Текст книги "Душа осени"
Автор книги: Яна Горшкова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Несколько мгновений они стояли молча и упрямо, мои безупречные воины-сидхэ, почуявшие слабину... Потом Кэрвес широко улыбнулся:
– Приказ ясен, лэн Лиэссат.
– Приказ ясен, княжна, – довольно стройно поддержали его остальные.
Я фыркнула и усмехнулась.
Бунт был подавлен в зародыше, однако репутация... И пусть. Пока я все еще командую, пока они все еще подчиняются. Но... было у меня мимолетное, но отчетливое ощущение, что вовсе не из уважения к крови Вереска повиновались они сейчас, нет, не от этого. А отчего тогда? Я тряхнула головой, отбрасывая все это. Просто они любили меня, вот и все.
*************************************************************************
Лиэ Лиэх'хэл. Лиан.
Признаться честно, Лиэ устал. День выдался совершенно сумасшедший. Неудачное выслеживание упыря, разговор с Кирт, чары, поднос по темечку, беседа с бойким человеческим детенышем, еще один разговор с Кирт, собственные нелегкие размышления, еще одна беседа с человечкой, на ходу составленный план исчезновения из города в компании уже двоих смертных... Лиэ был, в принципе, готов к такой лавине событий – в конце концов, его этому учили! – но все же, все же... Когда он, наконец-то, дорвался до запоздалого ужина и утолил голод, единственным его желанием было отчаянное стремление залезть в бадью, выполнявшую функцию ванны, отмокнуть там, как следует – а потом спать, спать... и при этом раздеться, наконец-то! Перспектива провести последнюю, как он надеялся, ночь в этом проклятом трактире одетым приводила эльфа в состояние, близкое к смертной тоске. Впереди еще неизвестно сколько походных ночевок – и это в такое-то время года! Может он хоть последнюю ночь в нормальной постели поспать нормально, а?
В конце концов, есть еще лавка... и пол, где он может устроиться, чтоб не смущать Кирт своей наготой. Хотя пол в качестве лежанки его совсем не прельщал, по правде сказать, да и узкая жесткая лавка тоже.
"Завернусь в одеяло", – решил он, – "Все равно Кирт будет пол-ночи плескаться в этой бадейке, так что, какая разница? Проснусь я все равно раньше и успею одеться. Просто отодвинусь подальше на край, вот и все".
Занятый этими очень важными мыслями, он не заметил выражения отчаянной жертвенной решимости на лице бывшей жрицы, когда она отправилась мыться... а, если и заметил, то не придал этому значения. Лиэ прислушался к плеску воды за занавеской, быстро разделся, завернулся в одеяло, как в кокон, отвернулся к окну – и заснул. Сразу, быстро и без сновидений.
Пробуждение было... странным, иного слова и не подобрать. Его разбудило прикосновение – нежнейшее, мягкое и, в то же время, недвусмысленно-настойчивое. Кончики тонких пальцев осторожно коснулись его виска, опустились по щеке... сперва на шею, потом по ключице на плечо, замерли... Лиэ открыл глаза и обнаружил, что лежит на спине, одеяло у него сползло почти до пояса, а рядом на кровати сидит Киирт'аэн, поджав ноги. Ее влажные волосы были подобраны в узел на затылке, довольно небрежный, и пара прядей выбивалась из него, и они лежали на шее и плечах, словно спящие змеи. На шее и обнаженных плечах, потому что Кирт была без рубашки, только в покрывало завернулась.
Когда тебя будят подобным образом, ошибиться невозможно – и невозможно не понять, чего от тебя хотят. Сон у Лиэ как рукой сняло. Вот только в глазах Кирт было все, что угодно – кроме желания. Страх – был, мрачная решимость – была, и целое море тоски, такой, что Лиэ захотелось взвыть. Но выть он, конечно, не стал, а спросил вместо этого как можно спокойней:
– Что-то случилось? Киирт'аэн...
Кирт покачала головой, отчего узел волос почти развалился, и легонько коснулась ладонью его губ, словно налагая печать молчания. Взгляд ее стал совершенно шальным – и странно молящим.
"Бедняга", – подумал Лиэ, – "Силы, до чего же нужно довести женщину, чтоб она вот так отдавалась первому же мужчине, который не похож на насильника! Но, если я сейчас оттолкну ее, станет только хуже..."
– Киирт'аэн, – все-таки спросил он, – ты совершенно уверена, что тебе именно это нужно сейчас?
Вместо ответа бывшая жрица решительно тряхнула головой и отбросила в сторону свое покрывало.
*************************************************************************
Киирт'аэн. Квенир
Когда она добилась того, чего хотела, и он дотронулся до нее, а потом мягко, не решительно опрокинул на постель, только гордость не позволила Киирт'аэн завопить – не от страха, а от стыда. Ей было стыдно, так стыдно, как никогда в жизни еще не было. Она намеренно соблазнила мужчину, совершенно его не желая, и теперь собиралась притворяться. Обманывать единственного, кто не был достоин обмана. Все красивые и благородные мысли о великой жертве и прочая чушь, которой была доверху забита бедная голова бывшей жрицы, разом улетучились, а вот стыд остался. И она ничего не могла поделать с этой отвратительной дрожью, ее просто трясло, так, что она стиснула зубы, зажмурилась и только тогда сумела совладать с собой и попытаться действовать так, как привыкла. Проще говоря, профессионально. Но Лиэ был слишком умным, чтоб его можно было обмануть в таких вещах, и он пресек эту попытку сразу же, так же спокойно и твердо, как и говорил.
– Нет. Забудь все, что было раньше. Понимаешь? Ничего у тебя раньше не было – и никого. Забудь.
Кирт подчинилась, потому что привыкла подчиняться, и приготовилась терпеть, потому что привыкла терпеть.
И тут вдруг оказалось, что терпеть-то и нечего. Кирт удивленно прислушалась к своему телу, даже перестав дрожать, и опешила. Она не могла пока понять, нравится ей или нет то, что с ней делает Лиэ, но то, что такой реакции на физическую близость у нее еще не было, оказалось совершенно очевидным.
Было не страшно. Удивительно, но было и не больно. И, что самое странное, было абсолютно не стыдно, словно то, чем они занимались, было самой естественной вещью в мире! А может, так оно и есть? Просто делать это надо с тем, кого любишь – и ни с кем больше?
Нет, определенно, происходило что-то странное! Киирт'аэн даже осмелилась приоткрыть глаза, готовая в любой момент снова зажмуриться. Она боялась только одного – увидеть над собой лицо, искаженное тем же выражением, что и все предыдущие. Обошлось. Лицо оказалось веселым и одновременно добрым – и ни следа похоти.
– Что, не такой уж хорошей была эта идея принесения себя в жертву, а, Киирт'аэн? – с неподражаемой иронией осведомился сидхэ, не прерывая своего занятия.
Кирт нахмурилась на мгновение – и вдруг лихо улыбнулась. Почему бы не сделать хоть раз то, что хочется? А хотелось ей, как не странно, почему-то обнять своего спасителя за шею... для начала... – и включиться в это завораживающее занятие целиком и полностью.
– Как ты это делаешь? – подозрительно спросила она. – Это что, магия такая? И почему мне нравится то, что ты делаешь?
– Ох, а можно я тебе на словах все потом объясню, а? – Лиэ тряхнул головой в шутливом протесте. И Кирт вдруг рассмеялась, еще чуть-чуть – и они смеялись вместе.
– Можно, – выдохнула она. – Можно и потом. Но разве можно... э-э... совокупляться...
– Фр-р-р! – возмутился Лиэ. – Ну что за термины, Киирт'аэн! Разве ты – животное? Или, может, я? Мне казалось, мы с тобой не слишком похожи на собачек! Или лошадок!
– Издеваешься, да? – Кирт уже почти обиделась, но обижаться в такой ситуации было попросту глупо. – Как же это тогда называть?
– Это? – эльф хитро прищурился и подмигнул. – Или вот это?
– Да нет же! Ты нарочно меня смешишь!
– Не обижайся. Конечно, нарочно. У нас есть очень правильное слово для этого. Квэн. Да, именно то слово... Сэт эсс'элл'та а'таэн-квэн, ан'таэн мэ.
– Все равно непонятно, – вздохнула Кирт, – но зато красиво. Так вот, разве возможно заниматься этим – и смеяться одновременно?
– О Звездносияющая и Силы Ее! А разве нельзя? Или ты хотела, чтоб я набросился на тебя с этакой томной рожей и зверски-страстным оскалом? Кирт... тебе же самой смешно. Разве нет?
– Смешно... но это же неправильно!
– Почему? Ты где-то видела список правил поведения в постели? То, что делают двое, только двоих и касается. Это – единственное правило, которому стоит следовать. Ну, не получается у нас трагедии – бывает! Хотя жаль, конечно, от трагических любовных историй я обычно песни писать начинаю. Ну да ладно. Зато получается по-другому. Разве тебе сейчас плохо?
– Нет, – Кирт прикусила губу и отвела глаза. – Я и не думала, что мне будет так хорошо.
– Ага... Не думай, что я не раскусил сразу эту твою замечательную идею. Жертва во имя любви – это, конечно, прелестно. Но я ненавижу жертвы, Кирт, я же уже говорил. Чем ты слушала, саэрнэ? Так... а теперь?
– Что?
– Теперь – плохо?
– Нет...
– Ясно, будем действовать в том же духе. Может, больно?
– Нет... – Кирт не смогла удержаться от короткого сдавленного стона – и ужасно смутилась. – Мне почему-то совсем не стыдно...
– А чего тебе стыдиться?
– Но ведь тут свет... а я...
– Что – ты?
– Я... Ой...
С телом творилось что-то странное. Кирт совершенно утратила контроль над своими движениями – и над дыханием тоже. К своему стыду, не удержалась она не только от стонов, но и от криков. Вместо нее вдруг захватила власть какая-то совершенно другая Кирт – незнакомая, жадная и голодная. И бесстыдная, абсолютно бесстыдная! Эта новая Кирт прямо-таки вцепилась в плечи Лиэ, с неожиданной яростной силой обхватила его ногами и вскрикнула, откидывая голову. В глазах у нее потемнело, комната дрогнула и куда-то поплыла – и вместе с комнатой поплыла и бывшая жрица. И единственным надежным якорем в этом сдвинувшемся пляшущем мире оказалось именно тело сидхэ, и она не собиралась теперь его отпускать...
– И все-таки это такая магия, – уверенно заявила Кирт, отдышавшись. Мир вокруг был каким-то совершенно новым – или что-то изменилось в самой Киирт'аэн.
– Какая магия? – переспросил Лиэ, несколько ошарашенный таким всплеском страсти. – Нет, не магия. Это... не знаю, как перевести! Это – аэнгэ. У тебя что – и это в первый раз?
– Угу, – Кирт кивнула – и почему-то расплакалась. Лиэ прижал ее к себе покрепче, поцеловал в висок и принялся гладить по плечу, успокаивая.
– Я им яйца отрежу, – спокойно сказал он.
Кирт не поверила своим ушам. Она приподняла заплаканное лицо и ошалело захлопала глазами, уставившись на сидхэ. Чтоб эльф сказал такое?!
– Да я и сам от себя таких слов не ожидал, – продолжил Лиэ, – но, честное слово, отрежу. И съесть заставлю. Сволочи.
– К-кто?
– Твои бывшие единоверцы. Как их там – Толкователи? Это они сделали это с тобой первыми?
– Ну... Это же обряд такой, понимаешь? Обряд посвящения.
– Обряд, значит. Ну-ну. Посвящения. Ясненько. И какой же?
– Ну, девочку готовят... потом кладут на алтарь – и старшие делают ее женщиной.
– Все вместе, что ли?
– Нет... по очереди. А что?
– И сколько тебе было лет?
– Тринадцать. Когда... ну, когда я стала взрослой... А у вас по-другому?
– У нас, – Лиэ фыркнул, – никто никого никем не делает. Если девушка понимает, что ей пора, она находит себе пару. Если у нее уже нет возлюбленного, конечно.
– И ты это делал?
– Пару раз. Но не алтаре же! Превратить отвратительное насилие над маленькой девочкой в обряд... проклятье! Хотя, думаю, они и из этого силой подпитывались... конечно же!
– Почему я тебе все это рассказываю – и мне не стыдно? И почему мне не стыдно от того, что случилось?
– Спрашиваю в последний раз – почему тебе должно быть стыдно?
– Но ты же на меня смотришь!
– И что?
– Но я без одежды – и свет горит!
– И – что?
– Я некрасивая.
Лиэ тяжело вздохнул и закатил глаза. У него прямо-таки на лице было написано: все женщины – одинаковы! Хотя, скорее всего, надпись была бы немного иной, если б изящными знаками Лиарт'а можно было изобразить что-то вроде извечного мужского вопля: все бабы – дуры!
– Глупости. Ты очень красивая, Киирт'аэн. А через пару недель нормального питания, спокойного сна и регулярных занятий вот этим самым станешь еще красивей.
– Но эльфийки!...
Лиэ вздохнул еще тяжелее.
– Кирт, я знаю, что людям все сидхэ кажутся красивыми. Но как можно сравнивать? Цветок красив – но и дерево тоже! Они просто разные. Кому придет в голову сравнивать сидху и человечку? Хотя в этих глупостях ты не одинока. Знаешь, моя сестрица – я вас познакомлю, конечно, – так вот, моя сестра тоже искренне убеждена в том, что она – уродина. Она полукровка, понимаешь. И ее тоже никак не убедить в том, что если у кого-то уши острее, тело стройнее, глаза больше, а волосы – мягче, это отнюдь не умаляет ее собственных достоинств. Хотя за столько-то лет ее возлюбленные постоянно пытаются – и они весьма убедительны. У нас не существует такой ерунды, как образец красоты. И вообще... самой красивой женщиной из всех, кого я видел... ты будешь сейчас смеяться! – мне показалась одна тоэрк, то есть гоблинка по вашему. Она была совершенно бесформенная – они там постоянно рожают, лицо у нее было широкое и плоское какое-то, грубые толстые руки, клыки... Но она была абсолютно прекрасна! Этакое средоточие силы и материнства. Это идет изнутри. И у тебя этой внутренней силы и красоты в избытке... в дополнение к нежной коже, изящным рукам и великолепной груди. Продолжать список?
Нежной кожу трактирной подавальщицы можно было назвать только спьяну, в покрытых цыпками руках изящество пришлось бы тоже очень долго искать, а грудь... какая грудь может быть у вечно голодной, нездорово худой рабыни? Правильно, практически никакой. Чтоб разглядеть красоту за всем этим... тут действительно надо было обладать эльфийским зрением.
– Хм... – фыркнула приободрившаяся Кирт. – А велик ли список?
– Огромен! – Лиэ изобразил на своем лице идиотское выражение запредельной страсти. Киирт'аэн поняла игру и прыснула. Следующие полчаса Лиэ замогильным голосом воспевал предлагаемые для воспевания части тела. В процессе восхваления Кирт окончательно успокоилась, расслабилась и заулыбалась.
– А главное, – ужасающе серьезным тоном заявил напоследок сидхэ, – у тебя совершенно восхитительный зад. Я поэму напишу, честное слово! Или лучше гимн? Хвалебная песнь, которую будут распевать все барды Драгэс Карнэ, и...
– Хватит! – взмолилась Кирт. – У меня нет больше сил смеяться!
– А я совершенно серьезен, – эльф ухитрился нахмуриться. – Так вот, в первых строфах...
Киирт'аэн, наконец-то сообразив, что так просто его не заткнешь, применила более действенный метод. Поцелуи оказались убедительней слов – а ночь едва перевалила за середину, так что времени у них было еще довольно...
*************************************************************************
Рамборг Лиэссат. Рэир.
– Итак, меня не было два дня, – я мрачно бродила по своему шатру, постукивая перчатками по бедру. – Два дня; и хорошо еще, что вы тут все между собой не передрались! Ладно. Какие-нибудь новые соображения есть, Эхэль?
– Есть список имен, – Эхэль показал мне футляр со свитками, – есть анализ того, что мы все видели... Рамборг, нам не потянуть это самим. Следа нет, понимаешь?
– Рановато сдаешься, – я фыркнула, – маловато веришь. Я доложу Леадарну, Ллаэслину и матери, конечно. Но для нас самих дело чести накрыть всю эту секту. И не говори мне, что следа нет. Здесь полно следов. Кроме того, у нас есть еще Лиэ, который уже, наверное, в этом своем городишке ракушками пророс. Если он там ничего не накопал, я свои перчатки съем, Эхэль. Или лук, на твой выбор. Эрил доедет быстро – и сумеет сориентироваться по обстановке так, чтоб не помешать Лиэ, если...
– Рамборг, – Эхэль, провожавший поворотами головы мои метания по палатке, сумел ухватить меня за длинную полу ас'ст'алхэ и придержать. – Остановись, пожалуйста. У меня уже шея болит от твоего мельтешения. Рамборг, послушай. Поменяй их местами.
– Что?
– Пусть Эрил едет в Тир'на'Вэаннэ, а Хэлгэ – навстречу Лиэ. Так будет лучше, поверь.
– Для кого?
– Для всех. Эрил остынет по дороге, а Хэлгэ... Хэлгэ теперь с Лиэ нечего делить.
– Это ты о чем?
– Это я о тебе, княжна. Если у тебя и Хэлгэ, наконец-то, случилась квэн, это ваше дело. Но Эрил ревнует. И сильно. Ему нужно время, чтоб разобраться в себе, а то и вправду дело дойдет до поединка. Не с Хэлгэ, так с Лиэ. Или с тобой. Разве что ты хочешь скрестить мечи с одним из своих ванэл'фраэрэ'с?
– Хочу! – очень ласково промолвила я. – Очень хочу, Эхэль. И начать могу с тебя. Но ты же умница, и говоришь правильные вещи. Раздор в отряде – последнее дело, так? И случился этот раздор из-за меня... так, может, вы все просто откажетесь выполнять мои приказы, из-за того, что я с одним из вас переспала, братья-по-мечу?!
– Остынь, Лиэссат. Ты ведешь себя сейчас просто... неадекватно. Это не из-за тебя. Никто из нас не сомневается в твоих способностях – и в твоем праве командовать. Два молодых идиота затеяли возню... так ведь они даже не тебя делят, а право на твое внимание и твои приказы. Хэлгэ и Эрил всегда соперничали, ты же знаешь. Из-за снаряжения, доспехов, лошадей, ... тебя. Смирись. Не думаю, что для них так уж велика разница, из-за тебя собачиться – или из-за новой лошади...
– Эхэль, а если я сейчас выстрою вас всех на плацу и прикажу упасть и отжаться? – еще более ласково поинтересовалась я.
Эльф фыркнул.
– Так я сразу тебе скажу то, что спросит в ответ на такой приказ... ну, допустим, Флайн.
– Не говори, – я вздохнула. – Сама знаю. Флайн спросит, пожалуй, на кого падать. И сколько раз отжиматься. И неужели я других поз не знаю. Пороли вас в детстве мало, вот что. Вояки! Так что мне с Эрилом и Хэлгэ теперь делать, а?
– Они все равно будут соперничать. Тут ничего не поделаешь.
– Ага, знаю. Но здесь и сейчас мне их соперничество не нужно и неинтересно. Пусть соперничают потом. И можешь донести до остальных, Эхэль, – я не потерплю свар в отряде, пока мы на задании и пока я тут командую. Первый же, кто затеет ссору, скрестит клинки со мной.
– Я понял. Княжна, все это понимают. О, у тебя новый меч? Кровный клинок, я не путаю? Ты создала одушевленный меч?
– Да. Ее внешнее имя – Мэв.
– Злорадный смех сидхэ над бедой врага? И хорошо ли она смеется?
– В первом же бою проверю.
– Княжна... а ты правда уничтожила снежного червя одна, как говорит Хэлгэ? – помолчав, спросил Эхэль. Я кивнула. Эльф улыбнулся широко и радостно:
– Тогда вряд ли кто-то из нас захочет скрестить с тобой клинки!
– Да уж, я почему-то и не сомневалась.
Рамборг Лиэссат. Рэир
Установленные имена жертв кое-что нам, конечно, дали – но крайне мало. Командир человеческого отряда не смог ничего сказать по поводу пропавших – ни одно из имен нашего списка не совпадало с именами похищенных женщин из его перечня. Гоблин заявил, что одна из погибших тоэрк гарантированно принадлежала к его клану, но пропала она четыре года назад... и это была, по видимому, одна из последних жертв в этом капище. Уверенней всех держался гном. Лоррин точно назвал время исчезновения всех четырех торх'эс, чьи останки мы нашли, и поведал о том, что у него еще десять имен в запасе.
Имена трех эльфиек, которых мы нашли, сказали мне лишь о том, что это не были винлэс. Таэрэн, скорее всего, они. Я не знала о том, что у Бродячих Эльфов пропадали женщины, не знала и того, когда и как они пропали, и к каким семьям принадлежали. У таэрэн нет, как такового, даже государства или правительства. Должность правителя у них выборная, а не наследственная. По последним сведениям, князем таэрэн был сейчас некий Лиэр Миттлэрт – или все же избрали Лермиэ Илоэрэ? В письме к Леадарну я просила сообщить таэрэн о находке. Что ж, то, что знает один Бродячий Эльф, знают все.
Короче, результаты неутешительные. Единственное, что мы выяснили точно, так это то, что капище не было единственным, а значит – будут еще кости.
– Вполне возможно, что они гнездятся именно здесь, на Раненой Равнине. Места тут подходящие, особенно для почитателей драконов, – предположила я, – А руины наших застав, увы, весьма удобны в смысле обустройства капища...
– Сколько тут всего эльфийских крепостей? – спросил Галадар.
– Венец Раэллин, они же Драконьи Заставы или Заставы Рассвета, – ответил ему на редкость осведомленный гном, – числом девять. Тянуться почти строго с севера на юг...
– Через всю Канэ'Каэлл, – подхватил Эхэль. – Это – третья по счету застава, которую мы обследовали. В первых двух – никаких следов. Ни людей, ни эльфов, ни драконов, ни кого-то еще.
– Твои воины отправились на разведку, Кайт'Харэ, – уточнил гоблин. – Так?
– Да. Они осмотрят ближайшие к нам развалины. Не думаю, впрочем, что это много нам даст... Но есть еще озеро.
– Да, – Галадар поежился и кивнул. – Озеро Аэл-Канар. Это название означает "Рана", так ведь? И что там?
– Катакомбы, – пожал плечами Лорин. – Во всяком случае, были последние лет двести назад. Но теперь – кто знает?
– Кайт'Харэ, – вновь подал голос Тарк-ан, – а ведь здесь были и кости оборотней. Изменчивые не станут говорить с нами, но эльф может попытаться.
– Сиэ могут быть здесь лишь у самого озера, – я немного помолчала. – Или в озере. Но я сомневаюсь, что сиэ, даже если они тут и живут, станут говорить со мной. Я попытаюсь, конечно, но... Ладно. Что до меня, то я жду возвращения моих посланцев здесь, а там – посмотрим по обстоятельствам. Ваши планы?
Гном запустил обе руки в бороду и с силой дернул.
– Я с тобой, Берущая Города. Ждем твоих разведчиков, хотя... Слушай, снарядить две поисковые партии в ближайшие руины – чем плох такой план?
– Всем, – встрял Тарк-ан. – Нет, серьезно! Нас слишком мало. Если эти отряды наткнуться аккурат на жрецов – что тогда?
– С тем же успехом и посланные туда сейчас эльфы могут на них наткнуться, – заметил Галадар, – и либо погибнут, либо спугнут их.
– Не могут, – спокойно возразила я, и гном с гоблином утвердительно кивнули. – Мои – не погибнут. И не спугнут. Если там кто-то есть – или был, – что ж, от этого мы и станцуем. Если нет, я перенесу штаб к озеру Аэл-Канар, а здесь оставлю сообщение. Можете присоединиться. Далее. Хотя они и поклоняются драконам, судя по всему, вряд ли им удалось пробудить кого-то из Спящих. Все эти жертвы... их же не прямо тут отлавливали! И не по воздуху они сюда прилетали. След есть. Я уверена.
– В отношении следов ты можешь довериться мне и моим бойцам, эльфийка, – Тарк-ан приосанился. – Тут мы переплюнем всех, даже эльфов. Ну, кроме разве что оборотней, пожалуй, – и уточнил, – лесных.
– Отлично. Камни должны помнить их пути. Лоррин?
– Поработаем, – торх'эс кивнул.
– Прекрасно, – буркнул Галадар. – Всем нашлось дело. А мы? Мы, люди?
– Вы? – я усмехнулась. – Галадар, кто бы это ни был, они гнездятся не в наших землях. И на Канэ'Каэлл они вряд ли обитают постоянно. И что мы все – сидхэ, тоэрк и торх'эс – сможем предпринять на территории Элтайна, если след приведет нас туда? Без вас, людей? Только государственного скандала нам не хватает.
– Дипломатического, – поправил Эхэль. Я кивнула:
– Угу,... и межрасового конфликта. Если этакая компания нелюдей начнет охоту на человеков, да еще и в людских землях,... особенно если нас на этом прихватят! Да меня мать четвертует! А обрубки догрызет Совет. Так что тебе, Галадар, достается самая сложная часть работы – обеспечить законность наших действий и объяснить соотечественникам, что это не вероломное вторжение со стороны озверевших эльфов. Так что я тебе не завидую.
– Ну-ну, – рыцарь ухмыльнулся. – А если бы мы тут не встретились, пресветлая княжна эльфов, насколько взволновала бы тебя перспектива межрасового конфликта?
– Да какая разница, человече, теперь-то? – вместо меня ответил гоблин. – Ведь мы же тут встретились.
*************************************************************************
Сидхэ – Народ (эльф.), самоназвание расы долгоживущих существ, среди людей именуемых эльфами. Винлэс сидхэ – Высокий Народ.
Сиэ – изменчивые духи (эльф.), стихийные создания-метаморфы, ошибочно именуемые оборотнями.
Торх?эс – Народ Гор (эльф.), гномы.
Муирэн сидхэ – Морской Народ (эльф.), эльфы, обитающие на побережье.
Лэт – сокр. от айлэт – вежливое обращение к высокородному мужчине. Обращение к благородной женщине – айлэн (лэн).
Тоэрк – Сильный Народ (эльф.), гоблины.
Аст?алхэ – род долгополой форменной одежды эльфийских воинов, нечто вроде шинели.
Квэн – букв. "связь", общее обозначение для любого близкого союза, от дружеского или воинского до любовного и брачного.
Т.е. в жизни и в смерти. Уйти за край Ветра – умереть.
Гэлэас, Звездносияющая – Вселенная, мироздание как Праматерь всего живого.
Эпэсса – эльфийский аналог чая; настой очень редкой и дорогой травы, культивируемой только в Вэннэлэ.
Кайт?Харэ – Ночная Кошка – прозвище Рамборг.
Здесь – в значении "супруги-консорты". Общество винлэс – матриархальное, там распространена полиандрия.
Хаэл?та! – Привет тебе! (эльф.)
Ва хаэллэ, фраэрэ?с э сор?на! – Привет вам, братья и сестра! (эльф.)
Лор?ан?Дор, Город Чаек – столица Маэрэ, княжества Морских сидхэ.
Саэрни (ж.р. саэрнэ) – Народ Солнца, иначе Народ Смерти, смертный народ (в языке эльфов слово "солнце" созвучно слову "смерть"). Так сидхэ называют людей.
Вэссэ (ж.р. от вэсс, конь) – лошадь, кобылица.
"Озерные стихи", или аэл?лэ-линн?эс – нерифмованные короткие стихотворные эскпромты, которые принято складывать в дружеской компании или во время застолья.
Неназываемая – противоположность Звездносияющей, персонификация полного отсутствия любой жизни, абсолютной смерти, пустоты.