355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юсукэ Киши » Из нового мира (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Из нового мира (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 февраля 2020, 11:30

Текст книги "Из нового мира (ЛП)"


Автор книги: Юсукэ Киши



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

головах, теперь мучили нас.

Сначала я увидела миноширо. Его полупрозрачное тело медленно покачивалось

передо мной. Выглядело правдоподобно. Концы усиков на его голове и перья на спине

переливались белым, красным, оранжевым, синим и другими яркими цветами.

А потом зеленые нити слизи стали капать с потолка. Появилась галактика светляков.

Миноширо будто застрял в капающей слизи. Он высвободился и пошел, но все равно

попал в ловушку слизи. Нити покачивались, связывая миноширо все сильнее.

А потом миноширо стал отбрасывать щупальца и перья по одному.

Лысая спина миноширо ярко засияла всеми цветами радуги. Цвета смешивались, появлялись спирали в воздухе. От этой красоты мой разум опустел.

А потом миноширо стал ложным, его краски еще сияли над спиной, и картинка таяла

перед моими глазами.

Сияние медленно угасало во тьме.

Все так угаснет? Стоило подумать об этом, как пейзаж изменился.

Передо мной вспыхнул оранжевый свет. Огонь горел над алтарем.

Из-под земли донесся гул голоса, прерываемый треском костра.

Сцена того дня.

Молящийся монах бросил пару таблеток и налил ароматное масло в огонь, от этого

он вдруг вспыхнул.

Гул стал хором сверчков, гудящим в ушах.

День моей инициации, когда я получила проклятую силу.

Почему в конце моей жизни я думала не о семье или счастливом детстве, а об этой

сцене?

Вдруг в голове всплыло другое воспоминание.

– Это против правил. Нельзя никому называть свою мантру, – возмутился Сатору.

Хоть он обычно был хулиганом, тут Сатору решил проявить себя послушным.

– Все хорошо. Мы же друзья? Я никому не скажу, – не унималась я.

– Зачем тебе знать?

– Я хочу узнать, какая мантра у тебя. Отличается ли от моей, и все такое.

– Тогда скажи мне свою, – сухо сказал Сатору.

Он провоцировал меня. Ладно. В это можно было играть вдвоем.

– Ладно, как насчет этого? Мы запишем свои мантры и покажем друг другу на счет

три.

– Эм, нет. Если мы покажем кому-то еще, мантра потеряет силу.

Я хотела сказать, что это работало не так.

– И? Я все равно не успею ее запомнить. Просто увижу на миг.

– Зачем тогда это? – с подозрением спросил Сатору.

– Это покажет, что мы друзья. И мы поймем, насколько наши мантры отличаются.

Я смогла уговорить его, и мы записали свои мантры на бумаге.

– Готов? Раз, два, три, – мы перевернули бумагу и посмотрели на мантры друг друга.

– Увидела? – с тревогой спросил Сатору.

– Не все. Но она не такая и длинная.

– И твоя, Саки. Они примерно одинаковые, – Сатору обрадовался.

Он скомкал листок и поджег его. Он за мгновения стал пеплом.

– Но ты увидела хоть одно слово? – он все еще переживал.

– Ни буквы. Твой почерк так ужасен, что я не смогла ничего прочесть.

Он поверил и ушел из комнаты. Я прошла к стопке листов, на которой он писал.

Сатору сильно давил, пока записывал, и остался след. Я чуть закрасила бумагу, и слова

проявились.

Я поискала в библиотеке и узнала, что это была мантра Акасагарба.

Должно пройти гладко. Я задержала дыхание и сосредоточилась на Сатору.

Он тихо дышал, как во сне, но порой что-то невнятно бормотал.

Сатору был почти в состоянии транса под гипнозом. Если в этом состоянии

проявлялись подавленные мысли, как произошло со мной до этого, может, получится и

управлять кем-то через галлюцинации.

Сложнее всего в гипнозе было опустить сознание субъекта. Если это удавалось

сделать, остальное было простым. Я уже знала, какая мантра была скрыта в голове

Сатору.

И все же поражение было бы непростительным. Если я не справлюсь, мы оба умрем

тут. Я отрепетировала строки в голове. Я глубоко вдохнула и заговорила строгим тоном.

– Сатору Асахина.

Я не могла его увидеть, так что не знала, был ли ответ.

– Сатору Асахина. Ты нарушил правила и пошел туда, куда не должен был. Ты

позволил демону отравить твой разум. Но настоящая проблема лежит куда глубже.

Он пошевелился.

– Ты нарушил основы Кода этики, последнюю из Десяти заповедей: «Не оскверни

Триратну». Ты поддался словам демона и усомнился в учениях Будды. Потому я должна

запечатать твою проклятую силу.

Сатору охнул и заплакал.

Мне было его жаль, но я взяла себя в руки и продолжила:

– Смотри на огонь.

Я не слышала ответ.

– Смотри на огонь.

Все еще ничего.

– Твоя проклятая сила запечатана в этом символе. Видишь?

Глубокий вздох, а потом:

– Да.

– Эмблема в огне. Все сгорело. Все твои низменные желания сгорели. Пепел

вернулся к дикой земле.

Я повысила голос:

– Смотри. Эмблема уничтожена. Твоя проклятая сила теперь запечатана!

Сатору взвыл с болью.

– Отринь низменные желания. Чтобы достичь нирваны, погрузи все в очищающее

пламя.

Я была все ближе к критическому моменту. Я подошла к Сатору.

– Сатору Асахина. В своей верности Будде ты оставил проклятую силу, – сказала я

как можно мягче, стараясь проникнуть в его подсознание, обойти разум уловкой.

Я хотела спасти Сатору. Хоть этот способ был самым быстрым, мне было жаль, что

ему приходилось страдать. И я была благодарна ему за старания помочь мне. Эмоции

грозили захлестнуть меня. Мой голос дрожал.

– Теперь состраданием Будды ты получишь чистую мантру, новый дух, и твоя

проклятая сила вернется к тебе.

Я ударила его по плечам, склонилась и прошептала ему на ухо:

Namo ākāśagarbhaya om2 ārya kamari mauli svāhā.

Мгновение ничего не происходило.

Но нас медленно окружил свет.

– Сатору! – закричала я, рыдая.

Копье сияло. Наконечник из обсидиана источал красный свет.

– Сатору, это делаешь ты, да? Видишь? Твоя сила вернулась!

– Да… похоже на то, – Сатору словно просыпался от глубокого сна.

– Скорее! Пробей дыру в потолке! Избавься от всего этого.

– Хорошо.

– О, погоди. Снаружи тоже может быть яд…

– Не переживай. Я его сдую, – уверенно улыбнулся Сатору. – На миг может

возникнуть вакуум. Прикрой нос и уши.

Я смогла зажать пальцами нос и уши. Земля задрожала надо мной, как от

землетрясения.

Через миг с ревом урагана потолок пропал.

5

Чтобы быстро подавить врага, Пауки пустили в нору ядовитый газ.

Были случаи, когда колонии затапливали норы врагов. Но целью было поймать и

поработить колонию, так что тактики со смертями не подходили. С другой стороны, война

сосредотачивалась на добыче и защите ограниченных ресурсов, так что убийство врага

подходило в этом случае.

Газ, который они использовали, не опознали и по сей день. Обломки снаряжения, что рассеивало газ, показывало, что Пауки построили печь из камней и грязи, и ветер

приносил газ к колонии Ктыря.

Я подозревала, что запах гнилых яиц был от кусков серы, которые они добыли в

вулкане. Когда сера горела, создавался сероводород и оксид серы, которые были очень

ядовитыми и тяжелее воздуха, так что могли пробраться в норы бакэ-недзуми. Но было

сложно представить, что такое могло истребить целую колонию.

Сатору думал, что Пауки копали в заброшенных городах и нашли пластик, содержащий хлор. Например, винилхлорид при горении создавал хлороводород, который

был очень ядовитым и тяжелее воздуха. Многие газы были убийственными, и многое

можно было добавить и сжечь, чтобы создать их. Или это могло быть что-то новое, что мы

еще не раскрыли, и это пугало.

На рассеивание газа в колонии Ктыря ушло время.

Даже с проклятой силой двигать большие объемы воздуха было непросто. Где бы ты

ни двигал воздух, сила сопротивлялась. Сатору создал сильный вихрь и прибил грязный

воздух ближе к земле, а потом унес его, чтобы чистый воздух прибыл вместо него. Он

явно представлял в голове что-то сложное для этого.

Ветер утих, и я увидела над нами синее небо. В ярком свете утра мы были как два

крота, случайно выбравшиеся на поверхность, щурились и дышали свежим воздухом.

Мурашки побежали по моей коже от холодного воздуха, который я давно не ощущала.

Как только он привык к свету, Сатору посмотрел наверх. Дыра в потолке замерцала

и стала больше. Он создал плавный склон перед нами, и, словно используя глину, образовал лестницу. Ступени казались прочными, будто были из терракотовых кирпичей.

– Я пойду первым.

– Стой, – я удержала его. – Я пойду первой.

– Нет, Пауки могут выстрелить в тебя издалека.

– Потому я и пойду первой. Если что-то случится, и ты не сможешь использовать

проклятую силу, нам конец.

Я больше ничего не сказала и пошла по лестнице. Перед выходом я прислушалась, но все было тихо. Только пели птицы.

Пригибаясь, я выглянула.

Вихрь примял траву, но я все равно ничего не видела. Я тихо кралась на

четвереньках, медленно встала, проверив, что вокруг чисто.

Все покачивалось от ветерка. Трупов и обломков не было видно.

Сатору выбрался следом.

– Что там?

– Ничего вокруг.

Я посмотрела дальше, чем на сто метров, и увидела, как мне казалось, трупы бакэ-

недзуми. Может, от вихря. Издалека было сложно отличить их от людей. Дрожь

пробежала по моей спине.

– Они где-то здесь. Ветер не мог убить всех.

Мы замерли, осторожно озираясь. Кто-нибудь, вроде Шисея Кабураги, мог создать

линзу из вакуума посреди воздуха (в отличие от обычной линзы, она увеличивала из-за

вогнутой поверхности), но Сатору так не умел.

– Смотри туда! – я указала на холм на севере, где что-то пошевелилось.

Мы пригляделись, но ничего подозрительного не было.

– Прости, мне, наверное, показалось.

– Вряд ли, – Сатору скрестил руки, все еще приглядываясь. – То место кажется

лучшим, чтобы пустить ядовитый газ. Раз они на холме, а газ тяжелее воздуха, он не

полетел бы не в ту сторону. И препятствий не так много.

Он сорвал пару травинок и пустил их по ветру.

– Ветра почти нет, но он дует с севера. Думаю, мы правы. Они должны быть где-то

там.

– Тогда нужно бежать на юг!

Сатору схватил меня за руку, когда я повернулась.

– О чем ты? Они придут за нами, если мы побежим, и мы не знаем, когда на нас

нападут сзади.

– Но… – я не понимала, что он пытался сказать. – Что тогда делать?

– Разве не ясно? Мы нападем первыми. Если не истребим их, не будем в

безопасности.

– Но это… – слов не было. – Это невозможно. Только ты можешь сражаться.

– Все равно нужно сделать это, – решительно сказал Сатору. – Ты видела, что они

сделали с монахом. Проклятая сила не поможет в защите. Только атака поможет

выжить… но если ты боишься, Саки, можешь бежать. Как ты и сказала, только я могу

биться.

Теперь я не могла убежать, даже если бы хотела. Я пыталась уговорить его, но мы

пошли на север. Сколько бы сил у нас ни было, если атака будет из неожиданной стороны, нам конец. Я была дополнительными глазами для Сатору, чтобы предупредить об

опасности.

– Теперь они могут попасть по нам. Осторожно. Попробуем напасть отсюда.

Мы стояли в тени большого камня на холме и посмотрели выше.

– Пули, – пропел Сатору со странной эйфорией.

Трещины появились на вершине камня, и он разбился на кусочки.

– Летите.

И камни понеслись к врагам.

Паника возникла на вершине холма. Крики страха и гнева бакэ-недзуми. Они

пытались занять боевую формацию. Металл зазвенел о металл, они выпускали стрелы в

нас.

– Дураки, – фыркнул Сатору.

Стрелы летели по небольшой параболе, повернулись посреди воздуха и понеслись к

лучникам как верные гончие.

Больше криков боли.

– Жаль, я не могу сделать косу из ветра, но есть другие идеи, – Сатору будто

собирался играть.

Он оглянулся. Деревья в сорока метрах от нас оторвало от корней, они повисли в

воздухе.

– Вперед.

Шесть больших деревьев полетели к вершине холма. Я думала, они врежутся во

врагов, но они с угрозой зависли там. А крики зазвенели какофонией в воздухе.

– Хм. Они боятся.

Сатору вел себя так, как когда играл во время соревнований с толкателем.

– Но это уже скучно… горите!

Деревья вспыхнули, став большими факелами. Горящие листья падали на врагов.

Бакэ-недзуми суетились. Огонь охватывал все, чего касался, и столбы черного дыма

тянулись к нему.

– Это наш шанс. Заберемся выше.

Мы покинули укрытие камня и быстро взбежали по холму. Бакэ-недзуми заметили

нас у вершины, закричали в предупреждении, но упали, вспыхнув белым огнем.

– Этим они делали газ? – я указала на странное глиняное строение в форме

фумигатора от комаров.

Их было пять или шесть, и выступы, похожие на хоботы, были направлены от холма.

Ближайший взорвался на кусочки. За ним – соседний. По бакэ-недзуми попадали

осколки, и они тут же падали.

– Ты играешь с ними?

Бакэ-недзуми замешкались, когда их товарищи пали. Когда трупы поднялись, как

марионетки на нитях, и пошли к ним, отряды стали разбегаться.

Оказалось, что сломить дух бакэ-недзуми можно было, использовав их страх

сверхъестественного.

– Ясно… вместо жестокой силы проще управлять ими страхом.

Сатору тут же применил новые знания. Он стал поднимать павшие тела слева, справа и по центру. Бакэ-недзуми, которым не приписывали людские эмоции, сходили с

ума от страха и начинали нападать друг на друга.

Те, кто терял волю к борьбе и пытался сбежать, оказывались задушенными

невидимой рукой. На уничтожение группы ушло около пяти минут.

– Идти прямо слишком опасно. Мы будем открыты лесу, где могут прятаться еще

лучники Пауков, – сообщил Сквилер Сатору.

Он был вежливым, как всегда, но его слова были пронизаны восхищением. Теперь

он точно понимал ужас проклятой силы.

– Но Пауки же в лесу? – Сатору нахмурился. – Отсюда мы не сможем увидеть врагов, и они просто уйдут. Поле боя довольно просто очистить.

– Вам виднее. Но представьте, если один из них, упаси небеса, выстрелит в бога

отравленной стрелой, – Сквилер со страхом посмотрел на Сатору.

На его носу был порез, к нему прилипла грязь, местами были пятна крови.

– Наши стрелы вызывают только онемение, но Пауки – убийцы, и яд, который они

добывают из жаб, смертелен. Если вас хотя бы заденет, лекарства не будет. Наши шпионы

нашли безопасный путь, так что, прошу, идемте с нами.

Сквилер снова появился перед нами ужасно вовремя. Убрав отряд с вершины холма, мы затеяли обсуждение. Я говорила, что, пока нас не преследовали, стоило поскорее уйти, но Сатору упрямо настаивал, что нужно убить всех бакэ-недзуми.

Почему Сатору был таким? Я поразилась, посмотрев на его лицо. Мальчик, которого

я хорошо знала, который скрывал добрую душу за стеной сарказма и наглости, пропал. Я

смотрела на кого-то совсем другого.

Хоть он озвучивал причины, типа далеко спрятанных лодок или шанса ударить в

ответ, я знала по странному блеску в его глазах, что он просто хотел убивать больше. Что

бы я ни говорила, Сатору не слушался. Мы плохо помнили, где была колония Паука, не

знали, где находилось ее ядро (место, где жила королева). Из-за этого мы не могли

уничтожить их. И, если Сатору ранят, все будет кончено.

Моя настойчивость срабатывала, и Сатору начал сдаваться. Зов донесся до нас от

подножия холма. Опасаясь ловушки Пауков, мы осторожно посмотрели вниз и увидели

Сквилера и остатки колонии Ктыря, распростершихся на земле, поклоняющихся нам

издалека. Их осталось около шестидесяти после ядовитого газа.

Сквилер объяснил, что колония убежала под землю от запаха газа, потому все те

бакэ-недзуми погибли. (Пауки могли добавить запах серы, чтобы использовать инстинкт

бакэ-недзуми прятаться против них). С другой стороны, Сквилер и его стражи

перемещали королеву и, выбрав место выше, смогли сохранить жизни.

Хоть их колония сокрушительно проиграла, Сквилер и его отряд были в хорошем

настроении. Во-первых, королева была спасена (продолжать род могла только она, так что

смерть королевы означала смерть колонии), а еще они увидели, как Сатору одолел гадких

пауков своими силами.

Оставшиеся из колонии Ктыря хотели мести. Даже обычно спокойный Сквилер не

был исключением, пытался заманить Сатору тем, что обнаружил до этого

местоположение королевы врага, но его схватили Пауки.

Вернемся к теме. По настоянию Сквилера мы сделали петлю влево на поле и

направились к норе Пауков в лес.

– Это безопасно? – спросила я у Сквилера по пути. Хоть мы шли в обход, тропа была

вырезана среди зарослей. Если Пауки привыкли биться, они патрулировали бы такую

тропу.

– О, не переживайте. Мы послали до этого разведчика, врага не видно. Наверное, они

верят, что нас убил газ, так что не будет ждать атаки сразу после их нападения.

Было ли пауков так просто одолеть? Два дня назад я бы приняла эти слова без

сомнений, но после вчера я испытывала подозрения.

Я приказала Пауку оставить приманки. Для спокойствия, но Сатору реши подыграть

мне, чтобы повеселить. Через десять минут старания оказались не напрасными.

Солдаты, идущие впереди, завопили с предупреждением. Я не знала, что

происходило, но, когда он посмотрел и стал стрелять, я поняла, что на нас напали.

– Боги, прячьтесь! Это Пауки! – закричал Сквилер.

– Где?

– Среди деревьев… Они повелись на приманку!

Бакэ-недзуми, которому я сказала одеться как Сатору, лежал на земле. Я выбрала

самого большого в отряде, но издалека он все равно не был похож на человека, так что я

добавила ему шляпу и плащ. Из него торчали три стрелы. Странно, что стрелы были без

оперения, а обмотанные нитью.

– Трубки! Отравленные дротики… осторожно!

Сквилер пришел к тому же выводу и кричал предупреждения. Где прятались враги?

Я разглядывала деревья, но не видела силуэтов бакэ-недзуми. Я не знала, видели ли нас

хорошо стрелки, но, похоже, дротики они выпускали наугад.

Шорох донесся с большого дуба. Я ничего не видела, но там что-то было.

– Сатору! Потряси то дерево!

Четыре бакэ-недзуми лежали на нем, прикрывая живым щитом. Не слушая приказы

Сквилера, он выбрался из-под них. Дерево зашаталось, будто в бурю. Листья сыпались, как снег, громко трещали ветки.

Что-то тяжелое упало с дерева. Бакэ-недзуми тут же схватили его.

– Что это? – спросила я, глядя туда.

Как лучше описать то существо? Оно напоминало южных насекомых, которые

словно состояли из палочек, или родственника морского конька, прозванного морским

коньком-тряпичником.

Оно было в метр длиной и у него было сходство с бакэ-недзуми. Голова и

конечности были как у бакэ-недзуми, но существо было ужасно тонким, с кожей цвета

коры дуба и зелеными отростками, напоминающими листья. Этот лесной боец Пауков

посмотрел на небо и издал птичий вопль. Солдаты Ктыря пронзили его копьями, убив

мгновенно.

Судя по произошедшему, поблизости могли скрываться его товарищи. Я оглядела

деревья. Теперь я знала, что искать, и было не так сложно. Я быстро заметила еще троих

замаскированных солдат.

Я не успела даже руку опустить, указывая на них, Сатору сбросил их на землю

проклятой силой.

– Что это за существа? – спросила я.

Сатору смотрел на трупы, хмурясь. Я не могла заставить себя коснуться их, но

отростки на их телах, похожие на листья, не выглядели искусственными.

– Не удивительно. Когда мы столкнулись с ними прошлой ночью, многие из их

отряда выглядели как монстры.

Я вспомнила чешую капитана Шишки.

– Но… они могут выглядеть как угодно? Почему?

– Не знаю, но у меня есть теория, – Сатору скрыл голову капюшоном. – В общем, теперь нам нужно быть осторожнее, раз мы не знаем, какой облик они могут принимать.

– Нам нужно вернуться. Это слишком опасно.

– Мы зашли слишком далеко, и они погонятся теперь за нами, если мы побежим.

Сатору не позволил спорить, так что мы двигались дальше.

Тропа стала изгибаться вправо. Мы медленно приближались к гнезду Пауков.

Я размышляла о нашей встрече с лесными бойцами. Сатору вырывал деревья и

бросал их в другие по пути, сбивая другие деревья и кусты.

Постепенно густые заросли становились тоньше. Слева появилось болото, полное

ряски, похожей на конфетти.

– Погоди, – я поймала Сатору за локоть. – Не нравится мне это место.

Я не знала, будет ли Сатору шутить, но он выглядел абсолютно серьезно.

– Думаешь, там ловушка?

– Не уверена…

Я с подозрением смотрела на болото. Порой на поверхность поднимались пузыри, и

я не знала, отчего они были. Сатору тоже об этом думал. Он поднял в воздух камни и

бросал их туда, где появлялись пузырьки.

Они падали с плеском, вода из болота разлеталась в стороны.

Ничего не происходило.

– Ладно, идем, – нетерпеливо сказал он.

– Но…

– Млекопитающие не могут так долго находиться под водой.

Сатору сейчас принимал решения, так что мы медленно зашагали вперед.

Со стороны болота донесся странный хлопок.

Три головы, похожие на выдр, парили на поверхности и смотрели на нас.

Никто не успел отреагировать. Три головы вытащили длинные трубки и выпустили

дротики, а потом быстро вернулись под воду, оставив лишь рябь среди ряски.

– Проклятье. Они издеваются, – гнев Сатору кипел.

Два солдата Ктыря, по которым попали, тут же умерли от яда.

– Ладно, прячьтесь, сколько хотите… я вас сварю.

От воды в болоте повалил пар как от горячего источника.

Я не знала, почему решила отвести взгляд в тот миг. Но я отвернулась от болота и

увидела кое-что невероятное.

Там был участок влажного песка, полный ростков с небольшой выпуклостью в

двадцать сантиметров высотой. Странным было то, что бугорок медленно двигался, словно под ним копали кроты.

Я вдруг поняла, что бугорков было несколько. Четыре выпуклости двигались

медленно, но верно к нам, как акулы на запах крови.

Я пыталась что-то сказать, но онемела от страха. Наконец, я смогла выдавить

«Сатору…!», но он не услышал меня. Я оглянулась на кипящее болото. Бакэ-недзуми

собрались вокруг и радостно вопили.

Три сваренных трупа плавали в воде. Они больше напоминали лягушек, чем выдр, на четырех лапах были хорошо развиты перепонки.

– Сатору. За нами. Под песком… – прошептала я.

Он застыл.

– Где?

– Один прямо за нами, в семи метрах. Два слева. Один – справа по диагонали от нас.

Сатору повернулся, когда стало видно четырех копателей.

Их тут же окатило водой из болота. Они рухнули, едва горячая вода обрушилась на

их головы.

– Хм. Лягушки были приманкой? – сказал Сатору, вытирая пот со лба. – Не

расслабляйся. Им нравятся подлые атаки.

– Сатору, ты не устал?

– А? Конечно, нет. Это пустяки.

– Но тебе нужно немного отдохнуть…

Сатору только улыбнулся в ответ.

Я переживала, потому что он вспотел. Тогда у меня было только такое объяснение.

Проклятая сила была бесконечной энергией. Но, чтобы ее применять, требовалась

большая концентрация, а наша физическая сила и разумы были истощены.

– Осторожно! – крикнула я, мы встали перед бамбуковыми зарослями.

Что-то падало с неба.

– Не переживай. Оставайся на месте! – Сатору застыл, как вкопанный, и смотрел

наверх.

Точки в небе росли. Когда я узнала камни, они уже полетели обратно.

– Это не все!

Вторая волна была больше. Сатору отразил и ее.

– Случайная стрельба не навредит толком, – буркнул Сатору, разбил три камня на

кусочки и метнул их к врагам.

Все затихло.

– Ты попал по ним?

– Не знаю.

Атака прекратилась. Может, наш ответный удар оказался эффективнее, чем мы

думали. Но тут началась третья волна атаки.

В этот раз камни летели над лесом и низко. Сатору отражал их. Но камни летели так

быстро, что он не успевал отразить каждый.

И один полетел к нам, ускользнув от него.

Моя кровь похолодела. Камень врезался в землю, подняв облака пыли. Пару секунд

спустя посыпались песок и ветки. Оставшиеся бакэ-недзуми разбегались как тараканы.

– Блин…!

Сатору не успевал проверить, все ли в порядке. Он остановил еще один булыжник.

– Назад!

Мы отступили на сорок метров, чтобы избежать камня. Но наше отступление

заметили, и следующий камень снова летел к нам. Они целились в нас.

– Где они? – недовольно завопил Сатору. – Они как-то следят за нами. Саки, ищи их!

Шпион должен быть неподалеку. Но как мне его найти? Если он был замаскирован, как лесные бойцы, будет сложно. Я растерялась. В атаках возник перерыв, четвертый

камень пока не летел. Наверное, им требовалось время подготовить камни.

И вдруг я поняла. Просто следить за нами было мало. Шпион должен был как-то

докладывать о нашей позиции солдатам.

– Сатору, назад!

Мы отступили еще на тридцать метров. Шпиона все еще не было видно. Но я искала

сигнал.

– Там! – я указала на вершину чащи.

Стебель бамбука раскачивался, как от ветра, но его движение было ненатуральным.

– Так они узнают, где мы!

Мне не нужно было продолжать. Огонь вырвался из стебля, сжег его с густым

черным дымом. Жуткий вой раздался вокруг нас.

– Нужно двигаться. Отступаем?

– Нет, идем вперед.

Сатору зашагал вперед, и все разбежавшиеся бакэ-недзуми вдруг собрались за ним.

– Боги, – задыхался Сквилер, – как же хорошо, что вы целы. Победа за нами. Прошу, опустите молот возмездия на этих злых Пауков.

– Хватит нас науськивать, – рявкнула я. – Ты сказал, что путь безопасен. Как же? Всю

дорогу на нас нападают.

– Приношу извинения, – Сквилер опустил голову. – Мы отправили разведчика до

этого, и он вернулся целым.

– Разве это не ясно? Им не нужен был ваш разведчик, они ждали нас.

– Хватит. Мы уже далеко зашли, – сказал Сатору, схватив меня за руки. – Поспешим

все тут уладить, чтобы уйти домой.

С ним точно что-то было не так. Он устал, а еще казалось, что ему сложно

сосредоточить взгляд. Я вспомнила камень, который он не смог остановить. Обычно

Сатору так не ошибался.

– Мы не можем дальше идти тут. Мы все еще не знаем, откуда летят камни, – с

неуверенностью сказала я. – Нужно вернуться.

– Нет, – Сатору покачал головой. – Бой уже начался. Бегство – это самоубийство.

– Но если мы покинем лес, полетят камни. И мы не можем идти по лесу, ведь не

знаем, какие там ждут ловушки.

– Я отправлю вперед разведчиков, – сказал Сквилер, словно хотел исправиться в

наших глазах. – Мы узнаем, откуда они запускают камни. И с помощью богов уничтожим

их по одному…

– Не нужно столько требовать. Сатору устал.

Сквилер посмотрел на меня с подозрением. Я поняла свою ошибку. Хоть они могли

догадываться раньше, теперь они точно знали, что я не могла использовать проклятую

силу.

Приняв мое молчание как подтверждение, Сквилер стал отдавать приказы на

высоком и писклявом языке бакэ-недзуми. Солдаты Ктыря тут же разошлись по роще

бамбука. Хоть они понесли большие потери, их дух все еще был силен.

Но некоторые их них вернулись через две минуты и тревожно доложили Сквилеру.

Он повернулся к нам. Хоть я не понимала выражения морд бакэ-недзуми, казалось, что у

него были серьезные новости.

– За бамбуковой рощей есть открытый участок без деревьев. Похоже, враг

разместился там.

– Тогда нам нужно преимущество. Раз их легко заметить?

– Это… как бы сказать? Посмотрите сами. В этот раз я уверен, что в роще враг не

прячется.

Мы ошеломленно последовали за Сквилером по лесу. После пятидесяти метров мы

смогли увидеть, что за рощей. Мы пригнулись, чтобы не выделяться, и медленно

двигались вперед.

Там был открытый участок на сто метров. Пауки повалили деревья возле своей

колонии, подготовив место для финального боя.

– Невероятно… – сказала я.

Вид отрядов впечатлял. Их броня и оружие блестели на солнце.

– Три тысячи разделены на пять групп, – поразился Сатору.

– Но они открыты, так что их будет просто одолеть, да?

Я думала, Сатору сразу согласится, но он задумался.

– Не факт.

– Почему?

– Посмотри на их построение. Впереди пехота в тяжелой броне, а за ними лучники.

Это была формация фаланга, которую использовали в древней Греции. Щиты и

копья спереди мешали врагу пробить отряд. Если ряд разбивали, его место занимал

следующий, будто зубы у акулы.

– И это не все. Видишь камни сзади? Рядом с ними явно катапульта.

– Катапульта? Где?

А потом я поняла.

– Сама группа и есть катапульта?

Они были слишком далеко, чтобы я могла разглядеть, но группа бакэ-недзуми у

камней была изменена сильнее всех, кого мне доводилось видеть. Бойцы в лесу и отряд, похожий на кротов, не мог с ними сравниться. Они были огромными, в три метра

высотой, с невероятно длинными телами, которые растягивались и сжимались, как

аккордеон, и мускулистыми лапами, что были толще их тел…

Десять членов отряда катапульты в тандеме могли бросить камень весом в сотни

килограмм на сто пятьдесят метров в воздух. Конечно, тогда я не знала таких тонкостей

об отряде катапульты.

– Убирать проклятой силой отряд в броне будет долго. За это время лучники и

катапульты будут стрелять, и нам придется отражать атаки. И нашу позицию раскроют, атаки станут точными. И мы перестанем нападать, а сможем только защищаться, – Сатору

вздохнул. – Но это не все… что-то не так уже какое-то время.

– Что?

Сатору понизил голос, чтобы Сквилер не слышал.

– Наверное, дело в усталости, но мне сложно сосредоточиться. Я не могу толком

представить картинку.

Это было хуже всего. Я посмотрела на небо.

– Так ты не можешь использовать проклятую силу?

– Нет, могу, но в бою против большого отряда преимущество у них.

Я знала, что мы должны были убежать, одолев группу с ядовитым газом на холме.

Тогда у Сатору хватило бы сил на врагов, что погнались бы за нами. Мы могли сбежать.

Но Сатору сбили слова Сквилера опьянение победой, он перестал судить здраво. Он не

должен был жертвовать собой.

Но было бесполезно сожалеть о том, что уже произошло. Теперь сохранить нам

жизнь могли только наши мозги.

– Боги.

Сквилер успел придвинуться к нам. Он позвал нас с тревогой на морде.

– Мы думаем, как одолеть Пауков. Не вмешивайся, – я хмуро посмотрела на бакэ-

недзуми, но он не отступал.

– Прошу прощения. Но, похоже, враг движется.

– Что?

Мы посмотрели на отряды. Пять групп медленно меняли позиции. Центральная

группа не двигалась, но по две по краям неспешно наступали. Потом крайние группы

сдвинулись ближе к центру, и образовалась V-образная формация для атаки.

Эту формацию звали Крылом журавля из-за внешнего сходства. Обычно этой

формацией защищались, окружали врагов, но Пауки думали иначе. Они растянули

передовую в стороны и рассеяли мишени для проклятой силы, получив при этом больше

углов для атаки и усложнив нам задачу по обороне…

Читатель может удивиться, откуда мы с Сатору знали термины военного дела.

Конечно, в то время мы не знали. Книги о войне были или запрещенными (третьего

класса), или скрытыми от света белого (четвертого класса). Знания, с которыми я пишу, я

получила намного позже, обнаружив подвал разрушенной библиотеки. Там была книга

«Тактики победы. Справочник стратегий».

Вернемся к теме. Мы были в тупике перед впечатляющей формацией врага.

– Что делать? – стыдно, но я смогла сказать лишь это. Я не могла использовать

проклятую силу, и у меня не было идей.

– Пока мы можем только смотреть, – Сатору закрыл глаза, пытаясь собраться с

силами.

– Разве не лучше убежать? А не идти в лес и нападать на них в лоб?

– Мы не можем. Они не нападают прямо только из-за страха перед нашей силой. Они

думают, что мы охотимся на них. Если побежим, они увидят нашу слабость и нападут.

Но враг все равно удивится отсутствию агрессии и нападет.

Это сбылось раньше, чем я ожидала.

Один из лучников шагнул вперед и выпустил стрелу, полетевшую к нам с громким

гудением. Стрела пронеслась над нашими головами.

Последовал дождь стрел. Мы прикрылись, но мы слышали вопли бакэ-недзуми за


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю