355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Dead Confessor » Север помнит (СИ) » Текст книги (страница 1)
Север помнит (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2019, 13:00

Текст книги "Север помнит (СИ)"


Автор книги: Dead Confessor



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Богороща в Риверране когда-то была любимым местом Кейтилин Талли. Место было светлым, похожим на сад, а лик чардрева не казался таким пугающим, как, например, в Винтерфелле. Однако сейчас перед старыми Богами стояла леди Старк, королева-мать, жена изменника, голова которого украшала стены Красного Замка.

– Верните мне моих детей, – леди Старк не молила и не просила, она стояла перед Богами, гордо вскинув голову, и смотрела в красные глаза чардрева с упреком, словно Боги были повинны в ее несчастьях. – Заберите мою жизнь, если так будет угодно, но воссоедините моих детей, защитите их.

Стоило бы упасть на колени, плакать, горячо молить старых Богов откликнуться на ее мольбы, но с того самого момента, как ее лорд-муж покинул этот мир, леди Старк перестала молиться. Разве Старые или Новые Боги вняли ее молитвам, когда она стояла на коленях, умоляя их защитить ее мужа?

Все было бесполезно. До Королевской Гавани слишком далеко, ее сын еще слишком неопытен, а люди, которые окружают его, могут предать в любой момент. Кейтилин понимала, что она не должна сейчас стоять в богороще и бессмысленно глядеть в красные глаза чардрева, она понимала, что должна была что-то предпринять, но не знала, что.

– Ваша милость, – скрипучий голос раздался позади женщины, заставив ее вздрогнуть и резко обернуться. – Боги нынче отвернулись от живых.

Старик, что стоял перед Кейтилин растянул обветренные и потрескавшиеся губы в улыбке, обнажив почти беззубый рот. Он был ниже Кейтилин почти на голову, стоял, опираясь на кривую палку. Незнакомец был одет в странного вида черные одежды, напоминающие одежду септонов. Волосы его, редкие и совсем белесые, грязными сосульками свисали почти до плеч.

– Кто вы? – леди Старк подавила волну отвращения, вызванную внешним видом старика и постаралась быть учтивой, но ровно настолько, насколько того требует ситуация.

– Я тот, кто готов вам помочь, ваша милость, – женщина поморщилась, вновь услышав это обращение, столь непривычное для нее и столь чужое, а из уст старика оно и вовсе звучало издевкой.

– И чем же вы можете мне помочь? – Кейтилин огляделась, отмечая, что никого из людей ее сына сейчас нет рядом. Понимание того, что в богороще лишь она и этот старик отчего-то пугало вдову Старк.

– Вернуть ваших детей, отомстить за вашего мужа, – не переставая улыбаться, отвечал старик, и Кейтилин только сейчас заметила, что глаза у него затянуты белесой пленкой. Слепой? Тогда как он…

– Ну же, ваша светлость, вы примете мою помощь? – повторил старик. Вдова Старк оглянулась через плечо, бросая быстрый взгляд на лик чардрева, отчего-то в эту самую секунду ей казалось, что лик чардрева насмехается над ней.

– И какова цена вашей помощи? – вновь переводя взгляд на старика, спросила Кейтилин.

Едва ли слепой старец мог помочь ей вернуть ее девочек домой или привести армию Робба к победе. Так какой же вред будет от того, что она просто выслушает его?

– Этот мир полон легенд и древних пророчеств, ваша милость, – заскрежетал вновь старик, медленно обходя леди Кейтилин и подходя к чардреву, та лишь поразилась, тому, что слепец так уверенно ступал по неровной почве. – Одно из них способно защитить мир живых от мира мертвых, другое же способно утопить в крови весь Вестерос, но положить начало новой эры. Великой Эры.

– И какое отношение это имеет к моим детям?

– О, самое прямое, – слепец даже не обернулся к леди Старк, продолжая стоять лицом к чардреву, будто рассматривая его. – Молодой Волк ведет свою армию к верной гибели, северному принцу нужен Хранитель, что направит его на верный путь и поможет собрать всю стаю под одной крышей.

– Это мало похоже на пророчество, – поморщилась Кейтилин, этот старик совсем не внушал ей доверия.

– Так это не оно, – слепец резко обернулся и с необычной проворностью подскочил к Кейтилин и схватил ее за руку, сомкнув узловатые пальцы на ее запястье:

– Сын Севера восстанет, ища отмщения, и пройдет войной по многим землям, но падет от рук предателей и смерть эта положит начало смерти всего королевства. И только Хранитель сможет уберечь достойного короля от роковой ошибки и вместе они вернут то, что было утеряно века назад и восстановят справедливость, построив новый мир на костях предателей.

Едва последние слова сорвались с обветренных губ, старик тут же отпустил Кейтилин, которой казалось, что его голос до сих пор звучит в голове.

«Падет от рук предателей… «

«Сын севера…»

– Я могу даровать сыну Севера Хранителя, ваша светлость, – и вновь слепец улыбнулся Кейтилин, но на этот раз улыбка его казалась вдове Старк не отвратительной, а пугающей.

Если он не лжет, то от гибели ее сына может уберечь лишь Хранитель. Но с чего ей верить этому старику, ей же только показалось, что в тот момент, когда он произносил пророчество, глаза его заволокло черной дымкой. Ей же показалось. Показалось?

– Чего мне будет стоить ваша помощь?

– О, я ничего не прошу взамен, ваша милость.

Кейтилин смотрела на старика, который улыбался ей, глядя снизу вверх, и ей казалось, что они молчат уже целую вечность. Сын Севера падет от рук предателей. А кто сказал, что этот старик сам не является предателем?

– Если ты обманываешь меня сейчас, то, клянусь Богами, Старыми и Новыми, я лично убью тебя, – если бы кто-то раньше сказал леди Старк, что она будет угрожать слепому старику, стоя в богороще, то та бы ни за что не поверила, однако сейчас…

– Я знаю, ваша милость, я все знаю, – кивнул старик, прикрывая свои белесые глаза. – Дайте мне вашу руку, нужна лишь капля крови.

Кейтилин сомневалась всего мгновение, прежде чем протянуть руку.

Все, что происходило дальше казалось леди Старк нереальным, происходящим не с ней.

Вот слепой старик достает кинжал, делает надрез на ее ладони. Вот горячие капли капают на снег, старик что-то шепчет на незнакомом Кейтилин языке, глаза его вновь затягивает черная пелена, а весь мир, кажется, перестает существовать. Наступает оглушающая тишина, со всех сторон их окутывает тьма, Кейтилин хочет убежать, вырваться из круга тьмы, но не может и пальцем пошевелить, лишь с ужасом наблюдает за тем, как старик продолжает свой кровавый обряд. Капли ее крови, что упали на снег, становятся черными и, словно оживая, тянутся, извиваясь змейкой, к чардреву.

Оглушительный грохот, людские крики, чьи-то мольбы о помощи наполняют сознание Кейтилин. Она думает, что сошла с ума, когда чардрево трескается пополам, и половинки его расходятся в стороны, образуя «дверцу». Пустое пространство тут же затягивается тьмой и Кейтилин с ужасом наблюдает за тем, что происходит дальше. Старик, словно и не слеп он вовсе, уверенно подходит к образовавшейся трещине и протягивает руку вперед, позволяя тьме поглотить ее, а затем резко дергает руку на себя, отступая на шаг назад и тащит за собой что-то из тьмы. И в эту секунду Кейтилин готова была поклясться, что силы в этом дряхлом тельце было больше, чем во многих рыцарях Вестероса.

Но все это становится неважным, когда Кейтилин видит, что старик вытягивает за собой из тьмы. То, что это человек, Кейтилин понимает не сразу, потому что все тело его, словно густой туман, затягивает тьма. Но когда старик бросает тело на снег, тьма отступает, расползается по белому снегу и исчезает, покидая человека.

Несколько мгновений – и Кейтилин понимает, что на снегу лежит девушка. И когда Кейтилин видит лицо девушки, тьма, что стеной окружала ее все это время, исчезает.

Тут же все становится так, как было. Чардрево вновь цело и взирает на нее кровавыми глазами, стена тьмы больше не отгораживает их от остального мира и кажется, что все как раньше. Но об обряде, что провел старик, напоминает тело девушки, лежащее у ног Кейтилин.

– Хранитель, – гордо кивает старик, тыкая палкой в девушку.

А Кейтилин все не может сказать и слова, она даже пошевелиться не может, так велико ее потрясение от увиденного. И лишь когда старик оставляет ее, она обретает контроль над своим телом. Леди Старк прижимает ладонь ко рту, глуша испуганный крик и с ужасом взирает на ту, кого старик выдернул из тьмы.

«Что ты наделала, Кэт? На что ты согласилась?!»

И Кейтилин может поклясться, что в этом момент в ее голове звучит встревоженный голос ее покойного супруга.

========== II ==========

– Что это? – спросила Диана, заметив на краю стола маленькую потрепанную коробочку черного цвета.

– Что? – рассеянно переспросила рыжеволосая девчушка, не отрываясь от чтения. Диана недовольно поджала губы, подходя ближе к сестре и забирая книгу.

– Песнь Льда и Огня? Кира, опять? – Диана рассерженно захлопнула книгу и со стуком опустила ее на столешницу, рядом с черной коробочкой. – Сколько раз я тебе говорила, чтобы ты бросила читать эту дрянь? Эти книги вредны для психики в твоем возрасте, не говоря уже о сериале, который сняли по этому безобразию!

Кира закатила глаза, вытягиваясь на кровати во весь рост. Старшая сестра всерьез считала, что эти книги слишком жестоки для шестнадцатилетней девочки и каждый раз, заставая Киру за их чтением, устраивала большой скандал. А что было, когда она увидела сериал…

Кира всерьез боялась за хрупкую психику ее правильной до мозга костей сестрички. Она не знала, как объяснить сестре, что эта история много для нее значит и как сильно она хочет стать ее частью. Она понимала и принимала заботу сестры, но иногда этой заботы было слишком много.

– Ладно, – Диана поняла, что сестра ее совсем не слушает, и сдалась, – так что это за коробочка?

Кира поднялась на локтях, чтобы лучше разглядеть коробочку, которую сестра взяла со стола и сейчас заинтересовано вертела в руках.

– О, мне дал ее бродячий музыкант, которого я встретила на улице. Знаешь, – поднимаясь с кровати и подходя ближе к сестре, продолжила Кира, – я сначала подумала, что он слепой, у него глаза были какой-то пленкой белой затянуты, но вел он себя совсем не как слепой. Подарил эту коробочку и сказал, что это особенный подарок для особенной девочки. – Кира хихикнула, забирая коробочку из рук сестры, – всегда знала, что я особенная. Давай вместе посмотрим, что там?

– Ну уж нет, – фыркнула Диана, забирая коробочку, – ты мне сперва покажешь выполненное домашнее задание, а уж потом и полюбуешься на этот подарок. Хотя на твоем месте я бы вообще выкинула ее, даже не открывая.

– Но, Ди… – Начала было Кира, но Диана предупреждающе пригрозила сестре пальцем и вышла из комнаты.

По правде говоря, Диана вовсе не собиралась открывать эту чертову коробочку, и правда хотела вернуть ее сестре, как только та выполнит домашнее задание, но ей было любопытно, что такого мог подарить бродячий музыкант ее маленькой сестричке.

«Особенный подарок для особенной девочки»

О да, ее сестричка и правда была особенной. Рыжеволосая, с яркими зелеными глазами, она часто в шутку называла себя ведьмой или Избранной, все зависело от того, какую книгу она читала в тот конкретный момент. Хотя некоторые «магические» странности у Киры все же были, и это не могла отрицать даже Диана, которая в принципе не верила во всю эту мистику. Ее сестре действительно часто удавалось предугадывать ход дальнейших событий, словно она была «ясновидящей».

Так что же такого особенного мог подарить бродячий музыкант? Из чистого любопытства Диана все же решила заглянуть внутрь коробочки.

Коробочка была пустой. Диана даже не сразу поверила в это, подумав, что там может быть двойное дно, но проверка показала, что коробочка действительно была пуста.

– Кира расстроится, – разочарованно глядя на коробочку, прошептала Диана, и уже собиралась было закрыть ее, как начало происходить нечто странное.

Из коробочки повалил черный дым, от испуга Диана выронила ее и инстинктивно отшатнулась назад. И минуты не прошло, как дым заполнил все пространство вокруг, погружая Диану в непроглядную тьму. Она хотела вырваться из этой тьмы, убежать прочь из комнаты, закричать, но не могла и пошевелиться, все тело будто парализовало.

– Сын Севера должен выжить, иначе ты никогда не вернешься домой.

***

Кейтилин потребовалось время, чтобы прийти в себя после произошедшего. Когда оцепенение спало, она несмело приблизилась к девушке, словно боялась, что та сейчас бросится на нее. Однако незнакомка лежала все так же неподвижно, и леди Старк позволила себе разглядеть ее.

Это была девушка, которая на вид была одного возраста с Роббом, может даже чуть младше. У незнакомки были длинные, чуть вьющиеся русые волосы и бледная кожа. Девушка не была красива, чертам ее не хватало благородства и изящности, однако и дурнушкой она не была. Та, которую нарекли Хранительницей для ее сына, была самой обычной. И единственное, что отличало ее от сотен других девушек – ее одежда. Она была одета в странного покроя штаны и рубаху, из неизвестной Кейтилин ткани.

Убедившись, что незнакомка жива и просто находится без сознания, леди Старк огляделась в поисках кого-нибудь из людей ее сына, совсем забыв, что просила никого не входить в богорощу, пока она находится там. Быстро поднявшись, Кейтилин направилась на поиски солдат, чтобы те перетащили Хранительницу в замок. Женщина сразу решила для себя, что не будет утаивать от сына правду о личности девушки, и решение, что же делать дальше, они с Роббом примут вместе.

Кейтилин надеялась, что старик сказал правду, и эта девчонка действительно будет знать нечто такое, что спасет ее сына от гибели и приведет к победе.

Хранительница была временно размещена в покоях леди Кейтилин. Женщина приказала солдатам, которые помогли ей, пока никому не рассказывать об этом, мотивируя это тем, что первым должен узнать король. Те торжественно обещали королеве-матери хранить молчание, а один из них, по приказу Кейтилин, отправился на поиски Робба.

Кейтилин провела в ожидании около получаса, когда пришел один из рыцарей, с посланием от сына. Тот сообщал, что заглянет к матери ближе к вечеру, как только закончится совет. Леди Старк вежливо поблагодарила рыцаря и едва успела закрыть за ним дверь, когда со стороны кровати послышался шум. Хранительница начала приходить в себя. На всякий случай леди Старк взяла со стола кинжал, подаренный мужем незадолго до приезда короля Роберта.

Девушка медленно открыла глаза и пару мгновений рассеяно глядела в потолок, затем медленно повернула голову сперва в одну, затем в другую сторону, будто пыталась понять, где она находится. Заметив Кейтилин, она замерла на мгновение, а затем попыталась медленно сесть.

– К-кто вы? – тихо спросила девушка, непонимающе глядя на леди Старк. Кейтилин завела левую руку чуть за спину, чтобы Хранительница не заметила кинжала.

– Мое имя Кейтилин Старк, я мать короля Севера, Робба Старка, жена покойного десницы короля Эддарда Старка. – как положено представилась женщина, все еще с недоверием и некой опаской разглядывая гостью. Та молчала некоторое время, а затем громко рассмеялась, словно сумасшедшая.

***

Сперва Диана подумала, что это глупая шутка ее младшей сестры. Что в той коробочке был какой-то токсин, который временно погружал в сон, а за это время ее проказница-сестра умудрилась устроить целое представление, дабы проучить Диану за ее вечные наставления.

Однако же стоящая перед ней женщина была слишком похожа на актрису этого чертового сериала.

– Вы шутите, да? – перестав смеяться, спросила девушка и медленно поднялась с кровати. Однако, стоило ей только встать, она тут же резко села обратно, так как женщина вскинула руку, направляя на Диану огромный нож. – Или не шутите.

Женщина молчала, все так же направляя на девушку нож. Диана же судорожно оглядывалась по сторонам, с ужасом понимая, что все вокруг вполне настоящее, каменное и деревянное, и что нож тоже настоящий.

– Послушайте, уберите нож, я не причиню вам вреда. Поверьте, я сама напугана и совершенно не понимаю, как тут оказалась.

Женщина, стоящая напротив, нахмурилась, с сомнением глядя на Диану, однако нож все же опустила.

– Тот старик обещал, что ты поможешь.

– Какой старик? – Непонимающе переспросила Диана, и тут ей вспомнился скрипучий голос, который она слышала незадолго до того, как потерять сознание.

«Сын Севера должен выжить, иначе ты никогда не вернешься домой»

– Слепой старец, которого я встретила в богороще. Он сказал мне, что ты станешь Хранителем для моего сына и…

– О боже, – перебила Диана, с мученическим стоном пряча лицо в ладонях. Сестра тоже говорила ей про слепого, который дал ей эту чертову коробку. Ей, а не Диане. Ее сознание просто отказывалось это понимать, однако мозаика в голове складывалась более чем простая, если конечно вообще можно допустить, что такое возможно.

Старик, обещавший этой женщине помощь, и слепой музыкант, подаривший ее сестре коробку – один и тот же человек. Или не человек. Кира часто рассказывала Диане истории про людей, которые попадали в различные реальности. То были истории из фантастических книг или же реальные истории людей, которые лично Диана считала сумасшедшими. Но как бы там не было, выходит, что перед ней сейчас стоит Кейтилин Старк, а в мире, в который занесло Диану сейчас, идет война.

– Я же не знаю, я почти ничего не знаю, – глухо повторяла Диана, все так же пряча лицо в ладонях. Кейтилин молча наблюдала за девушкой, не зная, как ей поступить.

– Выходит, старик обманул меня, – наконец проговорила Кейтилин, с сомнением глядя на девушку. Не казалась она мудрой Хранительницей, способной защитить ее сына и привести его к победе. Это была просто напуганная девчонка в странной одежде.

– Нет, мисс…леди Старк, – поправила себя Диана, вспомнив, что тут не существует привычных ей обращений, вроде «мисс» и «миссис». – Старик может и сказал вам правду, только вот я все испортила, заняв чужое место.

Однако, мысленно добавила Диана, если все это правда и все это мне не снится, то уж лучше пусть это буду я, чем моя сестра. Кира как-то заставила сестру посмотреть с ней этот сериал, и Диана представляла, какой это ужасный мир и что бы ждало тут ее наивную сестру.

«Сын Севера должен выжить, иначе ты никогда не вернешься домой»

– Но, – уже спокойнее продолжала Диана, прекратив прятать лицо, и неуверенно поднимая взгляд на женщину, стоящей перед ней, – если я хочу вернуться домой, то я обязана помочь вашему сыну.

– Как вы можете это сделать, – поджав губы, проговорила Кейтилин, – если вы не та, о ком говорил старик.

– Я просто должна это сделать, – качнула головой Диана.

Отчего-то именно в этот момент, видя страх и растерянность женщины, которая старалась скрыть это за недовольством, девушка поняла, что все это ей не снится и что это не чья-то шутка, а сумасшедшая реальность.

Она слабо представляла себе законы этого мира и его жестокость, но помнила основные моменты, которые привели к гибели сына Кейтилин и надеялась, что ее обрывочных знаний хватит, чтобы спасти его. Ведь иначе ей не вернуться домой.

– Скоро придет мой сын, – после некоторого молчания сказала леди Старк, наконец, убирая нож в ножны, закрепленные на поясе ее платья. – Я не стану говорить ему, что вы не та, о ком говорил старик-колдун. Но вы должны дать мне клятву, что сделаете все, чтобы спасти моего сына.

Диана долго молчала, глядя в голубые глаза леди Старк. Это была не ее судьба, она не знала, справится ли, даже не представляла, как сможет помочь молодому королю в этой войне. Диане казалось, что она не знала ничего, кроме одной простой истины: ей надо вернуться домой. И единственный способ сделать это – не дать погибнуть Роббу Старку.

– Я сделаю все, что только смогу.

Комментарий к II

Эта глава далась мне очень трудно, так как она является переходной и в ней много деталей, который может и кажутся незначительными, на первый взгляд, но являются очень важными.

========== III ==========

Диана поняла, что она поступила глупо, только тогда, когда Кейтилин в очередной раз напомнила ЛжеХранительнице, что убьет ее, если та не справится со своей ролью. В тот самый момент, глядя в холодные глаза Кейтилин, Диана поняла, что нужно что-то придумать, как-то обезопасить свое пребывание в этом мире. Конечно, настоящая Хранительница, ее сестра, вероятнее всего была бы в безопасности, находясь в этом замке, однако же ЛжеХранительнице могут снести голову за одно неверное слово. И теперь, когда первый шок и страх оставили ее, Диана это четко понимала.

– Вот, переоденьтесь, ваша одежда не совсем подходит для здешних мест, – недовольно поджимая губы, проговорила Кейтилин, протягивая Диане одно из своих платьев.

Та отстранено кивнула, принимая одежду. Диана положила платье на кровать и принялась стягивать с себя рубашку. Действия ее были медленными, девушка пыталась придумать, как ей быть дальше.

Обезопасить ее может только статус Хранительницы. Но как вернуть его себе, если она только что призналась, что таковой не является и более того, ничего не знает? Возясь со шнуровкой платья, Диана неожиданно замерла. Решение пришло неожиданно, как когда-то, в далеком детстве, проведенном с полусумасшедшей бабушкой, пока родители лечили младшею сестру от тяжелой болезни в Израиле. У бабушки случались приступы, и ей тогда казалось, что она не в своей квартире, а в лесу/замке/подземелье и Диане приходилось в считанные секунды придумывать себе роль, становиться той, кому бы поверила бабушка в тот конкретный момент. И сейчас она собиралась проделать тоже самое.

Пальцы сильнее, чем нужно, сжали шнуровки платья, девушка пошатнулась, тяжело оседая на кровать, голова ее была безвольно опущена вниз.

– Что с вами? – встревожено спросила Кейтилин, делая шаг к Диане, но все же не решаясь подходить близко.

Девушка не отреагировала на вопрос, схватившись обеими руками за голову, и принялась раскачивать взад и вперед, что-то бессвязно бормоча.

– Красная свадьба…. Голова волка…. Арья… Санса… – повторяла и повторяла Диана, и Кейтилин встревожено прислушивалась, принимая ее бред за видение, что постигло девушку.

Жаль, что бедная женщина совсем не подозревала, что самозванка обманывает ее и шепчет сейчас единственное, что пришло ей на ум.

– Я вижу, я помню, теперь я помню, – принялась уже громче бормотать Диана, не меняя позы. – Я помню, теперь я все помню.

Девушка затихла, перестав двигаться на какое-то время. Кейтилин неотрывно следила за ней, моля Богов, чтобы эта девушка и вправду узнала что-то, что может спасти ее сына и вернуть ей дочерей.

Когда Диана вновь заговорила, голос ее был тверд, а взгляд устал.

– Я помогу вам, леди Старк. – Диана поднялась с кровати, мрачно глядя на женщину. – Теперь я знаю, что нужно делать, мои Боги открыли мне правду.

Кейтилин молча кивнула, неотрывно глядя на девушку, она поверила ей. Поверила настолько, насколько можно поверить той, кого выдернули из тьмы.

***

Робб Старк тяжело ступал по коридорам Риверрана, родового замка его матери. Все мысли его были сосредоточенны лишь на предстоящих военных действиях, совет так и не смог принять решения по поводу того, что делать с Цареубийцей. Карстарки требовали его смерти, Болтоны хотели переговоров с Ланнистерами. Слушая знатных лордов юноша совсем запутался и не мог решить, что же делать ему, не мог услышать свое сердце.

– Матушка, – постучав, молодой человек осторожно заглянул в покои матери, – вы хотели меня видеть?

Молодой Волк был несколько удивлен, когда увидел, что мать не одна в комнате. Молодая девушка, может чуть младше него самого, стояла у окна, и Робб не мог описать взгляд, которым она смотрела на него. На ней было простого покроя темно-зеленое платье, русые волосы были взлохмачены и свободно рассыпались по плечам. Робб бы никогда не назвал ее красивой, более того, он бы даже не заметил ее в толпе прочих. И единственное, что заставило его задержать на незнакомке свой взгляд, так это то, какими глазами она смотрела на него.

– Я не знал, что вы принимаете гостью, – Робб говорил официально, как подобает королю Севера. Он перевел заинтересованный взгляд на мать и тут же заметил, что она чем-то встревожена. И это заставило Робба нахмурится и еще раз перевести взгляд на гостью.

– Рада приветствовать вас, Ваше Величество, – Роббу хотелось удивленно вскинуть брови, услышав такое обращение. Гостья явно была не из здешних мест, тут к королям так не обращаются. – Мое имя Диана, я из, – Диана замолчала, взгляд ее испуганно метнулся в сторону, будто она ждала, что каменные стены ей в чем-то помогут, – впрочем, что толку, вы все равно не знаете таких мест. – Незнакомка вновь замолчала, и Робб готов был поклясться, что она собирается с силами, прежде чем продолжить. И это не нравилось молодому королю, слишком подозрительным выглядело поведение девушки. – Я здесь, чтобы помочь вам. Там, откуда я родом, таких, как я, называют Хранителями. Хранители – это древний женский орден, мы способны видеть будущие, и призваны охранять достойнейших из людей. Я прибыла из далеких земель для вашей защиты, Ваше Величество.

Робб думал, что ему показалось, что он ослышался, или кто-то в этой комнате сошел с ума. Хранитель? Вот эта девчонка, которую любой воин одним ударом способен переломить надвое, заявляет, что она его Хранитель? Да это же смешно! И как она вообще тут оказалась?

– Мама! – пораженный внезапной догадкой воскликнул Робб, на мгновение забыв, что он король Севера и вновь ощутив себя мальчишкой, которого слишком сильно опекает его леди-мать.

– Это ваших рук дело? – уже спокойнее спросил он.

– Едва ли, – вместо Кейтилин вновь ответила Диана. – Ваша мать лишь согласилась помочь мне встретиться с вами.

Робб молчал. Он переводил взгляд с Дианы на Кейтилин и обратно. И обе они старались не встречаться с ним глазами.

– Почему я должен тебе верить? – наконец спросил Робб, забывая о правилах приличия. Он плотнее закрыл дверь, чтобы никто не услышал их дальнейший разговор и, пройдя глубже в комнату, встал возле своей леди-матери, недоверчиво глядя на заморскую гостью. На миг в глазах Дианы он увидел страх и растерянность, однако она все же заговорила.

– Я видела, что станет с тобой, если ты нарушишь свою клятву, – Диана говорила медленно, чуть растягивая слова, она не смотрела на Кейтилин или на Робба, лицо ее было хмурым, а взгляд устремлен в пустоту. – Я видела, что станет с твоим домом, если ты доверишься не тому человеку. Я видела, как страдают твои сестры. Я видела, как гибнут твои братья. Я видела, как умирал твоей отец, я видела, как умрешь ты. Я видела тебя на коне, с головой лютоволка вместо собственной. Я видела…

– Хватит! – Резкий голос Кейтилин заставил Диану вздрогнуть и резко поднять взгляд на испуганную женщину.

***

Разумеется, к ней приставили охрану. Нет, не так. Ей выделили отдельные покои, накормили ужином, запретили покидать комнату, а уж потом приставили охрану. Да, так будет вернее всего.

Диана помнила, как страшно было стоять там и говорить все это, сочинять легенду об ордене Хранителей, а затем почти бессвязно произносить все события, которые она только могла вспомнить в тот момент. А ведь начни они задавать вопросы, она бы не ответила на них. Но она была хорошей актрисой, и ей удалось создать нужное впечатление. Да, пожалуй, лицедейство – ее единственный талант.

Руки все еще тряслись, когда она нервно мерила шагами комнату, решая, что делать дальше. Ей нужно заслужить доверие Молодого Волка и его матери, иначе ей не жить.

– Нужен план, мне нужен план, – бормотала Диана, заламывая похолодевшие пальцы.

Сперва она решила привести мысли в порядок и записать все, что только могла вспомнить об этом мире. Бумага и чернила, к счастью, были акуратно расположены на краю стола. Стоп. Чернила? В этот момент Диана готова была взвыть не хуже волков этих Старков. Она же не умела писать этими штуками! Писать. За эту мысль зацепилась другая, и Диана была почти уверена, что она вот-вот взвоет. Она же не знала местного языка! Однако, тут же поправила себя девушка, она спокойно общалась и язык этот не казался ей странным, будто она всю жизнь говорит на нем. Так, а читать? Девушка бросилась к столу, на котором было несколько книг, и открыла первую попавшуюся, жадно вчитываясь в строчки.

– И тогда Брандон Строитель…– Буквы казались ей привычными, однако она понимала, что это не родной ей язык. – Как же так?

ЛжеХранительница тяжело опустилась на стул и пару минут бездумно глядела в книгу.

– Я подумаю об этом завтра, – повторила тогда она фразу ненавистной ей героини книги и подвинула стул ближе, намереваясь сделать первые свои записи в этом мире.

Разумеется, у нее ничего не вышло. Чернила растекались по бумаге, перо продырявливало пергамент, или она просто смазывала все рукавом платья. Диана промучилась больше часа, прежде чем у нее стало что-то получаться. Диана обдумывала каждое слово, стараясь не упустить ни одной детали, известной ей. Она понимала, что эти знания смогут спасти ее.

Сперва она писала об Арье Старк. Эта девчонка запомнилась ей больше остальных. Знания, почерпнутые из сериала, смешивались с тем, что рассказывала ей сестра. В итоге про младшую Старк Диана написала целых три листа. С остальными героями дело обстояло несколько хуже. За окном уже стемнело и вновь начало светать, когда девушка поставила финальную точку. На удивление она помнила многое. И единственной ее бедой было то, что она не помнила, когда все это происходило точно, ей было трудно сопоставить судьбы разных героев, свести их к конкретному моменту времени.

Голова болела, жутко хотелось спать, но Диана не могла позволить себе такой роскоши. Нужно было написать еще один лист, нужно было написать список действий на ближайшее время.

«

1. Не позволить Теону уехать.

2. Не дать Роббу жениться на…(вспомнить имя!)

3. Придумать, как заставить Фреев передумать насчет женитьбы.»

Диана задумчиво глядела на этот маленький список. Она уже точно знала, как поступит с Фреями. Ее мать была журналисткой и умело плела интриги, заставляла людей думать и говорить то, что было выгодно ей, и некоторым хитростям Диана все же смогла научиться у нее.

Да, Диана помнила, что в армии Робба есть некоторые Фреи, сестра говорила ей об этом и не раз. Так же говорила, что те ушли, вместе со своими людьми сразу после свадьбы Робба и… Черт, надо вспомнить имя! Голова была тяжелой, дико хотелось спать. Столько всего произошло за этот день, что хотелось как можно скорее лечь спать. Но нет, нельзя.

«4. Придумать, как обменять Джейме на Сансу.»

Беда была в том, что все четыре пункта нужно начать выполнять в одно и то же время, иначе смысла в этом не будет. Но кто, черт подери, ей сказал, что ее вообще выпустят из этой комнаты?!

***

Он пришел к ней на следующий день, когда Диана уже готова была на стенку лезть, от неизвестности. Она успела немного поспать и более подробно обдумать свои дальнейшие действия. Да, на этот раз она была готова к встрече с Молодым Волком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю