355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жаклин Уилсон » Разрисованная мама » Текст книги (страница 2)
Разрисованная мама
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 20:08

Текст книги "Разрисованная мама"


Автор книги: Жаклин Уилсон


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 26 страниц)

— Собираюсь поскорее заскочить к Стиву, чтобы успеть до начала приема. Представь себе: я только что нарисовала самую потрясающую татуировку, какую только можно вообразить! — сообщила Мэриголд. — Нет, — отрезала Стар. — Никаких татуировок! Ты же дала слово ! — Но это такая прелесть, дорогая! Только представь себе: крест в знак того, что я нахожусь на распутье. Нет, ты только посмотри! — И Мэриголд ткнула пальцем в свой рисунок. — Ты испортила поздравительную открытку, которую нарисовала тебе Дол! — ужаснулась Стар. — Нет, нет, все в порядке, — торопливо вмешалась я. — Ты же сама твердила, что это просто безобразие — снова и снова разрисовывать себя татуировками! Ты сказала, что уже накопила достаточно денег, чтобы свести их лазером. Ты это говорила или не ты?! — рявкнула Стар. — Подумаешь! Я бы и не то сказала, лишь бы успокоить тебя, дорогая. Да, мне нравятся мои татуировки. Они — это что-то! Что-то необыкновенное! И заставляют меня чувствовать себя необыкновенной! — заупрямилась Мэриголд. — Угу! Точь-в-точь пугало на ярмарке! — брякнула Стар. Наступила гробовая тишина. Мы застыли с открытыми ртами, смущенные и ошарашенные, не в силах поверить в то, что сказала Стар. По-моему, ей и самой в это не верилось. — Ладно, значит, я пугало, — дрожащим голосом пробормотала Мэриголд. — Ну и пусть, мне наплевать, что ты так думаешь! И я вовсе не намерена подчиняться твоим узколобым взглядам, Стар. Можешь считать, что я всегда была, так сказать, по другую сторону баррикад. — Ты говоришь точь-в-точь как третьесортная актриса в каком-то захудалом фильме! Послушай, ну почему бы тебе не вести себя нормально?! — А я не хочу быть нормальной! — отрезала Мэриголд. — Я вообще не понимаю: из-за чего вдруг весь этот шум? Какая муха тебя укусила, Стар? — Может быть, я просто повзрослела? А вот ты-то когда повзрослеешь, Мэриголд, интересно знать? — Сама того не замечая, Стар раскрошила весь свой кусок торта, так его и не попробовав. Потом аккуратно отряхнула руки и чуть ли не бегом ринулась в спальню. Мы с Мэриголд уставились друг на друга. Мэриголд попыталась сделать вид, что ничего не случилось. Потом обхватила голову руками, словно боялась, как бы та не развалилась на части. — Что мне делать? — прошептала она, обращаясь ко мне. — Стар, наверное, из-за торта расстроилась, — сказала я. — Решила, что он тебе не понравился. — Ерунда, я знаю, что у нее просто пунктик насчет татуировок, но я умираю, как хочу этот крест, Дол! Я безнадежно пожала плечами. Если и был на свете человек, который осмелился бы что-то запретить Мэриголд, так это Стар. Лично у меня никогда это не получалось. — Он будет выглядеть просто сногсшибательно! — Мэриголд снова взялась за свое. — Нужно бежать к Стиву прямо сейчас, а то потом у него не будет времени. Ты идешь? Я все еще колебалась. Я ведь не Стар, которая с самого начала объявила, что ноги ее не будет в студии «Радуга». А меня атмосфера студии манила и притягивала, хотя, сказать по правде, его клиенты были довольно страшноватые типы. Да и сам Стив — огромный, с лысой, как бильярдный шар, головой, окладистой бородой и острым языком, в кончик которого было продето кольцо, — пугал меня до дрожи в коленках. При виде того, как это колечко влажно поблескивает у него во рту, у меня всякий раз к горлу подкатывала тошнота. Естественно, он тут же это заметил и теперь при каждом удобном случае показывал мне язык. — Пожалуйста, — взмолилась Мэриголд, — пойдем со мной! Это ведь больно, а с тобой мне будет легче. — А ты говорила, это совсем не больно. — На локте будет больно. Когда татуировка ложится на сустав, всегда больно. — Но тогда зачем?.. — Если придется вытерпеть боль, то тогда наверняка получится что-то необыкновенное, — заявила Мэриголд. — В таком случае это вообще глупо, — буркнула я. — Ты мне нужна — я буду держать тебя за руку, и это придаст мне смелости, — продолжала Мэриголд. — А если откажешься, — пригрозила она, — то я вообще махну на все рукой и попрошу Стива вытатуировать крест прямо у меня на лице — так, чтобы он закрыл и лоб, и нос, и еще захватил обе щеки! — Мэриголд покачала головой. — Не обращай внимания, Дол. Я пошутила. Честно говоря, я не была в этом так уж уверена. Когда на Мэриголд находит подобный бзик, она и не такое выкинуть может. Наверное, я и в самом деле нужна ей сейчас. Меня раздирали сомнения. С одной стороны, мне было как-то не по себе. А с другой — я вдруг почувствовала себя неожиданно взрослой. И потом… как-никак, ей была нужна не Стар, а именно я. А это уже было что-то! Однако при мысли о Стар мне стало как-то неуютно. — Пошли же, Дол!.. — ныла Мэриголд, подпрыгивая на месте от нетерпения. — Секундочку, — буркнула я и побежала в спальню. Помявшись немного, я собралась с духом и осторожно постучала в дверь — на тот случай, если Стар плачет и ей неприятно меня видеть. Она не ответила, и я робко проскользнула в дверь. Стар устроилась на краю кровати, крепко сжатые кулаки ее лежали на коленях, длинные распущенные волосы закрывали лицо. — Стар, ты меня слышишь? Послушай, Стар, она просит, чтобы я пошла с ней. Стар равнодушно пожала плечами, как будто все это нисколько ее не касалось. — Может, у Стива кто-то записан на утро? — с надеждой сказала я. — Тогда он откажется. Или, может, она снова передумает. Ты же ее знаешь, верно, Стар? — Да уж, знаю, — стиснув зубы, пробормотала Стар. — Стар! — Ох, да перестань ты повторять: «Стар! Стар!» Ты меня просто с ума сведешь! — Ты не рассердишься, если я пойду с ней? Лучше уж я, чем никто, верно? — Иди куда хочешь! — А может, и ты с нами? Стар метнула в мою сторону испепеляющий взгляд. — Ноги моей не будет в этом идиотском ателье! Я еще подождала немного, ломая голову, как бы поправить дело. — Торт был просто замечательный, Стар. Ответа не последовало, и мне стало ясно, что я понапрасну трачу время. Снизу до меня донесся звук захлопнувшейся двери. Пора было уходить. Я вприпрыжку бросилась за Мэриголд и догнала ее уже на середине лестницы. — Подожди, я иду! — А я уж решила, что ты не пойдешь, — сказала Мэриголд. И рассмеялась. — А ты согласилась, согласилась, согласилась! — пропела она. Едва дождавшись, когда мы окажемся внизу, она обхватила меня и закружила вокруг себя. — Господи помилуй! Ну и дела! — Миссис Лафт, стоя у дверей, вынимала из ящика почту. — Разве можно так шуметь на лестнице?! Безобразие! Бегают вверх-вниз, топают ногами и ночью, и утром чуть свет! Просто соображения нет у некоторых людей, вот что я скажу! — Для меня что-нибудь есть? — с надеждой спросила Мэриголд. Она всегда так спрашивает — особенно на Рождество и на свой день рождения: вдруг Микки даст о себе знать. С тех пор, как мы въехали в муниципальную квартиру, она каждые три месяца уведомляет почтовое ведомство о том, что у нас изменился адрес. Это единственное, что она не забывает сделать. — Счет за электричество, — буркнула миссис Лафт, сунув ей в руку бумажку. — Думаю, не стоит беспокоиться по этому поводу, — беспечно бросила Мэриголд, запихивая нераспечатанный счет в ящик старого письменного стола, стоявшего в холле. Я с беспокойством посмотрела на нее. — Весьма ответственное отношение, ничего не скажешь! — неодобрительно фыркнула миссис Лафт. — Нормальные люди считают своим долгом вовремя платить по счетам. А вот есть такие вертихвостки — не будем указывать пальцем! — что швыряют деньги на ветер и думать ни о чем не думают! А уж как прокормить и ее и детей — это пусть у государства голова болит! Мэриголд не осталась в долгу и посоветовала миссис Лафт не совать свой нос в чужие дела. — Ничего другого я от вас, милочка, и не ожидала! — надулась миссис Лафт. Она бочком прошмыгнула в свою квартиру, и я слышала, как тапки без задников хлопают по ее пяткам. — Выжившая из ума старая крыса! — проворчала Мэриголд, взяв меня за руку. — Пошли, Дол. Нам и так придется бежать всю дорогу, а то не успеем. Мэриголд, несмотря на свои высоченные каблуки, бежала намного быстрее меня. Каждый раз, когда нужно было поворачивать на другую улицу, мне приходилось останавливаться и жадно хватать ртом воздух, чтобы немного отдышаться и унять боль в боку. И все равно, когда мы наконец добежали до ателье «Радуга», в боку у меня отчаянно кололо. На двери висела табличка: «Закрыто». Но Мэриголд забарабанила по матовому стеклу своими длинными ногтями, и Стив подошел к двери. — Ox, ox! — застонал он, едва увидев, кто перед ним. — Послушай, Голди, у меня нет времени. Ни за какую работу я сейчас не возьмусь, особенно если придется повозиться. У меня клиент придет к десяти. — Ой, Стив, ну будь душкой! Какой еще клиент? Если байкер, то он вряд ли продерет глаза даже к одиннадцати! А если новичок, так он, может, еще передумает. Ну, Стив, прошу тебя, дорогой! У меня сегодня день рождения! И у меня сногсшибательная идея! Держу пари, ты будешь в восторге! Вот смотри! Она сунула ему под нос мою поздравительную открытку. — Малость замысловато, — промычал он, разглядывая мой рисунок. Я покраснела как рак. Мне было неприятно, что он смеется надо мной. — Ну Стив! — Мэриголд нетерпеливо топнула ногой. Стив не сразу догадался перевернуть открытку. — Ага! — Умопомрачительно, верно? Мне кажется, вот тут будет в самый раз. — Мэриголд похлопала себя по левому локтю. Стив поцокал языком, и я снова заметила, как блеснуло колечко. — Платишь наличными или как? — Как только получу пособие, — сказала Мэриголд. — А как насчет того, чтобы поработать денек-другой, когда понадобится что-то сделать на заказ? — Все что угодно! Самый шикарный заказ за одну минуту! — А вот этого лучше не надо, Голди. Помнишь того парня, которому ты вместо «руки самурая» нарисовала какой-то рот до ушей? Мэриголд расплылась в улыбке. Потом приподнялась на цыпочки, обняла Стива за шею и что-то зашептала ему на ухо. Повернувшись к ним спиной, я принялась разглядывать стену с рисунками татуировок. Естественно, тут было все, что обычно бывает в подобных местах, все эти набившие оскомину тигры, драконы и тому подобное. И черепа, конечно. В общем, весь обычный набор кельтской символики. Теперь я понимала, почему Мэриголд никак не может устоять перед искушением в очередной раз заполучить подобную картинку. Какого-нибудь пышущего пламенем дракона, или тигренка, или череп в залихватски сдвинутом на затылок кокетливом паричке. Мэриголд по-прежнему висела на шее у Стива. И он наконец сдался. — Ладно, ладно, будет тебе твой крест. Только не вздумай визжать на все ателье, понятно? Мне вовсе не улыбается, если ты своими воплями спугнешь потенциального клиента. — Даже не пикну! — торжественно пообещала она. Стив принялся копаться в своем ящичке с иглами для татуировки, разглядывая их под разными углами. — Ты просто гений, Стив, — бормотала Мэриголд, торопливо переводя свой крест на копирку. — В этом деле тебе никто и в подметки не годится. — Льстивая девка! — пробурчал он, протирая ей руку спиртом. Потом намылил ее как следует и смыл пену водой. А после этого аккуратно наложил копирку ей на руку, пригладил, чтобы бумага плотно прилегала к коже, снял бумагу и принялся придирчиво разглядывать рисунок. — Ты не передумаешь, Голди? — Ни за что на свете! — решительно отрезала Мэриголд и ухватилась за меня свободной правой рукой. Стив помазал ей кожу поверх рисунка каким-то кремом, налил в плошку чернила, натянул резиновые перчатки и включил машинку. Я попыталась смотреть, но надолго меня не хватило. Отведя глаза в сторону, я все крепче сжимала руку Мэриголд, чувствуя, как ее острые ногти глубоко вонзаются в мою ладонь. Из глаз ее катились слезы, она до боли закусила нижнюю губу, но слово свое она сдержала — с губ Мэриголд не сорвалось ни звука. Машинка громко жужжала. Стив тихонько насвистывал сквозь зубы, лицо у него стало сосредоточенным. То и дело он останавливался, опять брызгал чем-то на кожу Мэриголд, вытирал насухо и снова принимался за работу. Наконец я решилась посмотреть. И увидела, как черная линия понемногу принимает очертания креста. Но прошло, наверно, не менее часа, прежде чем рисунок был закончен. В приемной уже нетерпеливо переминались с ноги на ногу два клиента, но Стив предложил им полюбоваться на крест, и теперь оба они, затаив дыхание, следили за его работой. — Все. Готово! — объявил наконец Стив. Мэриголд медленно поднялась на ноги и осторожно распрямила затекшую руку. Блузка на груди у нее была мокрой от пота. Лицо Мэриголд приняло какой-то странный мертвенно-бледный оттенок, но стоило ей только увидеть в зеркале свой новый крест, как оно мигом порозовело. — Ох, Стив, выглядит просто замечательно! — Это же твой собственный рисунок, крошка, — проворчал Стив, покрывая рисунок какой-то мазью. Он уже потянулся было, чтобы перебинтовать ей руку, но Мэриголд отпрыгнула в сторону. — Дай мне полюбоваться им хоть одну минуту! — взмолилась она. Вытянув шею, она буквально пожирала рисунок глазами. — И вправду клевая татуировка! — заявил один из клиентов. — Готов держать пари на что угодно, моя девушка придет в восторг, когда увидит! Классно смотрится! Сделаете ей в точности такой же крест, как у вас? — Лучше я нарисую другой крест, специально для нее. Надеюсь, она не будет против, — сказала Мэриголд. — А этот крест — мой! Потом она позволила Стиву забинтовать ей руку и, кивнув на меня, подмигнула: — И это — тоже мое! — Она взъерошила мне волосы. — Ладно, пошли, Дол. Пока, Стив, дорогой. Стив не ответил — он в это время с озабоченным видом вытаскивал использованные иголки из машинки и складывал их в стерилизатор. — А это не забудешь? — буркнул он, помахав моей поздравительной открыткой. — Зачем мне эта бумажка? — фыркнула Мэриголд. — Теперь мой крест будет со мной вечно! — А мне показалось, что это твоя поздравительная открытка, — напомнил ей Стив. — Ух ты, черт возьми! — спохватилась Мэриголд, хватая открытку. — Прости меня, Дол. — Все нормально, — пожала я плечами. — Эй, надеюсь, ты не станешь дуться на меня? Ведь сегодня как-никак мой день рождения! Лично я рассчитываю, что мы как следует повеселимся, — заявила Мэриголд. Но планы ее пошли прахом. Когда мы обе вернулись домой, Стар не удостоила нас даже словом. А при виде свежего бинта у Мэриголд на руке ее просто перекосило от отвращения. Пообедали мы остатками праздничного торта. Мэриголд купила бутылку вина для себя и сок для меня и Стар. — Ну а теперь выпьем за здоровье новорожденной! — предложила она. Мэриголд «уговорила» бутылку меньше чем за полчаса и скоро объявила, что у нее слипаются глаза. Она прилегла на диване, бережно прижав к себе забинтованную руку. И, не успев договорить, провалилась в сон. Стар молча смотрела на нее. — Она так много выпила просто потому, что у нее болит рука, — объяснила я. — Ну и кто, по-твоему, в этом виноват? — проворчала Стар. Теперь, когда Мэриголд отключилась, со Стар стало куда легче поладить. Пока нас не было, она успела переделать все дела и могла теперь поиграть со мной. — Как плохо без телевизора! — тоскливо протянула я. На прошлой неделе фирма, где мы купили в рассрочку телевизор и видеомагнитофон, забрала их обратно. Виной всему была забывчивость Мэриголд — она как-то упустила из виду, что и за то, и за другое следовало платить. — Может, сыграем в телевизор, а, Стар? — взмолилась я. — О нет, только не это! Дол, умоляю — твои идиотские игры сведут меня с ума! — простонала Стар. — Ну пожалуйста! — Ладно. Десять минут — и ты от меня отстанешь! Мы отправились в спальню, плотно закрыв за собой дверь, чтобы не разбудить Мэриголд. Вначале ничего не получалось — Стар жаловалась, что все это полный идиотизм, — но в конце концов она втянулась, и дело пошло на лад. Я предложила изобразить сериал «Кумиры толпы», поскольку давно уже заметила, что Стар нравится передразнивать известных исполнителей. Потом мы плавно перешли к детской программе о больнице, и я очень натурально изобразила маленькую девочку, трагически умиравшую от рака, а Стар сыграла медсестру. После этого мы обе стали играть в ветеринаров, а старый плюшевый мишка, когда-то принадлежавший Стар, моя собачка из китайского фарфора и кукла-тролль, которую мы выиграли на ярмарке, должны были изображать больных животных. Заметив, что Стар начала уставать, я предложила заняться супами — дескать, у Стар здорово получаются всякие приправы, поэтому мы еще немного поиграли в «Соседей». Потом мы перешли к «Уроженцам Ист-Энда», а после этого Стар вдруг сама предложила поиграть в «Друзей». К сожалению, мы с ней обе хотели играть Рэчел, так что вместо этого мы занялись прическами. Телевизор был забыт, и мы стали играть в парикмахерскую. Так прошло часа полтора, и время летело незаметно. Мы обе совершенно забыли о Мэриголд.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю