Текст книги "Двадцать вторая жемчужина (СИ)"
Автор книги: Biffiy
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)
– Дайте её мне, София! Не может быть?! Мистер Блюбирд, не может быть?!
Парень вертел жемчужину в руках с такой скоростью, что я не поспевала за ним следить.
– Мистер Блюбирд, что же вы…наделали? – Воскликнул он, расплываясь в улыбке. – Вы же вернули себе это сокровище, даже не подозревая этого, а детектива Сарана…оставили с носом! Вот здорово!
Я, ничего не понимая, посмотрела на Генри. А он так же смотрел на нас.
– Мистер Блюбирд, вы так торопили меня в восстановлении бабочки с жемчужиной, что…нервировали и себя и меня. Вспомните, что я вам сказал в тот момент, когда вы сравнивали две жемчужины между собой?
– Что я, если буду так нервничать, то перепутаю их. И тогда… Не может быть, Эжен? Значит, я всё же…
– Да, да, мистер. – Закивал головой парень. – Вы их всё же перепутали и дали мне спрятать в контейнер…фальшивую жемчужину. Вам удалось всё же перепутать их, когда вы подкидывали жемчужины вверх, играя ими, как шариками.
Генри подбежал к нам и взял жемчужину из рук парня.
– Не может быть? – Сказал он, вертя жемчужину в руках. – А ведь верно. Эта она! Это настоящая жемчужина «Три глаза Бога». Вот, смотрите? – Он указал пальцем на одну волну перламутра на розовой части жемчужины. – Видите? В этом месте цвет её меняется с бледно розового до более густого. На фальшивой жемчужине нет этой волны перламутра. – Генри смотрел на нас уже сияющими глазами с довольной улыбкой на лице. – Значит, сокровище осталось…у меня?
– Да, а детектив Саран…остался с фальшивой жемчужиной. Интересно посмотреть на него, когда он узнает об этом.
– Да, интересно. – Согласилась я с Эженом. – Но он ради этого убил… двух человек. Вот, что ужасно.
Генри одной рукой обнял меня за талию и привлёк к себе, совершенно не заботясь о том, что Эжен смотрит на нас вопросительно-хитрющими глазами.
– Пусть об этом позаботится полиция, дорогая. А нам с тобой надо позаботится о… нашей свадьбе. Предлагаю её не откладывать.
Я замерла от удивления. И как только этот человек может с такой лёгкостью меня и свой настроение и свои мысли? Удивилась я. придётся мне к этому привыкать, ведь я дала ему слово и выйду за него замуж.
Я не успела ответить Генри, как заговорил Эжен.
– Я извиняюсь, господа, но, если ваши планы ясны, то я так и не понял свою судьбу. Вы, мистер Блюбирд, сказали не, что я буду принят на работу и буду заниматься…
– Ты будешь моим секретарём, Эжен. – Прервал его Генри. – Ты такой расторопный и к тому же умный, я даже бы сказал, хитрющий парень, что мне подходишь. Тебе придётся приводить в порядок все мои дела после того, как мы с леди Блюбирд отправимся в кругосветное путешествие… Вернее, в свадебное кругосветное путешествие. – Он улыбнулся мне и, передав жемчужину в руки парня, обнял меня. – Эжен, ты можешь прямо сейчас приступить к работе. Первое твоё задание, это найти в замке шкатулку, в которую поместится эта жемчужина. Работа тяжёлая, ведь в замке много залов и комнат. Шкатулка должна соответствовать красоте жемчужины. Ты меня понял?
Парень кивнул молча. Говорить ему не позволила широкая улыбка счастья, которая, как мне показалась, навечно приклеилась к его лицу.
– Что ты стоишь? – Спросил Генри. – Иди, у тебя много работы.
– Я могу взять эту жемчужину. с…собой? – Почти заикаясь, спросил Эжен.
– Конечно. Я тебе доверяю. Ты мой секретарь.
Улыбка дошла до ушей парня, и, включив третью скорость, он вылетел из кабинета.
– Ты ему так доверяешь? – Усмехнулась я. – А ведь он отъявленный плутишка.
– Я ему доверяю, а тебя я люблю. Итак, у нас теперь масса времени, что бы заняться друг с другом. Предлагаю подняться ко мне… то есть, к нам в шале. Там спокойно, красиво и… интимно.
– А как же твои полицейские, которые должны прибыть в замок сейчас?
Генри поморщился. – Обещаю, что они будут последними, кто встанет между нами сегодня. Больше никому и никогда, я не позволю встать между нами…
Мы долго целовались, наслаждаясь счастьем, познавания друг другом, пока в дверь кабинета робко не постучала миссис Морт. Она объявила о приезде полицейских.
Генри взял меня за руку и сказал. – Идёмте, мисс София, вам пора привыкать в роли хозяйки этого замка.
Я утвердительно кивнула и сказала. – Но сначала, я бы хотела быть невестой, затем морскою принцессой, а лишь потом…хозяйкой этого замка.
– Мне это подходит…
Конец.