355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » FlaunderTommo » For your eyes only // Larry Stylinson (СИ) » Текст книги (страница 16)
For your eyes only // Larry Stylinson (СИ)
  • Текст добавлен: 15 мая 2017, 20:30

Текст книги "For your eyes only // Larry Stylinson (СИ)"


Автор книги: FlaunderTommo


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 27 страниц)

You can be the chills that I feel on our first date

(Ты можешь быть ознобом, который я чувствую на первом свидании,)

You can be the hero and I can be your sidekick

(Можешь быть супергероем, а я твоим помошником,)

You can be the tear that I cry if we ever split

(Ты можешь быть слезами, которые я пролью, если мы когда-нибудь расстанемся,)

You can be the rain from the cloud when itʼs stormin’

(Ты можешь быть дождём из туч во время шторма)

Or u can be the sun when it shines in the mornin’

Или солнцем, которое светит по утрам.)

Donʼt know if I could ever be without you

(Не знаю, могу ли я быть без тебя,)

‘Cause boy you complete me

(Потому что ты дополняешь меня,)

And in time I know that weʼll both see

(И иногда мне кажется, мы оба понимаем,)

That weʼre all we need

(Что мы это все, что нам нужно.)

Cause youʼre the apple to my pie

(Потому что ты – яблоко, для моего пирога,)

Youʼre the straw to my berry

(Ты – листик, для моей ягоды,)

Youʼre the smoke to my high

(Ты – дымок, для моего неба,)

And youʼre the one I wanna marry

(И единственный, за кого я хочу выйти замуж.)

Cause youʼre the one for me

(Потому что ты единственный для меня,)

And Iʼm the one for you

(А я – единственная для тебя)

You take the both of us

(А вместе мы-)

And weʼre the perfect two

(Идеальная пара.)

Weʼre the perfect two

(Мы – идеальная пара,)

Weʼre the perfect two

(Мы – идеальная пара,)

Baby me and you

(Малышь, ты и я)

Weʼre the perfect two

(Мы – идеальная пара.)

You can be the prince and I can be your princess

(Ты можешь быть принцем, а я буду твоей принцессой,)

You can be the sweet tooth I can be the dentist

(Ты можешь быть сладкоежкой, а я —дантистом,)

You can be the shoes and I can be the laces

(Можешь быть обувью, я буду шнурками,)

You can be the heart that I spill on the pages

(Ты можешь быть сердечками, которыми я обрисовываю тетради,)

You can be the vodka and I can be the chaser

(Ты можешь быть водкой, а я – её глотком,)

You can be the pencil and I can be the paper

(Ты можешь быть карандашом, а я – бумагой,)

You can be as cold as the winter weather

(Можешь быть холодным, как зимняя стужа,)

But I donʼt care as long as were together

(Но мне всё равно, пока мы вместе.)

Donʼt know if I could ever be without you

(Не знаю, могу ли я быть без тебя,)

‘Cause boy you complete me

(Потому что ты дополняешь меня,)

And in time I know that weʼll both see

(И иногда мне кажется, мы оба понимаем,)

That weʼre all we need

(Что мы это все, что нам нужно.)

Cause youʼre the apple to my pie

(Потому что ты – яблоко, для моего пирога,)

Youʼre the straw to my berry

(Ты – листик, для моей ягоды,)

Youʼre the smoke to my high

(Ты – дымок, для моего неба,)

And youʼre the one I wanna marry

(И единственный, за кого я хочу выйти замуж.)

Cause youʼre the one for me

(Потому что ты единственный для меня,)

And Iʼm the one for you

(А я – единственная для тебя)

You take the both of us

(А вместе мы-)

And weʼre the perfect two

(Идеальная пара.)

Weʼre the perfect two

(Мы – идеальная пара,)

Weʼre the perfect two

(Мы – идеальная пара,)

Baby me and you

(Малышь, ты и я)

Weʼre the perfect two

(Мы – идеальная пара.)

You know that Iʼll never doubt ya

(Ты же знаешь, я никогда в тебе не засомневаюсь,)

And you know that I think about ya

(И ты знаешь, что я думаю о тебе,)

And you know I canʼt live without ya

(И ты знаешь, что я не смогла бы жить без тебя.)

I love the way that you smile

(Люблю как ты улыбаешься,)

And maybe in just a while

(И, возможно совсем скоро,)

I can see me walk down the aisle

(Я cмогу увидеть себя, идущей к алтарю.)

Cause youʼre the apple to my pie

(Потому что ты – яблоко, для моего пирога,)

Youʼre the straw to my berry

(Ты – листик, для моей ягоды,)

Youʼre the smoke to my high

(Ты – дымок, для моего неба,)

And youʼre the one I wanna marry

(И единственный, за кого я хочу выйти замуж.)

Cause youʼre the one for me

(Потому что ты единственный для меня,)

And Iʼm the one for you

(А я – единственная для тебя)

You take the both of us

(А вместе мы-)

And weʼre the perfect two

(Идеальная пара.)

Weʼre the perfect two

(Мы – идеальная пара,)

Weʼre the perfect two

(Мы – идеальная пара,)

Baby me and you

(Малышь, ты и я)

Weʼre the perfect two

(Мы – идеальная пара.)

Песня играет на повторе, пока мы не подъезжаем к университету. Я выхожу из машины, и мы с Зейном идем за здание, для нашего обычного занятия. Я зажигаю сигарету и расслабляюсь, получая никотин в легкие. Я думал завязать, но пока не выдавалось такой возможности. Если у меня будет ребенок, я ведь должен быть абсолютно здоровым, правильно? Я начинал думать над тем, как я могу бросить, но пока еще ничего не придумал. А вообще, знаете, что? Я и так уже срезал курения до двух сигарет в день, это большое достижение.

-Ты в порядке? Ты сегодня мне даже одного слова не сказал.

Зейн молчит.

-Это из-за Гарри?

Профессор поднимает взгляд.

-Значит из-за Гарри. Послушай, я знаю, что он —твой брат, и ты переживаешь за него, но я бы никогда не сделал ему больно, и не сделаю, уж точно не по своей воле.

-Это совсем не из-за этого.

-Тогда из-за чего?

Он снова опускает глаза.

-Зейн, что ты хочешь сказать?

-А прочитать не можешь?

-Я хочу услышать это от тебя самого.

-Черт, Луи, ты все усложняешь.

-Если ты не хочешь говорить, не говори.

-Я боюсь не за Гарри. —произносит Малик.

-Тогда, что происходит?

-Мой брат прекрасный лгун, но я всегда знал его тайны, что-то вроде братской телепатии.

-Да, я слышал, что каждый человек может читать мысли одного из членов своей семьи.

-Да, но это не совсем «чтение мыслей», у меня и Гарри просто были такие моменты, в которые я знал, о чем он думал, что скрывал и тому подобное.

-Извини конечно, но я не понимаю, к чему ты ведешь.

-Гарри знает кое-что, что тебе не понравится. То, что касается не только его, но он слишком неуверенный в себе, чтобы рассказать об этом тебе.

-Рассказать мне, о чем?

-Это уже не мое дело, но просто пообещай мне, что, когда он тебе скажет, ты не оставишь его, потому что Гарри не выдержит его.

-Можешь быть в этом уверен. —говорю я.

-Спасибо.

-Конечно.

Я обнимаю его, и мы направляемся к нему на урок.

-Европейский театр. Театр в Западной Европе. —произносит профессор. —Итак, что мы знаем про сегодняшние европейские театры? Какой театр самый известный? Самый посещаемый? Театр, чей внешний вид вам запомнился больше всего? Одним из самых известных театров всего времени заслуженно считают Венскую Государственную Оперу. Венскую оперу, без всякого сомнения, можно назвать главной достопримечательностью Австрии и музыкальной столицей мира. Нельзя проникнуться духом Вены, не посетив Венскую оперу – музыкальное сердце Австрии и одну из главных ее достопримечательностей. За ним следует Одесский Академический Театр Оперы и Балета, расположенный в Украине. Современное здание театра было построено в 1887 году архитекторами Фельнером и Гельмером. Первое же его здание просуществовало с 1810 по 1873 г.г. Оно было уничтожено пожаром в ночь на 2 января 1873 года. Архитектурный ансамбль здания выдержан в стиле венского барокко, а архитектура зрительного зала представлена стилем позднего французского рококо. Здание театра было полностью отреставрировано в 2007 году. И третьим по красоте и известности идет Мариинский театр в Санкт-Петербурге. Мариинский театр, основанный по указу Екатерины II в 1783 году и расположенный на Театральной площади Санкт-Петербурга, является одним из старейших театров России, символом и одним из ярчайших очагов искусства страны. Как в прошлом, так и сегодня театр играет огромную роль в мировой культуре.

Он перевел дыхание и продолжил.

-На следующую неделю, вы должны подготовить реферат про театр, понравившийся вам больше всего. И да, мистер Томлинсон, про Колизей все и так уже наслышаны, придумайте что-то новенькое.

-Почему вы думаете, что я писал бы про Колизей?

-Это ведь годы вашей молодости.

-Я старше вас всего лишь на год, профессор. —смеюсь я.

-А я ведь и не говорил, что я буду писать про Одеон Герода Аттического, который был построен всего лишь на девяносто лет позже Колизея на южном склоне Акрополя. —говорит он всей аудитории. —О чем я говорю, я вообще писать не буду. Мистер Пейн может написать про это, если я не ошибаюсь, вы всего лишь на пару месяцев старше, так? —спрашивает он меня.

-Правильно.

-Тогда решено, мистер Томлинсон берет Театр в Борсе, дотированный четырнадцатым веком до нашей эры, -смеется он. -а мистер Пейн Одеон Герода Аттического, все остальные могут взять любой театр.

-А почему вы постоянно уделяете такое внимание Томлинсону и Пейну? —спрашивает какая-то девушка сзади.

-Никто из вас меня не веселит. Я знаю, что они не смогут нажаловаться на меня.

-И почему же?

-Есть некоторые вещи, которые не всем надо знать, мисс Роуг.

-То есть, вы хотите сказать, что это никак не связано с тем, что Луи ездит с вашей мамой на машине в университет.

-Нет. —отрезает профессор, и я вижу лицо Лиама. Брат весь побледнел, от дальнейших расспросов их спасло окончание пары. -А теперь проваливайте отсюда.

После истории театра идет всемирная история, типо одной истории в день мне мало. Сам виноват, сам выбирал. Я здороваюсь с Найлом и Стэном после пары с Зейном, и мы опять расходимся. Стэн наконец-то ходит в университет. Я конечно люблю Кэт, но она забирает моего друга у меня.

Мои мысли снова переключаются на Зейна и Лиама. Еще бы немного и им бы пришлось раскрыться. Вообще, я бы давно в их ситуации открылся. Тут уж ничего не сделаешь, даже тупое правило «учитель-студент» тут бы не действовало, они ведь половинки друг друга.

После истории следовала физическая культура, так же известная как физкультура или физ-ра. Все вроде бы уже смирились и даже забыли об Арсенале, и я был рад. На биологии тоже было спокойно, если честно, биологию я взял всего один раз в неделю, только из-за того, что мне нравилась аудитория, в которой проводился предмет. Она вся была окрашена в салатовый цвет и на стенах висели картины разных студентов, с самого начала основания университета. Из-за сегодняшнего сна, мне стало интересно, а зачем мне вообще надо было поступать в университет, думать и решать на какую специальность, если в конечном итоге, работать мне не нужно будет и за мое существование будет платить регион?

-Здравствуйте, мои дорогие. —здоровается Энн.

-Здравствуйте.

-Думаю, каждый из вас уже подготовил номер, который вы должны будете завтра показать?

-Да.

-Репетиция пройдет для каждой группы отдельно. Завтра пары для вас отменяются, я договорилась.

В аудитории поднялся гул.

-Отлично, тогда знайте, что в четыре начинается ваше выступление, естественно до этого, у каждой группы будет час, чтобы порепетировать. Первая группа репетирует в десять утра, вторая в одиннадцать, третья, следовательно, в двенадцать, четвертая в час дня и последняя пятая группа в два. В три часа зал должен быть свободен, а у вас будет еще шестьдесят минут, чтобы подготовиться.

-Энн, хотели спросить, можно привлекать еще людей?

-Да, сколько хотите, но главное, чтобы в нем участвовали вы втроем и ваш ментор. Вы уже придумали название для ваших команд?

Мы киваем, и она начинает спрашивать каждую команду. Первая команда назвалась «Замок Вуди» в честь Лондонского замка. Вторая «Адмирал Нельсон». Команда Найла выбрала себе название «Два капитана» из-за того, что шутки писали и Тори, и мистер Брукс. Следующая команда назвала себя «Любимый город», а мы были просто-на-просто «Заинька».

После урока, на парковке, началось нечто, видимо та девушка Роуг позвала своих друзей и теперь они вместе загораживали выезд машине Зейна, так что между профессором и толпой разразилась вербальная борьба. Брат стоял в стороне, не хотя создавать еще больше проблем. Видимо, поэтому он и приезжает первым и уезжает последним. Не хочет создавать Зейну проблемы.

-Мисс Роуг, освободите проезд. —говорит Малик.

-Нет, пока вы не откроете нам секрет.

-Что вы себе позволяете? Он ваш преподаватель! —вмешиваюсь я.

-Сказал защитник. Не такой он уж и важный преподаватель.

-Ты не думаешь, что может быть нам просто надо сказать правду? —ухватываю я мысленный разговор Зейна и Лиама.

-Я бы с радостью, но ты уверен, что тебе от этого не станет хуже? —спрашивает Лиам. —Я имею ввиду твоя работа зависит от того, что о тебе говорят ученики.

-Сам посуди, если каждый день, меня будут вот так вот останавливать и не давать даже до дома проехаться спокойно, то зачем тогда скрывать все это?

-Но, что, если из-за этого от тебя откажутся студенты.

-Скорее всего так и будет.

-Но тебе нравится твоя большая аудитория.

-А тебя я люблю. Я принял решение. —говорит Зейн Лиаму и открывает дверь машины. Я чувствую, как учащается сердцебиение обоих и выхожу из их мыслей.

Толпа немного стихает, но их глаза перемещаются, следя за Маликом. Это было то самое. Плотина Зейна развалилась, и он подошел к Лиаму. Его дыхание участилось, когда он, пятясь назад, уперся в стену. Прямо перед тем, как их губы сомкнулись, брат прошептал:

-Не надо. —но все могли слышать ложь в его голосе.

Их губы сомкнулись и в тот момент, я был так рад, что включил красную кнопку на телефоне, означающую начать запись видео. Потому что это было чертовски мило. Вся толпа стояли в шоке и смотрели на эту милую пару. Я мог видеть их сбоку и был бесконечно рад, что они это сделали. Теперь все наконец-то поймут, что это не я —парень Зейна, а мой брат и подвожу Энн до университета только потому, что это мама нареченного моего сводного брата. Ну да, логичная цепочка.

Сразу после футбольной тренировки, я предложил Гарри побегать около моря. Мне показалось это полезным занятием. Улучшает здоровье и просто можно повеселится. Я зашел за Гарри, на нем была повязка для волос, куртка, спортивные штаны, перчатка и кроссовки. Опять по горло в одежде. Мы сели на поезд до Брайтона и решили остаться там на ночь. Все равно завтра в университет только на два, номер и реквизит мы приготовили после занятий, а так очень по-взрослому. Поехать вместе, хоть и на один день, но это большой шаг.

Мы бегали по дорожке, проходящей рядом с берегом моря, смеялись, разговаривали, я иногда медлил, понимая, что Гарри не такой быстрый, как я. Уставшие и потные, мы прибежал в маленькую гостиницу. Я подождал, пока он примет душ, отправил сообщение Карен, что сегодня останусь у друга, и сам пошел помыться.

-Я люблю тебя. —говорю я, выходя из ванной комнаты в гостиную и, беря его лицо в свои руки.

-Я тоже тебя люблю —он сжал ладонями мои бедра.

Вечер только начинался.

-Неужели у тебя все еще есть силы? —удивляется он.

-Я полон энергии, малыш. —я целую его нос.

Гарри кивает, и я легонько целую его уже в губы. Его ладони на моих бедрах казались холодными. Когда же он, под моим натиском раскрыл губы, впуская меня внутрь, все мои сомнения сменились решительностью.

Я мягко подталкиваю его спиной в сторону спальни. Свет зажигать было нет смысла, да не очень-то и хотелось, поэтому мы понятия не имели, какого цвета стены или кровать, -нам было все равно, если честно. Когда мы остановились в ногах кровати, я задумался, как лучше снять с Гарри его костюм-пижаму, в которую он уже успел переодеться. Я подался вперед и поцеловал его оголенную ключицу. Мои руки приняли решение за меня и, подняв краешки рубашки, смяли их пальцами. Я замер на секунду, чтобы убедиться, не устал ли еще Гарри. Он поднял руки, и из моего горла вырвался рык. Я не видел в темноте его лица, но знал, что он улыбается.

Я осторожно стянул с него рубашку через голову и бросил за спину, я действовал очень аккуратно, будто это был наш первый раз, но сегодня, я просто хотел быть нежным. Тем не менее, схватив Гарри за талию, я снова прижался к его губам. Он опередил меня и принялся развязывать узел на моем полотенце, единственном, что было у меня из одежды. Я не стал мешать ему, а потом потянулся к шнуркам на его штанах и, дернув за один из них, развязал узел. У меня перехватило дыхание, и его штаны упали на пол. Мы переступили через них, я перестал думать и позволил телу, которое знало его и хотело, действовать по наитию. У меня в груди, как ни странно, ровно билось сердце. Счастье и наслаждение наполнили все мое существо. Я тонул, умирал, я готов был задохнуться, только бы не отпускать его губ…

Мои пальцы двинулись дорожкой от его живота до спины, мои губы прильнули к его шее. Гарри откинул голову, уступая мне свою кожу, и пальцами впился в мои плечи. Я скользнул губами к ее шее, а потом еще ниже и поцеловал впадинку, находящуюся сразу под шеей. Если можно судить по дыханию Гарри, ему очень понравилось то, что я делал. Мы едва начали, а этот день уже стал лучшим в моей жизни. Мои пальцы подцепили пояс его боксеров, а его губы, как магнит, вновь потянулись к моим губам. Поцелуй был глубоким и долгим, и я хотел целовать его вечно. Почувствовав, как я сантиметр за сантиметром опускаю его боксер, Гарри получил волну самодовольства: я хочу его так же отчаянно, как и он меня.

Глаза мои привыкли к темноте, и теперь я мог различить не только его силуэт, но и его лицо. Снаружи доносился шум волн, и в комнату вместо света фонарей проникал лишь яркий лунный свет. Я поцеловал Гарри в нос, поцеловал его невидимые в темноте ямочки.

Я не отрывал от него взгляда, пока мои умелые пальцы не нашли в сумке смазку. Я нащупал флакон и с этой минуты поцелуи стали особенно значимы, прикосновения —иными, а ощущения, от которых трепетала и зудела от удовольствия кожа —еще более томительными.

Я знал, что Гарри рядом и хочет того же, что и я, и чувствует то же самое.

-Я очень тебя люблю. —услышал я свой собственный голос, осторожно опуская Хазза на кровать и следуя за ним.

-И я люблю тебя, Бу. —Гарри выдохнул мое имя и охнул. Когда мой язык коснулся его ключицы.

И прежде, чем я успел ответить, он схватил меня, прижался к губам. Я отдался прикосновению и потерял над собой всякую власть. Я принадлежал ему и пытался это всеми силами ему доказать, когда ласкал его тела, запутывал пальцы в его кудрях, немного влажных от воды, и нащупывая те самые места, которые возбуждали моего малыша больше всего.

POV Автор

Луи отдается Гарри, а Гарри в благодарность, каждый раз открывает ему одну из его тайн. Они оба об этом знают, и не могут возразить друг другу. Ведь ни оба думают, что знает только один. Вот так Гарри открывает некоторые секреты только ему, Луи же наоборот скрывает некоторые вещи только от Гарри. Они как Инь и Янь, совершенно разные, ничем не похожие, но в то же время один не может существовать без другого. Они как Инь и Янь, не похожи, но совместимы.

Луи всегда думает, что он кому-то принадлежит, что сам он не справится, Гарри же живет одним принципом: «От зависать с каким-то человеком, до зависеть от кого-то, очень маленькой расстояние, буквально в одну букву.». Гарри не может позволить себе зависеть от кого-то, точно так же, как он не может поверить, что нужен кому-то. Поэтому Гарри представляет собой закрытую книгу, открывающуюся только своему писателю, Луи же —открытую книгу, закрывающуюся только от ее творца.

Конец первой части.

========== 30. Извини ==========

POV Луи

–Бу? —я слышу голос из соседней комнаты?

–Я тут! —кричу я.

–Твое «тут» это где?

–Шестая дверь справа от тебя!

–А сразу сказать нельзя было. —смеется Он.

–Тогда это не было бы так весело, разве нет?

–Наверное.

–Ты по делу? Или просто повеселить меня пришел?

–Вроде, как и то, и другое. —отвечает Он.

–Слушаю?

–Я заглянул в офис Миранды сегодня и…

–Извини, Миранды?

–Да, Миранда, та которая занимается недвижимостью.

–Ааа…-протягиваю я. —Той Миранды.

–Да.

–И что выяснил? —продолжаю спрашивать я пустое помещение.

Что я могу поделать? Каждый зал в этом здании просто огромный.

–У нее есть для нас пару интересных вариантов.

–Города?

–Манчестер, Лондон, Ливерпуль и Брайтон.

–Я думаю, нам стоит выбрать между Лондоном и Брайтоном. Не хочу уезжать далеко.

–Я тоже так подумал, поэтому у нас завтра встреча с Мирандой.

–Во сколько?

–В одиннадцать утра, подходит?

–Да, я взял на завтра выходной. —отвечаю я, заканчивая перебирать разные бумаги. Помню, Джорджина говорила: «Хранители ничего не делают, кроме как решают с другими Хранителями проблемы разного типа». Она, видимо, забыла упомянуть про разные письма, на которые надо будет целый день отвечать. Огромная писанина.

–Это отлично, а что насчет детей?

–Я договорился с Найлом, он с ними посидит.

–Правда? Я думал он сейчас в Австралии. —говорю я.

–Хоран прилетает сегодня вечером, мы можем поехать встретить его.

–Хорошо.

–Ты в очках? —спрашивает муж, дойдя до моего кабинета. —Не знал, что ты их носишь.

–Мы женаты уже пятнадцать лет, а ты до сих пор этого не знаешь? —смеюсь я.

–Видимо ты это хорошо скрываешь.

–Вообще-то да.

–Почему? Ты жутко милый в них, знаешь?

–Спасибо.

–И давно ты их носишь?

–Лет с четырнадцати.

–Мой маленький ботаник.

–Во-первых, ты знаешь мои оценки, я даже на все B рассчитывать не могу. Во-вторых: кто бы говорил про малыша, малыш.

–Я младше, но ты меньше.

–Идиот. —смеюсь я.

–Ботаник. —посмеивается он и целует меня.

Я игриво ударяю его в плечо и поворачиваю его голову на себя.

–Когда я в очках, то лучше вижу тебя.

–Я думаю, в этом весь их смысл, Бу.

–Вот в этом весь ты. Я пытаюсь быть милым, а ты все равно переводишь все в шутку. —усмехаюсь я. —Тебе сорок лет, уймись, малыш.

–Поправочка, это тебе сорок, как ты уже успел заметить, я тебя младше.

–Ненавижу тебя. —трясу головой я, щеки начинают болеть из-за неугасаемой улыбки.

–Твои штаны говорят мне обратное.

–А что ты рассчитывал увидеть, придя в мой офис без майки после пробежки?

–Не знаю, хотя этот вариант мне в голову тоже приходил. —смеется он и накидывает на себя футболку, ранее привязанную к поясу.

–Мистер Томлинсон. —произношу я.

–Да, мистер Томлинсон?

–Не хотите попытаться сделать еще маленьких мистеров Томлинсонов?

–А почему вы думаете, что у нас не может получиться маленькая мисс Томлинсон?

–Ты убиваешь всю шутку.

–Как всегда. —соглашается он, и мы оба смеемся с его неповторимого умения убивать шутку одним лишь предложением.

–Если ты не против, мы можем свалить от сюда? Я уже подзадолбался тут сидеть. —предлагаю я.

–Поехали за Хораном?

–Поехали за Хораном. —соглашаюсь я.

Я собираю вещи, провожу рукой по столу, сгребая остатки от резинки в ладошку и выкидываю их по дороге в мусор. Мы идем к выходу из здания, ожидаем большой лифт, вмещающий в себя человек семнадцать.

–Привет, Фрэд. Не знал, что ты еще на работе. —говорю я.

–Я обычно тут надолго засиживаюсь.

–Зачем? —удивляюсь я.

–Дома скучно, а так я делаю отчеты за других.

–Ты серьезно? —смеюсь я. —Впервые вижу человека, задерживающегося на работе специально.

–Я трудоголик. —пожимает плечами он.

–Это и есть твоя способность?

–В некотором роде да. Тебе не нужно ничего сделать?

–Я думаю у тебя и так есть, чем заняться. —смеюсь я.

–Вообще-то не совсем, я сделал уже почти все отчеты, а времени еще полно.

–На моем столе лежат письма, если хочешь, можешь поотвечать на них? —предлагаю я.

–Это что-то новенькое. —кивает Фрэд. —Рад был поболтать, но работа сама собой не сделается. До свидания. —он кивает нам с мужем и проходит в кабинет рядом.

–Чудной. —смеется Он.

–Но добрый.

–Да. —соглашается мужчина. —Это тот тип людей на которых смотришь и просто думаешь: «да…наверное, он просто милашка».

–Да, у них это по глазам видно. Вроде как святая невинность во взгляде.

Мы садимся в машину и пристегиваем ремни. На улице льет мелкий дождь, и он включает дворники. Мы смотрим на дорогу, как по стеклу стекает вода, как звезд становится все больше и больше по мере того, как мы приближаемся к аэропорту Хитроу. Наш путь продолжался примерно минут сорок, и мы уже успели обсудить то, каким должен быть наш дом. Сейчас мы жили в домике на окраине города. Все было прекрасно, но он был уже маловат для всей нашей огромной семьи.

Мы подъезжаем к аэропорту и выходим из машины, припарковавшись почти в самом конце, что тут сказать? Это большой аэропорт. Войдя в здание Хитроу, мы снимаем, успевшие намокнуть куртки и смотрим на табло. Нам показывают, что рейс Найла «Сидней-Лондон» прибудет через сорок минут, и чтобы убить время, мы шатаемся по аэропорту, выискивая, чем бы нам занять себя. В конце концов, не найдя ничего интересного, мы присаживаемся на кресла, и Он предлагает мне наушник.

–Что будем слушать?

–Что угодно. —говорю я и зеваю.

Он включают какую-то спокойную песенку, я кладу голову ему на плечо, он накрывает мою голову своей головой, и я засыпаю. Хотя, это скорее всего дремота, потому что вскоре мой затылок чувствуют прохладу, означающую, что муж сейчас будет меня будить. Так и происходит. Я встаю, потираю глаза и беру его за руку.

Мы направляемся к зоне, где встречают людей. Я замечаю шевелюру блондина через пару минут. Он немного удивляется, замечая нас. Но все же быстро проходит к нам и сгребает нас в сильные медвежьи объятия.

–Привет. —говорю я. —Как там Австралия?

–Великолепный материк! —произносит Найл. —Кенгуру просто великолепные.

–Кенгуру? Я думал первым ты заговоришь о еде. —смеется муж.

–Еда там тоже отличная. —соглашается Хоран. —А вы как?

–Ты знал, что Луи носит очки с четырнадцати? —спрашивает Он.

–Не знал, носишь?

–Да. —улыбаюсь я.

–Вот и я тоже не знал.

–Прекратите.

–Надень их. —просит блондин.

Я фыркаю, достаю футляр и надеваю очки.

–Довольны?

–Ну ты и на зубрилу похож. —смеется Хоран.

–Ха-ха-ха. —медленно произношу я. —Может быть мы уже поедем?

–Без проблем.

–Это все что у тебя с собой? —спрашиваю я Найла, указывая на рюкзак за его спиной.

–Да, а зачем мне больше? Я же в экспедиции участвовал, а не по центру города шатался.

Мы едем домой, выслушивая истории Найла про красоту материка, милых кенгурят и то, как он чуть не накололся на морского ежа, плавая в море. Если бы там был я, я бы сто процентов накололся.

–Сколько лет Лине? Четырнадцать? —уточняет Найл.

–Да.

–Значит Томми два?

–Правильно. —произносит Он.

–Херовенький ты крестный. —смеюсь я.

–Попробуй запомнить всех детей!

–У тебя их всего три.

–Четыре.

–Марк, Лина, Томми, а еще кто?

–Скоро узнаешь. —смеется он.

Мы подъезжаем к дому и открываем дверь. Паулина не верит своим глазам и обнимает крестного.

–Привет, малышка. —говорит он.

–Дядя Найл!

Мы все смеемся, когда она повисает у него на шее. Я подхожу к кроватке моего сына, он улыбается, видя меня. Я беру его на руки и несу поздороваться с Хораном. Найл отпускает Паулину и обращает внимание на Томми. Он трясёт его маленькую ручку и просит подержать. Я отдаю ему ребенка и иду на кухню, спрашивая, кто хочет чай.

На следующий день мы вернулись поздновато, но не зря. Дом, который мы выбрали был просто великолепным. Он был огромный, с бассейном и зимним садом, похожим на обсерваторию. Он выходил окнами на маленький парк, а находился неподалеку от маленького городка Катерхэм. Дом мы заметили совершенно случайно, возвращаясь из Брайтона обратно в Лондон.

Мы заходим в дом, и Найл выбегает встречать нас. У него на руках сидит Томас.

–Привет, маленький. —мой голос вырастает на пару децибел.

–Ллл

Мое сердце останавливается, как и Его.

–Ты хочешь сказать имя папочки? —спрашивает Гарри, смотря на Томаса.

–Ллла

–Давай, Томми, что ты хочешь сказать? —спрашивает Найл.

–Лали. —произносит мальчик, и я смеюсь, поднимая взгляд на Найла.

–Это ты его научил?

–Да. —совсем не стесняясь говорит Хоран.

–Я не понял. —признается Он.

–Он сказал Ларри, малыш. —смеюсь я, и он подключается ко мне.

–Что тут сказать? У нас с Томасом одно и тоже OTP.

Я же, настоящий я, который три секунды назад спал, подскочил. Ларри. Малыш сказал Ларри. Л от моего имени, это я понял, но арри. Это может быть только от двух имен… Я поднимаюсь с кровати и замечаю, что его уже нет. Гарри уже проснулся, будь проклято чувство, заставляющее его просыпаться в такую рань.

Я слышу, как в душе течет вода и понимаю, что он скоро выйдет. Я решаю подождать, кто знает, может быть это действительно всего лишь совпадение. Мои руки начинают потеть, а колени трястись, чтобы хоть как-то занять себя, я решаю все-таки одеться. Гарри выходит из душа и смотрит на меня.

Мое дыхание прерывается, и я теряю дар речи. Я себя не понимаю. Десять минут назад я был полон решимости, я думал просто попросить его оголить рукав или снять перчатку, но сейчас вся моя уверенность и все мое бесстрашие куда-то испарились. Мне стало страшно. Страшно за то, что будет, если я попрошу его это сделать. Страшно за то, что случится, если он не захочет. Страшно за то, что будет, если это все окажется всего лишь моими фантазиями.

Именно поэтому я молчу.

–Что-то случилось?

–Нет, просто…забудь. —говорю я.

–Ладно, посмотрим где тут можно поесть? —спрашивает он.

–Конечно, дай мне пять минут.

–Хорошо. —он целует меня, и я убегаю в ванную комнату.

Нахожу свои глаза в отражении. Пытаясь избавится от этого ощущения, я промываю лицо холодной водой и снова смотрю на себя. Да уж…лучше выглядеть я не стал, но решил списать свой внешний вид на нервозность по случаю предстоящего выступления. Выхожу обратно к Гарри и улыбаюсь ему.

Нет, я не струсил, и нет, я не собираюсь делать вид, будто ничего не случилось. Я спрошу его почему он постоянно закрывает свое тело, но не сейчас, а сразу после выступления. А до тех пор, пусть я лучше не буду волноваться.

–Как насчет этого?

–Выглядит как забегаловка. —пожимаю плечами я. —Пойдем дальше.

Мы идем по улицам, чем-то похожими на Лондон, но в разы меньше, уютнее и не такими людными. Я рассматриваю магазины, мы уже почти дошли до пирса, когда увидели маленькую красивую кафешку, название было «Pitcher and Piano». Оно стояло на углу и было сделано в стиле классицизма. Здание было окрашено в белый цвет, мы зашли в само помещение и насладились красивым интерьером кафе.

Мы сели на один из пуфиков рядом со столом. Я чувствовал себя немного странно. Никогда не сидел в кафе на пуфике. Нам предложили меню, и мы согласились. Гарри заказал блинчики с кленовым сиропом, и я решил, что тоже не против попробовать их в Брайтоне.

–Тут очень мило.

–Да, так по-домашнему.

–У тебя сегодня что? —спрашиваю я.

–Это моя фраза.

–Ну я решил, что тоже должен хоть чем-то интересоваться. Гарри, мне действительно интересно, что ты делаешь целый день.

–Делаю людям татуировки, смотрю Нетфликс, читаю. —перечисляет он.

–Как думаешь, у тебя получиться прийти сегодня на соревнование? —спрашиваю я.

–Посмотреть, как мой брат позорится? Шутишь? Я такого не пропущу. —смеется Хазз.

–Да ладно, я знаю, ты любишь его.

–В далеких закромах своей души, наверное, да.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю