355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Яна Горшкова » Душа осени » Текст книги (страница 2)
Душа осени
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:30

Текст книги "Душа осени"


Автор книги: Яна Горшкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

– Это такая глупость, что даже странно возражать, – ухмыльнулся рыжий. – Кэрвес вообще не умеет петь, если сравнивать его вопли с гениальными и великолепными творениями гениального и великолепного меня! А вот завтра наступит очередь Рамборг сидеть у котла, так что готовьтесь.

– Кому тут не нравится моя стряпня? – я откусила нитку и свернула починенную рубаху.

– Никому... в смысле, всем нравится! – Кэрвес потянулся за рубашкой. – Еда невкусной не бывает, Кайт'Харэ, ты же знаешь. Спасибо.

– Не за что, – я спрятала нитки и иглу и потянулась. – А-а, драконьи потроха! Кажется, плечо потянула... Так что словами не отделаешься, Кэр, с тебя массаж.

– А я это делаю лучше, – обронил в пространство Флайн.

Эхэль фыркнул и достал новый пучок стрел.

Эрил оторвался от книги и бросил с ухмылкой:

– Вы еще жребий бросьте, мастера. Все равно главного специалиста тут нет, да вам обоим и пытаться не стоит переплюнуть в этом деле Лиэ.

– Н-ну, не скажи... – протянул Кэрвес. – Флайн наверняка тренировался. Тренировался-тренировался – и натренировался на ком-нибудь...

– Или под кем-нибудь, – тут же вставил Эхэль. – Проклятье, ну как можно что-то сделать в такой обстановке!

– Точно, – кивнула я. – Хватит ржать, юноши, а то уж если Эхэль начал пошлить...

– Хватит, так хватит, – изобразил покладистость Флайн. – Кстати, Рамборг, может, ты знаешь, чем это занят наш наследный князь? И куда вообще подевалась эта парочка, Эйри и Лиэ?

– Леадарн куда-то отправил братца, – я пожала плечами. – Лиэ прислал последнее письмо из земель Дома Сплетения Трав. Впрочем, не думаю, что он там задержался – у госпожи Тиил-сэн и так уже трое квэньэ'с, к чему ей заводить себе еще? Не прокормить же!

– Рамборг, ты сама пошлишь похлеще, чем мы! – возмутился Флайн. – Как тебе не стыдно!

– А что? Поесть он действительно любит! – я усмехнулась. – Ладно, забудьте. Хотя, вообще-то, странно, что Леадарн отослал Лиэ. Что до Ээйрэ, то он хотел навестить семью, да говорил еще что-то о новом доспехе, который нужно подогнать. Он должен бы уже приехать. Задерживается, но ведь и мы тут всего пятый день.

– Ясно, – Эрил кивнул и вновь вернулся к своей книге.

– Жаль, что мы все в разных дружинах, – вздохнул Эхэль. – Я скучал, если честно.

– Я тоже, – Кэрвес повертел в руках флейту, поднял голову и улыбнулся, – хотя у порубежников скучать некогда, правда, Рамборг?

– Правда. Но сейчас все спокойно на границах... да и мы с тобой теперь вроде как в отставке? Чу! Это Маэрхэм кого-то окликнул, или мне померещилось?

– Нет... – Кэрвес привстал и потянулся за мечом. – Я слышу лошадей.

– Один конь, – поправил вернувшийся с посудой Айглатт. – Я слышал колокольцы на сбруе... Это кто-то из своих, иначе Маэрхэм поднял бы тревогу.

– Это Ээйрэ, наверное, – Флайн насторожил свои музыкальные уши. – Точно. Он вплетает в гриву своей Раэлли бубенчики.

– Те, что ты ему подарил?

– Ага... Вот и узнаем новости! Но почему он один?

Мы дружно передернули плечами.

Ээйрэ вошел в нашу берлогу, отряхивая снег с пушистого зимнего плаща.

– Хаэл'та, Ээйрэ!

– Ва хаэллэ, фраэрэ'с э сор'на! – Ээйрэ скинул верхнюю одежду и стянул перчатки. Флайн подвинулся, освобождая место у огня. Мы вежливо подождали, пока вновь прибывший осушит чашку горячего питья и хоть немного согреется после долгого пути по зимним лесам Вэннэлэ. А то, что путь был долгим и нелегким даже для эльфа, было видно совершенно ясно. Тем более в этих местах, на северо-востоке, в малообжитых предгорьях Хребта Ветров, где и селений-то нет. Это ближе к Лиэ'Вэлл есть и наезженные дороги, и почтовые станции, – а здесь первозданная глушь.

Сидхэ тремя долгими глотками выпил эпэссу и одарил нас загадочным серым взглядом.

– Какие вести из столицы, Ээйрэ? – Эрил вновь наполнил чашку и протянул ему. – Или ты сейчас не оттуда?

– Оттуда, – Ээйрэ благодарно вздохнул, грея ладони о сосуд. – Я выехал из Тир'на'Вэаннэ десять дней назад. Есть пакет для Рамборг от Ллаэслина, письма для всех вас, и, – он прервался на еще один глоток, – задание.

– О! Ллаэслин о нас вспомнил? – я хлопнула Хэлгэ по колену. – А ты страдал от безделья, помнится?

Хэлгэ, как всегда, напрягся от моего прикосновения, и я тут же убрала руку.

Вроде бы никто не заметил?

Беловолосый сидхэ позволил себе усмешку.

– Ну-ну. Что за новое задание, Ээйрэ?

– Леадарн сказал мне, – Ээйрэ отставил пустую чашку и полез за пазуху за письмами, – что это можно считать нашим финальным испытанием, и, одновременно, это первое серьезное дело для нас. Сказал, что нас и отозвали всех из наших дружин, и собрали вместе именно с целью посмотреть, как мы будем работать. И насколько мы забыли то, чему он нас учил, за последние лет двадцать. Держи пакет, Рамборг. Подробности внутри, а адресован он тебе.

– Именно мне? – уточнила я и удивленно дернула плечом. – Это значит, что я теперь за старшую, что ли? Не Эрил? И не Хэлгэ?

– Ты – княжна, – сухо сказал Хэлгэ, – и ты добилась многого у порубежников.

– Старший страж Северного Рубежа, – напомнил Эрил, – действительно, неплохое продвижение за каких-то три десятка лет! Неудивительно, что они выбрали тебя. И ты – княжна, Рамборг, Хэлгэ прав.

– Ты – наша княжна, – с нажимом повторил Хэлгэ, – и наш командир.

– Что там, Рамборг? – поторопил меня Эхэль.

– Так... – я распечатала пакет и быстро пробежала глазами письмо – короткое и четкое. – Ах-ха... тут карта, братья. Айглатт, это по твоей части, держи.

Айглатт молча развернул карту и углубился в изучение.

– Побережье? – удивленно воскликнул он спустя пару мгновений. – Любопытно...

– Побережье, – подтвердила я. – Сейчас попробую изложить вкратце. Слушайте. Мы должны отправиться в портовый городок на границе земель Элтайна и наших... Айглатт, он хоть на карте-то есть?

– На наших картах, – Айглатт ухмыльнулся, – есть всё. А вот насчет человеческих – сильно сомневаюсь.

– Вот-вот. Укромное местечко, настоящий пиратский притон. По официальной версии, это вызвано беспокойством Совета по поводу участившихся попыток нападения на наших речных "торговцев". Мы должны будем всячески изображать гнев светлых эльфов на гнусных пиратов, бряцать оружием, сверкать очами и демонстрировать готовность применить силу. Если удастся (а это желательно), то нам следует отловить парочку пиратов и разгромить их банды для острастки, – и чтобы Ллаэслину было что предъявить Совету.

– Но это же провокация! – перебил меня Эхэль. – Ты представляешь, как отреагируют смертные на наши действия? На их территории?

– Ну-у... можно же официально уведомить местные власти и потребовать их содействия, – возразил ему Флайн. – Договор же еще действует? Или как?

– Знаем мы, как действуют там договоры, – ухмыльнулся Хэлгэ, – и какое содействие нам могут оказать.

– Власти Элтайна обязаны содействовать нам в поимке преступников, – заметила я, – или хотя бы не чинить препятствий. В общем, нам предстоит еще и морская прогулка, возможно... Пёс, нам что, судно нанимать?! Впрочем, зимой ни один человеческий капитан в море не выйдет, да еще и с дюжиной эльфов на борту!

– Бред, – коротко прокомментировал Хэлгэ. – Даже смертные на такое не купятся. Они, может быть, и уступают нам во многом, но не настолько же!

– Все это забавно, конечно, – Эрил улыбнулся. – А по существу? Что мы должны предпринять в том районе на самом деле?

– На деле... Мать и Керберн полагают, что это муирэн как-то замешаны в этих инцидентах с нашими барками. Лиэ'Вэлл, как известно, наиболее удобный естественный торговый путь для сношений со смертными. Возможно, Лор'ан'Дор хочет этот путь перекрыть? Чужими руками, чтоб не возбуждать подозрений? Мы должны все это проверить, прояснить ситуацию и собрать сведения о кораблях муирэн, если они там есть.

– Я удивлюсь, если их там нет, – вставил Айглатт.

– Угу, я тоже, – я кивнула. – Наши прознатчики в Маэрэ доносят о планах муирэн заложить несколько новых баз на островах вблизи наших границ. Вопросы?

– Почему мы? – спросил Эхэль. – Не разведка, не...

– А-а, – я усмехнулась. – Позвольте вас поздравить, о, благороднорожденные! Мы отныне – и есть разведка. Вы счастливы? С настоящего момента мы считаемся "созвездием", а мне присвоили аж "двойного клинка"!

– Хорошо "созвездие"! – ухмыльнулся Хэлгэ. – Меньше "ветки"!

– Каждого посчитали за десяток, только и всего, – пожал плечами Флайн. – Разве это нам не льстит?

– Что-то не очень, – Эрил скривился, словно съел что-то кислое. – Предполагается, что муирэн платят пиратам, чтобы те парализовали нашу речную торговлю... я верно понял?

– Как вариант. Но мы как раз и должны найти доказательства этого.

– И каков твой план? – полюбопытствовал Эхэль.

– Думаю, я и еще трое-четверо отправимся в сам городок, остальные будут поблизости. Мы пошумим, а группа наблюдения проследит за реакцией на этот шум. Да, кстати. Лиэ уже там. Сидит в портовой таверне и ждет нас.

– Все равно бред, – Хэлгэ потянулся и зевнул. – Но довольно занимательный. Выступаем завтра?

– Да. До Порогов поедем верхами, а там нас будет ждать барка. Пройдем практически весь торговый путь по Лиэ'Вэлл и высадимся в дне пути от побережья. Там сориентируемся и начнем действовать. Подробности обсудим в дороге. Что-то мне сомнительно все это... Ладно, кто сказал, что мы не изменим план? А теперь спать. Флайн и Эрил, смените Таэрлина и Маэрхэма перед рассветом. Всё. Выступаем завтра, ближе к полудню. Эйри, тебе не хватает места? Ложись к нам, наверх – мы с Хэлгэ потеснимся.

– Рамборг, я посижу тут до рассвета, – Эхэль снова взялся за свои стрелы. – В седле высплюсь.

– Хорошо, – я сказала это, уже залезая на свою лежанку. Зарылась в одеяло. Хэлгэ возился у стенки. С краю под общее одеяло нырнул Ээйрэ. Мы набросили сверху еще и плащ и обнялись втроем, чтобы сберечь тепло. Уже засыпая, я почувствовала, как мне в бок упирается что-то твердое.

– Убери свою коленку, Хэлгэ! – прошипела я и пихнула его локтем. Хэлгэ едва слышно зашипел в ответ и повернулся к стенке. Я фыркнула – надо же, какой обидчивый! – и отвернулась к Ээйрэ. И так и не поняла, почему это на его лице расцвела такая блаженно-ехидная усмешка...

*************************************************************************

Леадарн Перворожденный из Дома Рассвета. Лиан.

– Ну, и можешь ты мне вразумительно объяснить, за каким драконом ты послал их в этот городишко, которого и на карте-то нет, а, Ллаэслин?

Леадарн, военачальник Вэннэлэ из Дома Рассвета, вышел из конюшни, на ходу отряхивая перчатками длинные полы офицерской аст'алхэ. Ллаэслин покачал головой:

– Ты хочешь обсудить это здесь и сейчас?

– Почему нет? Пойдем в дом. Нам не помешает сейчас горячее вино и ужин.

– Ужин, конечно, не помешает... – Ллаэслин вошел в дом вслед за хозяином, в очередной раз поражаясь схожести их вкусов.

Нынешний глава Дома Рассвета жил, мягко говоря, скромно, придерживаясь древнеэльфийского принципа не обременять себя излишествами, если можно обойтись без них. Впрочем, вряд ли он проводил дома так уж много времени. Леадарн частенько пребывал в разъездах, кроме того, у него имелась еще и офицерская квартира в башне над Главным Штабом в столице... В усадьбе Дома Рассвета башня тоже имелась. Леадарн считал, что любой эльфийский дом должен быть способен выдержать пару лет осады как минимум, поэтому построил себе настоящий донжон, к западной стене которого скромно прилепилась двухэтажная пристройка, в которой жили родственники полководца, а также его многочисленные ученики и воины. Впрочем, при всей надежности, башня Леадарна выглядела какой угодно, только не тяжеловесной. Естественно, ее называли Рассветной, и она полностью оправдывала свое название. Строить в Доме Рассвета умели так, что от зависти удавились бы и гномы.

В башне Леадарна было два подземных этажа и четыре наземных. На втором подземном размещалась баня, на первом – кладовая с источником воды, первый наземный этаж целиком занимал холл с галерейкой вдоль стен, далее лестница вела в каминный зал. На третьем находился кабинет хозяина и библиотека, на последнем – спальня и небольшой арсенал. Наверху имелась смотровая площадка, крытая галерея для лучников и запас дров для сигнального огня. Зачем Леадарну на крыше две катапульты и четыре баллисты, Ллаэслин давно уже отчаялся понять. Предусмотрительность сидхэ из Дома Рассвета вошла в легенды, так что в усадьбе наверняка имелись и другие подземные помещения, в том числе и секретный ход... и хорошо, если один. Нелюбовь эльфов к подземельям Леадарн называл истерией и предрассудками и считал, что если кто-то страдает боязнью замкнутых пространств, то это личные трудности страдальца.

– Можно подумать, что ты готовишь переворот, – пошутил Ллаэслин, входя в кабинет полководца. – Ну зачем тебе на крыше столько орудий?

– Ты помнишь Драконьи Войны, Ллаэслин? – Леадарн отдал верхнюю одежду двум очередным ученикам, бесшумно появившимся откуда-то из глубины дома. – Вот и я помню. Проходи. Мальчики сейчас накроют на стол. Эмэ, я не настаиваю на объяснениях, но все же надеюсь их получить. Что за странная затея? Почему ты отправляешь их пёс знает куда, да еще и собрав всех вместе? И под началом Рамборг?

– Девочка хорошо показала себя на границе.

– Не спорю. Но они все показали себя не хуже. Что это за бред: какие-то пираты, какие-то нападения...

– Нападения действительно были.

– С пиратами успешно справляются охранники караванов и порубежники. А уж эта придумка о кознях муирэн! Тут ты превзошел сам себя. Ты отправил их ловить призраков.

– Это предлог. Я хочу посмотреть, как они будут работать вместе.

– Они уже работали вместе.

– В Вэннэлэ, Ллеах, в Вэннэлэ. Если они и перебирались периодически за границы наших земель, то поодиночке и ненадолго, в поисках приключений... мальчишки особенно! Разве к этому мы их готовили?

– Ллаэслин... Ты назвал их "созвездием", а Рамборг – "двойным клинком". Ты приписал их к разведке... Возможно, здесь ты и прав. Но если они раскусят твою затею (а они раскусят, это вопрос времени), так вот – когда они поймут, что это очередная проверка, что ты их дурачишь и ничего серьезного им не доверил... Какова, по твоему, будет их реакция? Они уже взрослые, совершеннолетние, поднакопившие кое-какой опыт воины. Они хорошо показали себя за последние годы. Та же Рамборг – Старший Страж Северного Рубежа! Ты не хуже меня знаешь, что у порубежников не так-то просто повышают в званиях! Эрил – "двойная ветвь", Хэлгэ – "две звезды"... и перечислять можно долго. А ты отправил их играть в солдатики. Они будут... разочарованы, так мне кажется.

– Разберусь.

– И еще одно. В том районе идет действительно серьезная работа. Если они помешают?

– Они не выйдут на такой уровень, Ллеах. Они хороши, но не настолько, чтоб разрешить проблему, над которой столько лет бьемся мы и Хранители.

– А если ты их недооцениваешь? Если им повезет, – и они действительно что-то раскопают, Лиэх-Эмэ, что тогда?

Ллаэслин пожал плечами, скрывая беспокойство.

– Что ж, тогда... Тогда они докажут, что действительно оправдали все то время и силы, что мы на них затратили.

– Ты боишься этого?

– Если честно, Ллеах... Боюсь, да, – но и надеюсь одновременно.

*************************************************************************

Лиэ Лиэх'хэл, наследный князь Вэннэлэ. Лиан.

Лиэ соскользнул с коня и небрежно перебросил поводья мальчику-слуге. Мальчик исправно получал из рук эльфа небольшую ежедневную мзду, поэтому за коня можно было не беспокоится. Лошадь была куплена по случаю в одном из людских селений поблизости – сидхэ мог, конечно, появится тут верхом на своем белоснежном Сыне Бури, но не рискнул бы оскорбить благородного скакуна вынужденным постоем в этом крысятнике. Выбирая лошадь, князь эльфов особо не привередничал – честно сказать, бедная кобылка выглядела на момент покупки как собственные мощи. Но после недолгого общения с эльфом у затюканной серой скотинки появились сперва мышцы, потом даже легкий жирок, а затем и характер, причем нелегкий. Впрочем, Лиэ выходки кобылы искренне забавляли, а вид залоснившейся шкуры и довольной сытой морды вызывал у него вполне законную гордость. Исцеление бедняги далось эльфу нелегко, но дело того стоило. Он предпочитал общаться с кобылой, чем с обитателями места, в котором он был вынужден пребывать.

Сидхэ неслышно фыркнул, наблюдая, как мальчишка возится с лошадью. Серая явно не желала без спора уходить в стойло, и конюх улещивал ее всеми доступными способами. Получив взятку в виде яблока, кобыла сменила гнев на милость и позволила себя увести. "Парень и вправду любит лошадей, – подумал Лиэ, – Единственное неиспорченное существо в этом отвратительном местечке".

Лиэ вздохнул, в который раз окидывая взором унылый пейзаж убогого портового поселка. Фантазии его обитателей не хватило даже на то, чтоб придумать ему постоянное название. Бухта, на эльфийских картах именуемая Бухтой Убывающей Луны (она и вправду точь-в-точь походила на умирающий месяц), аборигенами звалась по-разному. Местные жители, промышлявшие, в основном, рыболовством и собирательством, называли бухту Богатой, а свой поселок – Рыбачьим. Однако основной статьей дохода здесь было пиратство, вернее, обслуживание пиратских и торговых судов, что прятались здесь от военного флота Элтайна, своих же более сильных собратьев по ремеслу и грозных флотилий муирэн, которые, по сути, и контролировали эти воды. Моряки называли бухту Гнилой, Счастливой, Зеленой... и еще сотней разных названий, зачастую не слишком приличных. Вероятно, местных это вполне устраивало.

Этот воровской притон видывал всякое. Здесь постоянно кто-то кого-то грабил и резал, одни проигрывали грузы, а другие – целые корабли. Осуждаемое во всех цивилизованных странах рабство, все еще сохранявшееся в Элтайне, в крупных городах стыдливо именовалось "долговыми обязательствами", а здесь неприкрыто цвело пышным цветом. Тут торговали всем: телом, дурманными зельями, жизнью. В игорных домах делали ставки на собачьих боях – и на человеческих поединках до смерти. Это был просто дом родной для наемников и воров, мошенников и шарлатанов всех мастей. В общем, местечко веселое, не соскучишься.

В городке имелся порт с несколькими причалами, молом и маяком, верфь, где ремонтировались суда, храм какой-то малопонятной для эльфа религии, казарма и домик, где жил управитель из Элтайна, вместе с тремя десятками своих солдат обеспечивавший видимость законности. Солдаты ходили по поселку в полном вооружении и группами не меньше пяти человек. Градоначальник по большей части пил в компании местного жреца и мага-погодника, а все прочие его действия сводились к вялым попыткам собрать хоть какой-то налог раз в год. До ближайшего оплота элтайнитской цивилизации было дней двадцать пути по суше. Эльфы, то есть пограничная крепость винлэс, были поближе, днях в десяти конного хода. Форпост Вэннэлэ в этих землях существовал лишь для того, чтоб обеспечивать безопасность речной торговли и препятствовать контрабанде. Но винлэс, естественно, мало волновало, что там происходит на море, лишь бы на их территории пиратские дружины не высаживались. Кстати, городок, служивший перевалочным пунктом для торговцев, под такой защитой рос и богател. Это была завидная добыча, но об нее уже не раз обламывали зубы любители грабить и жечь. Лиэ частенько ловил себя на мысли, а не бросить ли всю эту затею и не податься ли в Вэллис'э'Линн, но, увы! – у него было задание, которое следовало выполнить, и встреча с сородичами была назначена именно здесь.

... Смрад! Если бы сидхэ попытался дать определение своим ощущениям при входе в трактир, то это слово было бы основным. Чувствительные ноздри Лиэ в очередной раз вздрогнули, а оскорбленное обоняние возмутилось и наотрез отказалось участвовать в этом безобразии. "Ничего не поделаешь", – подумал Лиэ, заставляя себя терпеть. Нюх можно было притупить, существовали и заклинания, и снадобья, такие, что эльф вообще перестал бы реагировать на неприятные запахи, но этого ни в коем солучае нельзя было делать.. Все органы чувств работали на пределе даже эльфийских возможностей – Лиэ собирал здесь информацию, и то, что он уже накопал, ему очень не нравилось.

Самое смешное, что у Лиэ пока не было ничего для долгожданного отряда, в смысле, никаких особых сведений по поводу пиратов, нападений и козней муирэн. Здесь можно было хватать каждого второго – и не ошибиться. Причем никто бы даже не обратил на это внимания! Здесь грабили все – а кто не грабил, то только потому, что не мог, а вовсе не из-за недостатка желания. И Лиэ никак не удавалось отделаться от уверенности, что муирэн, гордые и сильные муирэн, высокомерные воинственные муирэн никогда, ни при каких обстоятельствах не стали бы искать себе союзников в этой выгребной яме. Ни одна политическая выгода не стоит дня, проведенного здесь.

Зато тут иногда проскальзывало что-то иное, нечто, от чего явственно тянуло странным заплесневелым духом и страхом, настолько сильным, что он превышал даже извечный человеческий страх перед смертью. Кстати, Лиэ уже не удивлялся, что среди живущих настолько мало смертных встречается так много отдельных людей, свой страх смерти успешно подавлявших. Почитающего жизнь превыше всего эльфа повергала в шок человеческая поговорка: "Двум смертям не бывать, одной не миновать!", а здесь, похоже, этого принципа придерживалось большинство населения. Однако у Лиэ было кое-что, что могло бы напугать даже этих отчаянных созданий, – и создания это отлично понимали.

Как всегда, шум слегка улегся, едва он вошел – местные уже привыкли к его присутствию, но все же... Сидхэ занял лучшую гостиницу в городе, здесь даже постель была чистой, а слуги беспрекословно наполняли огромную бадью в апартаментах эльфа горячей водой. Двери запирались, кровать, хоть и скрипела, но пока не разваливалась, а еда была вполне приличной по человечьим меркам. Соответственно высокими здесь были и цены, и посетители подбирались влиятельные . Маска скучающего высокомерного хладнокровного чудовища порядком надоела Лиэ, однако местные были смертельно опасны, и лучшей личины для общения с ними Лиэх'хэл придумать не мог. Иного от него и не ожидали, ведь так? Единственной забавой Лиэ, не считая бесед с кобылой, было наблюдение за потугами смертных, когда они пытались с ним разговаривать.

Он занял свое обычное место в углу, неподалеку от очага. Во-первых, так он "держал" одновременно и дверь, и лестницу наверх; во-вторых, весь зал отсюда был виден как на ладони; в-третьих, рядом было окно и хоть какой-то источник относительно свежего воздуха. Постояльцы усиленно делали вид, что не обращают внимания на эльфа. Впрочем, большинство из них уже привыкло относиться к нему, словно к некой разновидности опасного магического артефакта, к примеру, как к волшебному зеркалу – стоит себе в углу и стоит, но вот что будет, если его ненароком тронуть?

"В кабаке появились новые лица", – отметил Лиэ. Лица были премерзкие; впрочем, эльфу все местные физиономии казались одинаково гнусными.

"Пираты, – подумал он, – Может, мне, наконец-то, повезет, и я покончу с этим заданием? Ну, где же Рамборг и ребята? Скорей бы..."

Однако работа есть работа, даже если она тебе настолько не нравится. Он начал "читать" вновь прибывших, вернее, просто снимать информацию, чтобы разбираться потом уже вместе с товарищами. Лезть в эту грязь в одиночку Лиэ даже не пытался. Достаточно было и того, что он засорил свое сознание отпечатками личностей всех обитателей этого отвратного городка.

"Нет, все-таки нужно иметь совершенно иной, нежели у меня, склад характера, чтоб всем этим заниматься, – с тоской размышлял Лиэ. – Говорят, ребята из внешней разведки считают такие задания лучшим развлечением, а некоторые даже коллекционируют особенно гнусные экземпляры... Ох, дрянь какая... И ничегошеньки из того, что нам действительно нужно. Похоть, злоба, жадность. Страх, ну, конечно, куда же без этого... Не-е-т, не страх... что-то поинтересней... Так. А вот этот красавец, похоже, закрыт. Ладно, срисуем тебя, человече, а потом разберемся".

Экземпляр, слегка заинтересовавший Лиэ, внешне ничем не выделялся. Средний рост, неопределенного цвета волосы, темные глаза. Лицо... да они тут все на одно лицо! Аура, или то, что сидхэ называют "сайн" – сплошные дыры. Ой, а что это за метка на тебе, саэрни?

Лиэ насторожил уши. Метка четко просматривалась на внешнем слое ментальной оболочки человека. "Знак посвящения, – подумал эльф, – Значит, это или ученик колдуна, или адепт какой-нибудь очередной человечьей религии. Среди пиратов. Интересно. Неужто нить?"

Медленными, мягкими, ласкающими прикосновениями он попробовал пощупать человеческий сайн... и сразу же отпрянул.

Щит. Сильный, грамотный щит... и не один, а, как минимум, три. Плюс целая система сторожевых заклятий, передающих информацию... прямо к тому, кто этот щит ставил? Интересно, человек сам-то знает о том, сколько он на себе таскает?

"Тпр-ру, лошадка! Назад... медленно... медленно... Меня тут нет, саэрни, тебе показалось... И-и-эх! Эт-то еще что?!"

"Это" оказалось вампирьей меткой. Всего лишь.

"Силы!... Упырь. Этого еще не хватало".

*************************************************************************


Глава 2.

Рамборг Лиэссат. Рэир.

Наша барка звалась «Вэссэ», и шли мы сейчас по левому рукаву Лиэ'Вэлл. Речное путешествие приближалось к концу, а я все еще не понимала цели похода. Честно сказать, чем дальше, тем более бессмысленным мне этот самый поход казался.

"Ллаэслин отправил нас играть в солдатики, – зло подумала я, отодвигая ворох бумаг, – Но почему?"

Дальнейшее сидение над бумажками было совершенно бесполезным, поэтому я бросила все и поднялась на палубу.

Прекрасны берега Лиэ'Вэлл, убеленные снегом, темным серебром сияют ее воды... В груди томительно заныло, и, почти помимо моей воли, сам собой сплелся "озерны й стих", аэл?лэ-линн?э:

– В черном живом серебре

Лунный клинок закален...

Всплеск от весла еле слышен.

Она улыбнулась...

– ...взгляд Ее – лунная сталь -

Встретился там с серебром, – продолжил Эрил у меня над ухом.

Я обернулась. Сидхэ улыбался, облокотившись на перила рядом со мной.

– Ты говорила вслух, – пояснил он. – Тебе бы следовало уделять своим стихотворным опытам больше внимания, Лиэссат.

– Время, время... Все упирается во время, Эрил. И я еще не настолько обнаглела, чтоб декламировать свои творения в обществе Эхэля и Айглатта. Не говоря уж о Хэлгэ.

– Самокритичность тебя погубит, Рамборг. Твои аэл'лэ-линн'эс не так уж плохи, во всяком случае, в них присутствует нить, которую можно подхватить и вплести в собственное стихотворение... а настоящее аэл'лэ-линн'э и должно быть таким. Кстати, ветер слишком холодный – застегни ас'ст'алхэ и накинь капюшон, пожалуйста. Я бы не хотел остаться без командира в разгар операции. Банальнейшая простуда может вывести тебя из игры надолго, особенно теперь, ты сама знаешь.

– Проклятье, я могу распутать и обезвредить пятиступенчатое заклинание отсроченной смерти, – буркнула я, послушно щелкая застежками, – и не могу справиться с обычными соплями! И Ллаэслин назначает меня...

– Детали и планы, княжна. Нам осталось два дня пути до Вэллис'э'Ллин. Время поджимает.

– Мы не станем высаживаться там, – я набросила капюшон. – Эрил, я действительно не верю во все эти байки о кознях злобных муирэн. И я не верю так же, что Ллаэслин послал нас сюда ради того, с чем прекрасно справляются порубежники.

– Ты думаешь, что это – очередная проверка, – Эрил не спрашивал, он просто подтверждал мои мысли.

– Да. И я считаю, что, начав в Вэллис'э'Ллин, мы эту проверку провалим. Только представь себе: отряд вооруженных до зубов вояк вроде нас...

– Это не такое уж необычное зрелище.

– Да, но мы же пытаемся действовать скрытно, разве не так? Или хотя бы делать вид, что мы действуем скрытно! Ну уж нет, мы высадимся раньше. Завтра утром мы причалим у слияния Сероглазой и Лиэ'Вэлл. Два дня лесами – и мы на Раненой Равнине, где нас точно никто не обнаружит.

– Просто потому, что никто туда не сунется, – Эрил дернул плечом. – Мне тоже как-то не хочется путешествовать по Канэ'Каэлл.

– И тем не менее, – я не дала сбить себя с толку, – границу мы пересечем у озера Аэл-Канар. На озере же поставим базовый лагерь. Там нас тем более никто не побеспокоит.

– Даже гоблины... – заметил сидхэ куда-то в сторону.

– Даже, – отрезала я. – Оставим там часть снаряжения, вышлем разведку. И заберем Лиэ из той дыры, в которой он засел.

– Ты нарушаешь... пожелания Ллаэслина.

– Он не приказывал мне прямо, как именно я должна действовать, Эрил. Я буду вести эту операцию так, как считаю нужным. Ты против?

– Нет, княжна. Твой план достаточно разумен. И, – Эрил тонко улыбнулся, – достаточно непредсказуем, чтоб изрядно потрепать нервы Ллаэслину. А все потому, что ты терпеть не можешь составлять промежуточные отчеты! Думаешь, я не понял?

– Не только поэтому! – я обиженно фыркнула. – Хотя и поэтому тоже... Но Ллаэслин напросился сам! Я не собираюсь играть в солдатики по его указке. Пусть поймет, наконец, что мы уже выросли из пеленок.

– Но задание?

– Задание? Разгромить пару человеческих банд и разнюхать, что там затеяли муирэн? Мы это сделаем. Я думаю, Эрил, что Леадарн не согласился бы послать нас сюда, не будь здесь чего-то действительно важного. Надеюсь, Лиэ попалось кое-что интересное в этом его городке.

– Не сомневаюсь. Приключения он нашел, это уж точно.

– Или они его нашли.

– Как всегда.

Мы дружно улыбнулись и пошли к остальным. Барка скользила дальше.

*************************************************************************Лиэ Лиэх'хэл. Лиан.

Вампиры всегда вызывали у Лиэ некоторую оторопь и брезгливое непонимание, как такое вообще может существовать. Эльфам редко приходилось сталкиваться с подобными тварями, в основном потому, что для любого вампира нет вернее средства развоплотиться, чем отведать эльфийской крови. И вампиры об этом знали, не могли не знать. Нежить – не порождение Неназываемой, но то не-живое, которого Она коснулась... ставшее не-мертвым. Сидхэ же – плоть от плоти самой всепобеждающей жизни. Нежить всегда об этом помнила. Те же, кто забывал, заканчивали обычно свое существование даже не от эльфийского меча, а просто от пары небрежно брошенных слов. Но это низшие. С истинными вампирами, высшими в их упыриной иерархии, приходилось возиться подольше... но все равно, в столкновении с эльфом даже высший вампир практически не имел шансов уцелеть. Впрочем, специально на вампиров сидхэ не охотились. Однако развоплотить мерзкую тварь, буде она попадется под руку, было прямой обязанностью каждого уважающего себя эльфа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю