Текст книги "История "не"воспитанной особы (СИ)"
Автор книги: Юлия Зимина
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 22 страниц)
45. Разговор по душам
Эми
Утренние лучи солнца, проникая сквозь тонкие занавески, заливали комнату золотистым светом. Я лежала неподвижно, ощущая что-то тяжёлое, давящее на живот. Распахнув глаза, с удивлением обнаружила, что принцесса, сладко посапывая, устроилась на мне головой.
Мы вчера успели многое обсудить, да так и уснули на одной кровати. Амая рассказывала о своём детстве, о мечтах и переживаниях. Её откровения заставляли чувствовать себя виноватой, ведь принцесса открыла передо мной душу, а я… А я не осмелилась поведать ей о своём главном секрете. Не смогла сказать о том, что этому миру не принадлежу. Совесть грызла изнутри, но я понимала, что сейчас не самое лучшее время для таких откровений.
Замерла, с нежной улыбкой наблюдая за спящей Амаей. Сегодня её день рождения, который не сулил мне ничем хорошим. Но отступать я не собиралась. На моей стороне сами небеса и глава грозного ведомства, за которым, как сказала её высочество, как за каменной стеной.
В голове внезапно всплыл вчерашний вечер и его взгляд, разжигающий пожар в груди… Прикрыв глаза, я попыталась успокоиться, но воспоминания нахлынули с новой силой.
Тихий смешок отвлёк меня от размышлений. Настороженно посмотрев на дверь, я заметила придворную даму Роану, что добродушно улыбалась, глядя на нас с Амаей.
– Она та ещё соня, – женщина смахнула слёзы со щёк.
– Всё хорошо? – занервничала я, не понимая, как расценивать увиденное.
– Да, – кивнула тётушка. – Ваша вчерашняя прогулка не раскрыта. Леди Лиара покинула дворец ночью, так что никто ни о чём не узнал.
– Это радует, – облегчённо выдохнула я.
– Леди Дэмия… хочу сказать вам спасибо. Вы не представляете, как тяжело жилось моей девочке все эти годы, – голос придворной дамы дрогнул. – Амая ко всем относится с настороженностью. Никого к себе не подпускает. Это чудо, что вы приехали во дворец! Если вам потребуется моя помощь, любая, я…
– Прошу, – я взмахнула рукой, – не нужно. Мне захотелось преподнести подарок, который будет не для галочки, а сделает её высочество счастливой.
– Вы посланы нам небесами, – всхлипнула придворная дама.
«В какой-то степени так и есть», – подумалось мне.
– Во дворце такой переполох! – с придыханием качнула головой тётушка Роана. – Лорд Риаль поймал тех, кто устраивал покушения на принцев…
От услышанного по моей коже побежали мурашки, а сердце замерло в груди.
– Да вы что? – прошептала я, невольно задерживая дыхание.
– Да, – кивнула женщина. – Оказалось, что наложница императора является организатором всех нападений. Она подкупила нескольких чиновников, которые нанимали убийц для принцев…
Я слушала, затаив дыхание, ощущая в груди какой-то неприятный осадок. История, рассказанная придворной дамой, казалась невероятной.
– Но… зачем ей всё это? – с непониманием качнула головой. – Хотела, чтобы её сын сел на трон вместо их высочеств?
От моих слов придворная дама посмотрела на меня с искренним удивлением.
– Простите, – склонила она голову. – Принцесса говорила мне, что вы далеки от дворцовой жизни. Вас, как и её, держали взаперти, подальше от мира.
И дама Роана поведала мне печальную историю, в которой я быстро смогла понять, что к чему.
«Императрица! Без всяких сомнений! Это она, бездушная тварь, приложила руку к тому, что наложнице так и не удалось родить дитя!» – мысленно воскликнула я, но вслух, конечно же, сказать этого не осмелилась.
Несокрушимая ярость клокотала в груди. Как? Как такое адское создание могло сесть на трон и считаться матерью всего народа? Чудовище! Монстр! Дьявол во плоти! Сколько грехов числятся за её чёрной, прогнившей душонкой? Сколько крови пролилось по вине этой жестокой женщины? Я была уверена, что предостаточно!
– Наложница отравилась ядом, – печально произнесла придворная дама. – В какой-то степени это даже хорошо, потому что так легко за совершённое на тот свет её не отпустили бы. А вот чиновников, что помогали ей, ждёт нелёгкая смерть. Весь дворец гудит, император в ярости, а советники и министры трясутся от страха, ведь в очередной раз лорд Риаль показал, что с ним шутки плохи. Другой на его месте потребовал бы у виновных приличную сумму золотых, какое-нибудь имение за молчание, но не глава. Справедливый мужчина! – вздохнула тётушка. – Дорожите его дружбой, леди Дэмия, – посмотрела она на меня.
«Не хочу вас расстраивать, – вздохнула я мысленно, – но дружбой там и не пахнет вовсе. Я лишь инструмент в его руках».
– Пора завтракать, – перевела тему тётушка. – Зал для празднества уже подготовили. Принцессе пора просыпаться.
– Да, конечно, – кивнула я, стараясь скрыть свои мысли.
– Дитя моё, – женщина осторожно погладила Амаю по голове. – Пора вставать.
– Тётушка, – сонно промурчала принцесса в ответ, – ещё минуточку.
– Я-то, конечно, подожду, а вот леди Дэмия, на которой вы спите, не думаю, – хитро улыбнулась она.
– Что?! – подскочила Амая, мгновенно проснувшись. – Ой, – смущённо хихикнула принцесса, поправляя помятую одежду. – Опять я на тебе уснула. Прости.
– Опять? – удивилась придворная дама.
– Да, – её высочество заправила растрепавшиеся волосы за ухо, – вчера в экипаже на плече Дэмии спала всю дорогу.
– С днём рождения, – улыбнулась я, касаясь руки дочери императора, сжимая её.
– Спасибо, – Амая на моё удивление подалась вперёд и обняла меня. – Я так рада, что ты появилась в моей жизни.
Со стороны дамы Роаны донёсся тихий всхлип.
– Простите, – шмыгнула она носом. – Просто я счастлива. Счастлива, что теперь у моей девочки есть не только я, но и вы, леди Дэмия.
– Ну что вы, – пылая от смущения, я рассмеялась. – Сегодня день рождения. Никаких слёз!
– Да-да, вы правы! – тётушка принялась вытирать влагу со щёк. – Леди! Час завтрака уже прошёл, а вы до сих пор в кровати! Пора вставать! Скоро отправляться на празднество! Давайте поторопимся…
46. Начало новых проблем
Эми
Ох уж это празднество! Чувствовала, как внутри всё сжимается от недоброго предчувствия. Конечно, я была готова к тому, что ничего хорошего меня там не ждёт, но нервозность, словно липкий туман, окутывала сознание.
«Ничего, кольцо мне в помощь», – успокаивала я себя, поглаживая перстень на пальце. – «Рядом люди Дастана! Он обещал, что защитит! А если обещал, значит, именно так и будет!»
Когда Амая узнала, что на праздник приглашены компаньонки, её лицо побледнело. Она посмотрела на меня с нескрываемой тревогой, но я поспешила успокоить её, уверяя, что всё будет хорошо.
Принцесса отказалась уходить в свои покои, поэтому мы готовились в моих комнатах. По лицу дочери императора было видно – никакого желания посещать собственный праздник у неё нет, но отказаться она не могла.
– Как всё закончится, давай сходим на пикник в моё любимое место, хорошо? – тяжело вздохнула Амая, глядя в окно на хмурое небо, что соответствовало моему настроению.
– С радостью, – заверила я, наблюдая, как служанки, словно порхающие бабочки, кружатся вокруг именинницы, создавая её идеальный образ: причёска, макияж, украшения в тон цвета платья… Амая была прекрасна, но тоска, что отчётливо читалась в её глазах, пронзала мою душу.
Полчаса назад заявилась служанка императрицы, словно вестник недобрых вестей, и объявила время празднества, к которому Амае и всем её компаньонкам надлежало явиться без опозданий. Создавалось такое ощущение, что родная мать зовёт свою дочь не для того, чтобы поздравить, а чтобы провести допрос с пристрастием. Хотя, от Элиры Ри’Далэйн можно ожидать чего угодно.
И вот настал час икс. С тяжёлым сердцем я, вместе с принцессой и придворной дамой, покинула свои комнаты, спускаясь по лестнице. Нужно было видеть лица топчущихся неподалёку компаньонок, когда они увидели, что Амая идёт вместе со мной – их удивление было настолько велико, что казалось, будто их вот-вот хватит удар.
– Ваше высочество! – первой опомнилась одна из них, приседая в реверансе. – С днём рождения вас!
– С днём рождения, принцесса! – промямлила вторая, пряча взгляд.
– Пусть ваша красота никогда не померкнет!
– Процветания вам и вашей семье!
– Позвольте преподнести вам подарок… – затараторили они, разбегаясь по сторонам и хватая какие-то коробочки.
– Это колье из редких розовых алмазов! – довольно улыбалась одна, протягивая драгоценность. – С ним вы станете ещё краше!
– А у меня… у меня полотно знаменитого художника Гартье Ливаро! – с непонятным ликованием выпалила вторая.
– Моя принцесса, этот пояс расшит драгоценными камнями в тон ваших глаз, – присела в глубоком реверансе третья, протягивая изысканное украшение…
Глядя на их презенты, мне даже неловко стало, но потом, понимая, что я уже успела хорошо узнать Амаю, успокоилась. По её взгляду было видно – дары не тронули дочь императора от слова совсем.
– Благодарю, – скупо кивнула она, сохраняя ледяное спокойствие на лице. – Прошу всех в праздничный зал!
Пройдя мимо расстроенных компаньонок, которые, несомненно, надеялись на более тёплую реакцию со стороны Амаи, её высочество величественно направилась по мощёной дороге к воротам.
Улицы дворца пестрели яркими лентами и цветами, которые кричали о предстоящем торжестве. Слуги, подобно перепуганным воробьям, носились из стороны в сторону, застывая в картинных позах при нашем появлении. Стражники, облачённые в сверкающие доспехи, склоняли головы так низко, что их подбородки почти касались груди, не смея выпрямиться, пока мы не минуем их. Каждый встречный выказывал своё почтение дочери императора и её компаньонкам, а я в это время отчаянно пыталась укротить бурю эмоций, бушующую внутри.
С каждым шагом напряжение нарастало, словно тугая пружина. Я, сохраняя невозмутимый вид, незаметно для окружающих теребила перстенёк, подаренный Дастаном. Его тяжесть дарила странное спокойствие, хотя тревога всё ещё сжимала сердце ледяными пальцами.
Дорога до восточного дворца императрицы, где, как оказалось, был подготовлен праздничный зал, тянулась бесконечно. Но это было даже к лучшему – я успела собраться с силами и натянуть на лицо маску невозмутимости, достойную придворной дамы.
«Никто не должен догадаться о моих подозрениях!» – твердила я про себя, словно мантру.
– Ваше высочество! – раскланивался евнух, чья улыбка казалась холоднее зимнего ветра.
Я отчётливо помнила его – именно он стоял по правую руку от императрицы во время того злополучного чаепития, которое принесло мне столько проблем.
– Позвольте поздравить вас с днём рождения! – продолжал раскланиваться он.
– Благодарю, евнух Джэн, – без тени эмоций ответила Амая, проходя мимо него с царственным видом.
– Её величество ждёт вас и ваших компаньонок в зале цветения! Прошу за мной! – провозгласил он, взмахнув рукой.
Амая лишь сдержанно кивнула, не произнеся ни слова.
И снова путь – мы шли мимо живых изгородей, искусно подстриженных кустарников, источающих сладкий аромат, мимо фонтанов, чьи струи сверкали в лучах солнца, словно бриллианты. Наконец перед нами предстало величественное одноэтажное здание с узорчатой черепичной крышей, массивными колоннами и широким крыльцом из белоснежного мрамора, на котором уже собрались хозяева торжества.
– А вот и она! – донёсся слащавый голос императрицы, которая картинно всплеснула руками. – Девочка моя, с днём рождения тебя!
Амая натянула улыбку, столь же искусственную, как и украшения на деревьях, и склонилась в реверансе.
Компаньонки поспешили последовать её примеру.
– Сегодня давай без поклонов, – прогремел мужской голос, в котором чувствовалась неподдельная власть.
Я едва успела разглядеть императора – высокого, статного мужчину с широкими плечами и пронзительным взглядом, способным, казалось, проникнуть в самые потаённые уголки души.
– Дочь, – пробасил он, – прими мои поздравления!
– Благодарю, отец! – произнесла Амая, сохраняя бесстрастное выражение лица.
Я затаила дыхание, не смея поднять головы, ведь разрешения на это никто не давал.
– Сестра! Мы желаем тебе хорошеть с каждым днём! – послышались голоса принцев, которых я сразу узнала.
– Спасибо, – ответила её высочество заметно теплее, чем раньше.
– Евнух Джэн, помоги гостьям принцессы занять свои места, – Элира Ри’Далэйн хлопнула в ладоши, отдавая приказ.
– Леди, – материализовался перед нами её прислужник, – прошу всех за мной…
47. Беспощадная мать народа
Эми
Вокруг царила красота, от которой стыла кровь в жилах. Каждый цветок, каждая ленточка, каждый украшенный стол словно кричали о надвигающейся опасности.
– Леди Арьен, – обратился евнух к компаньонке, – прошу вас сюда, – он указал рукой в сторону резного стола, куда девушка поспешила, благодарно склонив голову. – Леди Бэлинс, проходите, – указал он в другую сторону…
Я стояла, наблюдая, как евнух методично рассаживает девушек, старательно игнорируя моё присутствие. Амая, расположившаяся возле своих родителей и братьев, недовольно щурилась, наблюдая за происходящим. Я мысленно молила её не вмешиваться, понимая, что любое действие может только усугубить ситуацию.
Что касается семьи принцессы… Я буквально кожей чувствовала их изучающие взгляды, и это было далеко не самовнушение. Их внимание пробирало до костей. Хотелось развернуться и убежать, но я не смела так поступить.
Как и ожидалось, евнух вспомнил о моём существовании только тогда, когда все компаньонки были рассажены.
– Леди Морано, – важно произнёс полумужчина, чья физиономия вызывала у меня безотчётную неприязнь. – Прошу вас проследовать за мной.
Я, сохраняя внешнее спокойствие, покорно направилась за ним, проходя мимо столов, за которыми уже сидели аристократки, бросающие на меня любопытные взгляды.
– Вы – почётная гостья её высочества, – произнёс он, заставляя моё сердце пропустить удар. – Для вас отведено особое место!
Я готова была провалиться сквозь землю от неловкости. Это точно была не идея Амаи – она сама только час назад узнала о том, что меня пригласили.
«Императрица! Это ты! Готова дать голову на отсечение! Что же ты задумала, змея?!»
– Благодарю вас, – поклонилась я, прежде чем занять место за столом, который стоял на почтительном расстоянии от остальных, но слишком близко к императорской семье.
Неловкость была настолько осязаемой, что, казалось, её можно потрогать руками. Все присутствующие смотрели на меня, несказанно действуя на нервы. Не знаю, как я справилась с этим зрительным давлением, но мне удалось сохранить внешнее спокойствие.
Неспешно расправив юбки, я опустилась на выдвинутый евнухом стул, чья издевательская улыбка могла бы посоперничать с оскалом голодного шакала. Слуги бесшумно скользили между столами, расставляя блюда и кубки с такой осторожностью, будто они были сделаны из тончайшего хрусталя.
Кусок в горло не лез – я видела опасность в каждом движении, в каждом взгляде, в каждом слове. Но понимала: если откажусь от угощений, это только усугубит ситуацию.
– Сегодня день рождения моей дочери! – император, под взгляды присутствующих, поднялся со своего места с присущей ему величественной грацией, держа в руках кубок. – Она – жемчужина нашей империи! Самый прекрасный цветок…
«Который вы самолично сорвёте и отдадите в лапы наследного принца из другой империи, прекрасно зная, как нелегко ей там придётся!»
С трудом сохраняя бесстрастное выражение лица, я чувствовала, как ярость медленно закипает в груди, подобно лаве в вулкане.
Для чего всё это? Для чего петь дифирамбы и расхваливать, а потом просто взять и отправить на чужие земли, оправдываясь, что так надо?
«Бред! Полный бред! Я бы ни за что в жизни не отдала своего ребёнка! Сделала бы всё, чтобы попытаться изменить этот чёртов договор, обрекающий на вечные страдания!»
Пропуская поздравления мимо ушей, я дышала медленно и глубоко, пытаясь укротить бурю эмоций внутри. Бестолковые компаньонки улыбались, произнося пустые пожелания, император довольно кивал, слушая их льстивый лепет, принцы о чём-то шептались, периодически бросая на меня любопытные взгляды, ещё больше усиливая моё напряжение, а императрица… Эта ядовитая гадюка вела себя непринуждённо, время от времени посылая холодные улыбки и величественно кивая головой. Она не смотрела на меня напрямую, но я знала – её поведение не более чем искусная игра, за которой скрывается дьявольский оскал.
«Ты же что-то задумала», – шептала ей мысленно, делая очередной глоток напитка, который, обжигал горло.
Вокруг царило праздничное веселье: гости поглощали яства, музыканты дарили залу чарующую мелодию, а по богато украшенному пространству плыл дурманящий аромат блюд, которые слуги всё несли и несли, заставляя ими столы.
Мне становилось душно, голова начала кружиться. Хотелось наклониться и подуть на зону декольте, а ещё лучше – выбежать на свежий воздух, но разве я могла осмелиться на столь дерзкий шаг? Нет, могла, конечно, но последствия такого поступка были бы катастрофическими.
– Леди Морано, – услышала я голос императора, вскинув на него взгляд, который внезапно начал расплываться перед глазами.
«Какого чёрта?!»
– Ваше величество! – не понимая, что со мной происходит, я с трудом поднялась на ноги, склоняясь перед ним.
Слабость накатывала волнами, а внутри будто вспыхнул пожар, разбегаясь по венам и с каждой секундой набирая свою разрушительную мощь.
«Ты что-то подсыпала мне в еду или питье, тварь!» – мысленно кричала я, чувствуя, как тело начинает предавать меня.
– Наслышан о вашем умении играть на скрипке, – улыбался император.
А вот мне было не до ответных улыбок. Горло жгло нещадно, я напоминала огнедышащего дракона, готового изрыгнуть пламя в любой момент. Ноги дрожали, руки тряслись, по коже пробежал предательский зуд, концентрируясь внизу живота…
«Какого… – только и успела ахнуть я, ощущая, как волна необузданного желания прокатывается с ног до головы. – Опоила! Ты меня опоила! Всё покоя моя девственность не даёт?!»
– Спасибо за похвалу, ваше величество! – пролепетала я, пытаясь побороть крик тела, который немедленно требовал мужчину. – Но до императрицы мне ещё очень далеко!
– Не стоит смущаться, дитя, – пропела змея, в глазах которой разверзлась сама бездна. – Твои навыки игры на высшем уровне!
Каждое движение превращалось в пытку. Всё тело стало одной огромной эрогенной зоной. Дыхание участилось, а взгляд жадно заскользил по залу, останавливаясь на Сангаре и Терсане, которые смотрели на меня в ответ.
– Что-то ты побледнела, – хмыкнула Элира Ри’Далэйн. – Не нужно так переживать. Тебе плохо?
«А то ты не знаешь?!» – мысленно взвыла я.
– Что-то… – кашлянула я, – не очень хорошо себя чувствую. Прошу прощения…
– Я провожу Дэмию к лекарю… – поднялась Амая, но её попытка помочь была тут же пресечена.
– Что за глупость? – императрица одним взглядом остановила её. – Вы подружились, и это прекрасно, но у тебя день рождения. Нехорошо оставлять гостей. Евнух Джэн!
– Ваше величество! – поспешил склониться приспешник змеи.
– Леди Морано немного переволновалась и плохо себя чувствует. Проводите её в южный дворец и немедленно вызовите императорского лекаря! Надеюсь, дитя, – посмотрела она на меня, холодно улыбаясь, – с тобой всё будет хорошо. Иди. Отдыхай. Амая скоро навестит тебя.
Её слова прозвучали как приговор, а в глазах читалось торжество – план императрицы начал воплощаться в жизнь…
48. Власть ослепляет
Восточный дворец императрицы (два часа назад)
– Для особо одарённых повторю ещё раз, – величественно произнесла Элира Ри’Далэйн, неспешно прохаживаясь между цветущих клумб. Её сапфировое платье с золотой вышевкой плавно колыхалось при каждом шаге, а взгляд, устремлённый на порхающих над розовым кустом бабочек, оставался холодным и расчётливым. – Посадишь её на самое лучшее место. Ближе к Амае, чтобы император видел мою благосклонность к этой отщепенке!
Евнух Джэн склонился перед своей повелительницей.
– Тщательно проследи, чтобы дурманящее снадобье было только в её кубке. Ничего не должно вызвать подозрений! – ледяные глаза императрицы впились в лицо слуги, что на протяжении долгих лет верой и правдой исполнял её самые изощрённые приказы, от которых у нормального человека волосы встали бы дыбом. – Ты меня понял?
– Не сомневайтесь, ваше величество, – прошелестел евнух. – Всё будет сделано именно так, как вы запланировали!
– Когда настанет нужный момент, поведешь её в южный дворец через сад, – императрица остановилась, величественно приподнимая подбородок. – Ты предупредил стражей?
– Да, ваше величество! – прислужник продолжал неустанно склоняться. – Они знают, что нужно делать. В этот раз оплошности не случится. Я прослежу, чтобы поблизости не было ни души. Ей никто не придёт на помощь!
– Очень на это надеюсь! – леденящий душу взгляд прошёлся по скрюченному телу евнуха Джэна, заставив его замереть на месте. – Мне надоело видеть эту отщепенку рядом со своей дочерью! – презрительно фыркнула она. – Ещё и Сангар с Терсаном заинтересовались ей! Уму непостижимо! Не понимаю, что они в ней разглядели?! – тонкие пальцы гневно сжались в кулаки. – Ну ничего, хорошо, что с этим я успела разобраться! Пусть она им нравится, но ей никогда не войти в императорскую семью! Даже наложницей! Сорнякам не место на клумбе с цветами!
– Вы абсолютно правы, ваше величество! – успевал поддакивать евнух, не поднимая головы.
Элира Ри’Далэйн прекрасно знала, что её сыновьям приглянулась Дэмия Морано. Слухи из южного дворца, дошедшие через верных прислужников, привели её в неистовство. Именно тогда в голове матери народа созрел план, способный решить сразу несколько проблем. Первая – не допустить, чтобы дочь наложницы вошла во дворец, не говоря уже про то, чтобы сесть на трон, и вторая – отвести от себя все подозрения, попросив у супруга оставить эту девушку, ведь она сдружилась с Амаей. Таким образом, императрица покажет, что её заботит судьба своей дочери, чего на самом деле не наблюдалось. Элира Ри'Далэйн выполнила свой долг перед мужем – дала ему наследника, даже двух, и родила ту, что станет щитом для империи, отправляясь на чужие земли, когда придёт время. На этом всё.
– Тоже мне, нашла с кем дружбу водить! С отщепенкой! – презрительно фыркнула императрица, брезгливо поджав губы. – И вообще, какая дружба?! Принцесса не имеет на это права! И как только у меня родилась такая бестолковая размазня?!
– После сегодняшнего Дэмия Морано навсегда исчезнет из жизни её высочества, – пытался успокоить евнух свою разбушевавшуюся госпожу, осторожно подбирая слова.
– Теперь она не сможет выкрутиться! – злорадно хохотнула Элира Ри’Далэйн, довольно сощурившись. Её глаза сверкнули холодным блеском. – Доведёшь это ничтожество до отдалённого уголка сада и отдашь в руки стражи. Им даже делать ничего не нужно будет. Она сама на них накинется!
Беспощадная улыбка стала ещё коварнее, и евнух затаил дыхание, опасаясь такого состояния своей госпожи, которая не скрывала от него ничего.
– Жалко только, что тварь Каура сдохла! – недовольно вздохнула императрица, вспоминая новость, что потрясла весь дворец с самого рассвета. – Я бы ей…
– Хватило же наглости устраивать покушения на принцев, – кивал евнух, умело поддакивая и стараясь не встречаться взглядом с разгневанной госпожой.
– Хотела убить моих сыновей! Наследников империи! – прорычала Элира Ри’Далэйн, гневно срывая розу с куста и швыряя ни в чём неповинный цветок себе под ноги.
Секунда, подошва изящной бархатной туфельки накрыла его, беспощадно растаптывая.
Драгоценные камни в короне правительницы от резких движений заиграли зловещими отблесками.
– Зато остались чиновники, что помогали ей. На них и сорвёте свою злость…
– Ты прав! Они ответят за всё, что собирались сделать с Сангаром и Терсаном! – прошипела императрица, сжимая кулаки.
– Лорд Риаль знает своё дело, – прошелестел евнух, опасливо вжимая голову в плечи от пристального внимания своей госпожи.
– Иногда мне кажется, – произнесла она холодно, неспешно шагая по мощёной дорожке, – что он слишком много знает. Я не трогаю его только потому, что Риаль защищает моих сыновей, не раз спасая их от смерти. Но его уверенность и поведение…
– Его величество доверяет ему.
– И это несказанно бесит! – взревела Элира Ри’Далэйн. – Да, глава не раз доказывал свою преданность двору и императору! От одного его имени чиновники впадают в оцепенение. Он умён и не переходит дозволенных границ, но я нутром чувствую, что Риаль опасен для меня! Сколько бы ни пыталась узнать о нём хоть что-то подозрительное… Ничего! У него будто нет тёмных сторон! Весь такой правильный и благородный! И смотрит на меня так, будто о чём-то предупреждает… – невольно императрица поёжилась, тут же беря себя в руки. – Продолжай за ним слежку и, если что-то узнается, сразу мне доложи!
Евнух молча поклонился, понимая, что аудиенция окончена, и бесшумно направился вдоль живой изгороди, оставив императрицу наедине с её коварными мыслями.








