Текст книги "Грюнвальдская битва"
Автор книги: Ян Длугош
Жанры:
Европейская старинная литература
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 23 страниц)
ИСТОЧНИКИ И ЛИТЕРАТУРА, ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ПРИ СОСТАВЛЕНИИ ПРИМЕЧАНИЙ
Барбашев А. Витовт. СПб., 1891.
Любавский М. К. Очерк истории Литовско-Русского государства. М., 1910.
Balzer О. Genealogia Piastow. Krakow, 1895.
Brueckner A. Starozytna Litwa. Warszawa, 1904.
Cronica conflictus Vladislai regis Poloniae cum Cruciferis (Scriptores rerum Prussicarum, B. III, Leipzig, 1866).
Dlugosz J. Banderia Pruthenorum. Wyd. K. Gorski, Warszawa, 1958.
Dlugosz J. Vitae episcoporum Poloniae. Opera omnia, t. I, Cracoviae, 1863.
Eubel С. Hierarchia catholica medii aevi. Monasterii, 1898.
Fedorowicz K. Dostojnicy i urzednicy swieccy wojewodztwa Krakowskiego w latach 1374-1506. Krakow, 1896.
Kuczynski S. Wielka wojna z Zakonem Krzyzackim w latach 1409-1411. Wyd. nowe, Warszawa, 1960.
Lelewel J. Polska, jej dzicje i rzeczy jej, t. IV. Poznan, 1856.
Lowmianski H. Poczatki spoleczenstwa i palstwa litewskiego, U. 1-2. Wilno, 1931-1932.
Maurer R. Urzednicy kancelaryjni Wladyslawa Jagielly. Warszawa, 1877.
Pamietnik Zakonu Krzyzackiego о wypadkach zasztych na Zmudzi w 1409 r. Monumenta medii aevi hislorica, t. VI, Cracoviae, 1882.
Paprocki B. Herby rycorstwa polskiego. Krakow, 1858.
Piotrowgki T. Dostojnicy wojowodztwa leczyckiego za pierwszych Jagiellonow. Warszawa, 1935.
Possilge J. Chronik des Landes Preussen. Scriptores rerum Prussicarum, B. III, Leipzig, 1866.
Voigt J. Namencodcx der deutschen Ordens-Beamten. Konigsberg, 1843.
Wolff J. Rod Gedymina. Krakow, 1886.
Wolff J. Senatorowie i dygnitarze Wielkiego Ksiestwa Litewskiego 1386-1795. Krakow, 1885.
СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ И ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ [445]445
В словарь внесены только названия сохранившихся до наших дней городов – бывших замков Ордена, малоизвестных рек и земель, а также латинизированные названия городов а областей.
[Закрыть]
Балиста – метательное орудие типа пращи.[446]446
Классификация механической артиллерии – это сложное понятие (см., например, http://xlegio.enjoy.ru/ktp01.htm). В тексте балисты встречаются только в сочетании «бомбарды и балисты», что, очевидно, следует понимать как «пороховая и механическая артиллерия». – HF
[Закрыть]
Балистарий – стрелок из балисты.[447]447
Неверно – в нашем случае из арбалета. – HF
[Закрыть]
Бальга – от этого замка крестоносцев сохранились только развалины к северу от г. Мамоново Калининградской области (РСФСР).
Барон – представитель верхушки феодального общества.
Бартештейн – г. Бартошице в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[448]448
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Бзура – приток Вислы.
Бомбарда – примитивная пушка.
Бояре – высший слой феодального общества на Руси и Литве.
Бранденбург – п. Ушаково Калининградской области (РСФСР).
Братиан – г. Барцяны в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[449]449
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Брда – левый приток Вислы.
Брунсберг – г. Бранёво в Гданьском воеводстве Польской Народной Республики.[450]450
Ныне – Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Бургомистр (magister civium) – глава городского совета, органа городского самоуправления.
Бурграф – помощник правителя замка (старосты). В Краковском замке (резиденции короля) было 10 бурграфов, и они не имели над собой старосты.
Бяла – г. Бела в Венгрии, теперь в Чехословацкой Социалистической Республике (с XII в. до 1918 г. Словакия входила в состав Венгрии, Австро-Венгрии).
Вармия – одна из прусских земель. Северная часть Ольштынского воеводства Польской Народной Республики.[451]451
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Великая Польша – северо-западная область Польши (центр Познань).
Велна – правый приток Варты, притока Одры.
Вельгново – Фалькново в Быдгощском воеводстве Польской Народной Республики.[452]452
Ныне – Куявско-Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Велюньская земля – южная часть современного Лодзинского воеводства в Польской Народной Республике.
Вилия – теперь р. Нерис, правый приток Немана.
Вильна – теперь р. Вильня, приток р. Нерис.
Вкра – правый приток Нарева.
Владиславия старая – г. Влоцлавек в Быдгощском воеводстве Польской Народной Республики.[453]453
Ныне – Куявско-Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Воевода (palatinus)– высокий сановник; основной обязанностью его было в случае созыва ополчения собирать рыцарство своего воеводства и приводить в назначенное королем место сбора.
Гаммерштейн[454]454
Хаммерштайн – прим. Thietmar. 2010
[Закрыть] – г. Чарнэ в Кошалинском воеводстве Польской Народной Республики.[455]455
Ныне – Западно-Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Гейлигенбейль[456]456
Хайлигенбайль – прим. Thietmar. 2010
[Закрыть] – см. Свента Секирка.
Гейльсберг[457]457
Хайльсберг – прим. Thietmar. 2010
[Закрыть] – г. Лидзбарк Вармийский в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[458]458
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Гогенштейн[459]459
Хоэнштайн – прим. Thietmar. 2010
[Закрыть] – г. Ольштынек в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[460]460
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Грош – мелкая серебряная монета в Польше.
Грош широкий чешский – чешская серебряная монета, имевшая хождение в Польше.
Грюнвальд – г. Грунвальд в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.(( (Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010)))
Двина – позднее г. Двинск, теперь г. Даугавпилс в Латвийской ССР.
Драхим – г. Дравско в Кошалинском воеводстве Польской Народной Республики.[461]461
Ныне – Западно-Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Дрвенца – правый приток Вислы.
Дубеша – Дубисса, правый приток Немана.
Жмудь – лит. Жемайте, современная область Жемайте в Литовской ССР, расположенная по правому берегу Немана, в его нижнем течении.
Жулавы – остров в дельте Вислы.
Инстербург – теперь г. Черняховск Калининградской области (РСФСР).
Иоанна св. замок – г. Иоганнисбург, теперь г. Пиш в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[462]462
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Канцлер (cancellarius) – правитель королевской канцелярии. Канцелярия, орган центральной власти, вела всю дипломатическую переписку и ведала делопроизводством по внутреннему управлению страной.
Каштелян (castellanus) – второй по значению после воеводы высокий сановник. Только в Кракове был по положению старше воеводы. Некогда облеченный многими судебными и другими обязанностями, в XIV—XV вв. выполнял лишь одну: при созыве ополчения собирал под своим командованием рыцарство своего повета (уезда) и приводил его к воеводе.
Кежмарк – город в Венгрии, теперь г. Кежмарок в Чехословацкой Социалистической Республике.
Кинсберг – нем. Кенигсберг, польск. Крулевец, теперь г. Калининград (РСФСР).
Командор (commendator) – правитель крупного замка-города на территории Ордена и округа, прилегающего к нему.
Командор великий – заместитель великого магистра (см.) Ордена, правитель Мариенбурга (см.).
Комтур – см. командор.
Копа (sexagena) – мера, содержавшая 60 предметов (копа грошей, копа яиц).
Кристбург – г. Дзежгонь в Гданьском воеводстве Польской Народной Республики.[463]463
Ныне – Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Кульм, Кульмская земля – г. Хелмно; Хелминская земля.
Леополь – г. Львов (Украинская ССР).
Ловчий (venator) – первоначально придворная должность (заведующий королевской охотой), потом – почетное звание.
Лузация – Лужицы, область по среднему течению р. Спревы (Шпрее), населенная сербо-лужичанами (остатки покоренных в XII в. немецкими феодалами полабских славян). С конца XIV в. принадлежала Чехии. Теперь входит в состав Германской Демократической Республики.
Льсна – правый приток Буга.
Лютерберг – г. Лидзбарк в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[464]464
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Магистр (magister)– глава Ордена (Ливонского, бывшего Меченосцев).
Магистр, великий магистр (magister, magister generalis) – глава Тевтонского ордена крестоносцев.
Мазовия – северо-восточная область Польши (центр Варшава).
Малая Польша – юго-восточная область Польши (центр Краков).
Мариенбург – столица Тевтонского ордена, теперь г. Мальборк в Гданьском воеводстве Польской Народной Республики.[465]465
Ныне – Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Марка – гривна, серебряная польская монета, содержала 48 грошей (см.).
Маркграф (marchio) – правитель марки (военно-пограничной области).
Маршал (marsalcus) – командующий военными силами Ордена.
Маршал великий – командующий военными силами Ордена, заместитель великого магистра (см.).
Маршалок (marsalcus) – правитель королевского двора в Польше, церемониймейстер при выходах короля, приемах королем иностранных послов и т. д.
Меве – г. Гнев в Гданьском воеводстве Польской Народной Республики.[466]466
Ныне – Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Мечник (gladifer) – первоначально придворное звание (носитель королевского меча), затем – почетное звание.
Мижехола – г. Майшегала (Литовская ССР).
Мисния – см. Мишна.
Мишна – марка (военно-пограничная область), образованная в Х в. на землях покоренных немецкими феодалами полабских славян на границе с Чехией. Впоследствии вошла в состав Саксонии, теперь – на территории Германской Демократической Республики.
Нарев – правый приток Вислы.
Невяжа – правый приток Немана.
Нетупа – левый приток Свислочи, притока Березины.
Нидборг – г. Нидзица в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[467]467
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Новая марка – военно-пограничная область, основанная немецкими феодалами в бассейне нижней Варты (притока Одры) и ее притока, Нотеци.
Нове място, Нове – город в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[468]468
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Нотарий (notarius) – писарь, секретарь.
Остероде – г. Оструда в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[469]469
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Остжешовская земля – южная часть современного Познанского воеводства Польской Народной Республики.[470]470
Ныне – Великопольское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Палатин (palatinus) – высокий сановник (в Венгрии).
Панов – деревня Папово-Бискупе в Торуньском повете современного Быдгощского воеводства Польской Народной Республики.[471]471
Ныне – Куявско-Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Пассария – р. Пассарга, польск. Пасленка, впадает в Вислинский залив Балтийского моря.
Подканцлер (vice-cancellarius) – выполнял те же обязанности, что и канцлер (см.), разница между обоими заключалась лишь в том, что канцлер скреплял документы большой государственной печатью, подканцлер – малой.
Подкоморий (succamerarius) – на его обязанности лежало судебное разбирательство межевых споров.
Подстароста (subcapitaneus) – помощник старосты (см.).
Подстолий (subdapifer) – некогда придворная должность, связанная с выполнением определенных обязанностей за королевским столом, с конца XIV в. – почетное звание.
Подсудок (subjudex) – помощник судьи.
Подчаший (subpincerna) – помощник чашника (см.).
Помезания – самая западная из всех прусских земель, к северу от Хелминской земли.
Померания, Померанская земля – так Длугош называет Восточное (Гданьское) Поморье.
Попрот – р. Попрад, приток Дунайца, притока Вислы.
Рагнета – теперь г. Неман Калининградской области (РСФСР).
Реден – г. Радзин в Быдгощском воеводстве Польской Народной Республики.[472]472
Ныне – Куявско-Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Рейно – г. Рын в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[473]473
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Ризенбург – г. Прабуты в Ольштынском воеводстве Польской Народной Республики.[474]474
Ныне – Варминско-Мазурское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Росситен – г. Рассейняй в Литовской ССР.
Самагиттия – латинизированная форма литовского Жемайте (см. Жмудь).
Самагитты – жмудины, население области Жемайте (см. Жмудь.)
Самбия – одна из прусских земель, расположенная на острове, омываемом р. Преголей и Балтийским морем.
Сандец – г. Сонч (Новый Сонч) в Краковском воеводстве Польской Народной Республики.[475]475
Ныне – Малопольское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Свента Секирка – г. Мамоново Калининградской области (РСФСР).
Сейм – у Длугоша съезд высших духовных и светских сановников страны.
Силезия – юго-западная область Польши (центр Вроцлав).
Совет (consilium) – королевский совет (рада), орган центральной государственной власти.
Советник (consiliarius) – член королевского совета.
Спальник (camerarius, cubicularius) – некогда придворная должность, связанная с обслуживанием королевских покоев, затем – почетное звание.
Староста (capitaneus) – в Великой Польше – наместник короля, назывался здесь генеральным старостой. В других частях страны – правитель отдельной земли, иногда и управляющий королевскими имениями на ее территории. Чаще же всего – правитель замка.
Стольник (dapifer) – первоначально придворное звание, связанное с известными обязанностями за королевским столом, потом – почетное звание.
Страва – приток Немана.
Тапеево – теперь г. Гвардейск Калининградской области (РСФСР).
Тройпеда – г. Клайпеда (Литовская ССР).
Троки – г. Тракай (Литовская ССР).
Флорин – венгерская золотая монета, имевшая хождение в Польше.
Фогт (advocatus, capitaneus) – правитель маленького города-замка на территории Ордена, иногда целой области.
Хенцины – город в Келецком воеводстве Польской Народной Республики.[476]476
Ныне – Свентокшиское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Хомантово – г. Хомутов в северной Чехии.
Хоругвь – знамя, отряд (полк).
Хорунжий (vexillifer) – некогда должность (знаменосец), в описываемое время – почетное звание.
Чашник (pincerna) – первоначально придворная должность (виночерпий за королевским столом), потом почетное звание.
Шонзее – г. Ковалеве в Быдгощском воеводстве Польской Народной Республики.[477]477
Ныне – Куявско-Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Энгельсберг – потом деревня Копшивно (Покшивно) в Грудзендзском повете Быдгощского воеводства Польской Народной Республики.[478]478
Ныне – Куявско-Поморское воеводство. Thietmar. 2010
[Закрыть]
Юнивладиславия – г. Иновроцлав в Быдгощском воеводстве Польской Народной Республики.
КАРТА

Территория военных действий 1409—1410 гг. между войсками Польско-Литовского государства и Тевтонского ордена.








