355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ярослав Кеслер » Мифы Цивилизации » Текст книги (страница 5)
Мифы Цивилизации
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 05:15

Текст книги "Мифы Цивилизации"


Автор книги: Ярослав Кеслер


Соавторы: Игорь Давиденко

Жанры:

   

Публицистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 26 страниц)

Образовавшаяся «Платоновская семья» после падения Византии в 1453 году и начала бурную деятельность по «обнаружению» и тиражированию «древних» источников, в частности, руками книгоиздателей и торговцев типа П. Браччолини, которого собственные современники неоднократно уличали в подделке рукописей. Некто Л. Бруни, флорентийский канцлер, славно поработал на своих хозяев Медичи, дабы возвеличить их род: опубликовал в 1439 году (то есть через год после приезда во Флоренцию Плифона с византийскими архивами) 12-томную «Историю Флоренции» (и это – до начала книгопечатания!), в которой ничтоже сумняшеся просто переписаны византийские хроники с заменой места действия и действующих лиц на флорентийские. И средневековая история Флоренции сразу «удлинилась» примерно на 260 лет (как раз на срок «татаро-монгольского ига на Руси»!).

С этого времени Флоренция и становится всемирным художественным салоном, торгующим «византийским антиквариатом» до сих пор. И именно на задворках мастерской великого Микеланджело в XVI веке откапывают новоиспеченного «древнегреческого Лаокоона», и после появления шедевров Леонардо да Винчи и Рафаэля внезапно «обнаруживают» творения и итальянских художников Проторенессанса (Джотто, Чимабуэ и др.), поскольку «византийских» изделий на рынке уже не хватало. Характерно, что иконами во Флоренции не торговали, поскольку за кражу православных икон в мусульманской Османской империи отрубали руки, это было опасно, а писать иконы флорентийские художники не умели. А вот изготовление «древних» рукописей было поставлено на поток-и не только во Флоренции, и продолжалось до XX века.

И в XIX веке есть блестящее подтверждение фальсификации европейской культуры. Вещий Александр Сергеевич Пушкин был не только великим поэтом, но после 1832 г., когда он начал всерьез сомневаться в правдивости карам-зинской истории, и весьма скрупулезным историком, о чем знают сравнительно немногие. При написании цикла «Песни западных славян» он заподозрил, что поэтический сборник Проспера Мериме «Гузла» («Guzla», 1827 г.) основан не на настоящем боснийском фольклоре. По просьбе Пушкина его друг С. А. Соболевский в 1835 г. написал письмо П. Мериме с целью выяснить происхождение, по выражению Пушкина, этих «странных песен».

В своем ответе честный Проспер Мериме, будучи пойман за руку, признался в том, что сам придумал весь свой «боснийский» фольклор, ради шутки желая посрамить бесчисленных, по его выражению, «фальсификаторов древней поэзии», и просил Соболевского извиниться за него перед Пушкиным, поскольку «даже Адам Мицкевич попался на удочку и счел мои песни подлинно боснийскими, а правду теперь знают всего девять человек, включая Пушкина и Соболевского». Этот пример наглядно показывает, как легко было даже в XIX веке фальсифицировать «древние» памятники. Если бы не проницательность Пушкина и не честность Мериме – имели бы мы теперь «древнебоснийский» – византийский фольклор образца XIX века.

Никаких оригиналов рукописей, написанных еврейским и греческим письмом ранее XV века, нет. И точно так же отсутствуют оригиналы рукописей, написанных по-латыни ранее XIII века, в частности, оригиналы рукописей Данте, Боккаччо и Петрарки в Италии, Д. Уиклифа и Р. Бэкона в Англии, Ф. Бонавентуры во Франции и других авторов, традиционно относимых к XIII веку. Все якобы «древние» рукописи «утрачены» и существуют только в позднейших списках. Также, например, в Риме не сохранилось ни единого здания, построенного ранее XV века, кроме недостроенного Колизея. А сохранившиеся архитектурные памятники XIII–XIV веков, например Флоренции или Пизы, носят ярко выраженный византийский колорит.

Это все свидетельствует в пользу того, что собственно западноевропейской культуры как таковой до XIII века просто не было – она была частью византийской. И не случайно ни на одном из западноевропейских храмов нет золотых куполов, как в России. И в России великий Андрей Рублев расписывал храмы на 100 лет раньше не менее великого итальянца Леонардо да Винчи. Алтарные православные росписи Рублева (например, «Деисусный ряд») и алтарные католические «ретабло» в Испании (например, в Севилье), выполненные в одно и то же время (конец XIV в.), композиционно и функционально однородны и принадлежат общей византийской культуре.

Традиционная история утверждает, что «нашествие» Батыя привело к разорению Киевской Руси. Но не странно ли, что именно после взятия Батыем Киева там начинается бурное строительство православных храмов, появляется свой епископ и т. д.? И не странно ли, что старейшая православная церковь боснийского Сараева (XV в.) по внешнему облику похожа не на христианский храм (нет ни куполов, ни креста, ни колокольни), а на синагогу, а по внутренней планировке – на мечеть (с раздельной нефовой выгородкой для молящихся женщин)?

И не менее странными представляются именно те церковные сооружения Западной Европы, которые сохранили до настоящего времени архитектуру XIII–XIV веков, – баптистерии, например, Флоренции и Пизы. По сути они представляют собой крытые проточные бассейны, разделенные на сектора, предназначенные для массового крещения. Это – функциональные здания, а не памятники, и строились они именно в то время, когда существовала реальная необходимость именно в массовом крещении, а не в индивидуальном, как сегодня.

Это прямо говорит о том, что христианство в Западной Европе стало массовым не в IV, а после XIV века. Например, в старом городе Пизе, помимо крепостных стен, сохранилось всего четыре памятника: самым древним считается уже упомянутый баптистерий, затем знаменитая падающая колокольня, собор Св. Иоанна и… действующее до сих пор гебраистское (то есть древнееврейское) кладбище византийского обряда, расположенное слева от ворот с внешней стены крепости. Все правильно – иудейский обычай хоронить покойников за стеной города хорошо известен. Но «древние евреи византийского обряда» по-русски называются хазары, а поскольку христианских захоронений в старой Пизе нет, это означает, что хазары и построили этот самый город. Между тем вероисповедание хазар весьма отличается от ортодоксального иудаизма – это, скорее, иудеохристианская вера. И не случайно именно с европейскими баптистериями связан культ Иоанна Крестителя. Из этих же баптистериев в начале XVII века вышли первые баптисты. Для нынешнего религиозно расколотого мира это кажется невероятным. Но не для средневековой Византии, одной из незыблемых основ существования которой была веротерпимость.

Положило же начало утрате веротерпимости реальное, а не мифическое появление папской кафедры в Риме, произошедшее только в 1376 году. Именно деятельность католической церкви, насильно внедрявшей богослужебную латынь и пытавшейся сосредоточить в своих руках и религиозную, и светскую власть, и привела к тотальной войне в Европе. Частью этой войны стали и Куликовская битва1380 г., и битва на Косовом Поле в 1389 г., и насильное обращение Литвы в католичество в 1387 г. и т. п.

Церковный раскол (1415–1431 гг.) и провал попытки нового объединения (уния 1439 г.) привели к религиозному размежеванию между Западной и Восточной частями империи, что и предопределило падение Царьграда как центра в 1453 г., когда империя раскололась на три части: католический запад, православный восток и мусульманский юг. С потерей единого общепризнанного культурного (= цивилизационного) центра и наступила «феодальная раздробленность» Европы.

Именно после 1415 года в Западной Европе и появились первые высокопоставленные византийские эмигранты «латинского» толка и иудеи. На Востоке, то есть в России, приютили славянских беженцев с Балкан, православных греков и иудеохристиан, отсюда и берет начало нынешняя церковнославянская традиция. В русской истории это выглядит так: «на Русь выехали из Орды знатные бояре мурза такой-то и такой-то». От беженцев из Византии и пошло распространение «древнегреческой» и «древнееврейской» культуры как на Запад, так и на Восток.

Но Русь не прерывала связей с прежним центром: взаимоотношения с турецким султанатом оставались дружественными вплоть до прихода к власти Романовых, гвардия султана (янычары, до 1825 г.!) целиком состояла из право-славных христиан (= казаков), а делопроизводством в Стамбуле заведовали чиновники, обученные в Москве.

А вот на Западе, порвавшем с «нехристями», предметы византийской культуры стали раритетами. И там быстро поняли, что торговля не только византийскими произведениями искусства, и рукописями, но и подделками под них, – весьма прибыльный бизнес. Самый популярный в Италии писатель первой половины XV века П. Браччолини пишет «для избранных» по-латыни романы-«переводы» произведений «древнегреческих» мыслителей, которые позже переводятся на греческий язык – уже в XVI–XVIII веках. Потрясающе точное название жанра – роман (то есть греко-римское сказание, поскольку и греки сами себя называют ромеями) относится ко всем без исключения «историческим первоисточникам» – сочинениям Геродота, Плутарха, Фукидида, Тита Ливия, Светония, Евсевия и пр.

И тут возникает еще один, отнюдь не праздный вопрос: а почему знаменитый итальянский писатель первой половины XV века Браччолини, которому при жизни поставили памятник, как Шолохову, пишет исключительно по-латыни, если за 100 лет до него итальянский литературный язык создали, как считается, Данте, Петрарка и Боккаччо? Вероятнее всего, потому, что ни итальянского литературного языка, ни сочинений Данте во времена Браччолини еще не было – они появятся только лет через 50, а то и позже. Потому и никаких ссылок на Данте у Браччолини нет, хотя в подделке сочинений «древних» последнего уличали и не раз.

К тому же не только итальянский, но вообще все национальные литературные языки в Западной Европе начали формироваться только со второй половины XVI века: это и насильственное внедрение Елизаветой I «правильного» английского языка, а также «общенемецкого языка Библии», созданного М. Лютером, и т. п. «Испанского» языка в буквальном смысле вообще не было – в самой Испании он до сих пор называется кастильским (Castellano).

Внедрение сначала латыни, а затем и письменных национальных языков на основе латиницы сопровождалось массовыми книжными аутодафе, причем на кострах инквизиции жгли в обязательном порядке все книги, написанные славянской азбукой. Примечательно, что книги эти назывались «рустика романа». «Рустика» сейчас переводится как «деревенское, грубое, мужицкое», однако по-испански это и сегодня означает «переплетенная книга», «книга в сафьяновом (кожаном) переплете», то есть в переплете русской или персидской выделки, характерном для византийской культуры. Так что жгли византийскую (а значит, и русскую) историю параллельно с внедрением латинского и «древнегреческого» новодела. (То же самое проделали и в допетровской романовской России во времена никоновских реформ жгли подряд все книги, написанные на русском, а не на церковнославянском языке.)

Главный же импульс западноевропейской книгоиздательской деятельности (причем сначала на латыни, и только позже на «древнегреческом») придала часть Византийской библиотеки (включая архивы империи), привезенная во Флоренцию в 1438 году Плифоном (Плетоном) и его сподвижниками.

Почему же византийские архивы привезли во Флоренцию, а не, скажем, в Рим? Да потому, что именно во Флоренции, а не в Риме, была западноевропейская налоговая казна бывшей империи, находившаяся в ведении семейства потомственных мытарей Медичи. И именно на деньги, оказавшиеся в руках Медичи, публикуется «Утопия» Плетона и создается знаменитая «Платоновская (правильнее – плето-новская, или плифоновская) академия», а византийские хроники издаются канцлером Флоренции Л. Бруни на латыни в 1439 году под видом истории Флоренции, тем самым удлинив эту историю как раз примерно на 260 лет.

Флорентийская книгоиздательская активность сразу же привлекла внимание Рима, папской кафедре которого крайне необходимо было стать «древнее» процветающей Флоренции. И из флорентийского книгохранилища, которым заведовал Браччолини, тут же извлекаются и впервые публикуются только в 1469–1472 годах «неожиданно обнаруженные» исторические труды-романы «древних» Тита Ливия и Корнелия Тацита, призванные узаконить «древность» Рима. (А в это же время существует реальный итальянец Тито Ливио, которого нанимают в Англии для написания хроники «Столетней» войны!) То же касается и трудов «древних» философов, драматургов и поэтов: например, первая публикация антологии «древнегреческой» эпиграммы датируется 1494 годом.

То же самое относится и к точным наукам. Одним из основоположников не только западноевропейской живописи, но и точных наук по праву можно назвать гениального Леонардо да Винчи (1452–1519). И только после Леонардо в Европе становятся известны труды Архимеда (в 1544 г.), причем одновременно с трудами знаменитого математика и изобретателя Джероламо Кардано (1501–1576). Именно тогда Европа узнала и про «архимедов винт», и про «карданов подвес». Легендарная биография Архимеда вообще во многом совпадает с биографией Кардано. При этом «Архимед», как и прочие «имена древних», – отнюдь не имя. По-гречески это выражение означает «начало начал» – это, скорее, название учебника. «Начала» же Евклида (то есть по-гречески «Прославленного») широко публикуются одновременно с трудами Франсуа Виета (1540–1603), создавшего современную алгебру. Все астрономические знания, которые можно извлечь из наблюдений невооруженным глазом, изложены в трудах двух Николаев: кардинала Кузанского (1401–1464) и Коперника (1473–1543). И именно во времена Кузанского и Коперника «всплывают» труды «древних» астрономов Гиппарха и Птолемея и т. д.

Эти примеры иллюстрируют подмену естественного процесса развития науки и культуры искусственным понятием «Возрождение». Само это понятие («Ренессанс») родилось во Франции только в конце XVII века, в период Контрреформации, когда, по сути, закончился раздел наследства единой Византийской империи, частью которого была «Реформация» и «Контрреформация».

Раздел единой старой и образование новых империй состоялись в условиях идейного компромисса между «клерикалами» (то есть сторонниками мирового главенства института папства) и «гуманистами» (то есть сторонниками главенства светской власти). Первых устроило признание «древности» церкви и института папства в пределах согласованной хронологии «новой эры», а вторых удовлетворило признание «возрождения» в новых империях традиций «древних цивилизаций», из которых выводились родословные новых правителей и светской знати, призванные обосновать их «наследственные» права на порабощение собственных народов.

Рабство как таковое существовало на протяжении всей истории человеческой цивилизации. Однако во времена Византийской империи свободных людей было гораздо больше, чем рабов. Раб принадлежал своему господину душой и телом, за что господин был обязан содержать раба. «Гуманизм» реформаторов не раскрепостил рабов – он только разделил функции рабовладельцев: светской власти досталось тело, а церковной – душа, но уже гораздо большего количества рабов, коими, по сути, стала подавляющая часть населения.

Византийский первоутопист Плетон в начале XV века мечтал реформировать Византию во всемирное государство всеобщего благоденствия. А в конце того же века канцлер Флоренции и основоположник политологии Никколо Макиавелли сформулировал тезис, определяющий и по сей день отношение власти к истории: «история нужна правителю такой, какой она позволяет ему наиболее эффективно управлять своим народом». На этом тезисе и построена вся традиционная история, сочиненная в XVI–XIX веках, которую правильнее называть «политической историографией».

В результате вместо естественного поступательного развития цивилизационного процесса в истории каждого европейского государства появились периоды «древнего» расцвета, последующего «упадка» и «возрождения», разнесенные во времени и пространстве. Вот так единая византийско-ордынская история XIII–XV веков для одних превратилась в «иго», а для других в «(Прото)ренессанс». Что изменилось за последние 500 лет, прошедшие со времени разобщения Европы, с точки зрения идеи объединения человечества, записанной в Уставе ООН, – пусть читатель решает сам…

***

Снобизм официальной науки иногда проявляется фарсом:

Самым ярким событием последнего месяца оказалось научное открытие доктора исторических наук Леонида Грача… Спикер (Верховной рады Крыма) разъяснил украинским журналистам, почему президиум парламента принял решение о восстановлении в Симферополе храма Александра Невского – по причине его самого непосредственного отношения к независимости Украины. Ведь именно этот русский князь, оказывается, разбил шведов под Полтавой.

(Независимая газета. 23.02.2000)

Возможно, журналист «Независимой газеты» просто опубликовал оговорку доктора исторических наук (схватил за язык).

А если это новый результат исторической науки крымского розлива? Не станем же мы, простые читатели, после конфуза единичного доктора исторических наук подозревать всех историков?

СКАЗКИ И МИФЫ

Интересно, что сказки, как мы их понимаем в России, есть далеко не у всех народов. В русских народных сказках заключена совокупная мудрость предков, совершенно не претендующая на привязку к какому-либо историческому персонажу. Например, Василиса Прекрасная-это просто некая обобщенная «Прекрасная царица».

Сказка «Теремок» – это, так сказать, «коммунистическая модель общества»: мудрое изложение невозможности осуществления идеи всеобщего равенства (коммунизма). Рассыпался сказочный теремок, как известно, оказавшись не в состоянии вместить всех желающих, несмотря на общую благожелательность, с легкой лапки мышки-норушки.

А сказка о «Лягушке-царевне» – это «капиталистическая» модель «равных стартовых возможностей»: три брата пускают по стреле в белый свет, как в копеечку. А далее – кому боярская дочь (читай, административно-властная) судьба, кому – купеческая (читай – финансово-промышленная), а кому – лягушка на болоте… Однако есть и «рецепт казино»: удача-фортуна, олицетворенная в чудесном превращении этой самой лягушки…

Иными словами, сказка заранее воспринимается как вымысел, имея в виду только, что она, естественно, «ложь, да в ней намек: добрым молодцам урок». Аналогичные сказки есть и у других славянских народов, и у народов Востока – арабские, адыгейские и т. д. сказки.

В Западной Европе ситуация иная: там место сказок занимает сказочный эпос, то есть повествование о некоторых героических событиях. Настоящие сказки в нашем понимании там появляются очень поздно, причем это авторские сказки: например, во Франции Ш. Перро (конец XVII в.), в Германии – братья Гримм (первая половина XVIII в.). И в России сначала ВА Жуковский, затем АС Пушкин пишут авторские сказки, однако они используют либо материал уже имеющихся русских народных сказок, либо заимствуют его у других писателей-современников (как Пушкин в «Золотом Петушке» у В. Ирвинга из его «Альгамбры»).

У скандинавских народов вместо сказок «саги» – эпические сказания, причем публикуются они только с середины XVII века (первые саги – Брунъюлд, 1643 г.).

В отличие от перечисленных, ни у древних евреев, ни у греков, ни у римлян никаких сказок нет. Нет их и у византийцев. Место сказок у греков занимают мифы (mythos) – смутные предания о фантастическом прошлом, однако с претензией на историчность. И в этом заключается принципиальное отличие мифов от сказок: сказка полезна тем, что она призвана уберечь от ошибок прошлого, от тупиковых путей, но при этом никогда не претендуя на быль. Детские сказки (а сказки предназначены именно детям) учат ребенка мудрости, но остаются сказками навсегда, когда он взрослеет. Сказка не способна обмануть.

Вдумайтесь только в слова знаменитой песни «Летного марша»: «Мы рождены, чтоб сказку сделать былью». Вот это как раз – явный обман взрослого слушателя. Сказка сама по себе никогда не становится былью. Дальше в той же песне есть и рецепт превращения сказки в быль: «Нам разум дал стальные руки-крылья, а вместо сердца – пламенный мотор». И сейчас мы видим, как виртуальные игры в хай-теки, порождение разума, постепенно лишают человечество сердца, превращая людей в роботы и чипы. И любая попытка сделать сказку былью – это не сказка, а мифотворчество.

Мифы же, в отличие от сказок – губительны для человечества, потому что из беллетристики усилиями историографов переводятся в категорию основы реальной истории. Вполне взрослые люди не верят в сказки, но охотно верят мифам. Этим создается превратное, сильно искаженное, а часто и просто вымышленное прошлое человечества – как давнее, так и совсем недавнее. И примеров тому несть числа.

Вот выдержка из современной книги Александра Горянина («Мифы о России и дух нации»):

«Российское общество, по многим признакам, созрело для осознания того, что жить дальше с нынешним самоощущением нельзя. Кто-то нас, доверчивых, все время ловко убеждает, что мы недотепы, совсем пропащие и все у нас не как у людей. Что у нас ужасное прошлое, кошмарное настоящее и никаких надежд на будущее. Подобные настроения устраивают многих. Устраивают левых, ибо дают повод долбить свое: «Во всем виноват антинародный режим». Устраивают правых, которые подхватывают на свой лад: «Так будет и дальше, пока всем заправляют перекрасившиеся коммуняки». Устраивают и множество журналистов – неустанным производством чернухи они реабилитируют (как им кажется) свое неудобовспоминаемое усердие коммунистических времен и мстят за то, что эти времена ушли.

Наши СМИ сделали все, чтобы величайшую Божью милость – мирное избавление России от коммунизма – наш народ постепенно начал расценивать как поражение (в «холодной войне») и ужасное горе.

Жизнь в современной России можно сравнить с капитальным ремонтом в доме без отселения жильцов. Отселить их некуда, значит, все зависит от понимания и восприятия происходящего. Но понимание и восприятие простого человека, доверившегося нашим СМИ, разрушено. Он живет в ощущении непрерывной катастрофы, в преддверии конца света в отдельно взятой стране. Опираясь на российские источники, о «российской катастрофе» твердят – изображая сочувствие, но со злорадной надеждой – бессчетные леворозовые и розоволевые за рубежом.

Перед нами ошибка в условиях задачи. Против слова «дано», у нас почему-то значится: Россия – страна неправильная и неудачная. Россия – сильная и смелая страна. И удивительно везучая. Мы должны избавиться от привычного, как привычный вывих, Большого Негативного Мифа о России. Этот миф возник не вчера. Он вылупился из змеиного яйца лет 250 назад, его разрабатывали многие могучие умы (вроде Смердякова из «Братьев Карамазовых»). Львиную долю негативной мифологии добавила советская власть, чья идеология строилась на очернении исторической России. «Все, кому только не лень, били отсталую царскую Россию», – важно говорил товарищ Сталин, и восторженным слушателям не приходил в голову вопрос: а как же она заняла шестую часть суши, отсталая и всеми битая?

Ни один народ на свете не обходится без мифов о своей истории, о своих национальных качествах. Эти мифы различаются в той же степени, в какой различаются сами народы.

Велики ли различия народов? На эту тему можно долго рассуждать, а можно ограничиться одним примером. Вот он. Командование Красной Армии с конца 1943 года, когда ста-ло ясно, что предстоит воевать на территории Германии, стало очень серьезно готовиться к отражению действий немецких партизан. В русскую голову не приходило, что таковых просто не будет. Конец примера.

Велики ли различия национальных мифов? У большинства цивилизационно близких нам народов (не будем пытаться обсуждать японский, иранский или эфиопский случай) они горделивы, а порой и напыщенны. Но есть народы и страны с выраженной скромной и не кичливой национальной психологией. К сожалению, они вполне способны усваивать отрицательные мифы о себе – по большей части умело и намеренно сконструированные. К таким странам относится, увы, и наша.

Главная задача предлагаемой работы – показать и, по мере сил, разрушить наиболее злонамеренные мифы о России. Мифы, которые подрывают нашу веру в себя, подрывают дух нации. Пока не будет произведено изгнание этих бесов, страна обречена жить с опущенными руками.

Сегодня мы переживаем не «национальную катастрофу», как нам внушают слева и справа, а истинное возрождение, хотя и не ведаем об этом. Во времена итальянского Возрождения люди тоже о нем не знали. Истинная картина открылась лишь их потомкам, современники же Возрождения поверили Макиавелли, объявившему Италию растерзанной и обесчещенной.

Спору нет, мы проходим трудный отрезок своей истории. В такие времена абсолютно решающее значение имеет настрой людских масс. Но именно сейчас дух российской нации пребывает (согласно как социологическим замерам, так и эмпирическому ощущению) на опасно низкой точке. Если верить опросам, всего шесть процентов россиян ощущают себя счастливыми. В немалой степени это плод работы вредоносных мифов.

Работа по разрушению мифов важна и по другой причине. Она помогает выявлению истинного образа России. Пока мы не уберем искажающие наслоения, наша родина будет оставаться, по большому счету, неизвестной страной. Неизвестной даже для нас самих.

Другую, не менее важную свою задачу я видел в том, чтобы приблизиться к пониманию механизмов, прошлых и нынешних, подрыва национального духа Обезвредить эти механизмы можно, лишь поняв их…

Под этими словами вполне могут подписаться и авторы этой книги. А о некоторых устоявшихся мифах прошлого мы сейчас и поговорим.

СОВРЕМЕННАЯ СТРАШНАЯ СКАЗКА: РЕЙТИНГ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТИ СТРАНЫ

Самодостаточная страна не очень заботится о своем рейтинге. Но если страна рассчитывает на приток иностранных инвестиций, она не должна отпугивать людей, желающих вложить свои капиталы в экономику чужого государства, чтобы получить прибыль. Известно, правда, что вода, почти всегда, течет туда, где воды больше… То же с капиталами. Иными словами, деньги к деньгам.

Что делать России? Когда ее восточный сосед стал первоочередным потребителем мировых инвестиций. Когда в Азию перемещаются крупнейшие экономические проекты. В рейтинге индекса развития человеческого потенциала (ИРЧП), ежегодно публикуемом ООН место России незавидно. ИРЧП измеряет долголетие, объем знаний и доступ к базовым источникам, необходимым каждому индивиду для развития его возможностей. Для численного представления трех измерений используются следующие индикаторы: средняя ожидаемая продолжительность предстоящей жизни при рождении (базовый показатель долголетия); доля грамотных в возрасте 15 лет и старше, а также показатель полноты охвата обучением в начальных, средних и высших учебных заведениях (базовые показатели образованности); скорректированный реальный ВВП на душу населения (специальный индикатор материального благосостояния). В опубликованном в 2003 году списке стран Россия занимает 63-е место и относится к странам со средним уровнем развития человеческого потенциала. А вот Белоруссия занимает 53-ю строчку рейтинга.

Но сегодня человеческий потенциал мало кого интересует. Важнее рейтинг экономической свободы.

Канадский институт Fraser Institute опубликовал рейтинг экономической свободы стран. Из 123 государств Россия заняла 112-е место. На 1-м – Гонконг. Рейтинг составляется на основе анализа таких показателей, как размер государственного сектора, госзатраты, налоговая система, развитость правовой системы и наличие гарантий частной собственности, доступ к денежным ресурсам. В докладе указано, что низкая позиция России обусловливается слабой монетарной политикой, неразвитостью банковского сектора и финансовых рынков

А вот для международных торговых операций Россия – страна привлекательная.

Известная международная компания AT Kearny опубликовала рейтинг лучших стран для торговых инвестиций. Россия заняла в нем первое место, обогнав Китай, Индию, Южную Корею и Венгрию. В этом исследовании учитываются такие параметры, как количество «цивилизованных» торговых площадей на человека, число крупных международных ритейлоров, работающих на территории страны, и показатель «времени» (на основе роста ВВП и торговых площадей за определенный период времени, с 1993 г.). Но самым важным критерием (40 % удельного веса при составлении окончательного рейтинга) является «страновой риск». Этот показатель складывается из суммы политических, экономических и социальных рисков, которые предварительно тоже вычисляются по специальной методике. Чем выше его числовое выражение, тем меньше риски.

Счастливый конец нашей страшной сказки не в том, как и кому нравится Россия. Работать надо. Развивать не добычу полезных ископаемых на продажу в качестве сырья, а организовать третий-четвертый передел, выйти на уровень передовых капиталистических государств.

Вот такие современные сказки…

МИФ О НЕСМЕТНЫХ СОКРОВИЩАХ ПРЕДКОВ

Богат как Крез… нашедший Эльдорадо… золото Инков… затонувшего «Черного Принца»… пещеру Али-Бабы… Да мало ли еще кладов скрывается в земле и под водой? Не счесть алмазов в каменных пещерах… И волшебная птица Рухх где-то высиживает птенцов, развлекая их драгоценными камнями в ожидании своего Синдбада-морехода…

Первым, кто накопил несметные богатства, был, по-видимому, царь Соломон в X веке до н. э., потому как с тех пор и доныне иудеи, несмотря на все гонения, составляют наиболее обеспеченную часть человечества.

Сколько было сокровищ у легендарного Креза, последнего царя Лидии в VI веке до н. э., не знает никто. По-видимому, они перешли по наследству к персидскому шаху, после присоединения Лидии к Персии. Лет 200 спустя уже Александр Македонский добрался до сокровищницы тогдашнего царя Дария и захватил, по слухам, аж 3000 тонн золота, не считая всего остального (столько золота сейчас не хранится даже в Форт-Ноксе, святая святых империи под названием США).

Подлые вандалы, уже в V веке новой эры, разграбили Рим и увезли из него все золото, но из всех кораблей, на которых они покинули Италию, почему-то утонул именно тот, на котором и было все это мифическое золото. (С тех пор ни одного золоченого купола в Западной Европе нет, это русская традиция…)

Золото Александра Македонского, видимо, также сгинуло бесследно с его пропавшим флотом, который с тех пор ищут – не сыщут…

Аналогично и Сокровищный Флот китайского императора Чжоу Ди, оплывшего всю Землю задолго до Васко да Гамы, Колумба и Магеллана, затерялся в безбрежных океанских просторах в 1421–1423 гг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю