355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Сысоева » Бариа (СИ) » Текст книги (страница 7)
Бариа (СИ)
  • Текст добавлен: 1 февраля 2019, 13:00

Текст книги "Бариа (СИ)"


Автор книги: Юлия Сысоева


Жанр:

   

Стимпанк


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)

Сам Рэй же ничтоже сумняшеся распахнул дверцы вместительного платяного шкафа и принялся перебирать висящие на вешалках платья, блузки и юбки. Остановив свой выбор на двух блузках и шерстяной юбке, бросил их на кровать, перешёл к комоду из красного дерева и принялся рыться в его содержимом со знанием дела. В воздухе замелькали такие детали дамского белья, что Тайлер не знал, куда ему девать глаза, не стоять же остолопом, зажмурившись. Мирдри же смотрела на эту демонстрацию с любопытством. В процессе перетряхивания ящика с, кажется, чулками, в комнату вошла Иннис, да так и замерла с вытаращенными глазами.

– Рэймонд! Почему ты не попросил меня собрать сменные вещи Мэрид?!

– Именно потому, что мне нужны сменные вещи, а не чемодан лент, заколок и прочей женской лабуды.

Чемодан Рэй как раз распахнул в поисках неизвестно чего, но не нашел, что искал и сгрузил с табурета. Не особо бережно, от чего тот грохнулся на пол и из него вывалилось несколько «лент, заколок и прочей женской лабуды», а также небольшая шкатулка, которая раскрылась, и её содержимое раскатилось-разлетелось по всей комнате. Рэй выругался, поднимая простую деревянную шкатулку с ладонь размером. Тайлеру под ноги подлетела в несколько раз сложенная бумага, которая при ближайшем рассмотрении оказалась письмом: на одной из сторон стояла дата двухгодичной давности и место написания – Арнраба. Мирдри же прошла за откатившейся к стене небольшой штукой.

– Возьми, – протянув письмо Рэю, который с каким-то замешательством смотрел на шкатулку, Тайлер обернулся на Мирдри, но та тоже замерла, разглядывая подобранную с пола вещицу, рядом с ней стояла Иннис, которая удивленно пробормотала:

– Она её сохранила… Столько лет хранила? Отдай ему.

Мирдри, слегка смущаясь, передала Рэю литую брошь с чертополохом и переплетенными сердцами. Но Рэй не среагировал, он всё также не сводил глаз со шкатулки, а потом молча вынул нечто маленькое с её дна.

Кольцо. Тонкое кольцо из красного золота, вроде бы украшенное вычурным узором с восточным мотивом. Какое-то время Рэй молча смотрел на него, о чём-то размышляя, а потом обречённо вздохнул и решительно надел на безымянный палец левой руки.

– Мирдри, мне нужна твоя куртка, тёплая, но самая простая. Как только Энгус обявится, дайте знать, он едет с нами. И мне нужны ключи от оружейной. И чехлы для оружия. Много чехлов.

Комментарий к -14—

https://vk.com/club173723790?w=wall-173723790_7

Вот, внесла пояснения, про брошку. Это важный для понимания момент, но я его профейлила(((

========== -15– ==========

Дорога из Даринширна в Линн оказалась едва ли не идеальной. Ровная, наезженная, почти прямая. На всей её протяженности располагались постоялые дворы, пабы, мастерские. Это объяснялось тем, что дорога раньше была Камрийским Трактом, связывающим Ханш с Империей. Сейчас грузы возили дирижаблями или по железной дороге, но и этот путь пользовался популярностью, особенно у тех, кто ездил на паромобилях или на повозках, которые встречались на пути очень редко. Встречные здания были добротными, тщательно отремонтированными и, наверное, даже богатыми по местным меркам. По крайней мере, встречные поселения больше напоминали Каширон, чем северные деревни, даже архитектура не сильно отличалась от уже виденной.

Растительности на юге было определенно больше, а гор и холмов меньше. «Паук» ехал быстро, остановки делали только по необходимости. По расчетам Рэя в окрестностях Линна они должны будут оказаться к обеду завтрашнего дня. Энгус, который пришел из университета только под вечер, рвался уехать в тот же день, но его удержали, и вот едва ли не на рассвете следующего дня они выехали на юг. С корзинами еды, собственными вещами и дорожным мешком, куда Рэй, не взирая на гневные женские вопли «Помнётся!», запихал вещи Доминики. Ту необычную брошку он решительно положил в нагрудный карман. Женщины вообще странно на неё среагировали, но спрашивать Тайлеру показалось неуместным, точнее, вечером он сперва не успел, а после разговоры и близко не подходили к этой теме. Сейчас же трое мужчин ехали на юг, но ожидаемой атмосферы тягостного молчания в паромобиле не было совершено. Рэй и Энгус непринужденно обсуждали университетские будни последнего, дипломный проект и предстоящую работу, дела в Нуэле, но никак не план спасения Доминики. Тайлер терпел долго, но в итоге, после очередной остановки, поднял этот вопрос.

– Как мы поступим, когда доберёмся до Линна?

– Для начала доедем до охотничьего замка Бойда. Он его любит больше родового замка и отвёз Мику туда, я более чем уверен, – неохотно ответил Рэй.

– Мы предложим решить дело миром или сразу выбьем зубы парочке его людей? – деловито уточнил Энгус, который сразу оживился, словно сам хотел обсудить эту тему, но почему-то не решался.

– Мы с Тайлером предложим, а ты будешь сидеть в мобиле и следить, чтоб он не заглох. И прикрывать нас, винтовка твоя.

– То есть как это сидеть? – вскинулся молодой ханшиец. – Я же…

– Ты – Карнуэл. Тебе нельзя встревать, если не хочешь межклановых разборок.

– У них моя сестра!

– Ты вообще не знал, что её похитили. И если б я не сказал, так и не узнал бы вовсе.

– Я поверил отцу, а он той записке, – смутился Энгус, отворачиваясь к окну. – Если б не ты, мы не поехали бы спасать Мэрид. Отец в очередной раз пожертвовал ей в интересах клана.

– Отец заботится о вас с братьями. Вы ему важнее блудной дочери. И винить его нельзя, памятуя о судьбе его собственных братьев. Будет обидно, если род вашего деда прервётся вот так.

– Дед бы взбесился, если б узнал, что…

– У Стального Копыта было пять сыновей. И четверых он похоронил собственноручно. Я его не знал, оно и понятно, но вряд ли на старости лет ваш дед не понял бы своего последнего сына.

– Дед любил Мэрид больше всех нас! Она была его Микарши! И он первый бы поехал её вызволять!

– Не сомневаюсь, но ваш дед давно уже на том свете, и вызволять твою беспечную сестрицу едем мы.

– Что значит «микарши»? – громко спросил Тайлер, чтоб разговор не свелся к ссоре.

– Белый горный козлёнок, – бездумно ответил Рэй, а потом решительно добавил, – но не вздумай так её назвать. Это детское прозвище, а к прозвищам вообще тут относятся очень ревностно.

– Мика, Микарши, Мифе… «Ми» – это значит «белый»? – догадался Тайлер. – Значит, «Мика», это не имя, а тоже прозвище?

– Ну да, – усмехнулся Энгус. – Но им её тоже не надо называть, пока она сама не разрешит, оно со времён юности, в пансионе наградили, но ей нравится.

– А оно что означает?

Рэй и Энгус переглянулись, и партнёр пожал плечами, предоставляя шурину право самому решить, отвечать или нет. Наконец, Энгус определился и ответил:

– Белая горная коза.

– Коза?! – удивлённо переспросил Тайлер, наверное, излишне громко, но право слово, «коза»? Хотя сам Энгус произнес определение едва ли не с благоговением и теперь смотрел на Тайлера с недоумением, переходящим в негодование.

Рэй поспешил пояснить:

– Белые горные козлы – это символ севера Ханша. Здесь их ценят, уважают и остерегаются.

– Козлов? – снова уточнил Тайлер.

– Да, козлов, – резко ответил Рэй, у которого кончилось терпение. – Эти животные вдвое крупнее всех известных тебе видов домашних коз, лазают по таким отвесным скалам, что диву даёшься, выживают в дичайших условиях. Умны, хитры и проворны, изящны и ловки. Сильны и выносливы. Люди ценят их белоснежную шерсть, но предпочитают просто идти по следам стада и собирать её, а не ловить животных.

– Почему?

– Потому что эти рогатые твари мстительны и хитроумны. Известны случаи, когда их стада ночью приходили в деревни и устраивали там погромы только за то, что охотники пытались подстрелить старых особей или ловили козлят. Редко, но это получалось, потому что матери с остервенением нападали на охотников, пока не подоспевало остальное стадо. А у самцов такие рога, что попадаться на них нежелательно никому. А ещё у них острый территориальный инстинкт, могут напасть на любого, кто посягает на их места обитания. Даже на вооруженные отряды.

– Вражеские, – добавил с усмешкой Энгус, – ведь местные знают, куда ходить не надо, в неурочное время особенно.

– То есть местные козы совсем не те, что я видел в городе… – медленно произнес Тайлер, радуясь, что жизнь не свела его с этими чудовищами.

– Абсолютно, – кивнул Рей. – Местные козы – это символ силы, красоты, храбрости. Но ты их, скорее всего, так и не увидишь, в этих местах они не водятся.

Чему Тайлер был несказанно рад, но говорить об этом вслух не решился. Да и вообще, сейчас его больше волновало предстоящее мероприятие.

– А меня вот больше волнует… – начал Энгус, и Тайлер едва не вздрогнул от неожиданности, – если даже завтра в полдень мы приедем в Линн, где мы встретим… ночь? Вообще, даже эту ночь где мы встретим?

– Завтрашнюю – не знаю, эту, скорее всего, в мобиле. У нас мало времени. Когда устану, сменишь меня за рулем.

– Не вопрос, но завтра рубеж…

Рэй глубоко вздохнул, а потом резко спросил:

– Тебя больше страшат те, чем шальная пуля, которую любой из нас может словить завтра? Включая твою сестрицу?

– А тебя совсем не страшат? – в тон ему ответил Энгус. – Мы на чужой земле, да и вообще надо будет очень постараться, чтоб нас вечером впустили в деревню, а не пристрелили на подходе. Или станем ночевать на улице? Я даже не знаю, что страшнее…

– Что за детский лепет… – проворчал партнёр, стискивая руль так, что кожа перчаток даже заскрипела.

– А в чем сложности? – совершено не понимая сути диалога, спросил Тайлер. – Если местное население не будет желать нам зла, кто запретит попроситься на ночлег?

– Собственный рассудок, – бросил Энгус, не сводя глаз с Рэя. – Поэтому я и спрашиваю, что нам делать вечером завтрашнего дня?

– Дожить до него для начала! – отрезал Рэй. – Охотничий замок Бойда – это крепость в три этажа. Под его началом человек тридцать. И полный арсенал. И детальное знание местности.

– Мы же просто поговорить едем? – не выдавая усмешки, уточнил Тайлер.

Рэй пропустил вопрос мимо ушей, смотря прямо на дорогу: им навстречу, вихляя из стороны в сторону, несся паромобиль, но водители умудрились всё же разъехаться.

– Приедем в Линн, решим…

Линн даже превосходил Каширон размерами. Тайлер навскидку не смог бы определить количество жителей, ну не сто тысяч, конечно, но… Город разросся рядом с большим и хорошо укрепленным замком на холме. Сразу за замком начинался лес, в сторону которого и направил паромобиль Рэй после небольшого перекуса и отдыха. Они действительно ехали всю ночь. Энгус оказался хорошим водителем, аккуратным и внимательным. Его смена выпала на вторую половину ночи и утро. Тайлер почувствовал свою бесполезность и теперь твердо решил попросить научить его водить эти агрегаты, очень полезный навык, как оказалось.

План Рэя оказался прост до неприличия, но ничего лучше никто больше предложить всё равно не мог. Энгус до последнего отнекивался от своей роли, но Рэй остался непреклонен и на правах старшего запретил самоуправство. Заехав в лес, Рэй остановил паромобиль и вместе с Энгусом принялся разбирать чехлы с оружием и патронами. Глядя на то, как ловко они обращаются с винтовкой, дробовиком, револьверами, а после с ножами и кастетами, Тайлер, которого судьба заставила в этом всём разбираться, понял одно – воспитание в Ханше мальчишкам дают отличное от принятого в столице. Похоже, что умение обращаться с оружием и транспортом, да и в целом выживать, тут впитывают с молоком матери, не важно, из родовитых и обеспеченных ли семей или нет. Ведь ладно – Рэй с его прошлым, ещё можно понять, но Энгус, тоже «учёный», который спокойно заряжал сейчас очередной револьвер, он не высказывал никаких сомнений. Если его что и беспокоило, так это страх остаться на ночь в лесу из-за каких-то тех, которые, как выяснилось, свободно ходят по миру в рубеж уже упоминавшегося праздника Сауиня, а этот рубеж как раз приходился на сегодняшнюю ночь. Тайлер ни о чём подобном раньше не слышал, да и Рэй, не отрицая факта такого хождения, особого волнения по этому поводу не испытывал, а Тайлер привык доверять партнёру.

– Когда откажутся, начинай выбивать стекла второго этажа, – меж тем говорил Энгусу Рэй, крепивший наплечную кобуру, – если увидишь её в окне, тот этаж не расстреливай. Людям стреляй в ноги и руки, нельзя, чтоб кто-то сильно пострадал.

– И это ты мне говоришь? – указав глазами на укороченный дробовик рядом с Рэем, усмехнулся Энгус, закрепляя револьвер на бедре.

– Это так, для серьезности, – отмахнулся Рэй, – не уверен даже, что его стоит с собой брать, слишком опасно. Тайлер, ты решил помолиться? Хватит смотреть, вооружайся.

– Я не очень хороший стрелок, – честно признался молодой человек, с сомнением глядя на оставшееся оружие.

– А я тебе огнестрельное и не предлагаю, – спокойно ответил Рэй, и Тайлер неуверенно поднял на него глаза. Партнер знал. Откуда-то знал. И снова не осуждал. Даже более того, небрежно поднял с расстеленного на земле чехла ножны из черной кожи, без застежек. Тайлер неуверенно протянул руку, осторожно вытянул нож, взвесил в руке. Десять дюймов в длину, ширина клинка с двусторонней заточкой – два дюйма, листовидная форма клина, рукоять лежит в ладони как влитая… Прекрасное оружие.

Тайлер поднял голову, с беспокойством смотря на спутников, но увидел лишь довольные взгляды. Рэй был всё также спокоен, Энгус наградил улыбкой. Он явно смотрел на вещи не так, как остальные знакомые Тайлера. Рэй обвел рукой спонтанный склад холодного оружия на чехле и добавил, не глядя на младшего товарища:

– Это Ханш. Здесь нет лицемерия. Если надо – берут, если могут – дают. И умения ценят.

Да уж, ценное умение, хотел горько усмехнуться Тайлер, но вовремя остановился. Для Ханша – ценное. Тут постоянно междоусобицы и уметь отнять жизнь тут… жизненно необходимо. Да, не его желание было учиться владеть ножом, как продолжением руки, но без этого на улицах трущоб столицы не выжить, это он понимал ещё мальчишкой. Ведь не обязательно добивать, что Тайлер и старался делать, но как обездвижить, причинить боль, пустить побольше крови, это – легко. Разве что не всегда всё идет так, как ты хочешь…

– Старайся не попадать в глаза и шею, – только и попросил Рэй, возвращаясь к прерванному занятию.

Тайлер торопливо кивнул и наклонился над чехлом, выбирая то из оружия, что подходило ему больше всего. Пусть роль ему была отведена не особо боевая (его задачей было увести Доминику, а прикрывать отход станет Рэй), но соваться с одним единственным ножом всё же слишком беспечно. А вот с ещё тремя, вполне, тем более, что эти два небольших ножа с клинками прямой односторонней заточки так удобно размещаются за голенищами высоких сапог, в которые всю троицу в приказном тоне переобула мистрис Карнуэл. И переодела тоже, заявив, что в таком деле их «брюки и плащи» будут только мешаться. Спорить с обычно тихой скромной женщиной никто не стал, и она спешно принесла из гардеробной каждому участнику спасательной операции узкие штаны из плотной ткани и теплые короткие куртки с капюшонами.

– А он мне нравится всё больше, сразу понял, для чего нужен черный нож, – усмехнулся Энгус, кивнув на Тайлера.

Рэй согласно кивнул и решительно велел заканчивать, время перевалило за полдень, пора было выдвигаться к охотничьему замку. Который действительно оказался замком: аккуратное трехэтажное строение из серого камня с узкими окнами и двумя башнями. Лес вокруг него расступался, но никаких садов и клумб рядом не было, а вот хозяйственные постройки позади были. Энгуса и паромобиль оставили на границе леса, чтоб не выделялся, но как заверил ханшиейц, с такого расстояния он свою задачу выполнит, а большего и не надо было. А Рэй, решив всё же оставить дробовик в салоне, кивнув Тайлеру, направился к замку. Карманы их курток были забиты под завязку, но хитрый покрой не показывал этого. Центральный вход в замок представлял собой огромные двустворчатые двери, сейчас плотно закрытые. К этим дверям Рэй непринужденно и приблизился, спокойно взялся за шнурок, привязанный к языку висящего у стены колокола и дернул, раз, другой, третий, специально привлекая внимание.

Рэй не прекращал звонить, пока над дверью не распахнулось окно и мужской голос не рявкнул что-то, на что Рэй спокойно ответил на камрийском, отходя назад для лучшего обзора:

– Мне нужен Бойд Карлинн. Позови его.

– Хозяина нет. Когда будет, не знаю.

– Если ты сам идиот, меня по себе не ровняй, – процедил Рэй, доставая из кармана сигарету и спички. – Ставни распахнуты и вымпел висит. Значит, Бойд здесь. Зови.

– Чтоб тебя… Сейчас спрошу…

Ворчливый слуга пропал из виду, а Рэй, покачав головой, поднял глаза к небу, а потом, закуривая сигарету, тихо произнес:

– Какой же идиот, хоть бы имя моё спросил для приличия. Нас ждали. Мика точно тут. Смотри в окна, ей хватит ума показаться, если услышит нас.

Тайлер не стал кивать, лишь моргнул, чтоб ничем не выдать себя. Хозяин действительно оказался дома и через какое-то время показался в окне. В Бойде Карлинне было полных шесть футов роста, как минимум, и своим силуэтом он полностью занял оконный проем. Как и большинство южан Ханша он был рыжеволос и широк в кости. И столкнуться с ним нос к носу Тайлер совсем не хотел.

– О, кого я вижу, – без акцента громко произнес Бойд, махнув рукой, – какими ветрами, Рэймонд Клири? Мимо проезжал?

– Да вот нет, специально пришлось сюда ехать. Слышал, ты на днях был в Даринширне?

– Да, довелось, а тебе какое дело?

– Самое прямое, знаешь ли. Увозить жён без согласия их мужей как-то неправильно, не считаешь?

– Ну так-то да. Чести мало.

– Что ж ты тогда своей так разбрасываешься?

– Моя честь – моё дело, тебя не касается.

– А честь моей жены меня касается.

– А я тут причем?

– Ты хоть идиотом не прикидывайся. Я знаю, что ты увез Мэрид Карнуэл. И против её воли, иначе не подсунул бы родне эту отписку, – Рэй снова сунул руку в карман, вытянул серую бумажку, махнул ей. – Стоило мне отъехать из Даринширна по делу, как ты на следующий день своровал у меня жену! Это уже не смешно, ладно тогда, по незнанию, ещё можно простить, но сейчас?

– Тут нет твоей жены, ты ошибся, – после небольшой заминки резко ответил Бойд.

– Она здесь, – удовлетворенно прошептал Рэй и повысил голос, – она могла не сказать тебе сразу, но не после! Давай решим дело миром.

– Нам нечего решать, – стоял на своем хозяин замка, а потом обернулся влево и до слуха гостей донеслось его недовольное «То есть как?!».

– Ну что ж, – нарочито громко вздохнул Рэй, отдавая Тайлеру сигарету, – тогда я возьму свое сам! Не обессудь.

Если Бойд и хотел что-то спросить, то не успел, Тайлер уже передал партнеру небольшой предмет грушевидной формы с дотлевающим фитилем, который тот запустил в открытое окно. Раздался негромкий хлопок и гневные крики, а Рэй уже подскочил к окну на первом этаже, рукояткой револьвера выбил стекло, нашаривая оконный замок. Тут же раздался звон – Энгус видел, что произошло, и принялся методично стрелять по окнам, внося ещё большую смуту.

Подтянувшись, Тайлер оказался на подоконнике, вслед за товарищем в комнате с увешанными чучелами зверей стенами, а Рэй уже бежал в левую, северную часть дома.

– Мика, похоже, сбежала, – на ходу пояснил он, – она умница, временами.

Они пробежали холл, выскочили в широкий коридор, в конце которого виднелся проход в башню. Насколько успел заметить Тайлер, в башне, к которой они бежали, находилась винтовая лестница, но с неё им на встречу уже сбегали двое верзил с явно нехорошими намерениями, но одетые в простую тканевую одежду, это хорошо. Сзади тоже доносились гневные вопли. Рэй развернулся, раздался выстрел и жуткий звон – отстреленная люстра упала, кого-то зацепив. Надо прорваться к лестнице, твердо помнил Тайлер и особо не размышляя и не дожидаясь партнёра, поднырнул под руку подбежавшего противника, наклоняясь и с размаху всаживая ему нож в бедро. Тот сбился, споткнулся и тут же получил в ухо, выходя из боя. Второй уже сообразил, что произошло, занося руку, но по ней же и получил, хватаясь здоровой за длинный порез на предплечье. Подоспевший Рэй безжалостно добил его ударом в коленную чашечку и вскочил на лестницу. Не оглядываясь, Тайлер присоединился, на лестнице вопли и выстрели были не так слышны. На третьем пролете впереди показалось что-то большое и белое, которое резко развернулось и бросилось вверх по лестнице. Рэй ловко ухватил женщину за подол и дернул на себя, не церемонясь. Та, вопреки ожиданиям не закричала, а принялась пинаться и вырываться.

– Да уймись ты! – яростно прошипел Рэй, разворачивая женщину к себе лицом.

Тайлер даже не удивился, кого они встретили, хотя выглядела Доминика совсем не так, какой он привык её видеть: вместо строгой прически – две длинные косы, белая открытая блузка и пышная юбка с ворохом кружев, широкий кожаный пояс со множеством застежек делали её похожей на фарфоровую куклу с витрин дорогих магазинов.

Женщина разом успокоилась, осознавая, кого она встретила, и с радостным всхлипом повисла у Рэя на шеё.

– Если мне ещё хоть раз придется отбивать тебя у очередного обожателя, я сделаю так, чтоб у них у всех отпало такое желание, – внезапно вкрадчиво посулил партнер, поднося руку, в которой что-то блеснуло, к лицу Доминики, – ты всё равно постоянно под вуалью, а мне и так мила будешь.

Угроза на женщину если и подействовала, Доминика этого не показала, лишь спокойно отобрала у него нож и деловито спросила:

– Сменную одежду мне взял?

Получив положительный ответ, Доминика сделала то, чего лично Тайлер от неё никак не смел ожидать: спокойно, тремя движениями она отхватила от подола впереди огромный кусок ткани и откинула его в сторону.

– Коротковато, но удобно, – оценила свои действия Доминика и лишь потом подняла голову. Тайлер понимал, что надо смотреть даме в глаза или хотя бы в стену, или в пол, но никак не на открывшийся вид стройных ног в высоких ботинках на шнуровке, над которыми возвышались серебристые чулки с ажурными подвязками, а ещё выше… Но как, как можно отвести взгляд от такого? Даже слыша, как за спиной кто-то поднимается по лестнице!

Развернуться Тайлер не успел: Доминика резко шагнула вперед, ухватилась за его плечо и сильно пнула кого-то за спиной молодого человека. Когда Тайлер развернулся, незнакомый мужчина уже согнулся пополам, держась за причинное место, а Доминика снова метнулась вперед и снизу вверх безжалостно заехала ему коленом в нос.

– Это тебе за мое ожерелье, сволочь! – довольно процедила Доминика, вдобавок пнув скорчившегося на ступенях мужчину. – Где я теперь найду голубой коралл? Он здесь стоит больше, чем твоя жизнь!

– Уходим, – резко велел Рэй, ухватив Доминику за предплечье и подтолкнув вниз.

– А ну стоять, ублюдки! – донеся сверху мужской голос.

Доминика, ловко перепрыгивая через ступеньки, рванула на выход, укороченная юбка ей в этом очень помогала. Мужчины следовали за ней след в след.

В коридоре первого этажа их уже ждали шестеро, и на всех только на первый взгляд у них было одно ружье, два револьвера, кастет и четыре ножа. Но у вторженцев был одно весомое преимущество.

Все шестеро разом уставились на пикантную картину стройных женских ножек в пене кружев, а по созерцателям уже началась стрельба. Оказывается, Рэй умел стрелять с двух рук одновременно. Помня о своей задаче, когда двое из тех, что стояли ближе к проходу, согнулись пополам из-за ранений, Тайлер, не церемонясь, ухватил Доминику за запястье и бросился в просвет. Должно быть, для неё рывок вышел болезненным, но она ничем не высказала недовольства. Тому ханшийцу, что возник справа от Тайлера, не повезло – зажимая руками распоротый лоб, он отскочил с дороги, послышался треск разрываемой ткани, должно быть, Доминика зацепилась за что-то подолом. Не страшно, им ещё через окно вылезать, а там осколки в раме…

Они почти добежали до окна, когда за спиной раздался топот и грохот. Тайлер, не мешкая, распахнул окно пошире и, стараясь не думать, как именно он это делает, подсадил Доминику. Та, как заправский хулиган, ловко влезла на подоконник, царапая колени и ладони о разбитое стекло. Рядом возник Рэй, очень потрепанного вида, но тут же послышался щелчок и Бойд Карлинн заявил:

– Ты покалечил моих людей и разнёс полдома!

– Ты должен был понимать, чем обернется твоя дурь и блажь, – медленно развернулся Рэй, спокойно перезаряжая револьвер.

– И в здравом уме не мог подумать, что ты потащишься за ней сюда. Ещё и дружков прихватишь. Ради этой Карнуэл.

– Ну, во-первых, она давно не Карнуэл. А во-вторых, если ты что-то имеешь предъявить этому клану, предъявляй мужчинам, могу позвать. Тут рядом есть один. И с нетерпением ждёт свою сестру. Целой и невредимой.

– Что ж он сам за ней не явился?

– Потому что это мое дело. И моя жена.

– Об этом ничего не говорит!

Рэй поджал губы, залез рукой в нагрудный карман и вынул памятную брошку, протянул Доминике:

– А это? Почему не надела тогда, это я сам с неё спрошу. А вот почему ты не разобрался сперва во всём, это надо спрашивать с тебя. И за порченные твоими людьми вещи тоже. Но я предлагаю сделать так: мы уходим, а ты забываешь о нас. И больше в её сторону даже не помышляешь.

– Ты у меня на прицеле, – спокойно напомнил Бойд, в руках которого действительно было ружье. И у людей за его спиной тоже было полно оружия.

– Ты у меня тоже, – в тон ему ответил Рэй, закончив перезаряжать второй револьвер и наводя его на хозяина замка. – Я могу тебя понять. Но не хочу устраивать разборки. У Карлиннов сейчас и так будут проблемы, транспортные компании собираются обратиться в совет кланов с жалобой на вас. И если вопрос миром не решится, вам понадобятся все люди и средства, что есть. Смею надеяться, ты понимаешь, чем вам грозят разборки с советом. Сомневаюсь, что нужны проблемы ещё и с Карнуэлами и Клири. Ты же не думаешь, что мы вернулись в Ханш просто так? А о влиянии моей семьи ты осведомлен.

Судя по тому, что знал Тайлер, Рэй сейчас блефовал, но делал это так уверенно, что не поверить ему было сложно. Доминика со скромно опущенными глазами спешно прикалывала брошку на блузку. Сам стараясь не делать лишних движений, Тайлер внимательно следил за людьми, готовый в любой момент столкнуть Доминику с подоконника, если начнется стрельба. И делал уверенное лицо.

По словам того же Рэя, Бойд Карлинн не отличался особым умом. Это походило на правду, но сейчас мужчина нахмурился, размышляя. А потом криво улыбнулся:

– Если даже и уйдете, всё равно в лесу сгинете. Неудачное время вы выбрали, чтоб заявиться сюда, в чужие края.

Рэй ничего на это не ответил, продолжая молчать.

– Может, через дверь выйдете? Или вам окно милее?

Это, видимо, было разрешение покинуть замок, благополучное разрешение конфликта, но Рэй по-прежнему был собран, хоть и опустил дуло револьвера:

– Мне нужны гарантии, что ты не пошлёшь за нами своих людей.

– Ты совсем тронутый? – хрипло рассмеялся Бойд. – Кто в здравом уме потащится за вами в лес сегодня? Люди у меня не дураки. И жить хотят.

– Тогда мы уходим. Только помни, что окна под надзором, если решишь нас пристрелить. И надеюсь, наши пути больше не пересекутся.

– Быть по сему, – кивнул Бойд, опуская ружье. Его люди тоже расслабились.

Доминика моментально спрыгнула с подоконника, но на улицу, а Рэй с Тайлером вышли через входную дверь, открытую для них пожилым мужчиной. С хозяином замка они попрощались кивками.

– Энгус тут? – сразу спросила Доминика, обхватив себя руками, когда они быстрым шагом шли к деревьям.

Множество взглядов сверлили спину, но пока никто не стрелял.

– Ждёт в мобиле, – тихо ответил Рэй, стараясь не оглядываться. – Хорошо, что послушался и не рванул сюда.

Энгус всё же не сидел в мобиле, как было велено, и даже не стоял рядом, он встречал их на самой границе леса. В руках у него была винтовка, и опустил её от лишь тогда, когда Доминика, заметив его, побежала вперёд. Брат крепко обнял её, отрывая от земли.

– Уезжаем отсюда, быстро, лататься будем потом, – приказал Рэй, открывая водительскую дверь.

Спорить с ним никто и не подумал.

Комментарий к -15-

Пояснения тут:

https://vk.com/club173723790?w=wall-173723790_12

https://vk.com/club173723790?w=wall-173723790_15

https://vk.com/club173723790?w=wall-173723790_18

========== -16– ==========

В молчании они проехали недолго, только и успели, что выехать из леса, а потом Рэй остановил паромобиль и велел Энгусу:

– Садись за руль. Едем прямо до земель Кардинри. Там уже передохнём. А сейчас…

Выбирался Рэй из машины уже не так быстро и ловко, ссадины и синяки на руках и лице начали проступать и отекать. Сам Тайлер не получил и царапины, как и Энгус. Доминика отделалась порезами на ладонях, потому как была без привычных перчаток, и коленях, которыми встала на подоконник, порвав чулки.

Сперва мужчины предоставили спасенной салон автомобиля для переодевания и промывания царапин. Сами же сложили обратно в чехлы большую часть патронов и оружия и привели в порядок Рэя, благо что серьезных ранений, требующих зашивания или специальных медикаментов, у него не было. Когда все расселись по местам и паромобиль тронулся с места, Тайлер вздохнул с облегчением, но как оказалось, зря.

– Какого черта?! – даже не оборачиваясь, рявкнул Рэй так, что Доминика рядом с Тайлером ощутимо вздрогнула, а потом спокойно ответила:

– Я не просила за мной приезжать. Но благодарю…

– Ты сама знаешь, куда деть эту благодарность! Твоя мать вне себя от волнения, твой брат мог погибнуть, Тайлер сунулся в это дерьмо ради тебя! Когда ты начнёшь думать головой?! Ты уже не ребенок! Скажи спасибо уже за то, что я не отписал Рори, как собирался, иначе пришлось бы спасать тебя не от Карлиннов, а от него!

– Не сомневаюсь, братец бы на всех парах примчался из Нуэла, чтоб надрать тебе уши, – фыркнул Энгус. – Он до сих пор злится на вас из-за развода.

– Пора уже перестать, – бросила Доминика, демонстративно отвернувшись к окну. – Тем более, Рэй вернулся, могут снова шляться по пабам вместе. Или он за все эти годы не нашел себе иного собутыльника?

– Я вернулся по работе, а вместо неё спасаю твою… жизнь на другом конце Ханша!

– Не захотел бы, не спасал!

– Мы с тобой после поговорим.

– О, надо же, поговорим! Какой широкий жест с твоей стороны, – язвительно пропела Доминика. – Раньше из тебя слова клещами вытягивать приходилось! А тут вдруг такая щедрость!

– Давайте доедем до какой-нибудь деревни и переживём там ночь, а после делайте, что хотите, – не отрывая взгляда от дороги, предложил Энгус.

– Таким темпом не доедем: выяснение отношений начнется прямо в паромобиле, – с усмешкой переводя взгляд с Доминики на Рэя, заметил Тайлер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю