412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ellie_hell » Взаимное притяжение (СИ) » Текст книги (страница 8)
Взаимное притяжение (СИ)
  • Текст добавлен: 3 апреля 2017, 08:30

Текст книги "Взаимное притяжение (СИ)"


Автор книги: ellie_hell


Жанры:

   

Фанфик

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

- Джонни, извини, но мне пора бежать. Трансляция начнется ровно в полдень, и я хочу, чтобы все прошло как по маслу. Мы больше не увидимся: когда ты умрешь, я буду на работе, но я оставляю тебя в опытных руках. Себастиан тоже служил в армии, я думаю, вы найдете общие темы для беседы. Джим потрепал Джона по щеке и удалился. Тот все еще не мог понять, сколько времени прошло или осталось до тех пор, когда на сайте высветится его личный обратный отсчет. Чтобы занять разум, он начал обдумывать пути и способы бегства из сложившегося положения. Он был солдатом, он не мог сдаться без боя. ::: Сказать, что Шерлок пережил ужасную ночь, было бы преуменьшением. Образцы, которые им удалось собрать, оказались совершенно бесполезны – в подвале не было ничего, что могло бы помочь найти убийцу. Поскольку анализировать было нечего, его мысли все время возвращались к Джону. Чтобы не питать ложных надежд, Шерлок продолжал убеждать себя, что тот уехал в поместье и больше не вернется, и так будет только лучше. Однако, чем больше времени проходило, тем сильнее Шерлок чувствовал груз несбывшихся надежд на своих плечах. Несмотря на все усилия, он вскакивал с места каждый раз, когда на улице останавливалось такси, и каждый раз его захлестывало отчаяние, когда он понимал, что снова ошибся. Желание разбить голову об стену становилось все отчетливей. Шерлок еле досидел до утра, чтобы сорваться к Лестраду в Скотланд-Ярд. Он горел желанием узнать, удалось ли полицейским отследить Патрика Бейтмана, того увертливого покупателя М99, но кроме того, ему было жизненно необходимо выбраться из квартиры. Его тревожило буквально все: пустой стул, на котором недавно сидел Джон, смятое покрывало на диване и тот самый чемодан наверху, который буквально фонил ложной надеждой до самой гостиной. Когда Шерлок добрался до Скотланд-Ярда, Лестрад нетерпеливо мерил шагами офис. Похоже, что он не спал ни секунды прошлой ночью: под глазами темнели круги, рубашка была измята, рука, сжимающая кружку с кофе, мелко тряслась - это значило, что кружка была далеко не первой. Инспектор обернулся, заслышав шаги. - Что ты здесь делаешь? Удалось что-нибудь обнаружить? - Нет, мы имеем дело с очень умным убийцей, - отозвался Шерлок. - Только не говори, что восторгаешься им, - Лестрад хмуро улыбнулся, а Шерлок в ответ только закатил глаза. - А где ты потерял своего нового друга? – спросил Лестрад, обновляя сайт на предмет новостей. - Ничего нового. - Он друг моего брата. Он уехал. - Хреново, вы кажется, неплохо ладили. Шерлок просто проигнорировал его и уткнулся взглядом в доску, на которой инспектор разместил всю информацию по делу. Должна же была быть какая-то зацепка, ни один убийца не мог не совершить ошибку, особенно когда за дело брался Шерлок. Детектив рассмативал заметки, изредка добавляя что-то от себя, а Лестрад задумчиво провожал его взглядом. Следующие два часа прошли в бесполезных обсуждениях дела. Где-то в середине беседы к ним присоединились Андерсон и Донован, позже пришел и Джим из Компьютерного. Андерсон пришел к тем же выводам, что и Шерлок, касательно добытых улик, поиски Донован не увенчались успехом, а Джим все еще не вычислил автора веб-сайта. Все бесполезно – Шерлока раздражала сама мысль о том, чтобы находиться в одном помещении с этими идиотами. - Трансляция возобновилась, - сообщил Лестрад. Шерлок немедленно бросился к столу с компьютером и уставился в монитор. Видео подгружалось около минуты, и детектив все это время нервно барабанил пальцами по спинке кресла инспектора. Когда видео наконец открылось, Шерлок почувствовал, что падает в бездонную пропасть. Сердце, казалось, пыталось сбежать, застряв где-то в горле, и бешено колотилось там не в состоянии вырваться на свободу, окружащий мир расплывался, голоса таяли, пока не исчезли совсем. Шерлок был уже не в Скотланд-Ярде, внешние раздражители не могли добраться до него: он был заперт в стенках своего мозга, потерявшись в вихре нейронов, каждый из которых казалось, вопил: «Джон, Джон, ДЖОН!» Потом его резко выдернула в реальность чужая рука на плече, и Шерлок оглянулся, наткнувшись на внимательный взгляд Джима. - Шерлок, с вами все в порядке? – спросил тот. Детектив не ответил, только отшатнулся, продолжая таращиться в монитор. В отличие от прошлых трансляций, крупный план камеры захватывал только лицо Джона, они не могли увидеть ничего, что могло бы помочь им определить его местонахождение. Он тоже висел вниз головой, но у него во рту был кляп, глаза завязаны, а фон слишком размыт, чтобы что-то понять. Счетчик, показывающий число зрителей, крутился с ошеломляющей быстротой, и, если Шерлок посчитал правильно, этот раз будет даже быстрей чем… нет-нет, об этом лучше было не думать. - Джон, – прошептал он. ::: Помощник Джима был не столь разговорчив, сколь хозяин, но было удивительно, насколько общительными становились люди, если одному из собеседников предстояло в скором времени умереть. Джон часто видел такое в Афганистане: правда, обычно на откровенность пробивало именно умирающих. Не перечесть, сколько признаний пришлось выслушать военному врачу, возясь со смертельно ранеными солдатами. Человека, привязывающего цепь к щиколоткам Джона, звали Себастиан (также известен как Патрик Бейтмен), и он действительно тоже служил в армии, хоть и был вынужден уйти в отставку при сильно сомнительных обстоятельствах. Цепь была перекинута через трубу и намотана на бобину с ручкой. Себастьян завязал ему глаза и заткнул рот, и Джон почувствовал, как его спина заскользила по столу, когда ручка натужно начала вращаться. Очень скоро Джон уже свисал с потолка в паре футов над полом. Себастьян заблокировал механизм, отодвинул стол и пристегнул запястья Джона к кольцу, надежно вбитому в пол. Джон знал, что камера и все оборудование находятся рядом, но трансляция еще не началась. Он умудрялся оставаться спокойным все это время до тех пор, пока Себастьян не отошел от него, направляясь к столу с лаптопом. Он услышал скрип стула, шелест клавиш и шорох бумаги: Себастьян наверняка решил почитать газетку. Шоу началось, а Джон был не в самом выгодном положении для того, чтобы красоваться перед всем Соединенным Королевством. Джон достаточно успел разглядеть подвал, в котором находился, чтобы разработать кое-какую стратегию. Глубоко вздохнув, он принялся за распутывание веревки, притягивающей его запястья к полу. ::: Мысли Шерлока совсем вышли из-под контроля, почти забив собой какофонию происходящего вокруг. Его мозг все еще не переставая выл: «Джон, Джон, Джон», - одновременно с попытками анализа сотен возможностей спасти его нового друга. Но ничего из этого им не поможет, до тех пор, пока он не поймет, где, собственно, находится Джон. Который, к слову, выглядел достаточно спокойным, но об этом было сложно судить из-за тряпок, скрывающих лицо. Шерлок же, наоборот, находился в необычайном возбуждении. В отличие от Джона, он мог видеть растущее число зрителей, и, чтобы отвлечься, отвернулся от экрана. Киллер сменил тактику, это важно. Почему это важно? До этого он делал все совершенно одинаково, даже когда убивал животных. Он делал все точно и тщательно, он не сменил бы тактику просто так, видимо что-то вынудило его поступить подобным образом. Чего он хотел добиться, фокусируясь только на лице Джона? Видимо, вокруг него было что-то, что могло помочь Шерлоку опознать место преступления. Это значило, что Шерлок точно знает, где это. Это значило… почти весь город. Ну, почти весь город - это хотя бы не весь. - Джон находится в месте, которое хорошо мне известно, - объявил Шерлок. - Что? – проблеял Андерсон. Детектив бросил на него уничижающий взгляд. - Убийца знал, что я смогу понять, где находится Джон, если он покажет чуть больше, чем сейчас, вот почему камера сфокусирована на его лице. - Похоже на правду, - отозвался Лестрад. – но мы не можем отправить команду в каждое место, которое тебе знакомо. Нужно сузить границы поиска. - Да знаю я, знаю! – взвыл Шерлок, вцепился обеими руками в волосы и заметался по кабинету. - Не слишком-то много мест, куда можно привезти человека и связать, не вызвав подозрений. Мы ищем не только уединенное место, но и такое, куда вряд ли придут на протяжении достаточно долгого времени. Не открытое, судя по свету... - Шерлока уже несло. - Мне нужен список, - Лестрад схватился за бумагу и ручку. Шерлок практически ничего не слышал, его взгляд был прикован к лицу Джона. За повязкой, затыкающей рот, казалось, что он улыбается, и эта улыбка пробирала Шерлока насквозь, хоть немного успокаивая его. Казалось, что Джон пытался этой улыбкой убедить его в том, что все будет в порядке. Шерлоку очень хотелось верить в это. ::: Джон улыбнулся, почувствовал, что узел на веревке, притягивающей его запястья к полу, наконец поддался. Он не мог поверить своей удаче: Себастьян затянул очень хитрый узел, который практически невозможно было развязать тому, кто не служил в армии. Хорошо, что Джон все-таки служил: мысль о своевременном зачислении в ряды вооруженых войск ее величества весьма повеселила его, так что он приступил ко второй части плана, все еще улыбаясь. У него чесались руки стянуть повязку с глаз, но он не хотел привлекать излишнего внимания Себастьяна, да и способность видеть сейчас была не важна. Он принялся медленно раскачиваться взад-вперед. Это было примерно так же, как раскачиваться на качелях без помощи ног: Джон толкал себя вперед и назад, а Себастьян тихо посмеивался, наблюдая за аттракционом. Джон знал, что в темном углу, в нескольких футах позади него проходила тонкая труба: все его усилия сейчас были сосредоточены на ней, он рассчитывал расстояние и амплитуду размаха, достаточную, чтобы дотянуться до нее. Другого шанса не было, нельзя было допустить ошибку. ::: На мониторе, Джон совершал странные движения. Судя по тому, как его тело раскачивалось взад и вперед, он умудрился развязать путы, притягивающие его к полу. Чем дольше он раскачивался, тем шире становилась траектория. Очень скоро Джон дошел до пределов экрана, и Шерлок смог рассмотреть кусочек стены за его спиной. У него чуть сердце не остановилось, когда он понял, почему этот рисунок обоев кажется ему так странно знакомым. Задержав дыхание, Шерлок дождался повторного качка, чтобы окончательно убедиться в том, что он знает место, где держат Джона. - Бейкер-стрит. Немедленно. Все тут же пришло в движение. Полицейские судорожно собирались под окрики подгоняющего их детектива. Совсем скоро они все погрузились в машины и сорвались с места под завывания сирен. Шерлок ехал в одной машине с Лестрадом, временно презрев свою нелюбовь к официальному транспорту. По пути, Шерлок позвонил миссис Хадсон и попросил ее оставить ключ от подвальной квартиры на столе и покинуть здание в целях безопасности. Он нетерпеливо ерзал на сидении, с одной стороны, боясь заглянуть на вебсайт и понять, что уже слишком поздно, а с другой – борясь с необходимостью убедиться в том, что с Джоном все более или менее в порядке. В конце концов, Шерлок решил не смотреть на сайт, чтобы не отвлекаться. Прижавшись лбом к холодному стеклу, он мысленно пожелал, чтобы все, наблюдающие за схваткой Джона, закрыли к черту свои браузеры. «Господи, дай ему выжить», – подумал Шерлок. ::: Джон удачно подобрал ритм, но все никак не мог дотянуться до нужного места. Он старался не думать о счетчике на сайте, но часть разума упорно напоминала ему, как мало времени у него осталось. Судя по тому, что Себастьян не пытался его остановить, Джон все еще находился на траектории полета стрелы. Именно там, где нужно было, чтобы его план удался. Хотя сейчас у него были завязаны глаза, он успел хорошо изучить комнату, пока еще мог видеть, так что знал, что близок к цели. Он раскачивался все сильнее, труба над ним скрипела и ныла, но не поддавалась. На очередном качке Джон потянулся назад, на сколько хватало длины рук, и успешно вцепился в трубу на стене, к которой так долго стремился. Металл скользил под потными ладонями, но Джон держался изо всех сил, вслушиваясь в рокот старого бойлера где-то поблизости. Облегченно выдохнул: затея удалась, – поерзал, стаскивая повязку с глаз, и приготовился ждать. - Нет, так дело не пойдет, - сказал Себастьян, отлипая от стула и направляясь к Джону. Все дело было в точном расчете по времени: Джон буквально ввинтился за трубу, уперевшись в нее грудью, ухватился за тонкую трубку, отводящую пар от бойлера, и потянул что было сил: старый ржавый металл поддался и струя пара под давлением устремилась наружу. Металл жег Джону руки, но он держал трубку крепко, направляя струю пара Себастьяну в лицо. Тот попытался отшатнуться, но Джон направлял струю до тех пор, пока она не иссякла, а Себастьян не рухнул на пол, закрывая лицо обоженными руками. Джон все еще был в опасности, но успех первой части плана вдохновил его и придал свежих сил. Его запястья были все еще стянуты вместе и он все еще свисал с потолка, но битва не была проиграна: это было всего лишь начало. Когда Себастьян поднялся на ноги, Джон был готов к следующему раунду. ::: Шерлок забрал ключ от 221С, обрадованный тем, что домохозяйка послушалась его и ушла. Лестрад ждал его у двери квартиры, но группа захвата не заходила внутрь, чтобы убийца не знал о том, что они уже здесь: меньше всего им хотелось, чтобы он запаниковал и убил Джона раньше времени. Инспектор отпер дверь и приказал команде заходить за ним. Шерлоку было сказано не входить, пока территория не будет признана безопасной, но он, как всегда, проигнорировал все приказы и первым рванул в квартиру. ::: Джон прекрасно понимал, что один никак не сможет отвязать цепь и распутать кабель, стягивающий лодыжки, так что даже не пытался и готовился к встрече Себастьяна, прямо как был, глубоко дыша и рассчитывая удар. Когда противник все-таки умудрился подняться на ноги, и, превозмогая боль, направиться к Джону, тот рассчитал момент и, отпустив трубу, качнулся вперед. Прежде чем Себастьян успел дотянуться до него, Джон сцепленными кистями зарядил ему прямо в пах. Солдат начал валиться вперед, и Джон качнул кисти в замке вверх, разбивая тому нос. Он почувствовал тепло крови, текущей по рукам, и осклабился в тряпку. Однако, на торжество у него времени не оказалось – по лестнице загрохотали быстрые шаги: видимо, товарищи Себастьяна услышали подозрительный шум. Готовясь к новой схватке, Джон вытащил кляп и повернулся в сторону двери, чтобы посмотреть на противника. ::: Когда Шерлок ввалился в темную и сырую подвальную квартирку, его встретило потрясающее зрелище. Первым он заметил совершенно живого Джона, свисающего с потолка: детектива чуть не хватил удар, когда он увидел, что его руки были залиты кровью, хорошо, он быстро понял, что она была чужой. На самом-то деле, похититель выглядел гораздо хуже: его лицо, руки и шея были покрыты жуткими волдырями, а из сломанного носа струилась кровь. - Джим! Это был Джим из Компьютерного Управления! – заорал Джон, как только они вошли. Шерлок отложил эту информацию для дальнейшего обдумывания, сейчас явно был неподходящий момент для анализа собственных просчетов, едва не стоивших Джону жизни. Сейчас первым делом нужно было избавиться от оружия, все еще направленного на Джона. Детектив сорвался с места и устремился к арбалету, успокоив колотящееся сердце, только когда он оказался направлен в стену. Тем временем, Лестрад арестовал окровавленного мужчину – благодаря стараниям Джона тот был совершенно неспособен сопротивляться - и приказывал Донован звонить в Ярд по поводу Мориарти. Устранив угрозу жизни Джона, Шерлок подбежал к нему и опустился на колени, чтобы убедиться, что с доктором все в порядке. Когда Джон убедил его в том, что с ним все в норме, разве что немного кружится голова, Шерлок почувствовал облегчение, которое сложно было передать словами. Джон был жив, цел, невредим и практически сам себя спас. Было ли что-то, чего этот человек сделать не мог? С помощью двух констеблей Шерлок осторожно опустил Джона на пол, не нагружая его больное плечо, и разрезал путы. Детектив помог Джону подняться на ноги и поддерживал за талию, пока у того не перестала кружиться голова. Когда Джон пробормотал: «Господи!» - и пошатнулся на дрогнувших ногах, Шерлок только усилил хватку. Он не задумывался о том, как близко они стояли, пока Джон не обнял его благодарно в ответ. У Шерлока слова застряли в горле, и он ничего не ответил, только привлек Джона ближе, прижимаясь щекой к светлой макушке. Шерлок не знал, сколько времени они провели вот так: он, конечно же, знал, что еще есть множество задач, требующих немедленного решения – дело все еще не было закрыто, и ему следовало еще поразмыслить над фактом, что убийца кривлялся у него под носом все это время. Однако, единственное, что сейчас имело значение для Шерлока, так это уверенное биение сердца Джона совсем рядом с его грудью. ========== Часть 8 ==========

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю