему парня, мысленно говоря, что он молодец. Мы встаем из-за стола, складываем посуду в посудомоечную машину и выходим из дома. Я завожу машину и пристегиваю ремень безопасности. Лиам поступает так же, и мы начинаем ехать. На улице сегодня довольно тепло для октября. Солнца нет, но и дождь не льет, сегодня обычная для Лондона погода —мрачная.

–Пойдешь со мной? —спрашиваю я.

–Конечно. —отвечает он, и мы выходим из машины. Заходим за здание университета, и я достаю сигареты из пачки. —Думаешь, это все равно вредно, если я тут только стою?

–Думаю, это вредно только для беременных. —говорю я.

–Что заставляет тебя думать, что я не беремен? —усмехается он.

–А ты беремен?

–Нет.

Мы оба смеемся.

–Я брошу курить, когда ты будешь беремен. —задумываюсь я.

–То есть не скоро? Лет через десять? —спрашивает он.

–Почему именно такой срок? —спрашиваю я.

–Мама спрашивала у Луи, когда у нее родятся внуки и рассказала об этом отцу, а я мысленно связан с отцом.

–Понятно. —смеюсь я.

–Ты всегда такой, когда куришь? —усмехаясь, спрашивает он.

–Какой такой?

–Будто обкуренный?

–Ну… Я же курю.

–Я имею ввиду траву.

–Не знаю, детка, я похож на обкуренного?

–Чем-то. —он поворачивает голову под уклон сорок пять градусов и рассматривает меня, будто я картина в музее.

–Ну спасибо. —снова смеюсь я.

Мы заходим в здание университета и прощаемся. Я иду к себе в аудиторию, где сижу и рассказываю про театр четырем разным группам. В четвертой группе я нахожу глазами Лиама и понимаю, что это наконец-то последние полтора часа в университете сегодня. С Ли уроки проходят очень быстро.

Мы едем домой, заглядывая по дороге в ресторан тайской кухни, покупаем пару блюд из риса, лапши и морепродуктов. Заезжаем на подъездную дорожку, мамы написали, что уйдут сегодня с Пейнами в город, так что мы (молодежь), как она нас назвала, остаемся в доме одни.

–Томмо, привет. —говорю я, входя без стука в комнату Луи.

–Уходите. —просит он, я замечаю, что он не сдвинулся с места. Как сидел в кровати, так и сидит, как смотрел в одну точку на стенке, так и смотрит.

–Нет, пока ты не поешь и не расскажешь нам, что происходит. —произносит Лиам и запрыгивает к нему на кровать. Я снимаю кеды и тоже сажусь напротив него.

–Ничего не произошло.

–Да ну? По твоему лицу это видно. —говорю я и получаю удар в бок от Лиама. -Что я не так сказал?

–Я не хочу об этом говорить. —хрипит Томлинсон.

–Ты сорвал себе голос? —интересуется Лиам.

Луи отворачивается.

–Послушай, —прошу я. —знаю, ты хочешь казаться сильным, но сила не в том, чтобы скрыть боль, а в том, чтобы поделиться наболевшем с близкими людьми.

Он все так же молчит.

–Оставьте меня. —шепотом произносит Томмо.

–Да, когда ты поймешь, что мы с твоим братом пытаемся помочь? Тебе станет лучше, если ты нам расскажешь.

–Зейн. —произносит мой парень.

–Нет, Ли, мы так никогда не добьемся, если не надавить на него сейчас.

–Мы должны быть с ним поаккуратнее, ему же больно.

–Я вообще-то в комнате. —раздраженно произносит Луи.

–Извини, но ты сейчас не совсем соображаешь, ты целый день не ел. —говорю я ему и передаю одну из коробочек из тайского ресторана.

–Я не хочу есть.

–Надо. —говорит Лиам.

–Я не буду.

–Тогда я в тебя это запихну, идиотина. —угрожаю я и получаю еще один толчок в бок от Лиама. —Зачем ты меня постоянно бьешь?

–Потому что ты сам себя сейчас ведешь, как идиотина.

–Я рад, что вы такие прикольные хороший и злой копы, но все правда нормально.

–Это из-за Гарри? —предполагаю я.

–Просто не надо. —прошу я.

–Луи, я его брат, и я знаю, что он может вести себя как придурок, но пожалуйста не ведись на это. Ты знаешь его лучше меня, но все равно есть некоторые вещи, которые знаю только я. —говорю я.

–Оказалось, что я совсем его не знаю. —произносит он.

–Я могу поспорить, что знаешь. —грустно улыбаюсь я. —Иначе, ты не был бы так расстроен.

–Он врал мне. —в его глазах снова появляются слезы, и он быстро смахивает их рукой. —Он врал мне все эти пять лет.

–Это что-то важное? —интересуется Лиам. —То, о чем он соврал?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю