355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Завет Ветхий » Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами » Текст книги (страница 11)
Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:29

Текст книги "Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами"


Автор книги: Завет Ветхий


Жанр:

   

Религия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 52 страниц) [доступный отрывок для чтения: 19 страниц]

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 40

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 40

Тот счастлив, кто о нищих помышляет,

Им отделяет от своих щедрот,

Ибо Господь дающим помогает,

Их на одре болезни укрепляет

И в руки недругов не предает.

О Господи, я знаю – близок Суд,

Но Ты меня простишь, к Себе приимешь

Со всеми прегрешеньями моими.

Хоть обо мне враги мои рекут:

«Умрет он, и его забудут имя!»

Кого ко мне случайно занесло,

И те злословят: «Кто ему поможет,

Он даже в песне согрешает ложью!»

Мои враги, о мне замыслив зло,

Твердят: «Безумье на него нашло,

И он со своего не встанет ложа!»

И даже тот из них, кто хлеб мой ел,

Длань на меня свою поднять посмел,

Помилуй же, прости меня, о Боже!

Восставь меня, чтоб всех я одолел!

И если Ты меня оборонишь,

И плоть мою и душу сохранишь,

И враг, что пышет злом и негодует,

Вновь надо мною не восторжествует,

Пойму я: Ты ко мне благоволишь.

Меня перед Своим пресветлым ликом

Поставь, о Господи, и не покинь.

И будь на веки вечные великий

Прославлен Бог Израилев,

Аминь.

Н. Басовский. 41-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)

Н. Басовский

41-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)

Блажен, кто о нищем скорбит

и в бедном приветствует друга:

в час бедствия или недуга

Всевышний ему пособит.

Смиренно под небом стою;

заведомо грешен я, Боже,

но верю, что Ты мне поможешь

и душу излечишь мою.

Враги открывают свой рот,

мне беды суля и болезни:

– Когда его имя исчезнет?

Когда, наконец, он умрёт?

Приходит проведать меня

мой преданный друг-ненавистник,

и в тайно лелеемых мыслях

он мне не подарит и дня.

Выходит он, как с похорон,

и лжёт обо мне на подворье:

– С неведомой лекарям хворью

уже не поднимется он!

И тот, с кем делил я еду,

кому доверял я душою, —

и тот, всё забыв, надо мною

заносчиво поднял пяту.

Мой добрый Господь, помоги

подняться в здоровье и силе,

и те, кто мне зло сотворили,

уплатят большие долги.

Узнаю, что Ты мне помог,

коль враг предо мною повержен,

а я пред лицом Твоим вечен;

будь славен, Израилев Бог!

ПСАЛОМ 41
Канонический русский перевод

1 Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.

2 Как лань желает к потокам воды, так желает душа моя к Тебе, Боже! 3 Жаждет душа моя к Богу крепкому, живому: когда приду и явлюсь пред лице Божие! 4 Слезы мои были для меня хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: "где Бог твой?" 5 Вспоминая об этом, изливаю душу мою, потому что я ходил в многолюдстве, вступал с ними в дом Божий со гласом радости и славословия празднующего сонма. 6 Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога, ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего. 7 Унывает во мне душа моя; посему я воспоминаю о Тебе с земли Иорданской, с Ермона, с горы Цоар. 8 Бездна бездну призывает голосом водопадов Твоих; все воды Твои и волны Твои прошли надо мною. 9 Днем явит Господь милость Свою, и ночью песнь Ему у меня, молитва к Богу жизни моей. 10 Скажу Богу, заступнику моему: для чего Ты забыл меня? Для чего я сетуя хожу от оскорблений врага? 11 Как бы поражая кости мои, ругаются надо мною враги мои, когда говорят мне всякий день: "где Бог твой?" 12 Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога, ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего.

В. В. Капнист. ВОЗНОШЕНИЕ ДУШИ К БОГУ. Псалом 41

В. В. Капнист

 ВОЗНОШЕНИЕ ДУШИ К БОГУ

 Псалом 41

С каким в полдневный зной стремленьем

 Летит елень на брег ручья,

 С таким, о боже! нетерпеньем

 Парит к тебе душа моя.

Душа моя стремится к богу,

 К живому, к сильному творцу.

 Но, жизни сей прошед дорогу,

 Когда явлюсь его лицу?

 О скорбна мысль! почто мгновенно

 Нельзя, веселый множа сонм,

 Со гласом песни восхищенной

 Войти, ликуя, в божий дом?

Мне слезы были в снедь всю ночь и день

 печали,

 Моя беседа – томный вздох,

 Когда враги мне повторяли:

 «Скажи нам, ныне где твой бог?»

 Почто, душа моя! уныла,

 Почто меня ты возмутила?

На бога уповай: он вознесет твой рог,

 Хвалы моей услышит пенье,

Зане единый взор его – мое спасенье;

 Он мой защитник, он мой бог.

 Хоть зрит мой дух, печали полный,

 Что бездна бездну зол зовет,

 Что всех на мне напастей волны

 Прешли одна другой вослед,

 Но если мне господь спасенье

 Явит во дни, в ночи ему

 Похвальное воскликну пенье

 С мольбою к богу моему.

Творцу, что в бедствах щит мне твердый,

 «Почто забыл меня? – скажу. —

 Когда вознесся враг злосердый,

 Почто я сетуя хожу?»

Мне в грудь был острый меч во дни моей печали,

 Моя беседа – томный вздох,

 Когда враги мне повторяли:

 «Скажи нам, ныне где твой бог?»

Почто, душа моя! уныла,

 Почто меня ты возмутила?

На бога уповай: он вознесет твой рог,

 Хвалы моей услышит пенье,

Зане единый взор его – мое спасенье:

 Он мой защитник, он мой бог.

(1805)

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 41

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 41

Как лань, спеша, к воде стремится, Господи,

Моя душа к Тебе стремится, Господи!

Узреть Твой лик шел к Твоему я дому,

Бежал к Тебе – ко Господу живому.

Бежал я под Твою укрыться сень

И слезы проливал я в изобилье,

Когда, злорадствуя, во всякий день

«Где твой Господь?» – мне люди говорили.

Но я воспоминаю и о том,

Как с песней ликованья и любови

Я, празднуя, входил в Господний дом

И в многолюдстве Бога славословил.

О ты, моя душа, не унывай,

Душа моя, на Бога уповай,

Его мы будем славить неустанно

С горы Ермон, с долины Иордана,

Из края в край.

От бездны к бездне вести подает

Гром водопадов, что встают стеною,

Но волны всех морей и прочих вод,

Мне кажется, бушуют надо мною.

Так почему ж, о Господи, случилось,

Что Ты не возлюбил меня, забыл,

Хоть я весь век свой благодарным был,

И ежели Ты днем являл мне милость,

К Тебе хвалу я ночью возносил.

Я сетую, а в чем я виноват?

Мне вслед враги бросают слово злое,

Их речи как бы кости мне крушат,

Когда во всякий день они мне снова

В злорадстве: «Где Господь твой?» – говорят.

Но ты, моя душа, не унывай,

Душа моя, на Бога уповай,

Не пребывай в печали и в смущенье,

И в вечном уповании своем

И славословье и благодаренье

Спасителю мы снова вознесем.

Н. Басовский. 42-Й ПСАЛОМ (СЫНОВЕЙ КОРАХА)

Н. Басовский

42-Й ПСАЛОМ (СЫНОВЕЙ КОРАХА)

Как олень устремляется к чистой воде,

так стремится душа моя к Богу везде,

чтобы Он упование дал.

Надо мною глумились, мне в уши трубя:

– Где же Бог твой, почто Он покинул тебя?

Вместо хлеба я слёзы глотал.

Вспоминаю об этом с великой тоской,

ибо прежде ходил с многолюдной толпой,

гласом радости полнился рот…

Что поникла, душа, что скорбишь ты во мне?

Только Господу верь наяву и во сне,

уповай: Он спасенье пошлёт.

Бездна бездну зовёт голосами земли;

над моей головою все воды прошли:

реки бед и несчастий моря.

Но и в утренний час, и в полуденный зной

твёрдо знаю – Твоё милосердье со мной,

к Богу жизни – молитва моя.

Донимают меня и позорят враги:

– Где же Бог твой? И вот я прошу: – Помоги!

Ты твердыня моя и оплот.

Что поникла, душа, что стенаешь во мне?

Только Господу верь наяву и во сне;

уповай – Он спасенье пошлёт!

А. Ротман ПСАЛОМ 42

А. Ротман

ПСАЛОМ 42

Хормейстеру.

Маскил для сынов Кораха

Как лань над высохшим руслом исходит криком

Так к Тебе душа моя вопиет.

Изжаждалась Бога душа моя жаждой великой.

Когда же приду и предстану перед лице Твое?

Хлебом плача давлюсь денно и нощно.

Кричат мне язычники: Бог твой, где он? Да есть ли?

Дух мой заходится, упадает в слезной немощи,

лишь вспомню – да было ль? —

к дому Господню всходил я с песней.

Там возносился дух мой трублением рога

над шествием братьев ликующих, благодарящих Бога.

Душе моя, что клонишься долу?

Что воздыхаешь? Уповай верой великой.

Ибо простремся еще, благодарные, перед Божьим престолом,

ибо узрим спасение от Господня лика.

Господи!

Душа моя извелась в кручине,

ищет Тебя от Хермонских теснин, от истоков Ярдена,

где бездна взывает к бездне, ярясь в пучине,

ущелья клокочут, и водопады исходят пеной.

Струями всех потоков Твоих я исхлестан,

Воды Твои прошли надо мной, сокрушая кости.

А бывало – днем милость Его со мною, песнь к Нему – в ночи.

Подателю жизни, Богу живому я молился.

Оплот мой, крепость моя, что же теперь молчишь?

Сдавил меня враг,

видишь, лицом потемнел я, черной кровью налился.

Денно и нощно срамят притеснители: где же твой Бог? Да где же?

До кости я изъязвлен позором, стала мне смерть надеждой.

Душе моя, что клонишься долу?

Что воздыхаешь? Уповай верой великой.

Ибо простремся еще, благодарные, перед Его престолом.

Дай же узреть нам, Господь, спасенье от Божьего лика!

Рассуди суды мои, Господи!

С людьми жестокими ссорься моей ссорой!

От коварства меня укрой, от беззакония защити.

Что ж Ты гнушаешься мною, крепость моя и опора?

Сдавил меня враг, помрачился мой дух, куда мне идти?

Светом спасительной истины озари мне путь.

На святую гору Твою приведи, к Твоим шатрам.

Как я хочу к алтарю Твоему припав вздохнуть!

Как я хочу ликуя войти в Твой Храм!

Струн я коснусь, и вознесется с ними

песнь моей радости Господу в Иерусалиме.

Душе моя, что клонишься долу?

Что воздыхаешь? Уповай верой великой.

Ибо простремся еще, благодарные, перед Его престолом.

Дай же узреть нам, Господь, спасенье от Божьего лика!

ПСАЛОМ 42
Канонический русский перевод

1 Суди меня, Боже, и вступись в тяжбу мою с народом недобрым. От человека лукавого и несправедливого избавь меня, 2 ибо Ты Бог крепости моей. Для чего Ты отринул меня? для чего я сетуя хожу от оскорблений врага? 3 Пошли свет Твой и истину Твою; да ведут они меня и приведут на святую гору Твою и в обители Твои. 4 И подойду я к жертвеннику Божию, к Богу радости и веселия моего, и на гуслях буду славить Тебя, Боже, Боже мой! 5 Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога; ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего.

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 42

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 42

Суди меня, Господь, но уведи

От всех несправедливых и лукавых,

И в тяжбе с сонмищем людей неправых

Меня своей защитой награди.

Господь, хранитель крепости моей,

Что ж Ты не взял меня под попеченье?

И я хожу понур от поношенья

Врагов моих, тех, что меня грешней.

Ты светом истины меня согрей,

Чтобы я мог лишь в ней найти опору,

И встать на путь к обители Твоей,

Подняться на Твою святую гору.

Я при большом собрании людей

Жертв возложу на жертвенник премного

И на псалтири буду славить Бога

Веселия и радости моей.

И ты, моя душа, не унывай,

На Господа в надежде уповай,

Не пребывай в печали и в смущенье,

И в вечном уповании своем

И славословье и благодаренье

Спасителю мы снова вознесем.

Н. Басовский. 43-Й ПСАЛОМ (СЫНОВЕЙ КОРАХА)

Н. Басовский

43-Й ПСАЛОМ (СЫНОВЕЙ КОРАХА)

Рассуди меня, Бог, с тем, кто лжив и хитёр,

кто неправедный путь пред собой распростёр,

где моя не ступала нога.

Отчего же тогда Ты отринул меня?

Отчего я не знаю спокойного дня

и терплю притесненья врага?

Подари мне, о Господи, истины свет!

Я пойду, обнадёжен Тобой и согрет,

к той горе, где обитель Твоя,

и взойду на вершину святую Твою,

на кинноре сыграю и песню спою —

всей душой буду славить Тебя.

В Боге радость моя и веселье моё;

подымаюсь я к Храму, где Бога жильё,

словно птица в высокий полёт.

Что поникла, душа, что стенаешь во мне?

Только Господу верь наяву и во сне;

уповай – Он спасенье пошлёт!

ПСАЛОМ 43
Канонический русский перевод

1 Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.

2 Боже, мы слышали ушами своими, отцы наши рассказывали нам о деле, какое Ты соделал во дни их, во дни древние: 3 Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их; 4 ибо они не мечом своим приобрели землю, и не их мышца спасла их, но Твоя десница и Твоя мышца и свет лица Твоего, ибо Ты благоволил к ним. 5 Боже, Царь мой! Ты – тот же; даруй спасение Иакову. 6 С Тобою избодаем рогами врагов наших; во имя Твое попрем ногами восстающих на нас: 7 ибо не на лук мой уповаю, и не меч мой спасет меня; 8 но Ты спасешь нас от врагов наших, и посрамишь ненавидящих нас. 9 О Боге похвалимся всякий день, и имя Твое будем прославлять вовек. 10 Но ныне Ты отринул и посрамил нас, и не выходишь с войсками нашими; 11 обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас; 12 Ты отдал нас, как овец, на съедение и рассеял нас между народами; 13 без выгоды Ты продал народ Твой и не возвысил цены его; 14 отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас; 15 Ты сделал нас притчею между народами, покиванием головы между иноплеменниками. 16 Всякий день посрамление мое предо мною, и стыд покрывает лице мое 17 от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя: 18 все это пришло на нас, но мы не забыли Тебя и не нарушили завета Твоего. 19 Не отступило назад сердце наше, и стопы наши не уклонились от пути Твоего, 20 когда Ты сокрушил нас в земле драконов и покрыл нас тенью смертною. 21 Если бы мы забыли имя Бога нашего и простерли руки наши к богу чужому, 22 то не взыскал ли бы сего Бог? Ибо Он знает тайны сердца. 23 Но за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, обреченных на заклание. 24 Восстань, что спишь, Господи! пробудись, не отринь навсегда. 25 Для чего скрываешь лице Твое, забываешь скорбь нашу и угнетение наше? 26 ибо душа наша унижена до праха, утроба наша прильнула к земле. 27 Восстань на помощь нам и избавь нас ради милости Твоей.

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 43

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 43

Рекли нам деды, как во дни былые

Ты, Господи, изгнал и поразил

Своей рукою племена чужие

И племя дедов наших утвердил.

Предтечам нашим не хватило б сил

На сей земле исконной утвердиться,

Не меч в кровавой битве победил,

Оберегли их Божия десница,

Свет Господа, что к ним благоволил.

Ты, укрепивший наших дедов рать,

Всё тот же, Господи, пребудь же с нами,

И мы все те ж, даруй нам благодать,

Чтоб нам врагов рогами избодать,

Поднявшихся на нас попрать стопами.

Пусть будет меч остер и лук хорош,

Нас не спасут ни меч, ни лук, ни стрелы,

Лишь Ты, о Боже, нас обережешь,

И посрамишь, и наземь кровь прольешь

Всех, кто восстал на нас в сиих пределах.

Спаси нас, Боже, чтоб во всякий час

Мы имя Господа могли бы славить.

Но не врагов Ты посрамил, а нас,

Не снизошел Ты нашу рать возглавить,

Решил Ты нас отринуть и оставить,

Чтоб грабили и побивали нас.

Соседям нас Ты бросил на попранье,

Мы меж племен чужих разметены,

И притчею мы стать обречены

Средь нечестивых в гнусном их собранье.

Во всякий день нам суждено стыдиться,

И срамотой покрыты наши лица

От слов клеветников, хулящих нас,

Но мы Тебе не престаем молиться,

И Твой святой завет во всякий час

Путеводит нас, нам велит смириться.

И хоть Ты смертной тенью нас покрыл,

Мы, Боже, от Тебя не отступились,

Мы от Твоей стези не отклонились.

Ты нас в земле дракона сокрушил,

Но всё же ни один из нас в бессилье

К чужому богу взор не обратил.

И если имя истинного Бога

Забыли б мы, небесный наш отец,

Ужель с нас, грешных, не взыскал бы строго

Ты, ведающий тайны всех сердец?

Восстань же, не отринь нас навсегда,

Не за Тебя ль мы терпим испытанья,

Нас гонят вдаль неведомо куда,

Как овнов, обреченных на закланье.

Восстань, о Боже, прииди сюда,

Воззри на наши беды и страданье.

Мы пали, грудь касается земли,

Душа во прахе, но, великий Боже,

Нам ради милости Твоей внемли.

Когда не Ты приветишь нас, то кто же?

Н. Басовский. 44-Й ПСАЛОМ (СЫНОВЕЙ КОРАХА)

Н. Басовский

44-Й ПСАЛОМ (СЫНОВЕЙ КОРАХА)

Как и в древние дни, да прославится, Бог, Твоё имя —

от отцов мы узнали о чуде превыше всего:

эту землю они обрели не мечами своими,

но от силы Твоей и от света лица Твоего.

Боже, царь мой! Ты тот же; душа пред Тобою открыта.

Мы с Тобою израним, ногами растопчем врагов.

Не на щит уповаю, не лук и не меч мне защита —

Ты спасаешь от смерти и равно от рабских оков.

Всё идёт от Тебя – и победы, и наши паденья.

Славим имя Твоё, хоть сегодня оставил Ты нас —

бросил в ноги врагам и отдал, как овец, на съеденье,

и рассеял по свету, чтоб корень зачах и угас.

Отдал Ты Свой народ на посмешище нашим соседям,

терпим стыд мы и срам, стали притчею между людьми.

Но когда позовёшь – ни мгновенья не медля, ответим:

мы в союзе с Тобой, наше сердце в ладони прими!

Ибо мы никогда по чужим не молились законам,

никогда наши ноги с Твоих не сходили дорог —

даже в дни, когда Ты отдал нас на съеденье драконам,

смертной тенью накрыл, и оставил, и нам не помог.

Если б мы, изменив, стали кланяться богу чужому —

разве Ты не взыскал бы, услышав наш вопль «помоги!»?

Но за верность Тебе, посмотри, изгоняют из дома

и, как стадо овечье, на бойню нас гонят враги.

Пробудись же, Господь, нас избавь от печали и страха,

не отринь навсегда, не развей нас в пространстве, как дым.

Мы прильнули к земле, наши души на уровне праха…

Встань, избавь нас от бед милосердием вечным Твоим!

ПСАЛОМ 44
Канонический русский перевод

1 Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошан. Учение. Сынов Кореевых. Песнь любви.

2 Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой – трость скорописца. 3 Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог на веки. 4 Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею, 5 и в сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела. 6 Остры стрелы Твои, [Сильный], – народы падут пред Тобою, – они – в сердце врагов Царя. 7 Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты – жезл царства Твоего. 8 Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих. 9 Все одежды Твои, как смирна и алой и касия; из чертогов слоновой кости увеселяют Тебя. 10 Дочери царей между почетными у Тебя; стала царица одесную Тебя в Офирском золоте. 11 Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего. 12 И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему. 13 И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лице Твое. 14 Вся слава дщери Царя внутри; одежда ее шита золотом; 15 в испещренной одежде ведется она к Царю; за нею ведутся к Тебе девы, подруги ее, 16 приводятся с весельем и ликованьем, входят в чертог Царя. 17 Вместо отцов Твоих, будут сыновья Твои; Ты поставишь их князьями по всей земле. 18 Сделаю имя Твое памятным в род и род; посему народы будут славить Тебя во веки и веки.

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 44

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 44

Из сердца моего спешит излиться

Благое слово о царе земном,

Чтоб слово молвить о царе моем,

Язык мой стал орудьем скорописца.

Ты выше всех – правитель наш и страж,

Людей дарящий благом речи правой,

Ты, что отмечен красотой и славой,

Мечом себя по бедрам препояшь.

И с тем мечом воссядь на колесницу,

И свет коснется твоего чела,

И ради истины твоя десница

Содеет благолепные дела.

И полетит проворная стрела

В ту грудь, где зло против тебя таится.

Не возлюбил лукавых ты и злых,

Ты правду утвердил, ее лелея,

За что помазал Бог тебя елеем

Обильней, чем властителей иных.

Одежд царей других твои ценнее,

Из смирны и алоя шили их,

И дщери множества царей земных

Твой озаряют взор красой своею.

И одесную лучшая из них

Стоит, офирским золотом блистая,

Должна забыть ты, дева молодая,

Отцов своих и край отцов своих,

Отныне господину угождая.

И снизойдет к тебе он, возжелая

Покорности твоей, красот твоих.

И дщери Тира с многими дарами

Встать пред твоими захотят очами,

И ты – жена царя и дочь царя —

Являться будешь в царские покои

В златых одеждах, светлых, как заря,

И за тобой подруги чередою

Войдут к царю, веселие творя,

И слава будет реять над тобою.

День дню придет на смену, году – год,

Отец уйдет, на смену сын придет,

Сынов своих князьями ты поставишь

По всей земле; и ты из рода в род

Надолго славу по себе оставишь.

Тебя я ныне славлю наперед.

Н. Басовский. 45-Й ПСАЛОМ (СЫНОВЕЙ КОРАХА)

Н. Басовский

45-Й ПСАЛОМ (СЫНОВЕЙ КОРАХА)

Слово доброе в сердце рождается,

и язык на него откликается:

о царе эту песню пою.

Ты прекрасен, о царь, без сомнения,

и Всевышнего благословление

освещает дорогу твою.

Сядь на трон справедливости с истиной,

но десница пусть будет воинственной;

опояшься тяжёлым мечом,

и предстанут враги оробелыми

пред твоими разящими стрелами,

как пред огненным Божьим лучом.

Много мудрых в твоём поколении,

но помазать на трон и владение

выбрал Бог одного среди них.

Словно мирра, алоэ и кассия,

совершенство и многообразие

и одежд, и чертогов твоих.

И глядит восхищённо и молодо

в украшеньях офирского золота

та, с которой ты будешь вдвоём.

Дочь, смотри-ка и слушай внимательно:

позабудь об отце и о матери,

позабудь о народе своём.

Вот, блестя золотыми одеждами,

окружённая девами нежными,

во дворце появляешься ты,

и, увидев тебя, яснолицую,

царь, тебя объявивший царицею,

возжелает твоей красоты.

Царь! По Божьему установлению

открываем врата поколению:

власть получат твои сыновья.

Но останутся песни сердечные,

и в грядущем останутся вечные

имя, мудрость и слава твоя!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю