355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жанна Аллан » Независимая леди » Текст книги (страница 7)
Независимая леди
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 19:21

Текст книги "Независимая леди"


Автор книги: Жанна Аллан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

Джей-Джей изучала строгий профиль Люка. Она не занималась уголовными делами, но достаточно часто бывала в судах, чтобы знать: никто не может перевернуть жизнь человека, просто наняв его сиделкой к коровам.

А Люк заботился об этих ребятах. Он говорил о них, как отец, гордящийся своими сыновьями.

Придет день, Люк женится второй раз. У него появятся дети, которые заберутся на бельгийских тяжеловозов, начнут сбрасывать тюки с сеном и кормить скот. Они будут играть с отцом в снежки, учиться ездить на пони… Джей-Джей легко представила его детей, сыновей и дочерей.

Она отвернулась и стала смотреть в окно. Летящий снег отгораживал пикап от окружающего мира. Она не удержалась и потрогала красивую родинку возле рта. Он может не беспокоиться, его дочь или внучка не унаследуют полную нижнюю губу и красивую родинку. Странно, но эта мысль не принесла никакого удовлетворения.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Обогреватель накачивал тепло в кабину. Ледяная крупа стучала по кузову пикапа. «Дворники» непрерывно двигались по лобовому стеклу. Джей-Джей не сводила глаз со снежного вихря, загипнотизированная его диким танцем в свете фар.

– Эй, потише, одуревший псих! – крикнул Люк и злобно выругался.

Выведенная из полусонного состояния Джей-Джей перевела взгляд на большую темную тень, появившуюся сзади. Свет ярких фар теперь скользил рядом с ними. Люк снова выругался, когда машина стукнула их. Пикап накренился и вильнул в сторону. Люк изо всех сил старался удержать машину на дороге. Грузовик снова толкнул их. Не переставая сыпать проклятиями, Люк крутил руль. А грузовик начал играть с ними, то прибавляя скорость, то замедляя ход, чтобы идти рядом с пикапом, а потом снова боднул их.

Они приближались к повороту. Темная тень с ревом возникла перед ними. Пикап слетел с дорожного полотна, ударился, подпрыгнул, коснувшись земли, и с громким скрежетом остановился.

– Ты как? – спросил Люк, выключая мотор.

– Все в порядке. А у тебя?

– Оставайся в машине. Этот идиот… – Захлопнув за собой дверь, Люк растворился в снежном вихре.

Джей-Джей откинулась на спинку сиденья. Люк оставил фары включенными, и теперь они освещали ивовые кусты, гнущиеся на ветру. У боковых окон возвышалась снежная стена. Сквозь метель до нее долетел слабый звук автомобильного гудка.

Люк вернулся в кабину, принеся с собой поток арктического воздуха. Счистил снег с головы и плеч и внимательно посмотрел на Джей-Джей.

– Ты уверена, что не ушиблась?

– Да. В чем там дело?

– Проклятый идиот Паркер решил поиграть. Наверно, пьяный, негодяй. Он дал гудок и помахал рукой, возвращаясь в город.

– Может быть, он кому-нибудь скажет, что случилось.

– Не поставлю и горсти снега, – фыркнул Люк.

За напрасными попытками выкатить пикап с ледяной стоянки прошло еще несколько минут. Люк выключил мотор, наступила гнетущая тишина.

– Что будем делать? Пойдем пешком?

Люк включил фары, осветившие королевство снежных вихрей. Ветер завывал вокруг пикапа, стегая его ветвями ив и покачивая.

– Нет, будем ждать. До дому две мили.

– Две мили? – обрадовалась она. – Я могу пройти две мили.

– Естественно. По городскому парку в приятный весенний день. Здесь две мили по маршруту, каким летает ворона. А по дороге добавь еще две мили.

– Тогда нам надо стать воронами.

– В такой буран если мы сойдем с дороги, то заблудимся, не пройдя и двадцати ярдов.

– Ну как? – Люк передвинул свое большое тело поближе к ней.

– Ужасно, ужасно неудобно. Не понимаю, почему здесь поставлена дурацкая ручка переключения скоростей. – Джей-Джей пыталась как-то устроиться на узком сиденье и полусогнутом теле Люка. Хоть на холод жаловаться нельзя, Люк все предусмотрел. Они оба были упакованы в спальный мешок, как две сардинки. В застегнутом на молнию мешке Люк укутал ее в электрическое одеяло на батарейках. А сверху спальный мешок накрыл толстым шерстяным пледом, который раньше лежал у Джей-Джей на коленях. Люк заставил ее надеть вязаную шапку, которую раскопал под сиденьем. Их туфли стояли на полу, а пальто дополнительно укрывали ноги. Лежа рядом с ней, Люк играл роль раскаленного очага. Пульс Джей-Джей начал биться ускоренно.

– Проклятие, О'Брайн, когда ты перестанешь ерзать?

– Никак не могу устроиться. Ты слишком шишковатый.

– Если ты перестанешь ерзать, я не буду таким шишковатым. – Люк ласково расхохотался. – С другой стороны, наверно, можно найти место для одной их этих шишек.

– Такая уж моя судьба – оказаться засыпанной снегом вместе со сладкоустым дьяволом, – саркастически пропела Джей-Джей. – Мама, я не могла устоять, его нежные слова сбивали меня с ног, – разыгрывая ужас, жеманно пробормотала она.

– Зато ты перестала ерзать.

– До сих пор не понимаю, почему нельзя выбраться отсюда, а не проводить ночь в пикапе.

– Иногда лучшая стратегия – терпеливое ожидание.

Джей-Джей не смогла опровергнуть его слова и промолчала. Несколько минут были слышны только завывания вьюги, штурмующей пикап, и непокорное покряхтывание машины. И биение сердца Люка возле уха Джей-Джей. У нее чесалась нога и судорога сводила ступню. Но она не рискнула пошевелиться. Дыхание Люка согревало лицо. Его раздвинутые ноги лежали под ней, мускулистые ляжки поддерживали тело Джей-Джей. Их руки переплелись в объятии почти любовном. Если бы она повернула голову и расстегнула его рубашку, то могла бы покрыть поцелуями его грудь.

Мелькнула мысль: а можно ли заняться любовью в спальном мешке? Какая глупость! Это всего лишь ее фантазия, будто тело Люка излучает напряжение. Если бы он и один из его скотников попали в подобные обстоятельства, то двое мужчин тоже бы прижались друг к другу, чтобы не погибнуть от холода. Интересно, сексуальное влечение помогает бороться с переохлаждением или нет? Думай о другом, приказала она себе. Переключись.

– Я есть хочу. Нет ли у тебя печенья или еще чего-нибудь пожевать?

– Если завтра вечером мы еще будем здесь, получишь печенье.

– Завтра вечером! Как только наступит утро, я не останусь здесь. Нарублю веток ивы и сделаю снегоступы.

Его грудь колыхалась от беззвучного смеха.

– Джей-Джей О'Брайн – бесстрашная жительница гор. – Он чуть подвинулся, получше устроив ее на своем распростертом теле.

Она вцепилась пальцами в спальный мешок. Каждое движение Люка искушало ее и возбуждало, словно ласка.

– Помнишь, ты говорил, что я ерзаю? – сдавленным голосом спросила она. – Твое ерзание не дает мне уснуть. Если ты не перестанешь шевелиться, мы кончим тем, что займемся проверкой, можно ли в односпальном мешке заниматься сексом.

Слова повисли в холодном воздухе. Если бы Джей-Джей могла двигаться, она бы дала себе пинок. Да, она возбуждена положением, в каком они находятся. Но это еще не значит, что то же самое испытывает Люк. Его молчание шокировало ее.

– Ладно, – пробормотала она. – Просто мне очень неудобно. Ты занимаешь слишком много места. По-моему, спина у меня вот-вот сломается пополам, и к тому же я хочу есть.

Когда Люк поменял положение и его бедро легло между ее ногами, Джей-Джей задрожала. Кровь стучала у нее в ушах.

– Если ты немедленно не уберешь ногу, – потребовала она, когда почувствовала, что голос слушается ее, – я тебя ударю.

– Конечно, тебе тесно, только в такую погоду, как сейчас, необходимо сохранять тепло. – Люк осторожно передвинул ногу. – А я не собираюсь прыгать на твоих костях. Пока ты не захочешь меня, – спокойно добавил он.

Джей-Джей окаменела. Она не могла ему ответить. Больше всего на свете она хотела его. И в то же время не хотела. Нельзя же заниматься любовью с мужчиной, с которым намерена разойтись. Один раз – в момент слабости, как в ту ночь, еще куда ни шло. Но снова повторить… Несправедливо еще раз использовать Люка.

– Я не хочу хотеть тебя, – наконец проговорила она.

Прошла целая вечность, прежде чем он ответил:

– Сейчас я чуть расстегну молнию, заберусь под сиденье и достану две пачки печенья. – Он тут же претворил слова в дело и дал Джей-Джей время подумать.

– Я знала: если пойду правильным путем, то выторгую у тебя еду. – Она взяла пачку печенья, которую он протянул, и быстро сорвала обертку.

– Рискованное дело – заниматься такими играми. – Люк развернул свою пачку, откусил и принялся медленно жевать. – Я мог бы по-своему истолковать твой двойственный ответ. Ты хочешь, чтобы я соблазнил тебя, и тогда мы займемся любовью. – Он снова откусил печенье. – Мы оба знаем, что я добился бы успеха.

Печенье вдруг потеряло вкус. Джей-Джей тщательно завернула его в обертку и положила оставшуюся половинку на приборный щиток.

– Это на завтрак. А сейчас попытаюсь уснуть.

Возле уха зашуршала бумага и с легким шелестом упала на пол. Люк чуть подвинулся, обхватил руками Джей-Джей и наконец затих. Его глубокое ритмичное дыхание убаюкало ее. Джей-Джей погрузилась в тревожный сон.

И вдруг она проснулась. Из-за сильного бурана за окнами не было видно ни зги. От холода щипало нос. Но все остальное оставалось теплым. Воспользовавшись глубоким сном Люка, она прижалась к нему, испытывая грешное удовольствие от ощущения твердого мужского тела.

Долго подавляемые воспоминания вырвались из укромного уголка и заполнили сознание идиллическими картинами недели, которую они провели с Люком от момента встречи до разрыва.

Снаружи донесся звук и прервал воспоминания. Джей-Джей сообразила, что она слышала его и раньше. Кто-то, увязая, брел по снегу. У нее перехватило дыхание. Адриан Паркер! Потом здравый смысл взял верх. Наверно, кто-то, проходя мимо, увидел в снегу пикап и решил узнать, в чем дело.

– Люк, – прошептала она, – просыпайся.

Он открыл зеленовато-карие глаза, моргнул и умиротворенно посмотрел на Джей-Джей. Губы изогнулись в улыбке.

– У тебя шоколадное пятно с другой стороны рта дополняет то, что досталось от прабабушки. – Она не успела вытащить из мешка руку, чтобы вытереть лицо, как Люк наклонил голову и слизал шоколадную крошку. – Кожа холодная, – пробормотал он.

Она чуть не сказала: зато теплый язык, но вовремя остановилась.

– Кто-то идет. Может, вылезем из спального мешка?

Люк изогнулся и посмотрел через ее плечо, сощурившись от мелькающего снега. Затем расслабился и спокойно усмехнулся.

– Как можно тише подвинься и посмотри в окно. Тихо. Ведь мы не хотим ее спугнуть.

– Ее? – Джей-Джей удалось чуть-чуть вытащить верхнюю часть тела, опираясь локтями на грудь Люка. Наконец голова оказалась на уровне окна. Но Джей-Джей не увидела ничего, кроме снега.

– Подожди секунду, – проговорил ей в ухо Люк. – Каждый раз, когда ветер меняет направление, в снегу появляется маленький разрыв. Вот. Видишь?

Сквозь пелену снега Джей-Джей увидела большое, темное, вроде бы неуклюжее животное.

– Лосиха, правда? Живая лосиха, прямо за окном. Смотри, еще одна, – прошептала Джей-Джей. Двое животных прокладывали в снегу путь. Величественно передвигались длинные ноги.

Джей-Джей затаила дыхание, потом разом выдохнула и хлопнулась на грудь Люку.

– Как по-твоему, почему они подходили к нам? Из любопытства, что мы тут делаем?

– Лоси кормятся ивовыми кустами. А мы случайно встали прямо в середине зарослей.

Когда небо начало светлеть, Люк расстегнул молнию спального мешка.

– Как здесь ни приятно, а надо домой. А ты оставайся в спальном мешке.

– Я пойду с тобой.

– Нет, не пойдешь. – Он вытащил длинные ноги и тут же застегнул молнию, не дав ей и секунды на протест.

– Назови две убедительные причины, почему я не могу пойти с тобой. Только не смей говорить: потому что я женщина.

– Называю две убедительные причины. Твои туфли.

Как ни хотелось Джей-Джей возразить, но пришлось признать – Люк прав. Ее тонкие кожаные туфли годились для прогулок по аллеям, а не для блуждания по колено в снегу.

Люк нагнулся, достал из-под сиденья пару ботинок с налипшей грязью и натянул их. Потом надел лыжную маску и кожаные меховые перчатки. Расправив плечи в овчинной куртке, он посмотрел на Джей-Джей.

– Не знаю, через сколько времени я доберусь до ранчо. Если повезет, лоси уйдут, и мне не придется делать круг, обходя их. У лосих, когда они с детенышами, удивительно скверный нрав. Если она вернется, смотри на нее, но не разговаривай и не делай никаких движений. Если она рассердится, то кинется на пикап, а он может не выдержать.

– Я не буду сердить лосиху.

– Под сиденьем две плитки шоколада.

– Хорошо.

– А теперь приказ. – Люк обхватил рукой в перчатке ее подбородок.

– Я не подчиняюсь приказам.

– Этому – придется. – Для убедительности он потряс ее за подбородок. – Ни при каких обстоятельствах ты не выходишь из пикапа. Если тебе вдруг вздумается пойти вслед за мной… – Хватка стала жестче. – Ты не знаешь местности. Ты не одета для пурги. Ты не продержишься и тридцати минут. Понимаешь?

– Ты думаешь, я совсем тупица?

– Я хочу, чтобы ты торжественно пообещала, что не выйдешь из пикапа и не пойдешь за мной. – Обещай!

– Ох, честно, обещаю, – недовольным тоном буркнула она. – Ну поверь же, что у меня есть хоть половина извилин.

– Я верю, что у тебя есть оба полушария. – Хватка Люка чуть ослабла. – Но мне не всегда нравится, как ты их используешь.

– Меня не интересует, нравится мужчине или нет то, что я делаю.

– О'Брайн, не превращай все в идиотскую конкуренцию полов.

– А ты не трать времени, я сказала, что останусь.

– Ты обещала, что останешься, – напомнил он.

– О'кей, я обещала.

– Может быть, я вернусь всего часа через два. А может быть, к концу дня. – Люк обнял ее. – Не знаю, какой будет дорога. – Лыжная маска закрывала лицо, открытыми оставались только глаза и рот, и он казался совершенно незнакомым. Пока Джей-Джей не увидела глаза. Зеленовато-карие глаза напряженно вглядывались в ее лицо, словно стараясь запомнить каждую черту. – Знаю, ждать будет нелегко. Но тут, на дороге, никого не встретишь в такую метель, и никто не будет нас искать. Джеф и Дейл уверены, что мы остались в городе, а Эв думает, что мы добрались до дому. Я бы не хотел тебя оставлять, но нет другого выбора…

– Разве ты бы так беспокоился, если бы я была мужчиной?

– Все будет хорошо, я вернусь за тобой, только оставайся здесь.

– Если ты еще раз прикажешь мне остаться…

Люк собственнически завладел ее ртом. От морозного воздуха губы стали холодными. Но его поцелуй согрел ее до самых пят. Он выпрямился.

– О'кей, О'Брайн, оставайся…

– Не смей повторять!

– Оставайся в спальном мешке. – Он усмехнулся. Кривую улыбку обрамляла лыжная маска. Когда он выходил, в салон ворвался ветер, и Люку пришлось с ним побороться, чтобы закрыть дворцу.

– Люк! – Джей-Джей быстро приподнялась, чтобы добраться до дверцы, пока он не захлопнул ее. Когда он обернулся, она все еще искала нужные слова: – Застрять в снегу с тобой – это не так плохо, – проговорила она наконец, но ветер подхватил ее слова и унес в пургу.

– Что? – Люк приложил руку к уху.

– Будь осторожен! – крикнула она.

Он кивнул и захлопнул дверцу.

Снег, залетевший в салон, медленно опадал и приземлялся на плед. Джей-Джей подставила одной из снежинок палец в перчатке, и шестиконечная звездочка сверкнула в полутьме. Такая совершенная, такая красивая, подумала Джей-Джей. Но вот кристалл превратился в крохотное мокрое пятно на перчатке. И такая короткая жизнь! – закончила она свою мысль. Снежинкам, как и браку, нужны условия, чтобы выжить.

Она поглубже забралась в спальный мешок, выглядывал только кончик носа. Джей-Джей уже давно пришла к заключению: Люк решил, что она не стоит того, чтобы возвращаться. Она читала, что люди могут выжить до тех пор, пока у них есть вода. Воды у нее достаточно. Без Люка не так тепло, но вряд ли она замерзнет до смерти. Нет, опытный следователь определит, что смерть наступила в результате дефицита кофеина.

Сначала она услышала лошадей. Позвякивание упряжи пробудило ее от жалости к себе. Джей-Джей попыталась сесть. Она еще боролась с молнией спального мешка, когда Люк постучал в запертую машину. Извиваясь вдоль сиденья, она добралась до замка. Люк влез в кабину, а вместе с ним ворвался холодный воздух и снег. Снег покрывал его голову и плечи, крохотные сосульки свисали с ресниц.

– Думаешь, я забыл о тебе?

– Ты задержался, чтобы позавтракать? – Джей-Джей никогда серьезно не думала, что он не вернется.

– Бекон и яйца, мясное рагу, вафли, оладьи, тосты… – Люк дразнил ее очевидной ложью. Заметив, что Джей-Джей воюет с молнией, он быстро помог ей. – Надевай пальто, и я снова застегну тебя.

– Я не собираюсь носить спальный мешок. – Она всунула руки в пальто.

– Придется. Это последняя мода. – И не успела она продолжить спор, как он снова застегнул молнию, прижав ее руки к бокам. Потом натянул ей на голову вязаный шлем, проверил, не закрыл ли глаза, а сверху надел шапку на подкладке с длинными ушами.

– Готова?

– Готова к чему?

Ответ пришел, когда Люк вытащил ее в метель из кабины пикапа. Крепко прижимая сверток с Джей-Джей к груди, он плечом захлопнул дверцу и стал пробираться через снег к саням. Ледяные кристаллы больно били Джей-Джей по открытым частям лица, словно демонстрируя, что пришлось выдержать Люку во время долгого пути к ранчо.

Джонни и Хондо терпеливо стояли перед санями. Клубы пара вырывались из их ноздрей, спины были покрыты снегом, маленькие сосульки свисали с носов.

Люк положил ее на тюки с сеном в передней части саней. Потом обложил другими тюками, так что она лежала, как в коконе, закрытая со всех сторон от ветра. Потом спрыгнул с саней и скрылся. Через минуту он вернулся и бросил рядом с ней пластиковый мешок.

– Твои туфли и сумка, – прокричал он.

Ветер унес ее благодарность.

С торжественным видом, улыбаясь, Люк вытащил из-под сена рюкзак. Присел возле Джей-Джей и достал из рюкзака чашку.

Нежный аромат кофе вместе с паром просачивался из желобка для питья в крышке.

– Кофе, – с благодарностью выдохнула Джей-Джей. Но она не могла вытащить руки из спального мешка.

– Что ты мне за это дашь? – поддразнивая, спросил Люк, сделав глоток дымящегося напитка. Ему пришлось почти кричать, чтобы она услышала сквозь вьюгу.

– Все – крикнула она.

Он чуть расстегнул молнию, чтобы Джей-Джей могла вытащить руки, и приложил ее руки в перчатках к кружке.

Джей-Джей закрыла глаза, вдыхая нежный аромат. Она оттянула вниз шлем, чтобы открыть рот. Кофе согрел и успокоил ее. Она открыла глаза и увидела в нескольких дюймах лицо Люка. Губы его двигались, но ветер и снег поглощали звук.

Джей-Джей глотнула кофе. Она не слышала ответа Люка, но без труда прочла по губам. Когда она сказала: «Все», он ответил: «Я мог бы поймать тебя на слове».

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Вчерашний буран уже казался далеким воспоминанием. Солнце согрело воздух, огромные пушистые облака мирно плыли по сапфировому небу. Джей-Джей едва могла поверить, что меньше суток назад, закутанная в спальный мешок, она лежала в санях, а два огромных тяжеловоза, борясь с ветром, везли ее к дому. Теперь ей хотелось снова оказаться в санях.

– Этого в Денвере не увидишь. – Люк натянул поводья.

Джей-Джей проследила за его взглядом. Две большие коричневые птицы оторвались от земли и спиралью поднимались ввысь. Кроличьи следы усыпали пастбище возле копыт лошадей. Джей-Джей старалась не смотреть на меховой комочек, оставленный птицами на земле.

– Это какие-то хищники? – спросила она, неловко ерзая в седле.

– Это золотые орлы. Наверно, они здесь зимуют.

Джей-Джей с интересом разглядывала птиц. Большие головы, хищно изогнутые клювы. Один орел вернулся на землю. Сгорбился над добычей, словно защищая ее, и отрывал куски. Закончив трапезу, поднялся в небо и скрылся, а Джей-Джей мысленно вернулась к своим ноющим мышцам.

– Я предупреждала тебя, что никогда не ездила верхом. Ты мог бы дать мне лошадь, на которой не надо разрываться пополам. – Она встала на стременах и потерла ягодицы. – Эта самая толстая, какую я в жизни видела, и ей меньше всего подходит ее имя. Не обижайся, Фавна, – она потрепала косматую шею кобылы, – но из-за тебя я останусь калекой на всю жизнь.

Фавна фыркнула и выпустила в воздух клубы пара.

– Перестань, зеленая первоклашка, – засмеялся Люк. – Ведь мы еще не нашли коров, которых ищем. Если во время бурана рухнул какой-нибудь забор, они могли уйти в долину.

– Ты же знаешь, мы не все родились всадниками, – проворчала Джей-Джей. Она болталась в седле, как мешок с зерном, сползая и соскальзывая то в одну, то в другую сторону. Я думала, что пикапы уже заменили лошадей.

– Как ты теперь знаешь, пикапы лучше бегают по шоссе, чем по непаханому пастбищу.

Люк позвонил шерифу и сообщил ему о происшествии и об участии в нем Адриана Паркера. Потом с помощью трактора вытащил из сугроба свой пикап. Вспомнив об этом, Джей-Джей заметила:

– Твои работники ездят кормить коров на тракторе, а не верхом.

– Ездить на тракторе вдоль оград дорого и неэффективно. – Люк кивнул на маленький пригорок невдалеке: – Сейчас я поднимусь туда и посмотрю.

Ветер сдувал снег, обнажая бурые пятна земли. Люк аллюром направил свою лошадь, Дуранго, по едва прикрытым снегом местам. Они не взобрались, а буквально взлетели на пригорок. В ковбойской шляпе, низко надвинутой на лоб, Люк смотрелся как на картине. Он поднялся на стременах и оглядывал снежную равнину. Хозяин всего, что он видит, подумала Джей-Джей. Такой мужчина не будет счастлив, попав в «пробку» на тесных улицах Денвера. Как и орлам, Люку нужно пространство, чтобы парить.

Снег искрился и поскрипывал под натруженными ногами лошади. Джей-Джей елозила на ноющих ягодицах, пытаясь найти удобное положение. Люк помахал рукой с вершины холма, приглашая подняться к нему. Она ударила пяткой Фавну и отчаянно вцепилась в луку седла, когда кобыла прибавила скорости на подъеме. Каждый раз, когда одно из копыт Фавны ударяло в землю, боль пронизывала все тело Джей-Джей, хотя они не взлетели, а вползли на холм.

– Как дела, леди Нежные Ноги?

– У меня не нежные ноги. – В солнцезащитных, как у пилотов, очках Люка дважды отражалось ее лицо. Вязаная лента закрывала уши под широкополой фетровой шляпой, которую Люк заставил ее надеть. И, несмотря на это, он настаивал, чтобы она намазала лицо кремом. – Почему ты смотришь? У меня сгорел на солнце нос?

– Немножко покраснел. Выглядит очень симпатично.

Люк мудро воздержался от дальнейших комментариев и стал он показывать ей ранчо, разбросанные по всей долине.

– Норт-Парк – это бассейн между горами ледникового происхождения. Здесь верховья реки Норт-Платт. Притоки и ручьи, сбегающие в Платт, привлекали в эту долину людей. Индейцы юта здесь охотились летом. Старатели и охотники добывали золото и меха. Здесь бродили исследователи и путешественники, включая генерала Джона Фреманта. Но только фермеры в конце прошлого века заселили и обустроили долину.

– Включая твоих предков Стирлингов.

Люк кивнул.

– Здесь многие ранчо принадлежат семьям из поколения в поколение. Они много работали, чтобы дела шли прилично. Даже во время депрессии. – Люк посмотрел вокруг. – А это им награда.

– Какая награда? Палящее солнце, обморожение и отбитые ягодицы? Держу пари, что и среди Стирлингов были люди, которые не могли дождаться, когда им удастся удрать в город и работать там. Для большинства из нас отапливаемые городские офисы привлекательнее пастбищ в метель.

– Я не могу бросить землю. Хозяйничать на ранчо – это не работа, это образ жизни. Тяжелая работа, крепкий сон, свежий воздух в легких. – Он посмотрел вдаль, руки спокойно лежали на луке седла. – У человека должно быть пространство. В здешней жизни чертовски мало блеска, но зато я сам себе хозяин. Мне это подходит, – просто добавил он.

Люк будет сам себе хозяином, где бы ни жил и что бы ни делал. И, насколько Джей-Джей могла судить, в мире мало есть такого, чего он не умеет: скотник, объездчик лошадей, бизнесмен, механик, строительный рабочий, мастер на все руки. Любовник.

– Проклятие! – вдруг вырвалось у Люка. – Посмотри туда. Снег взлетает вверх, а ветер укладывает его у ограды. Значит, коровы прошли здесь. Мы найдем их всех на следующем пастбище.

– А почему ты не можешь кормить их там?

– Там не моя земля. Если мы не загоним этих коров, то все стадо найдет туда дорогу.

– А почему они сами не вернутся тем же путем, каким ушли?

– Наверно, не могут. Тропинка идет по южному склону. Вчера снег перестал, и выглянуло солнце. На той стороне, наверно, подтаяло, а ночью ударил мороз. Держу пари, что склон скользкий, будто политый салом. Коровы подошли утром к ограде и, видимо, попали в беду. Наверняка есть сломанные ноги и растянутые сухожилия. – Люк направил лошадь к большим металлическим воротам в ограде. – Давай загоним их.

– Ни за что. – Джей-Джей последовала за ним через открытые ворота. – Я не намерена свернуть себе шею ради каких-то коров.

– Я поеду в поле и соберу их. Фавна знает, что делать. А ты только медленно двигайся позади них и гони к воротам. У тебя не будет трудностей. – Увидев скептическое выражение, на ее лице, Люк усмехнулся и, направив лошадь к небольшому, заросшему ивой оврагу, быстро скрылся из виду.

Джей-Джей оперлась на луку седла и посмотрела на полусонных коров с внешней стороны ограды. Жвачные бесстрастно выдержали ее взгляд. Они не выказывали ни малейшего желания идти к воротам. Если бы они умели говорить, то бы дразнили ее: «Спорим, ты ничего не можешь с нами сделать. Спорим, не можешь. Спорим, не можешь». Джей-Джей словно видела лица своих младших братьев, отпечатавшиеся на коровьих мордах.

– За мной! – крикнула она.

Фавна тревожно фыркнула и чуть подпрыгнула. Джей-Джей приземлилась спиной на снег, мягкий, как бетон. Восстановив дыхание, она поняла, что оказалась в самой середине стада. Осторожно открыв глаза и подняв голову, она огляделась. Последняя корова бодро промаршировала в ворота. За ними плелась Фавна, волоча по снегу поводья.

Джей-Джей снова опустилась на землю. В качестве матраса утоптанный снег никуда не годился – жесткий и холодный. Но все равно это было в миллион раз лучше, чем седло. Джей-Джей закрыла глаза. По ту сторону забора раздавалось мычание коров. Она слышала, как скрипит снег под их огромными копытами. Вопросительно заржала Фавна. Несомненно, она удивлялась странному поведению своей всадницы.

Пусть удивляется, решила Джей-Джей, а я больше двигаться не буду.

Постепенно от странного чувства, будто кто-то за ней наблюдает, у Джей-Джей побежали по шее мурашки. Это из-за холодного снега, пыталась она убедить себя. Но таинственное чувство не проходило. Она открыла глаза. Лучше бы она их не открывала. Пять коров окружили ее, озадаченно сморщив тупые морды. Отвратительные слюни капали у них изо рта. Джей-Джей опустила веки. Притворись мертвой, приказала она себе. Конечно, это всегда советуют, если на вас напали дикие животные. Мышцы одеревенели в страшном предчувствии, как стадо коров марширует по ее телу.

Вокруг скрипел и хрустел снег. Потом раздался звук, от которого у нее чуть не лопнула голова. Замычала корова. Потом другая. У Джей-Джей от страха пульс пустился в бег. Кровь застучала в барабанные перепонки. Что-то коснулось ее груди. Потом рвануло вниз молнию лыжной куртки. Джей-Джей испустила отчаянный крик.

– Что за черт?

Она моргнула. Над ней склонилось лицо Люка. Он снял шляпу. В сверкающем свете солнца русые волосы казались черными, темные брови хмуро сошлись на переносице. И Джей-Джей могла бы поклясться, что глаза, смотревшие на нее, полны страха. Но он моргнул, и все эмоции из глаз исчезли. Раздувались ноздри хорошо очерченного носа, вытянулись в нитку губы. Она всегда восхищалась этим подбородком. Сейчас он казался вырезанным из камня.

Джей-Джей забыла о своем падении, о ноющих мышцах, о холодном ложе, о коровах. Протянув палец в перчатке, она провела по бороздке на подбородке.

– Ты представляешь, как это сексуально?

– Ты представляешь, как страшно меня напугала? – Желваки заходили на скулах.

Она пробежала пальцем по его нижней губе и представила, что бы он сделал, если бы она притянула его голову к своему рту.

– Чем я тебя напугала? – рассеянно спросила она.

– Ты не ушиблась? – еще сильнее нахмурился Люк. – Не ударилась головой?

– Я ушиблась и ударилась, – безмятежно засмеялась она и разгладила глубокую складку у него на переносице. – Если ты не перестанешь хмуриться, у тебя будут ужасные морщины.

– Что случилось? – Он схватил ее пальцы и больно сжал их.

Джей-Джей подняла свободную руку и обвела линию его подбородка. Играющие желваки заворожили ее. Он о чем-то спрашивал.

– Что случилось? – мечтательным голосом повторила она и одарила его медленной, соблазняющей улыбкой. – Пока ничего. Сколько еще девушка должна ждать, пока ковбой догадается поцеловать ее?

Люк оцепенел, сузившиеся глаза впитывали ее лицо.

– Ох черт, – произнес он и наклонил голову. Его рот бесцеремонно завладел ее губами.

Губы, холодные и твердые, посылали жидкое пламя в вены Джей-Джей. Люк накрыл ее тело своим. Обхватив руками в перчатках ее лицо, он, как собственник, просунул между ее губами язык. Она обняла его за талию, пытаясь слить их тела. Нос у Люка был холодным, а рот влажным и теплым. Она крепко прижимала его к себе, мечтая влезть к нему под кожу. Высокий скрипучий звук расколол воздух.

– Проклятие! – Люк прервал поцелуй. – Почему ты лежишь на земле? Когда я увидел тебя, то подумал… – Он замолчал и крепко сжал губы.

– Что подумал? – равнодушно спросила она, восхищаясь бороздкой на подбородке. Если чуть-чуть поднять голову, можно провести по ней языком. Есть что-то эротическое в щетине, царапающей кончик языка.

Прежде чем она претворила мысль в дело, Люк разжал ее руки и сел. Вытащил из кармана теплой куртки солнцезащитные очки. Оправа разломилась пополам. Он приложил два стеклышка к носу.

– Предъяви мне иск, – пожала плечами Джей-Джей.

– Предъявить тебе иск? Надо бы! – Он встал.

Взгляд Джей-Джей медленно поднимался от поношенных ботинок к длинным, закрытым плотной тканью ногам.

– Я хочу спросить тебя еще раз. – Он засунул сломанные очки в карман. И теперь стоял, уперев кулаки в бедра и глядя вниз на Джей-Джей. – Что случилось? У тебя все в порядке?

Раздражение в его голосе удивило Джей-Джей. Она осторожно подняла голову и огляделась: ее больше не окружали коровы.

– Куда делись коровы?

– Разбежались, пока я возился здесь.

Кончик хвоста последней коровы скрылся в зарослях ивы. Неудивительно, что Люк вот-вот взорвется.

– Прости, – покаянно произнесла она. – Теперь ты должен снова идти их искать.

– Забудь о коровах. У тебя все в порядке?

– Да. – Она с трудом приняла сидячее положение.

– Ты уверена? – Люк протянул руку, помогая ей.

Джей-Джей осторожно встала. Стонала и жаловалась каждая мышца. Она потерла ягодицы.

– Если я больше никогда в жизни не сяду на лошадь, то умру счастливой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю