355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » FanofBellaandEdward » Ты будешь моим папой? (ЛП) » Текст книги (страница 47)
Ты будешь моим папой? (ЛП)
  • Текст добавлен: 30 марта 2019, 02:30

Текст книги "Ты будешь моим папой? (ЛП)"


Автор книги: FanofBellaandEdward


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 47 (всего у книги 66 страниц)

— Да, ему пришлось остаться дома, чтобы присмотреть за моим крестником и своим сыном, — нахмурившись, ответил Поттер. — Вот оно что,— Роулэнд понимающе кивнул. Он встал и взял свою палочку. — Ну хорошо, мистер Поттер, пожалуйста, сядьте на стол для осмотра и оголите живот. Я собираюсь проверить вашего ребёнка. Гарри кивнул и, пройдя к столу, сел на простынь и задрал рубашку. — Constitutum locus infantis, — пробормотал Роулэнд и направил палочку на живот Поттера. В воздухе возник расплывчатый серый экран, и Роулэнд пристально всмотрелся в него. — И? — слегка нетерпеливо поинтересовался Гарри после трёх минут тишины. Роулэнд снова взмахнул палочкой, и экран растворился в облаке белого дыма. — Вам не о чем беспокоиться, мистер Поттер. Ваш ребёнок в безопасности. Гарри облегчённо вздохнул, и Роулэнд непроизвольно задался вопросом, что же так изменило мнение Поттера о ребёнке. Когда он услышал о беременности, то было похоже, что он не хочет иметь ничего общего с малышом, и Роулэнд уже приготовился услышать просьбу об аборте. Однако, сейчас казалось, Поттер решил сохранить ребёнка. А это заставило Роулэнда удивиться, каким образом Малфой уговорил Поттера оставить младенца. — Простите меня, но я вынужден задать вам вопрос: вы планируете сохранить ребёнка? — спросил Роулэнд, снова садясь в своё кресло. Поттер натянул назад свою рубашку и сел за стол. — Да, именно это я и собираюсь сделать. Роулэнд удивлённо моргнул, но кивнул. Он взял лист бумаги и начал писать назначение. — Учитывая, что у вас срок почти два месяца, скоро начнутся утренние недомогания, которые продлятся до четвёртого месяца, а, возможно, и дольше. Вы можете принимать зелья от тошноты, но нет гарантий, что они помогут. Вам придётся принимать те зелья, что вы уже пьёте, чтобы убедиться, что ваше тело справится с изменениями, — произнёс он, обращаясь к Поттеру, и уже хотел было протянуть ему бумагу, когда их прервал стук в дверь. — Да? — отозвался Роулэнд, бросив на Поттера примирительный взгляд, на что тот всего лишь пожал плечами. Сильно нервничая и потирая руки, в кабинет вошла молодая женщина. — Сэр, простите, что беспокою вас, но целителю Рошеру необходимо срочно с вами поговорить. Он утверждает, что это слишком важно, чтобы ждать. Прежде чем Роулэнд смог ответить, женщину оттолкнули в сторону, и в комнату влетел высокий широкоплечий мужчина с огненными волосами, выглядевший обеспокоенным. Он прошёл мимо Гарри, даже не взглянув в его сторону, и остановился рядом с Роулэндом. — Ты можешь поверить, что Министерство урезает мои финансовые поставки? Они утверждают, что мои эксперименты не нужны и излишни! Гарри решил, что сейчас как раз время уйти, прежде чем мужчина взорвётся от столь явного расстройства, и выскользнул из комнаты. Молодая женщина тоже вышла, бормоча что-то себе под нос и сильно шатаясь. Уже почти дойдя до камина, Гарри вспомнил, что оставил в кабинете Роулэнда лист с назначениями. Он вздохнул. однако повернул назад и направился вверх по лестнице. Он хотел постучать, но остановился, услышав своё имя. Оглянувшись вокруг, он заметил, что в коридоре никого нет, и никто не сможет отговорить его от подслушивания. Приложив ухо к двери, он сосредоточился на разговоре, происходившем в комнате. — Что? Ты действительно сейчас говоришь мне, что Поттер беременный? От Малфоя? — недоверчиво спросил Рошер. Гарри услышал вздох Роулэнда. — Да, я имею в виду именно это: Гарри Поттер беременный ребёнком Драко Малфоя. Я знаю, в это трудно поверить, однако это правда. — И он его сохранит? — Да, весьма удивительно, не правда ли? Когда он впервые услышал о беременности, он выглядел слишком взволнованным. Я испугался, что он сойдёт с ума от шока. — А Малфой? Как он отреагировал? — Восторженно. Был вне себя от счастья, — в голосе Роулэнда явно звучало отвращение. — Итак, Малфой хотел ребёнка, а Поттер нет. Ты полагаешь, что Малфой заставил Поттера сохранить его ребёнка? — Возможно. Это гарантия того, что Поттер никогда не оставит его, и ты знаешь, Малфой вполне может использовать это как положительную рекламу. Я имею в виду, что у Малфоя сейчас не очень-то хорошая репутация. Я уверен, что он не мог быть ещё счастливее из-за беременности. Мне жаль Поттера, для него было бы лучше, если бы он потерял этот плод. Почему, ради всего святого, он хочет ребёнка от такого дерьма, как Малфой? Ярость пробежала по венам Гарри, и он крепко сжал палочку. Он ничего не хотел сильнее, чем ворваться внутрь и проклясть этих ублюдков так, что даже Волдеморт побледнел бы от страха. Как они осмелились так грязно говорить о Драко? Кто они такие, чтобы судить его? Они совсем не знали Драко; всё, что они видели, это фотография в газетах после суда над Люциусом. Гарри с отвращением покачал головой. Он знал, что немногие люди были бы счастливы, узнав, что он живёт с Драко, но он, по крайней мере, полагал, что Роулэнд оставит свои предубеждения при себе. "А я верил, что целители беспристрастны", — подумал Гарри с отвращением и отошёл от двери. Он чувствовал, как жужжит и потрескивает его магия, готовая вырваться из-под контроля. Ему необходимо уйти немедленно, пока больница не взлетела на воздух. Он развернулся и вихрем рванул обратно к камину, постоянно думая о том, как отплатить Роулэнду за его обращение. Он не позволит ему оклеветать доброе имя Драко. Услышав звук сработавшего камина, Драко поднял голову и его обеспокоенно нахмурился при виде пребывающего в ярости Гарри. — Гарри, что-то случилось? С малышом всё в порядке? — испуганно спросил он, вставая и подходя к своему любимому, совершенно забыв, что злился на него не далее, как полчаса назад. Гарри прислонился к стене и вытянул вперёд руку. — Оставайся на месте, Драко, — произнёс он сквозь стиснутые зубы. Драко хотел было возразить, но в этот момент ощутил опасное потрескивание магии Гарри и сразу же остановился. Он был там, когда Гарри победил Волдеморта, поэтому знал, каким могущественным магом был его любимый, и как плохо всё бывает, когда он теряет контроль над своей магией. Казалось, прошли часы, — а на самом деле всего лишь несколько минут — прежде чем Гарри опустил руку и устало соскользнул вниз по стене, его лоб блестел от пота. Драко тут же рванулся к нему, обнимая и устраивая голову Гарри на своём плече. — Гарри, пожалуйста, скажи мне, что случилось? Почему ты так разозлился? Это из-за… ребёнка? — он сглотнул на последнем вопросе и крепче обхватил Гарри за плечи. Гарри вздохнул и сцепил руки на талии Драко. — С малышом всё в порядке, здесь проблемы нет. На мгновение Драко окатила волна облегчения от счастья, что с их ребёнком ничего не произошло. Однако затем он нахмурился. — Но если с ребёнком всё в порядке, тогда почему ты так зол? — Я забыл рецепт с назначениями, который мне выписал Роулэнд, и вернулся к его кабинету, — начал Гарри и остановился, чтобы снова успокоиться. Гнев окутывал его всякий раз, когда он думал о том, что услышал во время своего шпионства. — Он был в кабинете с другим целителем, и они обсуждали мою беременность. Драко замер, его тело напряглось. — В основном, всё сводилось к факту, что они не могли поверить, что я хочу сохранить твоего ребёнка, и для меня было бы лучше этого ребёнка потерять. Они верят, что ты хочешь его только потому, что из-за малыша ты будешь хорошо смотреться в глазах общественности, — с отвращением произнёс Гарри, пристально глядя на противоположную стену. — Мне потребовался весь свой контроль, чтобы не ворваться туда и не проклясть их. Кем они себя возомнили? Они совсем тебя не знают, поэтому им следует держать свои чёртовы рты на замке! Их никак не касается то, что мы делаем. Драко вздохнул и погладил спину Гарри, успокаивающе её потирая. — Значит, мы больше не пойдём к этому целителю. Нам придётся поискать другого и записаться к нему. Это должен быть некто, заслуживающий доверия. Некто, кто знает, что рот надо держать на замке. Гарри медленно расслаблялся, его мышцы устали от того напряжения, в котором он пребывал. — Мы можем поискать этого кого-то позднее? Сейчас я не в настроении. — Конечно, без вопросов, — Драко слабо улыбнулся и поцеловал Гарри. — Я сожалею о своём поведении. Гарри покачал головой. — Не нужно. Я знаю, почему ты разозлился, и я тебя понимаю, но ты же знаешь причины, по которым я сегодня хотел побыть один, — он прижался губами к гладкой коже на шее Драко. — Кроме того, это не означает, что теперь ты всегда будешь оставаться дома. К моей следующей консультации мальчики уже будут знать о ребёнке, и мы сможем взять их с собой. Драко улыбнулся. — Я уверен, они обрадуются братику или сестричке. — Ну а где они на сейчас? — Они всё ещё спят. Я пытался их разбудить, но они такие ворчуны, и я могу поклясться, что Тедди зарычал, — удивлённо сказал ему Драко. Гарри тихо рассмеялся. — Да, он иногда так делает, когда слишком сонный. — Его отец им бы гордился, — сухо сообщил Драко. — Я уверен, что так и было бы, — хихикнул Гарри и потянулся к губам Драко. — Завтрак? — пробормотал Драко прямо ему в губы, вспомнив, что Гарри теперь ест за двоих. Он решил, что должен обращать большее внимание на еду Гарри. Ему сейчас больше, чем всегда необходима энергия и витамины. — Позже. Не могли бы мы отправиться в кровать и ещё немного поспать? Я всё ещё чувствую усталость, — вздыхая, пробормотал Гарри. — Конечно, можем, — улыбнулся Драко и поднялся, осторожно помогая Гарри и переплетая их пальцы. Он повёл его в спальню, где они провели ещё два часа, прежде чем Тедди и Скорпиус разбудили их, требуя свой завтрак. ========== Глава 37. ========== Март, 2. Два месяца беременности. Тедди всегда был умным мальчиком. Он прекрасно успевал в школе и даже умел контролировать свои способности во время смены образа. Он также был очень наблюдательным — ничто не ускользало от его внимания, особенно, когда дело касалось людей, которых он считал своей семьёй. Поэтому вполне естественно, что он заметил, что его отец всё чаще выглядел бледным. Это началось спустя несколько дней после объявления о свадьбе. Тедди спустился вниз на завтрак и, войдя в комнату, увидел сидевшего за столом отца. Тот был очень бледен. Драко поглаживал его по спине и что-то шептал на ухо. Заметив стоявшего в дверном проёме Тедди, они сразу же отпрянули друг от друга. Когда Тедди поинтересовался, не болен ли отец, тот, слабо улыбнувшись, покачал головой и сказал, что с ним всё в порядке. Тедди поверил бы ему, если бы отец не выглядел бледным каждое утро, а иногда и целый день. Кроме того, отец дремал в течение дня. В последние две недели Тедди часто находил его спящим на диване либо в своей кровати. Он просыпался, когда мальчик мягко тряс его за плечо. Тедди не считал это нормальным — его отец всегда был очень энергичным, способным работать до поздней ночи. Мальчик был абсолютно уверен, что отец болен, но особенно уверился в этом после того, как услышал, что того несколько раз рвало. И сейчас Тедди снова услышал характерный звук. Тедди хотел найти книгу и сразу же вернуться на урок к Снейпу, но, дойдя до ванной комнаты около своей спальни, остановился. Кого-то сильно рвало, и Тедди подошёл к двери, мучительно соображая, следует ли ему войти или лучше позвать на помощь кого-либо из взрослых. Решение уже было принято, когда рвота прекратилась, а спустя мгновение он услышал, как в туалете смывают воду. Раздавшиеся из ванной шаги заставили Тедди отступить на несколько шагов, чтобы не столкнуться с выходившим человеком. К его огромному удивлению и беспокойству из ванной вышел отец — он приглаживал рукой волосы и выглядел хуже, чем обычно. — Пап? — кротко спросил Тедди. Зелёные глаза удивлённо уставились на него. Под глазами Гарри залегли тени, из-за чего он выглядел не лучше, чем тогда, когда возвратился после своего похищения. — Тедди, что ты здесь делаешь? — спросил он. Его голос прозвучал слегка скрипуче, и он поспешно откашлялся. — Разве у тебя нет занятий со Снейпом? — Мне нужно было забрать книгу, которую я забыл в комнате, — пробормотал мальчик, не сводя с Гарри янтарных глаз. — Пап, ты болен? Тебе необходим целитель? Отец покачал головой и, тяжело дыша, облокотился на дверь. — Нет, Тедди, не волнуйся. Всё в порядке. Я не болен, — снова повторил он. — Но тебя тошнило, — нахмурившись, сказал Тедди. Казалось, отец заколебался, решая, стоит ли говорить что-либо мальчику, а затем снова покачал головой. — Правда, милый, тебе не следует беспокоиться. Я не болен. Кое-что происходит. Скоро со мной всё будет хорошо, я обещаю, — он улыбнулся и погладил Тедди по плечу. — А сейчас, почему бы тебе не поспешить снова на твой урок, а? Я уверен, что Снейп ждёт тебя. Тедди нахмурился и закусил губу, но медленно поплёлся назад в импровизированный класс, задаваясь вопросом, почему отец солгал. «Кое-что происходит». Если это правда, тогда, как получилось, что больше никто в Мэноре не заболел? Тедди не мог припомнить, чтобы когда-либо слышал, чтобы тошнило Драко или Скорпиуса. Почему-то это всегда происходило только с его папой. Почувствовав привкус меди, он понял, что слишком сильно прикусил губу, и из ранки теперь вытекает кровь. Он забыл о своих острых зубах. Рассеянно он начал посасывать губу, всё ещё думая о том, что произошло. Он вернулся в класс и занял своё место около Скорпиуса, читавшего что-то громким чистым голосом. Северус повернулся, чтобы отругать Тедди и поинтересоваться, где, чёрт побери, тот пропадал, но остановился, заметив расстроенное и обеспокоенное выражение его лица. Обычно его не волновало, если кто-то расстроен, и он не стеснялся задавать вопросы, но в этот раз что-то остановило его. По его собственным наблюдениям, Тедди был очень похож на Поттера: даже если что-то сильно его задело, он всё равно будет держать это в себе и отказываться отвечать на вопросы. Северус молча вздохнул и велел Тедди прочитать следующий абзац в книге. Мальчик обязательно справится с тем, что его беспокоит в нужное время. А он сам здесь, чтобы обучать их, а не играть роль их психиатра. * * * Гарри вздохнул и осторожно потёр лицо. Становилось всё труднее скрывать беременность от Тедди. Он понимал, что мальчик заслуживает знать, что у него будет брат или сестра, но даже не представлял себе, как ему сообщить. Будет тяжело сказать Тедди, что мужчины способны беременеть, тогда как несколько месяцев назад он сам убеждал мальчика, что это невозможно. До момента, когда беременность станет заметна, оставалось ещё два месяца, поэтому у Гарри ещё было время подумать, как лучше сообщить подобную новость. Услышав тихий хлопок, он поднял голову. В нескольких шагах от него стоял домашний эльф, что-то держа в крошечных ручках. — Да? — с любопытством спросил Гарри. — Мастер Гарри, сова принесла это письмо для вас, — вежливо ответил домашний эльф и протянул конверт. — Спасибо, — пробормотал Гарри и нахмурился при виде министерской печати. Что они хотят на этот раз? Он открыл письмо и пробежал его глазами. "Гарри, Я знаю, ты больше не аврор и, возможно, не захочешь больше связываться с тем делом об убийце, но мне необходима твоя помощь. Тот антидот, который ты нам дал, феноменален, и он работает. Тебе будет приятно узнать, что все жертвы полностью восстановились без каких-либо побочных эффектов. Однако, министр хочет знать, что это был за последний ингредиент, и как тебе удалось найти его. Надеюсь, тебя не сильно затруднит ответить нам. Спасибо. Искренне твой, Вильям Бёрнс". Гарри вздохнул и сунул письмо в карман. Ему следовало знать, что у министра возникнут подозрения. В конце концов, никто из мастеров зельеваренья, нанятых Министерством, чтобы найти этот последний ингредиент, не преуспел в этом. Конечно же, он начнёт задавать вопросы. Вопрос в том, как много он может рассказать Вильяму, не предавая при этом Снейпа? Ингредиент был очень редким и, кроме того, дорогим. А ещё Гарри подозревал, что и нелегальным. Как он собирается это объяснить? Решившись, он развернулся в направлении импровизированной классной комнаты Снейпа. Сначала он поговорит с ним, а потом уже решит, как много может рассказать бывшим коллегам. Когда тихий стук в дверь прервал урок, Снейп поднял голову и вздохнул. — Продолжайте чтение и даже не думайте шуметь. Я обязательно об этом узнаю, — предупредил он мальчиков и направился к двери. Ожидая встретить на пороге крестника, он был очень удивлён при виде Поттера. Бросив на него быстрый взгляд, Снейп заметил, что Поттер казался бледным и уставшим. "Он, вероятно, выблевал все кишки, — лениво подумал Северус. — Срок почти три месяца, этого и следовало ожидать".

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю