Автор книги: Fereht
сообщить о нарушении
Текущая страница: 66 (всего у книги 133 страниц)
«Я сейчас попробую объяснить то, что мне рассказали», - сообщил чуть позже Уллисс и, наконец, подобрал определение: – «Огромные боевые скаппи с искусственным разумом, были вооружены мощными излучателями…»
«Надо же, представляю, какая мощь… как только их уничтожили, причём полностью?» - удивился Фе.
«Мы тоже недоумеваем…»
«Пилот, корабли хаатов заходят на посадку!» - сообщил Уллисс.
«Дождись, когда они сядут, а потом спускайся», - велел Фе. - «Сифф, ты где? Я на Хааземме».
«Извини, не получается…» - Фе даже растерялся, услышав подобное от любопытного сеточника, но не стал ни о чём расспрашивать.
Когда он выбрался из грава, его уже ждали.
Хааты провели Фе через большой безликий космопорт к необычной кристаллической арке. Едва скрад вошёл под неё, как всё вокруг вспыхнуло, а в воздухе раздался гул. Фе опешил от неожиданности и вышел из-под арки. Каково же было его удивление, когда увидел преклонённых перед ним хаатов. Абсолютно всех.
- Что случилось?
- Мы выражаем своё почтение могущественному существу.
- Какие пафосные слова! Не надо. Поднимитесь. Зачем вы поставили эту... конструкцию?
- Для наших гостей, чтобы вовремя оказать должное почтение. Мы называем её аркой силы.
- Это вам силлуры, что ли, предложили её возвести?
Один из хаатов кивнул.
- Не надо мне оказывать такого почтения, как силлурам или жрецам синхов. Ни к чему это.
- Что бы вы хотели увидеть на Хааземме?
- То, что вы посчитаете нужным показать. Мне всё интересно. Ваша история, ваши увлечения, ваш мир, вы сами.
- Спасибо, мы ценим ваше внимание. Вы хотите облететь Хааземму или пройтись пешком?
- Я предпочитаю ходить.
… Они спокойно шли, Фе даже смог приноровиться к их шагам, по красивым широким аллеям, обрамлённым узорами из травянистых растений разного цвета, с фигурно постриженными деревьями, шелестящими разноцветной листвой. Цветов Фе так и не увидел. Аллея незаметно раздвоилась, а между образовавшимися дорожками появились песочные клумбы с расставленными камнями, соединенными или окружёнными линиями. Фе улыбнулся.
- Сад камней.
Хааты закивали обрадованно и повели скрада дальше, там Фе увидел карликовые деревца в деревянных кадках, расставленные на песке, а вдоль дорожек – низенькие скамьи, только на них никто не сидел.
Наконец они достигли огромных стилизованных резных ворот и, пройдя сквозь них, оказались на открытом пространстве. Фе, потрясённый, замер, увидев три огромных транспортника, потемневших от времени и местами облезших, с тусклыми цифрами на борту.
- Мы прилетели на них с родной планеты. Они то немногое, что связывает нас с далёким прошлым.
Скрад не поленился и дошёл до древних кораблей, коснулся рукой корпуса одного из них, погладил его, а потом прижался щекой. Постоял немного, а потом отступил и пошёл по боковой дорожке, которая вывела его к огромной раскрытой каменной книге высотой метров десять. Вот недалеко от неё Фе, наконец, и углядел цветы, которые явно продавали. Он подошёл к вазам, выбрал несколько штук с самыми большими бутонами и положил жёлтый кристалл в качестве платы. И скользнул к раскрытым веером каменным страницам, не обращая внимания на шокированных хаатов.
Фе застыл, внимательно разглядывая тысячи имён, которыми были усыпаны зеленые страницы сверху донизу, а потом стал отрывать головки цветов так, что они распадались на лепестки в его руке, и кидать их к подножию памятника. Красные лепестки разлетались во все стороны. Огромный скрад встал на колено и опустил голову, чтя память погибших хаатов, и не только их. Он закрыл глаза, не желая, чтобы чужаки увидели его боль…
Обратно они вышли через другие ворота и снова попали в сад камней. Миновав два перекрестка, Фе подвели к чистой песочной площадке и молча указали на камни.
- Вы предлагаете мне сделать свой сад камней?
Хааты кивнули.
Фе немного подумал и уверенно расставил на песке пять камней. Четыре - примерно одинаковые по размерам, один – поменьше. Обвёл четыре камня замысловатым узором из линий, а потом, выпустив когти и согнув пальцы, вонзил в песок на несколько мгновений, немного ещё подумал и провёл четыре линии, ведущие непонятно куда. И отправился дальше.
На одной из развилок их ждала группа хаатов. Когда Фе приблизился к ним, то первым протянул руку мужчинам, и они аккуратно её пожали. Среди них была женщина, очень старая и маленькая. Скрад почтительно подставил ей открытую ладонь, и она неожиданно улыбнулась мудрой улыбкой, положив высохшую руку на неё. Фе накрыл женскую ладошку своей второй лапой, а потом присел и прижал её к своей груди.
- Большое сердце. Береги его, - еле слышно прошептала хаатка на синхи, а потом резко что-то скомандовала. К ней подъехал трёхколёсный велосипед с удобной кабинкой для пассажира сзади. Фе легко поднял женщину и аккуратно посадил туда. Та благодарно кивнула.
Они пошли дальше, Фе был поражён, насколько хааты оказались непривычно молчаливым народом. Неожиданно аллея кончилась, и впереди Фе увидел каменный амфитеатр в виде чаши, около которого толпились хааты, но не садились.
- Выбирай любое место, - сказала женщина.
Фе огляделся и расхохотался.
- Ну разве что на каменный постамент или прямо на землю.
В результате он забрался на невысокий камень рядом с ареной, сел в привычную позу и замер. Амфитеатр, словно по волшебству, заполнился народом. И на площадку выбежали молодые парни и девушки в непривычно красочных нарядах. Почти два часа длилось выступление танцоров и певцов. Фе с удовольствием хлопал всем подряд, но особенно ему понравился светленький паренёк со звонким голосом. Закончив петь, он поклонился хаатке и искоса глянул на чужака.
- Спроси, - разрешил Фе.
- А как вы танцуете?
- По-разному. Рэрды обычно исполняют дорожку. Могу показать. Но её нужно выполнять как минимум вдвоём. Музыка должна быть ритмичной, как в вашем последнем танце.
Парнишка кивнул.
Фе вышел на площадку, дождался музыки и стал танцевать, постепенно ускоряясь, перебирая ногами и периодически их задирая. Хааты пришли в восторг. Когда скрад резко остановился, они разочарованно загудели. Женщина тихо засмеялась и похлопала по камню, приглашая гостя вернуться на своё место.
- Сейчас мы покажем выступления наших мастеров. Традиционные виды боя – на мечах и на ножах.
- Ого! Наверное, зрелищно и очень красиво.
Хааты улыбнулись и промолчали.
...Фе был в восторге, а выступающие молодые мужчины, раскланиваясь перед зрителями, казались внешне невозмутимыми, хотя внутри них бушевали эмоции. В самом конце выступали три парня с ножами, виртуозно бросая их в движущиеся манекены. Они хотели уже покинуть площадку, но скрад их остановил и подошёл к ним, предложив новое развлечение: чтобы те метали ножи в него так же быстро, как до этого в мишень. Парни сначала испугались, но Фе их успокоил. Он встал посреди площадки и приготовился отбиваться… под конец в него метали ножи семеро мастеров с произвольной скоростью, но ни один из ножей не достиг цели. Фе их легко отбил. Как же азартно кричали хааты!
Когда Фе вернулся на свой камень, около женщины стояли трое хаатов с массивными цепочками на шее.
Она повернулась к нему и сказала:
- Ты сумел нас удивить. И не раз. Мы просто обязаны отплатить тебе тем же.
========== 67 часть В гостях у хаатов - 2 ==========
Увидев, как спокойно и доброжелательно относится к ним чужак, хааты успокоились, и на пути следования скрада стало появляться всё больше любопытствующего народа, всем хотелось поближе посмотреть на необычного инопланетника, с почтением отнёсшегося к их святыням и преклонившего голову перед Книгой памяти. Эта новость облетела весь город мгновенно. На улицу вышли даже немногочисленные женщины с детьми, которые растерялись от непривычного многолюдья. И в суете один из малышей случайно метнулся Фе прямо под ноги, он мгновенно среагировал, подхватив его на руки и укоризненно покачал головой. Маленький мальчик испуганно вытаращил глазёнки, но скрад когтем пощекотал его, и тот заливисто засмеялся. Хаатка метнулась было к чужаку, но ее остановили, поскольку увидели не просто адекватное отношение скрада к ребенку, а в некотором роде трепетное. Было видно, что зла он ему не причинит.
Фе покопался в нагрудном кармане и вытащил оттуда изящную заколку для волос, которую и закрепил у малыша на голове, а потом отдал его испуганной матери.
- Забирай своего хитреца. Большим начальником будет.
Хааты дружно рассмеялись в ответ на его слова и поманили Фе за собой. Один из хаатов с зелёным знаком на груди стал подробно рассказывать о городе. Внезапно Фе принюхался, до него донёсся запах свежей выпечки.
- Пирожками пахнет, - сообщил он. – И хлебом.
Хозяева встрепенулись, и вскоре скраду на большом блюде принесли миниатюрные, с его точки зрения, мучные изделия и стали объяснять, что внутри них находится. Фе с удовольствием попробовал всё, предварительно незаметно обнюхав, и хотел в благодарность положить небольшой кристалл, но хааты возмущённо затрясли головами.
Храм в восточном стиле Фе углядел издалека, и, увидев его интерес, сопровождающие скрада лица свернули туда. И через живописный парк двинулись к высокой резной пагоде, которая имела несколько иной вид, нежели те, что когда-то видел Фе на Земле. В ней появилось нечто от космического корабля, и он, улыбнувшись, сказал об этом. Неожиданно хааты закивали.
- Так оно и было задумано. Вы можете пройти внутрь.
- С удовольствием.
Едва войдя в Храм, Фе сразу понял, что по таким инкрустированным полированным каменным плитам ходят только босиком, и привычно сбросил с ног сапоги. С наслаждением ощутив еле уловимое, идущее от пола тепло.
- Не переживайте, ваши вещи никто не тронет, - тихо сказал один из жрецов.
На что Фе улыбнулся и предложил хаатам дотронуться до его сапог. Те удивлённо посмотрели сначала на него, потом на обувь, и сразу несколько рук потянулись… и не смогли даже дотронуться, не то что взять… и ошарашенно замерли. Фе махнул рукой, мол, ерунда какая… и спокойно прошёл в большой зал. Встал посредине, задрал голову и долго смотрел вверх на высокий резной потолок. Там были картины, показывающие нелёгкий путь хаатов к новой родине. Потом он обернулся к хозяевам.
- Почему вы так себя необычно назвали?
- Мы устроили конкурс на самоназвание, чтобы никому было не обидно. Потому что наши предки принадлежали к разным национальностям. Оно ничего не означает, просто выдуманное слово. В этом Храме много богов, которых мы привезли с собой. Сюда по большим праздникам шесть раз в год прилетают по очереди жрецы синхов и силлуров.
- А с КумитТаа?
- Когда ещё был здоров Оурс, то прилетал раз в месяц по нашей просьбе. Его помощь для нас неоценима.
- Не переживайте, он скоро вернётся. Когда пройдёт первый дождь, - улыбнулся Фе, глядя поверх голов хаатов.
- Вы… тоже видите будущее? – сообразил один из чиновников с цепочкой на шее.
- Да. Что означает ваше украшение?
- Оно символизирует груз ответственности перед народом, - чуть улыбнулся в ответ хаат.
Фе прошёл к лежащим свечам, бросив на поднос жёлтый кристалл, взял несколько штук и стал медленно обходить просторный зал. Он сразу увидел их бога путей и открытых дорог и направился к нему.
- Надо вам сюда привезти слёзы вечности, - задумчиво сказал Фе, ставя перед божеством горящую свечу. Он медленно ещё раз обошёл зал и подошёл к огромной плоской низкой чаше, засыпанной песком и расположенной у самого пола, и воткнул туда три свечи.
- Это тем, кто ушёл за грань, - тихо пояснил ему хаат в одежде жреца.
- Я так и понял. А там за здравие, - скрад кивнул на огромную спираль, установленную немного под наклоном и заставленную горящими свечами, которые по мере прогорания съезжали по ней вниз.
Он вновь прошёл в середину зала – там, на полу, темнели круги, обозначающие места для медитации. Фе сел и застыл в незнакомой хаатам позе. Его сопровождение последовало его примеру. Хаатов радовало, что их неожиданный гость никуда не торопится… через два часа Фе словно очнулся и легко встал, несмотря на свои внушительные габариты. Не глядя вниз, сунул ноги в сапоги и вышел из Храма. Хааты поспешили следом за ним, слишком стремительно перемещался рэрд.
Они свернули на боковую аллею и как-то неожиданно быстро провели Фе в деловой центр с необычными зеркальными зданиями. В одном месте между ними возвышался купол, украшенный скульптурами.
- Как необычно. И что он накрывает?
- Это наш исторический музей. Надеемся, что вам понравятся представленные экспозиции.
- Я в этом даже не сомневаюсь, - кивнул Фе.
…Он ходил по большим залам и вспоминал ту Землю, которую помнил он. Она совсем была не похожа на Землю, оставшуюся в памяти хаатов, потомков землян. Такой Земли он не знал. Огромные захламлённые и переполненные мегаполисы, чадящие производства, тяжёлый, изнурительный труд… и небольшие островки нетронутой природы. А ещё огромные владения состоятельных людей. Хотя по времени их отделяло всего ничего, лет триста, не больше. Но, как Фе понял, даже тогда на Земле было много заповедников, правда, охраняемых регулярными войсками.
- Это наша бывшая планета.
- Да, Земля, - кивнул Фе, повергнув в шок хаата, сопровождающего его по залам. – Нищета и богатство - только протяни руку...
- Да, - печально кивнул хаат. – Мы улетели оттуда в поисках лучшей жизни. И вот что нашли.
- Вы создали свой мир и свою новую цивилизацию. Вы выжили. Разве этого мало? Вы спасли себя и своих детей от страшной войны, которая позже пришла и на окраинную Солнечную систему.
- Наша Земля погибла? – спросил дрожащими губами теперь уже далеко не такой и невозмутимый хаат.
- Нет, слава Богам, уцелела, рэрды и космоны смогли отстоять её. Но очень многое погибло. Слишком многое. Остались крохи. Так что вы сохранили очень многое, гораздо больше того, что осталось там. У вас уникальный музей. Вы молодцы, что храните своё прошлое. Его надо знать.
Фе переходил из зала в зал, разглядывая сохранившиеся изображения и снимки, предметы быта, внимательно вглядывался в лица первых колонистов.
- Они из каких стран?
- Отовсюду, просто, пока летели, так перемешались… Россия, Япония, Китай, Корея, Юго-восточная Азия, Ближний восток, даже американские индейцы. Потом, когда нашли подходящую планету, четвёртую по счёту, и там обосновались, к нам прибился ещё один караван, вернее, его остатки. Австралийцы.
- Да уж, гремучая смесь…
- Всё было неплохо, пока наши не начали исследовать пояс астероидов. Привезли оттуда какую-то заразу. Переболели ею все. Выжило примерно сорок процентов от общей численности. Наши учёные считают, мы уже тогда сильно изменились. Те, кто переболел.
- Вполне возможно.
- Австралийцы прибыли после эпидемии, - пояснил хаат и замолк, о чём-то усиленно думая. Потом решился: - Вы нас осуждаете, да?
- За что?! – поразился Фе, уставившись на него.
- За то, что изменили себя, перестали быть землянами.
- Не говори ерунду. Вы пытались выжить и смогли это сделать. Разве можно за это осуждать? Намного страшнее видеть, как гибнет твоя цивилизация, твой мир, твой народ, а ты ничего не можешь ни изменить, ни сделать. Вы фактически совершили подвиг. У каждого народа свой путь. Вы нашли свой, и я уважаю вас за это.
Фе помолчал и всё же решился:
- Здесь, в Лискар, живут ещё одни потомки беженцев с Земли. Светлая раса. Они зовут себя земами, а свою планету - Земой.
- Не может быть! – поразился хаат. – Почти Земля… а они… они остались землянами?
- До недавнего времени. Теперь нет. Земы - короткоживущая, в отличие от нас, раса, мы им предложили выбор – остаться самими собой или с помощью нашей вакцины увеличить срок жизни и укрепить иммунитет. Они выбрали вакцинацию.
- Я и не сомневался. Это же давняя мечта всех землян! Кто ж от такого подарка откажется?! А вы долгоживущие сами по себе, от природы?
- И сами по себе, и с помощью изобретённой системы прививок. Если их не делать детям, то буквально через три поколения срок жизни снижается до трёхсот стандартных лет.
- Ого! А если делать?
- От семисот до девятисот, я имею в виду рэрдов. Рэрди, это аналог ваших женщин, живут до четырёхсот, а некоторые и до шестисот лет, а рэрданы - максимум двести, это с учётом всех прививок, но, в основном, меньше. Военные живут ещё дольше. Если доживают.
- Поразительно! Мы лишь благодаря ботам живём около двухсот пятидесяти лет и всегда считали подобное огромным достижением наших учёных. А сейчас я слушаю вас, и мне смешно. Но наши власти не пойдут на подобную вакцинацию, ну, разве что избранным.
- Избранным мы не дадим. Либо всем, либо никому.
- Правильно! Жаль, вы же не видели Землю, а так хотелось бы узнать…