Текст книги "Гвенделл, лучший ученик"
Автор книги: Эмис Блаулихт
Жанр:
Историческое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
– А сколько тебе лет? – спросил он. Впереди виднелся конец торгового ряда.
– Двенадцать.
– Да не ври.
– Ты не много ли о себе думаешь, миленький? – усмехнулась она и глянула на него сверху вниз. – Зачем мне тебе врать?
– Ну… Не знаю. Просто ты не выглядишь на двенадцать.
Фифа молча улыбнулась и обошла с ним загон с поросятами на продажу. Впереди расстилался богатый квартал, а за ним высилась арка в гостевой район с “Жирным жабом”.
– Повезло тебе, что я еще не настолько старая, а то в глаз бы получил.
Гилберт даже ее не услышал. Он вспомнил, что Амалии в Гильдии Бойцов Коррола тоже было двенадцать, и с ней целоваться было так себе. Она вообще губами не двигала, просто вытягивала их трубочкой. А Бьюли целоваться умела. Интересно, а Фифа умеет?
Эта мысль заставила Берта снова ощутить странное напряжение и жар где-то внизу. При ходьбе Фифа иногда случайно касалась локтем его плеча, и от каждого такого прикосновения Гилберта захлестывала волна мурашек.
На гостевой площади Фифа повела его в небольшой скверик справа от “Жирного жаба”. Вдоль дороги росли пушистые розовые кустики тамарикса. К таверне примостилось высокое здание с колоннами и высокой дубовой дверью. На медной табличке над входом вывели надпись на хаммерфеллике, а внизу перевод: “Морва благословляет чистых душой и телом”. Фифа кивнула Носику, и та послушно отошла ждать под куст.
Они развели тяжелые дверные створки и вошли в вестибюль – полумрачную комнатку с парой картин на стенах, изображающих морские пейзажи. Воздух уже здесь был влажным и спертым. Сбоку за стойкой стояла полная, как бочка, редгардка с пестрой чалмой. Она складывала желтоватое банное полотенце сначала вдвое, потом вчетверо и клала его на высокую стопку таких же приглаженных полотенец.
Фифа поздоровалась с ней на местном наречии, взяла у Берта пять дрейков и добавила пять от себя.
– Я тоже сполоснусь, – сказала она, подмигнула и расплатилась с хозяйкой.
Та выдала два свежих полотенца и указала на дверь рядом со стойкой. Они прошли в купальни – большой зал без крыши с двумя бассейнами. Под солнцем и безоблачным небом вода казалась ярко-бирюзовой. В зале стоял белый пар, в воздухе разливался густой запах мыла. Бруски лежали в чашечках, похожие на ракушки, по краям бортиков.
Перед бассейнами высились несколько арок с колоннами, а на полу местами поставили горшки с бамбуковыми пальмами. От двери до края купален растянулся помост, на другой стороне которого под навесом расстилалась синяя тень и ютились простые лавчонки. Повсюду на досках застыли темные влажные следы. Фифа и Берт стояли на площадке перед термами.
– Тебе в левый предбанник, мне в правый, – она указала на двери по бокам от них.
Гилберт проводил ее взглядом. Точнее, ее зад, виляющий под свободными льняными штанами. Не мог себя пересилить. Что-то внутри ТРЕБОВАЛО туда смотреть. Никаких “но”, миленький.
В предбаннике пересмеивались двое мужчин и молодой паренек, стягивая с себя одежду и вешая ее на крючки. Вдоль стен стояли несколько лавок, а над ними висели зеркала с мыльными разводами. Берт поскорее прибился к ближайшей скамье и стал раздеваться. Старался не смотреть на соседей, но краем глаза все равно цеплялся за их голые спины и сразу ругал себя за это.
“Чума оторвал бы ухо.”
Как только Гилберт спустил штаны, увидел страшное. ОН торчал! Как эти самые крючки на стенах!
У Берта замерло сердце. Такое же было вчера утром, когда ночевал еще в степи. Проснулся на заре и почувствовал, как между ног что-то жутко давит. Гилберт пошел проверить за валун, в чем дело (чтобы не смущать Фишку). И тогда, глядя на стоящего дыбом НЕГО, он подумал, что виновата была съеденная на ночь луговая собачка.
Но теперь-то луговой собачки не было.
Берт в ужасе запахнулся полотенцем, глядя на соседей из-за плеча, и выбежал в зал. Фифа уже стояла у бассейна и ждала его, уперев руки в худосочные бока. Полотенце она повязала только на бедрах. Поэтому первым, что увидел Гилберт, была ее обнаженная грудь. Он застыл, выпучив на нее глаза.
Впервые видел девчонку без верха.
И ОН тоже был рад. Берт почувствовал, как ОН утыкается в полотенце.
– Ваш бассейн тоже слева, – Фифа невозмутимо указала на левую часть зала от помоста. – А женский справа. Я буду за тобой поглядывать, а то еще захлебнешься.
Берт не моргая смотрел ей на грудь. Гораздо меньше, чем была у Бьюли, но Берту и ЕМУ было совершенно не до этого. Оба были в восторге. Фифа цокнула и усмехнулась:
– Вы в своей Империи совсем одичали, да? Иди уже, миленький.
Гилберт едва смог очухаться и сделать пару шагов к помосту. Но едва подойдя к барьеру, он обернулся и пронаблюдал, как Фифа подошла к бассейну и скинула полотенце у бортика. Рот приоткрылся сам собой, когда Берт скользнул взглядом по ее плосковатому, но с плавными формами заду. Фифа развязала косы, спустилась в воду, нырнула и встряхнула над водой длинными волосами. Затем взяла из чашки кусок мыла и стала себя натирать. По зелено-коричневой коже протягивались разводы белой пены.
Мимо него прошли те мужчины из предбанника и стали что-то говорить про него что-то на своем языке. Они оглядывались и хихикали, подталкивая друг друга локтями. Берт с трудом оторвал взгляд от Фифы и глянул на самого молодого из них. Мужчины скинули повязки и рыбками нырнули под воду, даже брызг не было. Берт вытряхнул из головы мысль, что на них смотреть почти так же интересно, как на Фифу. Он подошел к барьеру, пряча глаза, отвязал полотенце и спустился в горячий бассейн.
На женской половине терм купались еще пять женщин. Самой младшей была девочка лет пяти, с ней плавали мать и бабушка. Остальные – две подружки, – трепались на краю бассейна. Фифа мыла волосы у бортика, – проводила по ним куском мыла, окунала в воду и выжимала. Иногда оглядывалась на Берта, видела, что он не может отвести от нее глаз, и сияла улыбкой. Гилберт уловил бы в ней колкость и даже угрозу, если бы мозг у него не плавился от жара в теле. ОН даже не думал опускаться, сволочь. Берту приходилось полоскаться спиной к мужчинам и посматривать на них, чтобы поймать, когда те обернутся сами. Приятнее всего, конечно, было смотреть на молодого парня, и как только Берт ловил себя на том, что пялится на него, сразу отводил глаза на Фифу.
Он стоял в воде по самую грудь, сложив руки на бортик и мечтательно разглядывая то двух девушек, то Фифу. Потом заметил, как в зал вошли четверо мальчишек. Один из них – возрастом с Красотку или даже старше, – был крупнее и жилистее всех, точно кабан, с густыми черными волосами, стянутыми в конский хвост, и уже носил нехилую щетину. Один глаз пересекала нарисованная желтой краской линия. Чума рядом с ним казался бы даже паинькой.
Кабан кого-то свистнул на женской половине. Фифа обернулась и, увидев его, обменялась с ним кивками. Потом спохватилась и посмотрела на Берта. Встретившись глазами, она сразу насторожилась и отвернулась.
Мальчишки ушли раздеваться. Берт непонимающе глянул им вслед и снова повернулся к Фифе, но та уже отплыла в дальний край бассейна. Без нее даже стало как-то одиноко. Гилберт постоял у бортика, тоскливо разглядывая узор на плитке. А потом задержал дыхание и нырнул под воду.
Стал смотреть на голубое небо, искаженное рябью, и слушать гудящую тишину вокруг. Украдкой наблюдал за соседями, видел их загорелые ноги, бедра, округлые зады и застывшие в невесомости причиндалы.
Пиструны. Младшие братья. Кореша. Товарищи по влагалищу. В Корроле их по-всякому называли.
Гилберт зажмурился, чувствуя, как горло сжимается от недостатка воздуха. Перед глазами заплясали маленькие белые звездочки. Волосы медленно колыхались вокруг лица. Спины касалось горячее течение из решетки посреди дна.
Когда ты думаешь только о том, как хочешь вдохнуть, все остальное забывается. А еще ты чувствуешь себя как в утробе матери. Так сказал бы Чума.
Легкие до боли сжались, в ушах застучала кровь. Тогда Берт всплыл и глотнул самого чудесного воздуха. С ним вернулись и чувства. Берт ладонями снял с лица воду и открыл глаза. Мальчишки с кабаном уже вышли, громко болтая и смеясь. Трое спустились в бассейн, а кабан пошел к Фифе.
Гилберт пригнулся за бортиком и стал наблюдать. Пока остальные мальчишки толкались и окатывали друг друга брызгами, кабан присел у соседнего бассейна и подождал, пока Фифа осторожно подплывет. Она все время косилась на Гилберта, пока кабан что-то ей говорил. Тот слушал, пока она говорила, а потом наклонился, взял ее за лицо и поцеловал.
Фифа вывернулась и плеснула на него водой. Кабан засмеялся и пожал плечами. Она злобно ткнула пальцем в сторону Берта. Кабан оглянулся и фыркнул. Потом встал и пошел к товарищам. Берт заставил себя не смотреть, как он начал снимать полотенце и нырять, и глянул на Фифу. Но она снова отплыла и даже не оборачивалась.
Когда Гилберт намыливал волосы, то услышал, как болтовня мальчишек стала звучать ближе. Хриповатый голос за спиной спросил:
– Ты из Гнезда ведь?
Берт обернулся и увидел, что перед ним стоит кабан, а остальные трое шушукаются неподалеку. Вблизи Гилберт разглядел несколько шрамов на его плотной груди. Мыло чуть не выскользнуло из руки.
– А что? – Берт услышал свой осипший голос, и рядом с голосом кабана он показался просто девчачьим писком.
– А то, чтоб ты потише был, – тот подошел еще ближе и наклонился почти к самому лицу: – Понял меня?
Но вместо страха в голове вспыхнула мысль, что если они соприкоснутся под водой, Берт окочурится на месте. Он был уверен, что не переживет такого. Поэтому Гилберт отодвинулся, приткнувшись к барьеру.
– Угу.
Кабан кивнул, поднял перед ним указательный палец – не погрозил, а просто показал, – и отошел. Берт смотрел ему в спину. Только когда кабан снова стал чесать языком с товарищами, Гилберт шлепнул себя по лбу.
“Чума бы ему всек! Даже если он меньше!”
***
По пути из купальни Фифа молчала. Носик шла следом, тревожно поглядывая на хозяйку. Берту даже показалось, что Фифа нарочно на него не смотрит. Когда они вышли на гостевую площадь, Гилберт спросил:
– И кто это был?
– Никто, – резанула Фифа.
– Это из Улья?
– Нет.
– Почему тот бугай говорил, чтобы я был потише?
Фифа застыла. Потом схватила Гилберта за плечо и рывком вперла его в стену. Он распахнул глаза и посмотрел в ее рассерженное лицо. Зрачки у нее сузились и стали, почти как две ниточки. Носик беспокойно заскулила, а несколько прохожих обернулись.
– Потому что тебе и надо быть потише, миленький, – прошипела Фифа и схватила его второй рукой. – А то я тебе глотку вскрою.
Берт смотрел ей в лисьи глаза, еле сдерживая дрожь от злости и страха. А вот ОН почему-то совсем не злился и не боялся. Наоборот, только рад был такому резкому сближению.
“Чума бы сам ей глотку вскрыл.”
– Я тебе сам глотку вскрою.
Брови Фифы поползли вверх. Она помолчала, глядя ему в лицо. Берт положил руку ей на запястье. По телу разлился жар.
– Дорасти сперва, миленький, – Фифа опустила его и отошла. – Иначе табуретку подыскать придется.
Она направилась дальше по улице, Носик – за ней, а Берт мельком опустил глаза, будто умоляя ЕГО угомониться и слечь. Но ОН даже не думал. Тогда Гилберт оттянул штанину и пошел за Фифой. По телу еще бегали мурашки.
– Буду потише, если перестанете звать меня “миленьким”, – сказал он, когда догнал ее напротив парфюмерной лавки.
– Для этого надо будет настоящую кличку получить. А пока кроме “миленького” ничего нет.
– И как ее получить?
– За заслуги. Ты, говоришь, из карманов воровал?
– Ага.
Они дошли до оживленного базара, и Фифа остановилась. По бокам стояли палатки, а перед ними роился народ. Где-то клекотал петух.
– Покажи, – Фифа указала взглядом на толпу возле лавки мясника. Под навесом на крюках висели разделанные оленьи и свиные туши, в тазики на полу с них текла кровь.
– Что? Подрезать у кого-то кошелек?
– Да, показывай.
Гилберт стал изучающе разглядывать горожан, в основном их котомки, пояса и карманы. В Корроле часто цепляли кошельки к ремням, и тут тоже такие были. Стояли много стариков и всяких дряхлых оборванцев с оттопыренными карманами. Берт заметил, как у одного такого на поясе висело даже два кошелька. Скорее всего, один с монетами, другой с ключами. Отличить – раз плюнуть.
– Выбрал? – спросила Фифа.
– Да, вон тот старикан с двумя кошельками, – Гилберт указал пальцем.
– Нет, выбери другого. Мы у бедных не воруем.
– Как Гильдия Воров? – с тихим восторгом уточнил Берт.
– Да, нас Седой научил. Говорил, что если нищего обчистить один раз, ты не сможешь обчистить второй. Невыгодно это, понимаешь?
– Ага. Тогда…
Он снова стал бегать глазами по толпе. Заметил женщину, одетую достаточно прилично – с такой же пестрой чалмой, какая была у хозяйки купален, в платье ядовито-горчичного цвета с красной накидкой. К поясу у нее крепилась небольшая сумочка с заклепкой. Женщина вытягивала шею, чтобы разглядеть туши над головами других покупателей.
– Вон та, в желтом платье.
– Сойдет, – кивнула Фифа и взяла Носика на руки. – Мы посмотрим.
Гилберт выдохнул и пошел к толпе. Раньше он подрезал только у пьянчуг, которые валялись в отключке или еле соображали. Но Гаф говорил, что с обычными людьми работать надо так же, только аккуратнее – спрятаться за полем обзора, надрезать карман острой заточкой крест-накрест или снизу в углу, представить, что пальцы у тебя веревочные, и вытянуть добычу.
Еще напоминал, что женщины могут быть более чуткими и что “глаза у них на затылке бывают”. Гилберт редко подрезал у них, потому что в тавернах упивались в основном мужчины.
Он приблизился к женщине и встал у нее под боком. Стал притворяться, что так же пытается разглядеть что-нибудь под навесом мясника, а сам снял с пояса заточенный нож-крючок (такими мошкара обычно подсекала кошельки и иногда называла его просто крючком). Берт украдкой глянул на женщину: она все так же всматривалась на прилавок, а потом поворачивалась к подруге и что-то ей говорила, оживленно тыча пальцем на продавца. Гилберт оглянулся по сторонам и увидел, что остальной народ занят тем же. В окружении людей было душно и пахло потом. Сердце у Берта затрепыхалось, а во рту стало кисло.
Рука с ножом приблизилась к сумке. Лезвие легко скользнуло по коже, оставив гладкий полукруг. Надрез открылся, как безгубый черный рот, и показал язык – оттянутый монетами мешочек. Берт затаил дыхание, прижал крючок к ладони мизинцем и безымянным пальцем, а остальными вытащил кошелек и сунул себе под ремень спереди. Он выдохнул и попятился.
Фифа прижимала к себе Носика и смотрела на него с недоброй улыбкой. Берт подошел и показал на кошелек.
– Видала?
– Ладно, ладно, – хихикнула Фифа и перевела взгляд на толпу.
Женщина в желтом платье пощупала сумочку. Ощутила, как она исхудала и полегчала, опустила глаза и стала бешено шлепать по ней ладонью. Ее подруга запричитала, а она бешено завертела головой по сторонам. Обе начали кричать на хаммерфеллике, пихая соседей. Народ недоуменно оглядывался. Фифа спустила Носика и потащила Гилберта прочь.
К палаткам уже неслись два стражника. Обе женщины размахивали руками и ругались, указывая на всех подряд. Тогда стражи стали рыскать по толпе и расспрашивать. Гилберт и Фифа оглядывались на них, когда бежали к арке в свой квартал.
– Покажи, сколько там! – Фифа остановилась в тени дома и протянула руку к кошельку.
Берт достал его и развязал шнурок. Внутри позвякивали монеты, их грани выступали под кожей. Кошелек казался круглее и тяжелее, чем те, что он подрезал у пьяниц в Корроле. Гилберт раскрыл горловину и заглянул внутрь. Септимы плотно лежали друг к дружке и поблескивали.
– Сто, думаю, точно есть, – он взвесил кошелек на ладони.
– Неплохо, миленький, неплохо. Даже отлично.
– Не называй меня так!
– Потерпи, пока кличку дадут. Покажи ножик.
Берт поднял вторую руку с крючком, прижатым к ладони.
– Он называется крючком. Пацаны иногда называли подрезание “подкрючиванием”.
Фифа взяла заточку и провела пальцем по закругленному, как коготь, лезвию.
– Острый.
– Если будет тупой, не получится разрезать незаметно.
Фифа улыбнулась и посмотрела ему в глаза. Берт застыл, ощутив прилив жара.
– Хочешь, я скажу Красотке, чтобы он назвал тебя Крюком? Или Крючком?
– Лучше Крюком, а то Крючок – для мелюзги.
Фифа усмехнулась, отдала заточку, и они пошли к Гнезду. Над головой хлопало сохнущее на веревках белье.
– Да, ты-то у нас не мелюзга, – говорила она. – Ты, между прочим, самый мелкий среди нас будешь. Правда, до тебя с нами жил восьмилетка. Но у него нашлись родители, потому он и ушел. Он приютский был, а потом предки объявились.
– А где твои родители?
– Не знаю. Меня дядя воспитывал, а потом на охоте пропал. Мы с подругой решили уехать куда угодно, только бы подальше от Валенвуда. Сначала побыли в Сиродиле, а потом добрались сюда. Но вскоре и она потерялась. Красотка говорит, это оборотни всех сжирают. Он сам седой из-за оборотня. Наткнулся на него в лесу и еле ноги унес. А у тебя что не так дома было?
– С отцом поссорился, а мама умерла, когда мне было четыре.
Фифа остановилась и посмотрела на него с наигранной нежностью.
– Так ты у нас тоже почти сиротка?
– Перестань, – нахмурился Берт. – Меня это слово бесит.
– Тебя и “миленький” бесит, и “сиротка” бесит, и фамилия твоя бесит… Что тебя не бесит?
– Ты.
Слово просто вылетело изо рта, Берт даже замер от удивления. И тут уже решил, что это ОН виноват. Фифа молча смотрела на Гилберта с растерянной улыбкой, а потом сказала:
– Дурачок.
И пошла во двор Гнезда. Носик рысцой побежала следом. Берт стоял посреди улицы, словно примерзший к брусчатке. Одна его часть хотела сгореть со стыда, а другая визжала от радости и пылала гордостью.
“Чума бы так и сказал.”
Берт прижал крючок к груди и отправился в дом.
***
Вечером ребята сгрудились на кушетках в зале друг напротив друга. На столе между ними лежал раскрытый мешок, который днем приволок Кислый. Из него брали буханки хлеба, батоны, кексы и черствые булочки. Рядом с мешком выклали разные фрукты и овощи. Стояли пара кувшинчиков с водой. Кто-то даже притащил четыре бутылки пойла. Каждый мог плеснуть себе в железную чашку. Гостиную освещал только горящий камин с трескучими поленьями.
Красотка и Фифа сидели, притулившись друг к дружке. Напротив сидел Кислый рядом с Бертом. Кроме них были еще человек одиннадцать. Гилберт различил в полумраке орчиху, двух каджитов, аргонианку и высокую эльфийку. Остальные – имперские. Все были примерно ровесниками, разве что эльфийка и пара мальчишек казались возрастом с Красотку. Ребята болтали и уплетали ужин. Кислый сказал Берту, что всю еду гнездовые собирают по городу кто где может, а вечером и утром раскладывают на общем столе. Остатки складывают в чулан и добавляют к ним новую добычу на следующий день. Сказал, что мясо и молоко носить не стоит, а то хранить негде. К тому же на запах могут прибежать крысы, налететь мухи или завестись тараканы, но у Носика и Корички и так дел полно.
Потом напомнил, чтобы не считал тут всех детьми. “Я же говорил, мы тут все взрослые люди”.
Берт лакал из чашки виноградный пунш и разглядывал соседей, но в основном одного светловолосого высокого мальчика. Постарше, как Фифа. Берту подумалось, что этого белобрысика тоже могли дразнить “девканом”, потому что он тоже был смазливым. Пухленькие губы, почти как у Красотки, голубые кукольные глаза. Оделся он по-странному богато: белая рубашка, расшитый синий камзольчик с запонками, лоснящиеся бархатом темные штаны. Тоже у кого-то стащил?
Мальчик пил воду и разговаривал с каджитом. Потом стал обводить взглядом остальных и встретился с глазами Берта. Тот сразу отвернулся и глотнул пунша. Гилберт не решался снова на него посмотреть, и потому стал расспрашивать Кислого про кабана в термах. Только бы не смотреть.
– У него точно была желтая полоса на глазу? – спросил Кислый, прожевывая кусок кекса.
– Да, на левом.
Лейрен кивнул и откусил еще.
– Это Бушень, он всеми в Улье заправляет. А что? Он к вам с Фифой лез?
Гилберт глянул на нее. Фифа заметила его, перевела взгляд на Кислого и обратно. Покачала головой и угрожающе положила руку на свой кинжал.
– Нет, – сказал Берт, не спуская с нее глаз. – Просто видели.
– В следующий раз поосторожнее будьте. Мы стараемся друг с другом не пересекаться.
– Они с Фифой давно знакомы?
– Ее Селиния зовут, или Селли, это для справки тебе, – беспечно сказал Кислый и потянулся за чашкой с водой.
Гилберт ощутил приятное покалывание и посмотрел на Фифу. С таким красивым именем она вся будто похорошела. Кислый отпил и добавил:
– Вряд ли они вообще знакомы. Красотка ее от себя старается не отпускать. Да и остальным запрещает к Бушеню подходить. Только если всем вместе, чтоб всыпать.
Берт не моргая смотрел на Фифу, а она – на него. Между ними дрожала электрическая нить. И оба взглядами говорили друг другу: “тебе крышка”. Берт видел, как Красотка льнет к ней, пока треплется с соседями. Гладит ее по бедру. А ее рука лежит у него на колене. Зрачки Селли снова сузились в две щелочки.
Пока ОН не оклемался, Берт отвел глаза на белобрысика. Его переполняло восхитительное чувство обладания. Чужой тайной, даже чужой жизнью! Одно слово, и все пойдет напрекосяк! Все Гнездо, может, на уши встанет. И это бесподобно. Берт даже улыбнулся.
Белобрысик глянул на него и заметил улыбку. Гилберт вздрогнул и отвернулся. К горячему ощущению власти примешался и странный трепет. ОН уже насторожился.
“Нет, нет, замри, падла!”
Берт поджал колени к груди и стал искоса наблюдать то за мальчишкой, то за Фифой.
– А это кто? – он ткнул Кислого в плечо и указал взглядом на белобрысика.
– Тарлай. Или Терри. Или Пижон. Вон, видишь, как вырядился? Он постоянно так щеголяет.
Их с Терри взгляды снова пересеклись. Берт опустил глаза в кружку.
– Откуда у него такие шмотки?
– Так он и не беспризорник, и не бедный, – Кислый невозмутимо жевал кекс. – Он с родителями в богатом квартале живет и с нами иногда зависает. Скучно ему там, видите ли. Он нам взамен харчи дает, – Лейрен снова откусил и продолжил: – У него мать на складе рабочих держит, потому мы часто туда заглядываем помочь. Мы же меньше берем, чем те амбалы. А батя у него… Как-то со стражей связан. Вот они нас и не достают особо.
Краем глаза Берт видел, что Пижон настороженно поглядывает в их сторону.
– Миленький! – окликнул Красотка.
Гилберт с ненавистью посмотрел ему в глаза, подведенные тенями.
– Хватит меня так звать, – прошипел он.
Остальные с улыбками обернулись посмотреть, какого идиота будут так звать. Берту так казалось. Терри улыбался как-то натянуто, будто за компанию.
– Фифа сказала, ты сегодня неплохо наварился на рынке, – сказал Красотка и погладил ее по плечу. Фифа с опаской смотрела на Гилберта. – И сказала, что тебя можно назвать Крюком.
Ребята зашушукались. Терри стал слушать своих соседей, низко наклонившись.
– Ну, да, ему подойдет, раз так, – буркнул кто-то с краю.
– А сколько наварил Крюк? – улыбнулся Кислый.
– Сто тридцать пять, – ответила Фифа, и взгляд ее потеплел. – Молодец. Будем с тобой каждый день на рынке подкрючивать?
– Подкрючивать! – воскликнула какая-то девчонка. – Козырное слово!
– Ты дура что ли? – кинули с соседней кушетки. – Никогда нож-крючок не видела?
– Не видела! Я тебе сейчас огнем брови спалю!
Гнездовые забалаганили, а Красотка кивнул Берту. Тот ответил таким же кивком и глянул на Терри, но тот сразу отвел глаза.
– Так, народ! – гаркнул Красотка, и болтовня притихла. – Утром пойдем на склад, деньги зарабатывать.
– Опять хлам таскать? – взвыла альтмерка.
– Мы же не бездельники, – ухмыльнулся Красотка и посмотрел на Берта: – Заодно Седого навестим. Да, Крюк?
Гилберт улыбнулся и откинулся на спинку. Да, “Крюк” звучит куда лучше, чем “девкан”.
***
Засыпал он с мыслями о Фифе с Бушенем и о Терри. А ночью ему снилась мрачная степь. Только вместо низких деревьев – коррольские дома, точь-в-точь, как его. Ни на одном не было двери. Шел дождь, по небу ползли тяжелые кучевые облака. Гилберт шел через высокую сухую траву и пытался разглядеть что-нибудь в окнах. Но дома стояли пустые, заброшенные и тянулись бесконечно. Пару раз ему казалось, что у некоторых домов кто-то стоит, но стоило приглядеться, фигуры испарялись. Потом он обернулся и увидел, что за спиной у него все это время шли люди. Огромная толпа. И ни одного Берт не узнавал, хотя отчего-то был уверен, что уже встречал их или встретит. Мужчины, женщины, старики, дети. Они останавливались тогда, когда останавливался он, и смотрели прямо в глаза. Молча. Все, как один. Но Гилберт не чувствовал страха, а странную усталость от них и отвращение. Он отворачивался и шел вперед, не слыша целую толпу. Наконец трава поредела, и впереди выступил пустырь с маленьким озером. Вода в нем была чистая и отражала серое небо. Поднимался легкий пар. Гилберт присел у берега и хотел посмотреть на себя. Но увидел только небо.
Проснулся от бубнежа Кислого. Берт сразу ощутил, как ОН проснулся первым и теперь тычется в ткань штанов.
– Сука, – шепнул Гилберт под нос и закутался с головой. Оставил щелочку, чтобы глянуть на Кислого.
Тот сидел в одних шароварах на своей лежанке в позе лотоса, держа на коленях арматурину. Глаза были закрыты, а губы что-то бормотали. Через задвинутые шторы (просто старые простыни, перекинутые через балки) просачивался солнечный свет.
– Говорил же, не мешать, – процедил Кислый, не открывая глаза.
– Ты сам мешаешь, – шепнул Берт.
Лейрен поджал губы, мотнул головой и продолжил бормотать. Гилберт вздохнул и сунул голову под подушку.
Когда Кислый затих, он спросил, не поднимаясь:
– И ты каждое утро со своей железякой трындишь?
– Это ты железяка, Крюк, – брякнул Лейрен и стал натягивать рубашку. – Даже кличка у тебя такая. А у меня – Шехай, только пока не раскрывшийся. И я не трын… Трындю…. Трынжу? В общем, я медитирую. Учусь быть Ансеем. Тебе-то не понять, имперец.
– Я не имперец. У меня отец норд, а мать бретонка.
– Раз ты из Империи, то ты имперец.
– Вмазать бы тебе этой арматуриной…
– Молчи, малявка.
– Сам ты малявка! – Берт вынырнул из-под подушки. – Ты младше меня!
– Мы с Фифой ровесники, Крюк!
– А выглядишь как малявка!
– В третий раз говорю, мы тут все взрослые!
– Тогда и ты не обзывайся!
Кислый засмеялся и поднял ладони, будто говоря: “все, я безоружен”.
– Мир, мир. Поднимайся уже, скоро завтрак, и дуем к Седому.
Пока Берт одевался, Лейрен стоял у окна и водил арматуриной в воздухе, словно проводил ритуал с будущим Шехаем. Его отражение Гилберт видел в зеркале, пока застегивал куртку. Потом посмотрел на себя и вгляделся в подбородок. Ожидал увидеть, что там за пару месяцев появилась хоть пара волосков. Но кожа была такая же детская и девканская. Хотя он уже никакой не девкан, а Крюк, но лицо-то от этого не изменится.
Гилберт оглянулся на Кислого. У него тоже пока ничего не росло, а он старше. Даже без этого его вряд ли путали с девчонкой.
– Кислый? А у тебя по утрам стоит?
– Что стои…
Кислый замер и настороженно обернулся.
– А… Вот ты к чему.
– Что? У тебя тоже?
– Да, – Лейрен отложил арматурину и раздвинул шторы. В комнату хлынуло солнце. – Наши говорят, так и должно быть. А ты уже перепугался? Я тоже обалдел сначала… Мешает, да?
– Очень! – облегченно выдохнул Берт.
– Не волнуйся, такова наша участь, – Кислый приложил руку к стеклу и сказал, прямо как взрослый: – Таково проклятье Руптги за ослушание Сепа. Он же проклял девушек кровью и болью. Мы несем его испытание и обретаем силу, Крюк.
– Мог бы и по-другому проклясть, – пробурчал Берт, осуждающе глядя вниз, на НЕГО.
– Пути Руптги неведомы смертным. Оделся? Поскакали, пока со стола все не смели.
Внизу на столе так же разложили еду, но ребята не сидели на кушетках, а стояли кто где, трещали между собой и жевали. Гилберт сразу поискал глазами Терри, но не нашел. Ну, да, такие, как он, дома с родителями завтракают.
Фифа и Красотка стояли у потухшего камина, отщипывая куски от одной буханки хлеба. Носик лежала у них в ногах и грызла яблоко, держа его лапами. Берт и Кислый подошли к столу и взяли по лепешке.
Через пару минут Красотка громко спросил:
– А кто пойдет к Хуби? Вчера Кислый ходил.
Пара голосов откликнулись.
– Ему надо будет крышу подлатать, – сказал Красотка. – Кислый, ты что вчера у него делал?
– Убираффя, – Лейрен откусил от лепешки и с наслаждением закрыл глаза: – Фкуфная какая!
Он обернулся к ребятам и помахал ей в воздухе.
– Вовьмете ефе таких? Скавите Хуби, фто я профто влюбиффя!
– Вы только в “Жабе” и на складе помогаете? – спросил Гилберт.
– Нет, везде, – ответил кто-то из соседей.
– Да, в некоторых магазинах, в конюшне, у кузнеца, – добавила Фифа. – Нам платят и деньгами, и едой. Я еще хотела напроситься в термы подрабатывать, но хозяйка сказала, что у нее уже есть помощники из Улья.
– А в борделе?
Ребята фыркнули и засмеялись. Фифа с Красоткой уставились на Берта, перестав жевать.
– Кем? – прыснул Лейрен. – Кем работать, Крюк?
– А что?
– Ты хоть знаешь, что это такое? – спросил Красотка.
Гилберт замолк. “Еще не хватало, чтобы дуриком считали, когда уже назвали Крюком”. Но тут в голове сверкнула догадка. Лютня и бутылка на вывеске!
– Таверна! – выпалил он.
– Ага, таверна! – смеялись в толпе.
– Таверна с девками, все правильно!
– Там девчонок на час покупают, – помрачнела Фифа. – Теперь понял?
– Зачем покупают?
– Чтобы трахать! – крикнул кто-то из ребят.
Берт обвел всех недоуменным взглядом. В голове не могло уложиться, что людей для этого можно покупать. Фифа смотрела на него так недовольно, будто он бордели и придумал.
– Нет, там мы точно работать не будем, – Кислый чуть не задыхался от смеха. В глазах блестели слезы. – Даже если очень деньги понадобятся!
– Ты б не зарекался! – ответила альтмерка, и гнездовые взорвались хохотом. Не смеялись только Фифа и Красотка.
– Так, Крюк, смотри, – начал тот. – Мы туда не лезем. Тебя держать не стану, можешь ходить смотреть, но дел с ними мы вести не будем.
– У нас все-таки принципы, – буркнула Фифа.
– Ага.
– Добро, – кивнул Красотка и позвал остальных: – Народ! Закончили?
Гнездовые загалдели и стали убирать остатки пира на вечер.
***
Склад расположился на углу гостевого района, недалеко от городских ворот. Фифа и еще трое ребят остались сторожить Гнездо. Двое других пошли работать к слоаду-Хуби в «Жирного жаба». Красотка вел остальных, пыхтя “сомиком”, отчего идущим позади на лицо ложился горьковатый дым. Гилберт шел рядом с Кислым и каджитом Дж’сахи (кличка – Джага), другом Терри. От него Гилберт узнал, что Терри по утрам не приходит, а присоединяется ближе к вечеру после занятий с учителем грамоты.