355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » FanofBellaandEdward » Ты будешь моим папой? (ЛП) » Текст книги (страница 48)
Ты будешь моим папой? (ЛП)
  • Текст добавлен: 30 марта 2019, 02:30

Текст книги "Ты будешь моим папой? (ЛП)"


Автор книги: FanofBellaandEdward


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 66 страниц)

— Что за необходимость заставила тебя прервать мой урок, Поттер — поинтересовался он, закрывая за собой дверь кабинета. Он приподнял бровь и скрестил на груди руки. — Я знаю, ты никогда особо не заботился о своём образовании, но надеялся, что ты поймёшь: мальчикам необходимо нормальное образование, пока они ещё не стали полными идиотами в вашей дружеской компании. Изумрудно-зелёные глаза сузились, но Гарри не отреагировал на укол. — Я только что получил письмо от бывшего коллеги, — начал Поттер. — Только не говори, что вам необходима помощь, чтобы его прочитать, — саркастично произнёс Северус. — Вы можете хоть раз оставить комментарии при себе? — оборвал его Поттер и покачал головой. — Простите, я не хотел злить вас, — он глубоко вздохнул. – В любом случае, министр хочет узнать, что именно представляет собой последний ингредиент, и как вы умудрились его достать. Северус напрягся. — Вы сказали ему, что именно я варил то зелье? — спросил он, не смея надеяться, что Поттер не настолько глуп. — Конечно, нет, — Поттер нахмурился и скрестил на груди руки. — Я не глупец и не позволю Министерству достать вас. Северус моргнул. Он полагал, что Поттер просто мечтал видеть его на скамье подсудимых. Конечно же, Снейп задавался вопросом, почему Министерство оставило его в покое, но он считал, что там все просто слишком глупы, чтобы суметь поймать его. Но неужели Поттер убедил их, что его нет в живых? — Почему нет? — Что почему нет? — в замешательстве спросил Поттер. — Почему вы не позволите Министерству получить меня? — нетерпеливо ответил Северус. Поттер моргнул и отвернулся. — Даже несмотря на то, что большую часть времени вы вели себя по отношению ко мне как законченный ублюдок, вы всё-таки спасли меня, — пробормотал он. — А когда я увидел ваши воспоминания, я понял, как много вы сделали, чтобы большинство людей выжили во время войны, — он вздохнул. — И я не думаю, что моя мама согласилась бы увидеть вас в тюрьме. Северус лишился дара речи. Никогда ему не говорили подобных вещей; никто не уверял его, что он совершал хорошие поступки. И никто никогда не говорил ему, что всё происходящее с ним могло бы озаботить Лили. — Поэтому, мне любопытно, что конкретно я могу сказать Вильяму, не разглашая тот факт, что вы живы, — неловко пробормотал Поттер. Северус тут же сконцентрировался на разговоре. — Вы можете сказать ему, что последний ингредиент это яд голубого кольцевидного осьминога. Его яд парализует жертву и в комбинации с другими составляющими вызывает долгую смерть. Это то, как вижу ситуацию я. А теперь я вас покину, чтобы вы смогли решить, как много собираетесь им рассказать. — Вы просто любите усложнять мне жизнь, не так ли? — простонал Поттер и сердито посмотрел на собеседника. Северус усмехнулся. — Вряд ли. Я просто даю вам возможность показать, что вы большой идиот с комплексом героя. — Чёрт возьми, Снейп, у меня нет этого дурацкого комплекса! — зарычал Поттер, сжимая кулаки. — Попридержите язык, Поттер. Я не собираюсь разговаривать в подобном тоне в присутствии детей, — предупредил Северус. — Вы просто невыносимы! — Поттер расстроено воздел руки к небесам и зашагал прочь, бормоча под нос нечто, подозрительно напоминающее "какой раздражающий мерзавец". Северус покачал головой — Поттер никогда не перестанет удивлять его. Он глубоко вздохнул и вошёл в класс, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Скорпиус что-то нашёптывает Тедди. — Я полагал, что приказал вам молчать, — Северус приподнял бровь и, к его удовлетворению, оба мальчика нервно сглотнули. «Да, кое-чего я всё-таки успел от них добиться», — с усмешкой подумал он. * * * Гарри как раз закончил писать объяснение того, как он приобрёл яд, когда его внезапно осенило, что он мог бы получить взамен. Министр не в первый раз оказывался у него в долгу, но раньше Гарри было некомфортно просить что-то в обмен на свою услугу. Все эти годы он просто старался сделать всё возможное, чтобы помочь людям выжить. Но в этот раз никакие угрызения совести Гарри не мучили: ведь он собирался помочь Драко. В какой-то степени. По его лицу расползлась улыбка. Гарри добавил свою просьбу в конце письма, подписался, а затем отправился на поиски совы. Месть — сладкое чувство. Неудивительно, что слизеринцы так ею увлекаются. * * * Два дня спустя Драко проснулся в пустой холодной постели. Он нахмурился и сел. Гарри снова тошнит? Если да, то почему он не разбудил его? Он понимал, что Гарри не хотел, чтобы Драко видел его в таком состоянии, но он всё ещё был его любовником и хотел поддержать его любым способом. А сейчас он мог сделать это, только успокоив Гарри. Он поднялся и отправился на поиски возлюбленного, но в ванной его не обнаружил. Свежий запах цветов, витающий в комнате, сообщил ему, что Гарри не так давно снова подвергся приступу тошноты. Оставалась только гостиная и завтрак. И действительно, когда Драко вошёл в столовую, он увидел сидящего за столом Гарри. Тот пил апельсиновый сок и внимательно читал "Утренний Пророк". Взгляд его зелёных глаз быстро скользил со строчки на строчку, а потом резко возвращался в начало, словно Гарри искал что-то конкретное. Драко медленно опустился на стул рядом и обеспокоенно взглянул на него. — Гарри, с тобой всё хорошо? Не слишком тошнит? — Что? — Гарри поднял голову и моргнул. — Нет, всё в порядке. Тошнота прошла, — пробормотал он рассеянно и снова углубился в газету. — Ты ищешь что-то особенное? — спросил Драко, беря со стола чашку кофе. Какое-то время Гарри молчал, и Драко уже приготовился повторить вопрос, когда Гарри издал триумфальный вопль, а его глаза зажглись жёстким светом. — Это научит его не ссориться с моей семьёй, — усмехнулся он и, бросив газету на стол, отпил сок. Драко осторожно наблюдал за ним. Гарри определённо выглядел как слизеринец в данный момент: ухмылка, жёсткий блеск глаз. Он спросил себя, кто же тот несчастный, которому удалось разгневать Избранного. — Гарри? — Вот, прочитай это. Драко нахмурился, но взял газету и просмотрел статью. "Целитель Роулэнд сдаёт информацию о пациентах и изменяет жене! Недавно наше внимание обратили на то, что известный целитель Роулэнд, которого знают благодаря исследованиям смертельных ядов и антидотов, не хранит конфиденциальность пациентов. Аврор, занимающийся расследованием этого дела, отказался назвать имя пациента, но добровольно сообщил нам некоторую информацию. Как оказалось, это тридцатилетний мужчина, беременный от запятнавшего себя во время войны, но оправданного Пожирателя Смерти. Очевидно, целитель Роулэнд не согласен с выбором отца и сообщил своему приятелю, тоже целителю, что "пациенту будет лучше, если тот потеряет ребёнка". Но он не только предаёт доверие пациентов, рассказывая другим целителям их ситуации, но также целителю запрещается высказывать своё мнение, за исключением тех случаев, когда речь идёт о спасении жизни. Определённо, это не такой случай. Ну а если этого недостаточно, то можно также сообщить, что у целителя Роулэнда в клинике есть любовница. Согласно нашему источнику, он изменяет жене уже пять лет, причём делает это совершенно открыто. Сейчас целителя Роулэнда судит руководство Госпиталя. И очень велики шансы, что он потеряет свою лицензию и будет уволен. Что касается его жены, она сообщила, что будет подавать на развод". Драко лишился речи. Он не мог поверить, что Роулэнд, целитель, которому доверяла его семья, мог обсуждать беременность Гарри с другим целителем. То, что в статье говорилось о Гарри понятно из его злобной ухмылки. Но сильнее всего его поразил тот факт, что Роулэнд желал Гарри выкидыша. Как он мог ошибаться в этом человеке? И как этот аврор узнал о предательстве? Он медленно поднял взгляд на удовлетворённого и всё ещё усмехающегося Гарри. — Это ты навёл аврора на этот случай? — поинтересовался он, приподняв бровь. Гарри склонил голову вправо и невинно моргнул. — Зачем бы мне это делать? Я, возможно, предположил, что он может пристальнее присмотреться к целителю Роулэнду, но я никогда не говорил, что это нужно сделать достоянием общественности, — он снова хмыкнул. — Это не моя вина, что Роулэнд такой идиот, — его улыбка могла бы посоперничать с акульим оскалом. Драко откинулся на спинку стула и неверяще покачал головой. — Каждый раз, когда я думаю, что, наконец, узнал тебя, ты делаешь нечто, что удивляет меня, — пробормотал он. — Это было очень по-слизерински так поступить, Гарри. Хотя я и не могу сказать, что он этого не заслужил. Гарри поднялся. — Конечно, это было по-слизерински. В конце концов, шляпа хотела распределить меня в Слизерин, — он подмигнул изумлённому Драко. — И время от времени я разрешаю своей слизеринской части вырваться наружу, — он хихикнул и вышел из комнаты. — Я проверю мальчиков, посмотрю, проснулись они уже или нет. Драко растерянно огляделся. Кто бы мог подумать, что знаменитый Гарри Поттер такой слизеринец? Хотя это объясняет некую его одержимость и причуды, его склонность к трусости. Или его вкус к мести, когда он чувствует, что кто-то заходит слишком далеко. Драко хихикнул и покачал головой. Жизнь с Гарри Поттером никогда не будет скучной. В этом он был уверен. * * * Март, 18. Так как был довольно солнечный день, Драко и Гарри решили провести его с мальчиками в парке. Домашние эльфы приготовили еду для пикника, и вскоре все отправились в путь. Тедди шёл рядом с Гарри, держа его за руку, а Скорпиус вприпрыжку бежал впереди, слишком возбуждённый тем, что проведёт день со своей семьёй. Они быстро добрались до парка, расположенного недалеко от Малфой-мэнора, и Гарри с Драко устроились в тени огромного дерева. Мальчики же взяли мяч и перебрасывали его друг другу в паре футов от родителей. Поблизости было озеро, и Гарри следил, чтобы кто-то из детей не упал случайно в воду. Драко же был полностью занят животом Гарри. Тот был уже на третьем месяце, и, несмотря на то, что утренняя тошнота всё ещё продолжалась, всё было не так плохо, как несколько недель назад. Драко подозревал, что всё дело в тех зельях, что Северус давал его любимому. Живот Гарри был ещё незаметен, но Драко свято верил, что он уже не такой плоский, как некоторое время назад. Гарри же просто закатывал глаза и говорил, что Драко слишком много фантазирует. — Как ты думаешь, когда мы сможем почувствовать толчки? — рассеянно спросил Драко, скользнув рукой под свитер Гарри. — Откуда бы мне это знать? — Гарри пожал плечами. — Раньше я никогда не был беременным, и я не встречал в жизни ни одного беременного мужчины. — Хм, нам следует поторопиться с поиском кого-нибудь. Тебе уже скоро необходим очередной осмотр, — пробормотал Драко и погладил мягкий живот. — Ты выглядишь очень мило, вынашивая малыша, Гарри, — от раздавшегося рядом мечтательного голоса оба вздрогнули и поспешно оглянулись, направив палочки на стоявшего позади человека. — Конечно же, так и должно быть, учитывая тот факт, что в тебе природный дух. А он всегда охраняет мать и ребёнка. Гарри моргнул и опустил палочку. — Луна? — неверяще произнёс он и встал, сбрасывая с себя руку Драко. Драко поспешно поднялся. Он узнал стройную блондинку: Луна Лавгуд, полоумная из Рейвенкло. Он не особо обращал на неё внимание во время учёбы в Хогвартсе, но слышал о ней достаточно. Она постоянно витала в облаках, не замечая того, что творилось вокруг неё. Она постоянно говорила о несуществующих существах и на своём собственном факультете всегда была одинока. — Привет, Гарри, — безмятежно улыбнулась Луна, пропуская белокурую прядь между пальцами. — Ты часто приходишь сюда? – расслабляясь, улыбнулся в ответ Гарри. Он даже не удивился, услышав от Луны о своей беременности; он всегда подозревал, что она знает больше, чем нужно. — А не лучше ли было поинтересоваться, как, чёрт возьми, она узнала, что ты беременный? — прошипел Драко, его серые глаза подозрительно прищурились. — Луне известно многое; если я буду спрашивать, откуда ей всё это известно, то я рискую никогда не остановиться, — холодно ответил Гарри. — Огненная пикси рассказала мне, что сегодня я найду тебя здесь, — улыбнулась Луна, мечтательно моргнув синими глазами. — Она также сообщила мне, что тебе нужен кто-то, чтобы помочь тебе во время беременности, — продолжила она, с интересом наблюдая за двумя мальчиками, играющими в мяч. Они не заметили её появления. — Да. Ты, случайно, не знаешь кого-нибудь, кто бы смог помочь мне, — спросил с улыбкой Гарри и тоже взглянул на мальчиков. Драко прислонился к дереву, всё ещё не сильно доверяя ситуации. Волшебную палочку он уже вытащил из рукава и держал в руке, готовый в любую минуту использовать её, если Луна нападёт на его любовника. Луна засмеялась — её смех походил на звенящие на ветру колокольчики. — А водяные пикси не сказали тебе, что я могу помочь с малышом? — пропела она и крутанулась на месте, прежде чем снова с улыбкой посмотреть в лицо Гарри. Гарри удивлённо моргнул. — Подожди, ты училась на целителя? — потрясённо спросил он. Если это правда, то все их проблемы решены. Он доверял Луне, не сомневался в ней и знал, что, даже если она немного мечтательна и слегка странна, она более чем в состоянии помочь им с беременностью. — Хм, моя мама была целительницей, — рассеянно пробормотала Луна, сейчас всё её внимание было сосредоточено на белой бабочке. — Она оставила мне все свои книги, и мне это стало интересно. Что ты об этом думаешь? — просияла она. — Я никому не доверяю больше, чем тебе, — кивнул в ответ Гарри. Луна захлопала в ладоши. -Увидимся через две недели! Передавай от меня привет своим сыновьям! — с этими словами она снова крутанулась на месте и поскакала прочь, исчезнув также неожиданно, как и появилась. — Ты уверен, что ей можно доверить нашего ребёнка? — спросил Драко, морщинка на лбу ясно показывала его беспокойство. Гарри провёл рукой по руке Драко, их пальцы переплелись. — Я доверяю ей свою жизнь, — уверенно произнёс он. — Она была с нами, когда я пошёл в Министерство на пятом курсе, и она чертовски хороший боец. Возможно, она витает в облаках, но я знаю, что она без проблем поможет. Кроме того, — рассеянно добавил он, — она единственная, в ком я уверен — она не пойдёт рассказывать людям о ребёнке. — Хорошо, — Драко вздохнул и снова расслабился. Если Гарри доверил ей их малыша, ему тоже следует поступить также. * * * Апрель, 8. Три месяца беременности. Спустя две недели после визита Луны, которая приходила проверить ребёнка, произошло нечто, навсегда изменившее жизнь Тедди. Тедди больше не заставал отца, страдающим тошнотой, но он по-прежнему полагал, что тот болен. И доказательством этому служило волнение Драко. И как он суетился в то утро, когда отец спустился вниз бледным и уставшим. Тем не менее, казалось, что отцу не становилось хуже, бледность прошла в течение дня. Поэтому, что бы это ни было, очевидно, что он болел только по утрам. Конечно же, мальчик даже предположить не мог, почему отца тошнило каждое утро. Наступило восьмое апреля. Было солнечное утро, когда Дагда решил, что сейчас самое время исследовать Мэнор без хозяина и, прежде чем Тедди узнал об этом, его котёнок выпрыгнул из рук и помчался прочь, весело задрав хвост. — Дагда! — позвал Тедди, но если он хотел остановить котёнка, ему следовало броситься вдогонку. Но, чёрт, Дагда оказался шустрым, даже несмотря на короткие лапы. Коварный кот всегда был на несколько футов впереди, гоняя его по огромным залам, вверх по ступенькам и по коридорам. Они оказались в Западном крыле, где находились их спальни, и Тедди увидел, что кот забежал в комнату со слегка приоткрытой дверью. — Дагда? — Тедди раздражённо фыркнул и открыл дверь. Он шагнул внутрь и внезапно понял, куда именно попал. Детская. Комната была приготовлена для младенца. Здесь была крошечная кровать с медвежонком, сидевшим на подушке и ожидавшим той минуты, когда его обнимут. Возле стены стоял маленький шкаф – вероятно, для одежды. И там не было пыли. Это наверняка было настолько глупым, что даже не стоило упоминания, но именно при виде этого страх сковал разум Тедди. Мальчик задрожал. Отсутствие пыли означало, что в комнату часто заходили; отсутствие пыли означало, что комнату готовили к новому прибытию. Мальчик постарался убедить себя, что это необязательно означает, что детскую будут использовать. В конце концов, в Мэноре всё ещё жили домашние эльфы, с одержимостью убиравшие всё вокруг. Тедди хотел бы в это поверить, но не давал тот факт, что он видел комнаты, которыми больше не пользовались – и там было полно пыли. Драко это ни капли не заботило. Может, домашние эльфы убирали эту комнату по привычке? Она находилась рядом с их спальными, поэтому, возможно, эльфы предположили, что её тоже нужно убирать.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю