444 000 произведений, 109 000 авторов.

Электронная библиотека книг » А.Морале » Я приду за тобой! 4 (СИ) » Текст книги (страница 7)
Я приду за тобой! 4 (СИ)
  • Текст добавлен: 13 июля 2026, 13:30

Текст книги "Я приду за тобой! 4 (СИ)"


Автор книги: А.Морале



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)

Пять минут в коридорах женского монастыря творилось такое, что потом ни одна из сестёр не смогла бы пересказать связно – выстрелы, дым, визг, кровь, крылья, клинки и хруст костей перемежались с женскими криками, проклятиями, замысловатой руганью и молитвами. А потом всё стихло…

Дым ружей и кровавая взвесь в воздухе медленно осели, а в стенах монастыря повисла почти первозданная тишина, нарушаемая лишь тяжёлым женским дыханием и потрескиванием свечей.

– А где… инквизиторы? – растерянно пробормотала сестра Анна, опуская ствол ружья и оглядывая гору трупов на полу, совершенно не заметив зияющей на своей изодранной в клочья сутане прорехи и ненароком обнажившейся, покрытой испариной и чужой кровью тяжёлой, слегка покачивающейся в такт дыханию груди.

– Не имею ни малейшего понятия. Я никого не видел, – пожал плечами облачённый в тяжёлый, забрызганный тёмной демонической кровью и слизью доспех паладина и сжимающий в руке окровавленный меч герцог Чарльз Каннингем, стараясь не смотреть на оголившуюся грудь монахини.

– Вы… вы сами вступили в бой с демонами, сир? – не веря глазам и собственным ушам, пробормотала сестра Анна. – Как вы здесь оказались? Почему?

– Проходил мимо, сестра. Услышал крики, решил помочь, – будничным тоном произнёс герцог, бережно вытерев меч о край рукава.

– Вы ранены, сир? – испуганно воскликнула монашка, заметив обильно сочащуюся из-под пластин доспеха кровь.

– Чепуха, – небрежно отмахнулся Каннингем и тут же неуверенно пошатнулся, оперевшись на меч. – Всего лишь царапина…

– Сёстры! Горячей воды, чистую ткань, перевязки, целебные травы! Быстро! – обернувшись к монахиням, властным голосом распорядилась сестра Анна. – Потерпите, сир. Я сейчас…

– Право, не стоит ради меня хлопотать, – попытался возразить Каннингем. – На мне всё заживает как на собаке.

– Здесь решаю я, сир! – строгим тоном отрезала Анна. – К тому же, если вы истечёте кровью и умрёте у меня на руках, я себе этого никогда не прощу.

Она усмехнулась, решительно подошла к герцогу, заставила его сесть на ближайшую скамью, задрала край кольчуги, посмотрела на глубокую рану на боку и осуждающе покачала головой.

– И иглу с нитками принесите, – выкрикнула она в сторону. – Царапина, значит?

– Угу… – буркнул герцог.

– Спасибо, сир, – уже тише добавила монахиня. – Без вас мы бы точно не справились. Вы появились очень вовремя.

– Это мой долг, сестра… – философски вздохнул герцог, задумчиво уставившись в точку на противоположной стене.

Анна выхватила у подскочивших послушниц тазик с горячей водой, ловко обмыла рану, проворно обработала её целебными настойками, вдела кончик шёлковой нити в игольное ушко и принялась шить, с удивлением отметив ничуть не дрогнувшее от боли лицо герцога.

– Можем мы хотя бы пригласить вас на ужин в знак благодарности, сир? – только сейчас заметив свою обнажившуюся грудь и торопливо прикрыв её складками сутаны, поинтересовалась сестра Анна.

– Хм… Я не против, – задумчиво произнёс Каннингем. – Но давайте сначала приберём этот мусор, – кивнул он в сторону убитых демонов, раскиданных по коридору и часовне. – А потом уже ужин.

– Разумно, – кивнула монашка.

– И можно одну просьбу, сестра…

– Сестра Анна, – подсказала монахиня. – Я старшая сестра-наместница.

– Можно одну просьбу, сестра Анна? – повторил герцог.

– Да, конечно.

– Я бы не хотел злоупотреблять вашим гостеприимством, но не мог бы я остаться у вас на несколько дней?

– Ваша светлость, это женский монастырь, – нахмурилась Анна. – Мужчинам строго запрещено ночевать в этих стенах…

– Я знаю, – вздохнул герцог. – Просто на душе у меня неспокойно.

Анна внимательно посмотрела в лицо мужчины и через несколько секунд кивнула.

– Хорошо. Оставайтесь. В виде исключения и в знак нашего глубокого уважения к вам, сир.

– Благодарю, сестра.

– Сёстры! Не стойте столбом! За дело! Начинайте прибираться! – прикрикнула Анна на замерших вокруг сестёр, и монастырь словно по команде снова ожил и зашевелился.

– А где матушка-настоятельница? – поинтересовался герцог. – Она погибла?

– Отлучилась по делам несколько дней назад.

– Хм… Ясно.

– Как так вообще получилось? – недоумённо пробормотала сестра Анна, продолжая аккуратно штопать длинный порез на боку паладина. – Почему у нас открылся прорыв? Почему инквизиторы его не почувствовали? Почему они не прибыли на помощь?

– Я слышала, что в городе сейчас находится маркиз Леонард Кроуфорд, Смотритель Императора, – тихо произнесла прислуживающая Анне молоденькая сестра Мария, подавая чистую тряпку. – И он лично распорядился реагировать на открытие каждого демонического портала. Да здесь через пять минут после вторжения должна была быть целая армия.

– Но её нет, – нахмурилась Анна, ловко завязав узелок на нити и откусив кончик.

– Кто из инквизиторов сейчас в городе, не знаете? – оторвав взгляд от стены, внимательно посмотрел в лица девушек Каннингем.

– О! Их предостаточно, сир, – вежливо улыбнулась сестра Мария. – Максимилиан, Антуан… Фелипе…

– Фелипе? – герцог едва заметно напрягся. – Вы в этом уверены?

– Уверена, сир, – подтвердила девушка. – Я своими глазами видела его так же близко, как вас сейчас.

– А он, часом, не наведывался недавно к вам в монастырь? – прищурился герцог.

Сёстры недоумённо переглянулись и одновременно кивнули.

– Наведывался, – медленно произнесла сестра Анна. – Даже пару раз. Вы думаете, это как-то связано с тем, что инквизиторы не пришли к нам на помощь?

– Мне кажется, это связано несколько больше, чем мы думаем, – покачал Каннингем головой. – Сразу после визита Фелипе на ваш монастырь напали демоны, сестра…

– Но… – Анна задумчиво наморщила лоб, глядя на разбитые двери, кровь на полу и тела демонов, которые совсем недавно едва не вырезали и не утянули в преисподнюю весь монастырь. – Но этого не может быть, сир…

– В этом сумасшедшем мире всё может быть, сестра, – горько усмехнулся герцог, поднимаясь со скамьи. – Ну, чем я могу быть вам полезен? Распоряжайтесь мной!

– Но ваша рана, сир! – робко напомнила сестра Анна.

– Чепуха! – отмахнулся паладин…

Монастырь оживал медленно, но уверенно. Пережившие нападение монахини закрыли молитвами проходы в преисподнюю, собрали раненых сестёр в большом зале при часовне, оказали им первую помощь, затушили небольшие очаги пламени и принялись очищать стены и полы своей обители от зловонной демонической крови.

Герцог Каннингем помог сёстрам прибраться, собственноручно перетаскал и скинул тяжёлые туши тварей в старый ров за монастырской стеной, починил несколько дверей и лично проверил каждый закрытый монашками демонический разлом.

Одобрительно хмыкнул, постоял на террасе третьего этажа, глядя на тёмные тучи над головой и прислушиваясь к звукам в ночи, и направился в баню. Как следует попарился, смыв с себя липкий пот битвы и вонючую кровь поверженных врагов, и ближе к полуночи поднялся в трапезную. Уселся за стол в компании трёх монахинь и принялся за ужин, задумавшись о странном и непонятном нападении демонов на женский монастырь…

Герцог без всякого аппетита поковырял ложкой в миске с разваристой кашей, не притронулся к ароматному мясу, съел ломоть свежего хлеба и выпил полбокала вина. Он и сам не заметил, как его веки налились свинцом и устало дрогнули, как голова несколько раз клюнула, и как он лёг щекой прямо на шершавую столешницу и тихонько засопел во сне.

– Герцог? – обеспокоенно произнесла сестра Анна. – Ваша светлость? Странно… Вроде, пил совсем немного. И его так сморило? – удивлённо глянула она на монахинь за столом.

– Да это не он… – виновато пробормотала светловолосая молоденькая монахиня. – Вернее, не только он…

Анна подскочила с места, проверила пульс герцога, приподняла веко, осмотрела зрачок и прислушалась к ровному дыханию мужчины.

– В каком смысле – не только он, сестра Луиза? – Анна медленно повернула голову и подозрительно посмотрела на послушницу.

– Я… я подмешала ему в вино настойку корня мандрагоры, – опустила Луиза глаза.

– Ты⁈ Корень мандрагоры? – удивлённо пробормотала сестра Анна. – Зачем⁈

– Я думала, он напьётся и буянить начнёт, – жалобно пробормотала Луиза. – Матушка говорит, негоже мужчинам оставаться в женском монастыре на ночь. Это ведёт к греховным помыслам, супротив которых не каждый человек может устоять. А так… так он точно ничего не натворит.

– Это паладин! – возмущённо выпалила сестра Анна. – Герцог Каннингем! Он спас нас! Он бы ни за что не стал… буянить в монастыре, Луиза!

– Ну я же не знала… – виновато смутилась сестра Луиза.

– Сколько ты ему дала?

– Много, – помялась Луиза.

– Сколько, сестра⁈ – прикрикнула на послушницу Анна.

– Много, но не смертельно! – торопливо пробормотала Луиза. – До утра он точно не очнётся. А может и до обеда.

– До обеда⁈

– Ну простите меня! – пискнула Луиза. – К тому же, это пойдёт ему только на пользу – отоспится, отдохнёт, да и раны к утру затянутся…

– Вот значит сама его в келью и тащи! – мстительно произнесла сестра Анна.

– Я? – испуганно вздёрнула брови Луиза, поднялась со своего места, подошла к спящему герцогу и попробовала приподнять его с кресла. – Ну сёстры… – жалобно протянула она. – Ну я же извинилась. Помогите мне. Я сама его даже с места не сдвину. Он весит, небось, под полтора центнера!

– Ладно, – вздохнула Анна. – Бери его за руки, а мы с сестрой Марией возьмём за ноги. Только аккуратнее! Не хватало ещё затылок расшибить паладину о каменный пол. Матушка нас тогда точно прибьёт, когда вернётся…

С горем пополам, тихими ворчливыми спорами и дюжиной остановок монахини протащили спящего младенческим непробудным сном герцога по галереям монастыря, дотащили до свободной кельи, кое-как уложили на широкую кровать, с облегчением выдохнули и устало опустились прямо на пол, с улыбками на лицах переглядываясь между собой.

– Какой же он тяжёлый… – покачала головой Луиза, вытирая со лба пот. – Все паладины такие?

– И не говори, сестра, – подтвердила Мария. – А не усыпила бы ты нашего спасителя, не пришлось бы нам спины рвать.

– Это точно… – тяжело вздохнула послушница.

– Так, сёстры! – строгим тоном произнесла Анна, поднимаясь с пола. – Передохнули и ладно. Нечего тут болтать. Мы ещё не закончили…

– Не закончили? – удивлённо посмотрели на монахиню две пары женских глаз.

– Не будет же герцог спать вот так, – Анна кивнула на грязные сапоги и подпачканную кровью и копотью одежду Каннингема.

– Может, ну его? Оставим? – робко предложила Мария.

– Сестра! – осуждающе покачала головой Анна. – Негоже паладину спать в крови демонов. К тому же, мы теперь в ответе за него, – покосилась она на сестру Луизу, виновато отвернувшую свою мордашку в сторону.

– Да знаю я… Но… он же мужчина.

– В первую очередь он не мужчина, а воин Господа, – наставительно произнесла сестра Анна. – У воинов Господа нет пола!

– Ага, – буркнула послушница. – А что у него тогда в штанах топорщится?

Сестра Мария не удержалась, прыснула от смеха и тут же прикрыла рот ладонью, а сестра Анна лишь осуждающе нахмурилась, глядя на рассевшихся на полу кельи монахинь.

– Сёстры! – упрекнула она их. – Как можно! Давайте уже помогайте, хватит прохлаждаться…

В три пары рук монахини споро стянули с герцога сапоги, кольчугу, испачканную рубаху, стараясь смотреть куда угодно, только не туда, куда смотреть было нельзя, но почему-то очень хотелось глянуть хотя бы одним глазком. Сестра Анна проверила почти затянувшуюся рану на боку паладина, удивлённо хмыкнула и на всякий случай ещё раз протёрла розовеющий шрам целебной настойкой…

– Какой же он огромный… – не выдержала и пробормотала Луиза. – Как он вообще может поместиться в женщину?

– Кто? – недоумённо нахмурилась Анна, закончив осматривать шрам на боку Каннингема.

– Он, – кивнула Луиза на склонившийся чуть набок и мирно покоящийся между ног герцога большой мужской орган.

– А ты потрогай, – шаловливо усмехнулись старшие монахини, переглянувшись между собой.

– Не смешно! – обиженно фыркнула Луиза.

– А я не смеюсь, – пожала Мария плечами. – Просто попробуй. Интересно ведь…

– Правда можно? – удивлённо нахмурилась Луиза, глянув на сестру Анну, получила от той утвердительный кивок, робко протянула руку и осторожно положила ладонь на мужской член.

– Ну как? – поинтересовалась Мария.

– Ну… Интересно… – признала Луиза. – Тяжёленький такой… Забавный… Ой! – испуганно вскрикнула она, одёрнув руку.

– Что?

– Кажется, он пошевелился… Это нормально?

– Нормально, не бойся… – усмехнулись старшие монахини.

– Но… Он… он растёт! Что я сделала не так⁈ – в ужасе отскочила от кровати Луиза, вытаращив глаза. – Я его сломала? Что делать?

– Да ничего не делать. Ничего ты не сломала, это нормально.

– Точно? А он не лопнет? Он же в два раза больше стал! Ещё и торчит вверх, как кол…

– Потрогай, – снова предложила сестра Мария. – Когда ещё подвернётся такой случай…

– Ещё раз? – удивлённо пробормотала послушница.

– Да, потрогай!

– Ого! – опустившись перед кроватью на колени и осторожно схватив пальцами мужской орган, восторженно прошептала Луиза. – Он теперь ещё и твёрдый… и горячий.

– Угу… – хмыкнули монахини, с интересом наблюдая за своей младшей сестрой по вере.

– Он такой большой стал! Это правда нормально?

– Ты что, никогда раньше не видела мужской орган?

– Видела, конечно… – небрежно отмахнулась Луиза. – Мы в детстве за мужиками в бане подглядывали. Там разные были… Но не такие огромные! А как он вообще в женщину входит? – задумчиво нахмурилась она. – Он же разорвёт её напополам.

– Не переживай, не разорвёт, – успокоила послушницу сестра Мария.

– Вот я в этом не уверена, – скептически покачала головой Луиза, продолжая машинально, бессознательно мять пальцами торчащий и слегка подрагивающий под её касаниями член.

– Поверь! Там так всё устроено, что принимает любой размер.

– Любой? То есть, они бывают ещё больше⁈ – удивлённо глянула послушница на монахиню.

– Вот тут я не уверена, – покачала Мария головой. – Этот экземпляр и правда впечатляет.

– Ну вот и я об этом. Он же точно не поместится в женщине…

– Поместится! Детей же все рожают, а дети ещё больше.

– Хм… Действительно… – хмыкнула Луиза.

– Да хватит его мять уже! – строго усмехнулась сестра Анна.

– Не могу… – честно призналась Луиза. – Меня это успокаивает почему-то… Ха… А вы видели это? – ткнула она пальцем свободной руки чуть ниже основания члена.

– Что?

– Шов! Прямо по центру этого мешочка.

– Это яички, – поучительным тоном произнесла Анна.

– Да я знаю, что это. Я в селе выросла…

– Ну и чего ты тогда так удивляешься?

– Ну… Я так близко это не видела… Сёстры… – заговорщическим голосом, перейдя на шёпот и глянув на сидевших рядом с ней на коленях монахинь, произнесла послушница. – А что если мы… Ну, если мы… проверим. Ради эксперимента, действительно ли он целиком помещается в женщине или нет?

– Ты что! – возмутилась сестра Анна. – А если кто-то узнает?

– Кто? Матушки нет, сёстры уже спать пошли… Кто узнает?

Луиза подскочила с пола, метнулась к двери, выглянула в коридор, закрыла дверь на щеколду и вернулась к кровати.

– Теперь точно никто не узнает… Ну? Давайте попробуем?

– Кто будет пробовать? – переглянувшись с сестрой Марией, поинтересовалась Анна.

– Ну… я, наверное, – предложила свою кандидатуру Луиза. – Вы только скажите, что делать.

– Залезай сверху, – тут же распорядилась Мария. – Да, вот так… Подол задери… И ноги шире расставь… Да, так… Теперь осторожно опускайся… Чуть левее возьми, а то он тебе в ляху уткнётся…

– Так? – на всякий случай уточнила Луиза, почувствовав ткнувшийся ей между ног твёрдый мужской орган.

– Так, – подтвердила Мария.

– Дальше что?

– Ну… – монахини снова переглянулись. – Засовывай его в себя…

– Как? Он не засовывается… Не могу я… – покряхтев и несколько раз безуспешно ткнувшись промежностью в головку члена, с досадой всплеснула руками Луиза. – Он слишком большой – я же говорила!

– Вот ты дурёха! Давай я… – оттолкнув послушницу в сторону, задрав подол монашеской сутаны и забравшись сверху, недовольно пробормотала сестра Анна. – У меня опыта больше…

– У тебя был мужчина, сестра?

– Нет, но… я больше повидала в жизни…

Анна обхватила член пальчиками, направила его в себя и чуточку присела. Немного поёрзала, нахмурилась и недовольно посопела.

– Не входит… – разочарованно произнесла она. – Максимум, на два пальца только…

– Ну, я же говорила! – с самодовольным видом хмыкнула Луиза.

– Может его смазать нужно? – предложила сестра Мария. – На кухне есть оливковое масло…

– Смазать? – недоумённо нахмурилась старшая монахиня, не прекращая попыток всунуть в себя мужской орган.

– Я слышала, кольца так снимают…

– А может так и надо? – задумчиво предположила Луиза. – Всего на два пальца?

– Да не… – покачала головой Мария. – Я слышала, целиком должен…

– Да куда же он целиком вой… Ох! Сёстры! – удивлённо выдохнула Анна, испугавшись и соскользнув ниже.

– Что?

– Он… он, кажется, во мне…

– Целиком?

– Я не знаю, – растерянно пробормотала монахиня. – Просто чувствую, как он распирает меня изнутри…

– Не больно?

– Ну… – сестра Анна задумчиво нахмурилась, прислушиваясь к своим ощущениям. – Может чуть-чуть… Но и приятно немного. Как будто щекочет там. Гляньте быстрее!

– А сама что?

– Я боюсь, – честно призналась старшая монахиня.

– Да, целиком, – удивлённо подтвердила Луиза, заглянув под подол сутаны. – По самые орешки…

– А я говорила! – самодовольно хмыкнула сестра Мария.

– И как он в тебе только поместился?

– Сама не знаю, – честно призналась Анна.

– Попробуй подвигаться… Да не елозь! – деловитым тоном распорядилась сестра Мария. – Вверх-вниз… Ну что?

– Приятно… – удивлённо признала Анна. – Ох! И правда приятно… Ох батюшки!

– А можно я тоже попробую, сестра Анна? – робко произнесла Луиза.

– Ну попробуй, – разрешила монахиня, с видимым сожалением соскользнула с мужского члена и уселась на постели сбоку, ощущая, как предательски подрагивают ноги.

Луиза торопливо задрала сутану, забралась сверху герцога, обхватила пальцами мужской член, точь в точь как делала сестра Анна, ткнула головку между своих половых губ и слегка подала бёдра навстречу.

– Не войдёт, – заметно занервничав, покачала она головой. – Если только самым кончиком… Да и то, наверняка будет больно. Ой! Вошёл! – радостно воскликнула она, почувствовав, как мужской орган преодолел заметное сопротивление и скользнул внутрь неё целиком. – В меня тоже вошёл!

Герцог застонал и заворочался во сне… Обхватил ладонями сидящую на нём девушку за талию, легко сдёрнул с себя, крутанул в воздухе и уложил на бок рядом с собой. Сграбастал, подмял под себя, прижав спиной к своему обнажённому мускулистому животу, крепко обхватил одной рукой за пояс, второй нырнул под рясу и сжал ладонь на мягкой девичьей грудке с испуганно сморщившимся от страха соском…

Луиза в панике закрыла рот ладошкой, вытаращила глаза и растерянно замерла, боясь пошевелиться…

Между упругих полушарий ягодиц девушки ткнулось что-то твёрдое, в промежность упёрся выскользнувший из неё секунду назад член, безошибочно нащупал её слегка приоткрытые и влажные губки и легко проник в неё снова.

Не просыпаясь и не осознавая, что делает, герцог принялся нанизывать монахиню на свой орган плавными поступательными движениями, с каждым толчком вгоняя его всё глубже и глубже…

– Нет, нет, нет! – в ужасе завопила послушница, понимая, отмолчаться уже не выйдет. – Нет! Сёстры! Помогите! Да что вы там стоите⁈

Монахини растерялись всего на секунду, вскочили со своих мест, вмиг перестав глупо улыбаться, и кинулись на помощь. Вцепились в дубовые неподвижные руки паладина, пытаясь разжать его железную хватку, остервенело застучали кулачками по его широким плечам…

– А-а-а! – вопила Луиза, ощущая нарастающую с каждым толчком скорость и приятное томление где-то внизу живота. – Не-е-ет!

Между ног послушницы словно что-то взорвалось. В лоно ударила тугая струя семени, с хлюпаньем выплёскивая излишки наружу, тело предательски задрожало, а ноги скрутило сладкой, покалывающей судорогой.

Герцог ещё несколько раз, до упора вогнал свой член в послушницу и бесшумно обмяк. Крепкая мужская хватка на поясе Луизы разжалась, девушка торопливо выскользнула и упала на пол, стараясь отползти как можно дальше, всё ещё конвульсивно подрагивая и оставляя за собой на полу слегка влажный след…

– Но… но это же не считается? – прижавшись спиной к стене, пробормотала Луиза. – Это же не по моей воле произошло?

– Сестра, если бы это было не по твоей воле, ничего бы не было… – сочувственно вздохнула Анна. – Дура! Ты же говорила, что он до утра не проснётся?

– А он и не проснулся… – ехидно заметила сестра Мария. – Спит, аки младенец.

– Хорош младенец! – покачала головой старшая монахиня, мельком глянув на влажный след на полу, тянущийся от кровати к сестре Луизе. – Такое натворил тут…

– Нужно матушке рассказать… – подсказала Мария.

– Нет! – торопливо замотала головой Луиза. – Она нас прибьёт!

– Не нас, а тебя!

– Вам тоже достанется, – ехидным тоном заметила послушница. – Вы тоже во всём этом участвовали.

– Ладно, хватит спорить! – категоричным тоном прекратила зарождающуюся ссору сестра Анна. – Лучше скажи, каково это было?

– Я… я сама не знаю… – нахмурив лоб и прислушавшись к своим ощущениям, покачала головой Луиза. – Не уверена.

– Было больно?

– В начале… Чуточку… Потом чуточку приятно… – честно призналась и покраснела Луиза.

– Чуточку? – с живым интересом поинтересовалась Анна. – Опиши подробно?

– Да как я опишу? – вздохнула послушница. – Ну вот для примера… Не можешь ты нос почесать. А хочется, что аж выть хочется! И потом чешешь… Вот такое облегчение.

– Хм… – задумчиво хмыкнула сестра Мария и глянула на сестру Анну. – А можно я тоже попробую?

– После меня! – твёрдо заявила сестра Анна, задрав подол сутаны и уверенным шагом двинувшись к кровати…

Глава 10

Нужна девственница

Зал заседаний городской ратуши выглядел сегодня тихим и слегка сонным. За большим овальным столом собрались представители знатных домов, несколько городских чиновников, барон Вайдхоллоу, баронесса Оливия Беркли, трое служителей церкви в белых сутанах и сам маркиз Леонард Кроуфорд, Смотритель Императора, сидевший во главе Совета с хмурым и слегка раздражённым от бессилия и своего собственного бездействия видом.

– Итак, дамы и господа… С прошлой нашей встречи прошло ровно семь дней. Кто-нибудь из вас выполнил моё поручение и узнал, где находится герцог Каннингем? – маркиз Кроуфорд обвёл внимательным, неторопливым взглядом сидящих за столом людей. – Вы сумели связаться с ним и пригласить на Совет?

Кто-то из епископов отвёл глаза в сторону, кто-то из чиновников сделал вид, что изучает свои бумаги, один из пожилых аристократов очень убедительно закашлялся в кулак и потянулся к бокалу с вином, намереваясь промочить внезапно запершившее горло…

– Я… – так и не дождавшись ни от кого ответа, осторожно взял слово барон Ричард Вайдхоллоу. – Мои люди доложили, что Каннингем уже неделю находится в женском монастыре имени святой Агнессы.

– Где? – Кроуфорд недоумённо нахмурился, явно пытаясь понять, не ослышался ли он. – В женском монастыре?

– В женском монастыре, – повторил барон.

– Что он там делает? Да ещё целую неделю? Ему там что, мёдом намазано? – хмуро проворчал маркиз.

По залу прокатился сдержанный смешок и тут же стих под тяжёлым взглядом Смотрителя Императора.

– По слухам, Каннингем даёт какой-то обет в монастыре, – осторожно произнёс Вайдхоллоу.

– По слухам? – Кроуфорд удивлённо вздёрнул брови. – Вы с ним не общались?

– Виделись… – барон Вайдхоллоу растерянно пожал плечами и виновато развёл руки в стороны. – Но не общались.

– Это как?

– Каннингем был немного… не в духе, – поморщился барон. – Сказал, что не хочет ни с кем разговаривать и никого видеть. А если мы ещё раз потревожим его покой, он отрубит нам конечности и засунет их нам в зад.

Кроуфорд несколько секунд молчал, переваривая услышанное, затем тряхнул головой и тяжело вздохнул.

– Так и сказал?

– Почти дословно, – криво усмехнулся барон. – Я же говорил – Каннингем уже не тот. Он давно выжил из ума.

– М-да… – маркиз потёр переносицу и вопросительно посмотрел в сторону директрисы Академии. – Госпожа Беркли, может, у вас получилось связаться с вашим старым боевым товарищем?

– Я пыталась поговорить с герцогом, – призналась Оливия, – но монахини меня даже на порог не пустили. Вы же знаете, сир, как они относятся к ведьминскому сословию и моим сёстрам. Мы не очень ладим…

– Но вы же не какая-то там городская ведьма! Вы баронесса, аристократка, наделённая определённой властью! – возмутился маркиз. – Как они могли вас не пустить?

– Они вообще никого к нему не пускают, сир. Насколько я поняла, герцог пребывает у них в состоянии духовного уединения и, как и сказал барон Вайдхоллоу, не желает ни с кем разговаривать.

– М-да… В этом городе творится чёрт-те что… – пробормотал маркиз Кроуфорд, устало откинулся на спинку кресла и перевёл взгляд на трёх церковников. – Что у нас по прорывам? Сколько открытий демонических врат было зафиксировано за неделю, прошедшую с прошлого Совета?

– Ни одного, сир, – покачал головой один из епископов, высокий, сухой мужчина с длинным лицом и бледными губами.

– Ни одного? – маркиз удивлённо вздёрнул бровь. – Хм… Это ведь хорошо? Да?

– Скорее всего, – неуверенно помялся епископ. – Всё указывает на то, что предыдущие прорывы действительно были хаотичными и не имели единого замысла.

– Хорошо, хорошо… – Кроуфорд задумчиво побарабанил пальцами по столешнице. – Формально – это «хорошо», но выглядит это до жути подозрительно – будто они намеренно затаились сразу после того, как мы этим заинтересовались… Ваши предложения, епископ? – сухо произнёс он.

– Продолжать наблюдение, – лаконично произнёс церковник. – Мы держим три группы из лучших охотников и инквизиторов в постоянной боевой готовности. Стоит где-то открыться хоть одному даже самому маленькому демоническому проходу, наши люди сразу будут на месте.

– Прекрасно, прекрасно… – задумчиво покивал маркиз Кроуфорд. – В этом есть зерно здравомыслия…

* * *

Неделя после бала в имении барона Вайдхоллоу пролетела незаметно…

Первые три дня троица подруг работала в Охранном участке, выполняя поручения капитана Эпуаса и разбирая выданную им папку с подозрительными делами. К слову, ничего подозрительного и интересного там не было – обычная рутина. Старуха с «проклятым» колодцем на деле просто не чистила его лет десять, говорящая коза оказалась обычной козой с дурным характером и хозяином-вруном, а странные огни на кладбище – парочкой влюблённых идиотов с фонарём, бутылкой дешёвого вина и полным отсутствием мозгов.

А потом пришла пора переезда. Ремонтники, наконец, закончили работу в доме мадам Ле Гранж, девчонки перевезли свой нехитрый скарб из съёмной комнаты в таверне, выбрали себе комнаты и принялись обживаться на новом месте, в новом доме у реки. Мими занялась бумагами, деньгами и приобретённой по её поручению недвижимостью, Лилит провела инспекцию в купленных домах и разогнала нелегальных жильцов, а Алиса развернула бурную деятельность на первом этаже.

В первый же день юная ведьмочка заказала у плотника смешную вывеску, гласившую «Ведьминская лавка баронессы Вудхэвен. Лучшие снадобья, зелья и эликсиры», и лично повесила её над входом. Взяла у мадам Ле Гранж двух девушек в помощницы и следующие несколько дней практически не вылезала из своей новоприобретённой ведьминской лавки – наводила порядки, вешала полочки, ящички, сушилки для трав, расставляла склянки, подписывала баночки, по ночам варила зелья и снадобья, а по утрам с видом великого алхимика лично проверяла, не перепутали ли её помощницы «сушёный жабий глаз» с «засушенной ягодой бузины», потому что на вид, конечно, разница невелика, а вот для покупателя, который потом это употребит, очень даже. В общем, работа в лавке Алисы кипела полным ходом, а дни потянулись медленно, спокойно и размеренно…

– А-а-а! Чёрт! Где это мы⁈ Я ничего не вижу! – проснувшись в темноте и спросонья совершенно не поняв, что происходит вокруг, испуганно всполошилась Алиска. – У меня что-то живое в руке! Оно шевелится!

– Это моя сиська, дура! – устало вздохнула Мими. – И хватит уже мять её.

– Ой… Прости… – ведьмочка испуганно отдёрнула руку, села на кровати и растерянно заморгала в темноте. – А где это мы?

– Не мы, а ты. Ты у меня в комнате.

– А как я здесь очутилась?

– Это у тебя надо спросить. Пришла ночью, подвинула меня и улеглась, как у себя дома.

– Чёрт… Я ни черта не помню, – пожаловалась Алиса, подтянув коленки и обхватив голову руками.

– Заработалась ты в своей лавке, мать. Отдохнуть бы тебе, – сочувственно вздохнула Мими, поднялась с кровати, потянулась, подошла к окну, распахнула тяжёлые шторы, не пропускавшие дневной свет, и с удовольствием посмотрела на реку, крыши Старого города и встающее над ними утреннее солнце.

– Это точно… Ай! Ярко! – застонала Алиса, прикрыв глаза от яркого света.

– Доброе утро всем похотливым суккубам и… хм… – задумчиво хмыкнула Лилит, заглянувшая в комнату Мими, – и не менее развратным ведьмам… Погодите… А вы что, вместе спали? – с подозрением глянула она на подруг.

– Да ничего мы не спали, – проворчала Алиса.

– Вот и стоило тогда требовать себе отдельную, самую большую комнату, если ты всё равно спишь с Мими? – осуждающе пожала плечиками блондинка, прикрыв за собой дверь и просочившись в комнату.

– Да ничего я не сплю! – возмущённо фыркнула ведьмочка. – Подумаешь, один раз комнаты перепутала.

– Два, – подсказала Мими, усевшись с ногами на широкий подоконник. – Вчера ты тоже ночевала здесь. Вон, даже вещи твои здесь остались, – кивнула она на халатик ведьмочки, висевший на спинке стула, и смешные комнатные тапочки с высушенными мышиными черепами вместо помпонов и защитными пентаграммами на подошве.

– Ба! – всплеснула руками Лилит. – Да ты уже и вещи сюда свои перетащила?

– Ничего я не перетаскивала! – проворчала Алиска, спасовав под тяжестью улик.

– Слушайте, раз уж такое дело, – Лилит прошла через комнату, легко запрыгнула на кровать, вытянулась поверх покрывала и закинула руки за голову, – давайте тогда снесём стены и сделаем одну большую комнату. Смысл прятаться по углам, если мы всё равно всё время вместе трёмся, а кое-кто ещё и ночует в чужой постели?

– Ну… – протянула Алиса, мельком глянув на Мими. – Можно, чё. Мне всё равно по ночам скучно. Да и с вами как-то привычнее…

– Ладно, – вздохнула Мими. – Дам задание мадам Ле Гранж, пусть вызовет ремонтников. Но предупреждаю сразу – в третий раз я уже ничего переделывать не буду! Этот вариант будет окончательным!

– Да в третий и не придётся, – просияла Алиса, поудобнее устраиваясь на широкой кровати. – Одна большая комната – это идеально! Просторно, удобно, все под рукой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю