355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » (ВП СССР) Внутренний Предиктор СССР » Сравнительное Богословие. Книга 4, часть III » Текст книги (страница 26)
Сравнительное Богословие. Книга 4, часть III
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 17:14

Текст книги "Сравнительное Богословие. Книга 4, часть III"


Автор книги: (ВП СССР) Внутренний Предиктор СССР



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 31 страниц)

[xl]

[Закрыть]
Отец Мухаммада умер ещё до его рождения.

[xli]

[Закрыть]
В храме Каабы находилось свыше трёхсот божеств и фетишей кочевых и оседлых племён Аравии.

[xlii]

[Закрыть]
Это могло проявиться хотя бы в том, что подпитка свежей информацией родовых эгрегоров от предыдущего поколения (отец и мать) была ослаблена смертью родителей пророка. В то же время, конечно, сами родовые эгрегоры никуда не делись. И их духовное сопровождение – объективная данность для каждого ребёнка, вступающего в жизнь – проявляется как «само собой разумение» многого из того, что записано в родовых эгрегорах. Однако, как известно, для ребёнка авторитет отца и матери как правило важнее, чем более далёких родственников (особенно в раннем возрасте – до 6-8лет). И этим авторитетом живущих рядом родителей как бы постоянно укрепляется «само собой разумение», доставшееся в наследие ребёнку по родовым эгрегорам. Этим родители поддерживают у ребёнка уверенность в правоте многих его мыслей, обусловленных влиянием родовых эгрегоров и следующих за родовыми эгрегорами вышестоящих эгрогоров культуры рода-племени-народа…

У Мухаммада такая блзкая родительская опека была снята в раннем возрасте, что позволило ему более свободно мыслить и даже, возможно, не сильно руководствоваться влиянием на его психику родовых эгрегоров. Тем более, что дед его был старый, а дядя, под опеку которого он попал, был человек занятой. В общем, грубо говоря, Мухаммад в раннем возрасте был оставлен наедине со своими мыслями.

[xliii]

[Закрыть]
Тем более, что дед Мухаммада вряд ли молился единому Богу Авраама и всех пророков. “Богов” и фетишей в Мекке было множество, и какого верховного “Бога” их них выбрал Абдул-Мутталиб – неизвестно.

[xliv]

[Закрыть]
Медитация (от латинского meditatio – размышление) – психологическая практика, цель которого – приведение психики человека в состояние углубленности и сосредоточенности; сопровождается телесной расслабленностью, отсутствием эмоциональных проявлений, отрешенностью от внешних объектов. Методы медитации многообразны.

[xlv]

[Закрыть]
К «авраамическому» наследию, возможно, не правильно относить лишь один эгрегор: пророков от Бога после Авраама было много (были и до Авраама) и после каждого оставался специфический для его региона и группы последователей свой эгрегор, в котором одна и та же информация Свыше могла быть упорядочена и развита (детализирована) отлично от предыдущих. Поэтому всё «авраамическое» духовное наследие можно охарактеризовать как сборку эгрегоров пророков, в которой каждый эгрегор чем-то дополняет другой, а все они находятся в особой взаимной вложенности не друг в друга, а частей разных эгрегоров друг в друга: у какого-то один фрагмент разработан правильнее, а другой менее детально и наоборот. Но вся сборка «авраамического» наследия эгрегоров находится где-то на одном уровне духовной иерархии Мироздания – близко к Богу.

[xlvi]

[Закрыть]
Наиболее распространённые даты начала пророчества – 17 или 21 Рамазана. Вторая дата признана более точной. 21 Рамазана соответствует 10 августа 610 года. Именно в это время Мухаммаду исполнилось 40 лет. Однако, в мусульманском мире наибольшее распространение получила версия о том, что «Ночь Предопределения», в которую началось ниспослание Корана, приходится на 27 Рамазана.

[xlvii]

[Закрыть]
Михаила.

[xlviii]

[Закрыть]
Это от том самом Соломоне, пророчество которого сбылось в отношении жизни Христа. Соломон тоже руководствовался духовным наследием Авраама.

[xlix]

[Закрыть]
Имеются в виду евреи.

[l]

[Закрыть]
Коран.

[li]

[Закрыть]
Последние стихи, выделенные жирным – принципы Божиего Язычества, предлагаемые людям в Коране и призывы быть внимательными к Жизни – может быть люди через Язычество Божие тогда смогут познать Божий Промысел.

[lii]

[Закрыть]
Эгрегоров, названных именами богов.

[liii]

[Закрыть]
Имеются в виду многочисленные боги и богини политеизма, которые рожают детей, а также и «Бог Сын» и «Бог Отец» в библейском христианстве.

[liv]

[Закрыть]
В первую очередь это касается Иисуса, представляемого в “христианстве” «Богом Сыном».

[lv]

[Закрыть]
То есть, Бога нельзя увидеть, но Он видит и знает всё о людях.

[lvi]

[Закрыть]
То есть, как бы подобные Богу могущественные создания, которых люди принимают за Бога или богов.

[lvii]

[Закрыть]
По мусульманскому преданию эта сура была оглашена в 619 году в утешение Мухаммаду после его неудачной поездки из Мекки в Таиф (город в 60 км. к юго-востоку от Мекки), где его осмеяли и подвергли гонениям. По преданию сура 72 о том, что Бог якобы наполнил сердца джиннов верой и, услышав чтение Корана, они стали мусульманами.

В этом объяснении видно непонимание сущности джиннов-эгрегоров – как коллективного творения самих людей с позволения Бога. Коран называет джиннов (в другом переводе – гениев) – творением «чистого огня» (сура 55:15), что лишний раз подтверждает их эгрегориальную сущность: эгрегор это энергетическая субстанция (энергия – основа эгрегора), а во время Мухаммада понятия «энергия» как такового, выделенного из понятия «дух» не было. Чем его заменить? – Огонь это то, что давало энергию людям в то время.

Естественно, что для эгрегориальной иерархии, в которую выстроены джинны, ангелы и прочие духи (как их называют мусульмане) – появление Корана это событие, которое вполне могло изменить иерархию эгрегоров-джиннов, некоторые из которых буквально покорились коранической духовной культуре (преобразовались):

Коран 72

Скажи: «Открыто мне, что слушал сонм джиннов, и сказали они: “Поистине, слышали мы Коран дивный! Он ведёт к прямому пути. И уверовали мы в него, и никогда не придадим мы Господу нашему никого…”

Действительно это вполне могло быть пророчество Свыше (не обязательно от Бога, а с уровней духовной иерархии «авраамического» наследия, которое находится под прямой “автоматической” духовной опекой Свыше, заданной в Божиим Промысле) о том, что часть джиннов-эгрегоров (и их эгрегориальные лидеры и менеждеры) в скором будущем откажутся от своих вер (многобожия, “христианства” и пр.) и обратятся в ислам. Так и произошло в истории становления исторического ислама.

[lviii]

[Закрыть]
Эту суру предание относит к 619 году. В мусульманском мире её происхождение объясняют чудесным «ночным путешествием» пророка в Иерусалим в Масджид аль-Акса (удалённая мечеть – место на Храмовой горе Иерусалима), где Мухаммад якобы руководит молитвой пророков, а затем с купола Скалы (Куббат ас-Сахра) возносится на Семь Небес. Из этой суры мусульмане выделили приказание пророку ввести в ритуал исторического ислама пять ежедневных молитв (ас-салят или намаз). Вокруг путешествия и вознесения много споров даже в среде самих мусульман.

Сама же 17 сура очень содержательно важная – если отбросить сказочную мистику вокруг неё, доводящую в преданиях ночное путешествие пророка до абсурда. В суре повествуется библейская история про Моисея с позиции Корана, также много важных рассуждений про жизнь и смерть, про будущую жизнь. Что касается пятикратной молитвы, то её обязательность из этой суры вовсе не следует.

[lix]

[Закрыть]
Дух (информация) даётся от повеления Бога: Божиим повелением открывается людям доступ к информации.

[lx]

[Закрыть]
То есть, Откровения уровня Корана ниспосылаются через ангелов-эгрегоров лишь с особого позволения Бога. В разрешении на доступ к информации эгрегора-ангела состоит участие Бога в ниспослании Откровения. А содержание самого эгрегора-ангела соответствует тому, что давалось пророкам до этого – но так, как последние поняли и создали свои эгрегоры. Ведь если хоть одному пророку уже давалось Откровение (которое, как говорится в Коране – одно и то же для всех пророков), то после оглашения откровения автоматически создаётся эгрегор пророка и единомышленников пророка. Этот эгрегор и назван «ангел». Бог может вмешаться в информацию этого эгрегора Сам для корректировки, либо через очередного пророка – соответственно психическим особенностям последнего: это лишь предположение. Но образование эгрегора-ангела (либо нескольких эгрегоров-ангелов, о чём говорилось выше) после получения первого Откровения первым пророком – объективная данность.

[lxi]

[Закрыть]
Суры Корана разделены на несколько хронологических периодов, из которых выделяются три типа сур: ранние (поэтические), затем рахманские и поздние (пророческие). Для разных периодов характерны несколько разная ритмика и продолжительность сур, поэтому возможно, что источником мог быть не только «Джибраил». В то же время весь Коран выдержан в духе Откровения, в котороместь единая внутренняя логика, а значит – Откровение давалось под «общим руководством» единого Духа-ангела.

[lxii]

[Закрыть]
И это тоже подтверждается Кораном. Обращение «Скажи» предложение от Бога к пророку сказать следующее после слова «Скажи» (выделено нами):

Коран 72

1 [Сура 72. Джинны] Во имя Бога милостивого, милосердного! Скажи: "Открыто мне, что слушал сонм джиннов, и сказали они: "Поистине, слышали мы Коран дивный!..”

[lxiii]

[Закрыть]
Поэтому вовсе не исключено, что в отношении Иисуса Бог пошёл на «непорочное зачатие», дабы снять с его психики часть эгрегориально-генетического груза.

[lxiv]

[Закрыть]
Дело в том, что Коран составлен не в хронологическом порядке. Почему? – Об этом мы поговорим позже.

[lxv]

[Закрыть]
По преданию, Мухаммад сперва отказывался слушать Джибраила. Тогда тот повторил просьбу «Читай!»

[lxvi]

[Закрыть]
Калам – богословие (в обычном понимании); здесь – божественное слово.

[lxvii]

[Закрыть]
Состояние транса, которое он часто испытывал в процессе получения информации – напоминало состояние, в котором находятся арабские прорицатели-кахины. Но, как мы уже говорили, получение информации с определённых духовных иерархий Мироздания может происходить в состоянии транса: важно откуда эта информация получена.

[lxviii]

[Закрыть]
По контексту – неверные, совращающие Мухаммада с прямого пути.

[lxix]

[Закрыть]
В Коране дано различие между осознаваемым злонравием (сатанизмом), приводящим к атеизму и одержимостью демоническими эгрегорами (выделено нами):

Коран 34

8 Измыслил он на Бога ложь, или в нем одержимость?" Да, те, которые не веруют в будущую, в муках и далеком заблуждении!

[lxx]

[Закрыть]
«Те, которые неверны» путают ангелов и джиннов: они привыкли к магии, вершащеёся с помощью джиннов. Но им не дано понять, что эгрегоры-ангелы тоже обладают магической силой, но эту силу невозможно употребить для ошарашивания людей чудесами в целях употребления ошарашенной толпы в целях показывающего чудеса. Магия ангелов и пророков не громкая и не показная: она состоит в разносторонней поддержке праведности и низведения злонравия, как о том сказано в Коране:

Коран 7 («Преграды»)

182 А тех, которые считали ложью Наши знамения, Мы низведем так, что они не узнают.

[lxxi]

[Закрыть]
Слово «прорицатель» – русский перевод нарицательного «гадатель» (у Г.С.Саблукова) либо «шарлатан».

[lxxii]

[Закрыть]
В Коране многократно сказано, что и до Мухаммада пророков называли одержимыми, в частности:

Коран 51

38… И о Моисее. Вот послали Мы его к Фараону с явной властью.

39 Но он отвратился со своей опорой и сказал: «Колдун или одержимый!»

[lxxiii]

[Закрыть]
Коран – переводится как книга и как чтение.

[lxxiv]

[Закрыть]
Это событие объясняют просьбами пророка к Богу – укрепить ислам.

[lxxv]

[Закрыть]
Стадии появления человека: от подготовки к зачатию до появления младенца на свет.

[lxxvi]

[Закрыть]
Коран 3

10 Поистине, те, которые не уверовали, не избавят их ни от чего пред Богом ни их достояния, ни их дети! Эти – растопка для огня,

11 как и деяние рода Фараона и тех, которые были до них: они считали ложью Наши знамения, и схватил их Бог за их грехи, – ведь Бог силен в наказании!

[lxxvii]

[Закрыть]
В частности об этом сказано в Коране:

Коран 9

113 Не следует пророку и тем, которые уверовали, просить прощения для многобожников, хотя бы они были родственниками, после того как стало ясно для них, что они – обитатели огня.

[lxxviii]

[Закрыть]
Коран 17

15 Кто идет прямым путем, тот идет для самого себя, а кто заблуждается, то заблуждается во вред самому себе; не понесет носящая ношу другой, и Мы не наказывали, пока не посылали посланца.

[lxxix]

[Закрыть]
Библейское христианство распространилось очень широко и захватывало всё новые рубежи; иудаизм – тоже; а в русской цивилизации назревал кризис, который не замедлила употребить «мировая закулиса» в своих целях, внедрив к нам в X веке библейское христианство.

[lxxx]

[Закрыть]
Но может быть и другое объяснение жёсткости наказаний от имени Бога, внесённых во многие места Корана.

[lxxxi]

[Закрыть]
Это касается в первую очередь разницы в содержании библейского христианства и учения Христа, учения Моисея и иудаизма. Коранический ислам – указание прямого пути, отличающегося от предыдущих заблуждений.

[lxxxii]

[Закрыть]
Имеется в виду – жертвовать своими прошлыми занятиями, имуществом, местом в иерархии и пр.

[lxxxiii]

[Закрыть]
Имеется в виду битва при Бадре.

[lxxxiv]

[Закрыть]
Имеется в виду пророк.

[lxxxv]

[Закрыть]
Имеются в виду неверные.

[lxxxvi]

[Закрыть]
Многие сомневающиеся требуют подтверждения существования Бога, ожидая от пророка знамений – вплоть до демонстрации чудес. Это извращение веры и названо отыскать расселину или лестницу на небо и придти к ним со знамением. Если бы Бог пожелал подавить волю людей, Он бы это сделал без помощи пророка. Но Бог не хочет превращать людей в «биороботов» даже Самого Себя.

[lxxxvii]

[Закрыть]
Мекканцы и мусульмане в битве при горе Ухуд.

[lxxxviii]

[Закрыть]
Когда говорится «Мы устроили» – надо понимать, что это особенности как дословного перевода, так и подачи информации Корана. Имеется в виду, что Бог не препятствовал людям создавать шайтанов, джиннов и пр., не нарушая свободу выбора и воли людей – но в пределах Промысла. Поскольку все деяния людей – и добрые и злые – не могут выходить за рамки Промысла (а злые всегда находятся в попущении Божием), а Промысел Устроил Бог, то выражение «Мы устроили» вполне допустимо и к тому, что люди делают в попущении Божием.

[lxxxix]

[Закрыть]
Помощь Свыше пророку была: ведь курайшиты хотели его убить, а удалось лишь ранить.

[xc]

[Закрыть]
Два отряда в битве при горе Ухуд.

[xci]

[Закрыть]
Салман аль-Фариси – перс по происхождению, изначально зороастриец по вероисповеданию – первый иранец-мусульманин, сподвижник Мухаммада.

[xcii]

[Закрыть]
Имеется в виду многобожие.

[xciii]

[Закрыть]
Имеется в виду, что Бог испортил погоду и силового столкновения не состоялось, после чего мекканцы вынуждены били отступить.

[xciv]

[Закрыть]
Имеется в виду посещение «священной» мечети – мусульманского храма.

[xcv]

[Закрыть]
Поклоняются фетишам исторического ислама: молитвенный коврик и прочие.

[xcvi]

[Закрыть]
Но ведь до этого момента пророк уже много проповедовал среди людей, с чего и был записан Коран. Значит ошибки могли быть и они признаются самим Кораном.

[xcvii]

[Закрыть]
Слово сакина переводится как умиротворённость, убеждение, покой.

[xcviii]

[Закрыть]
Те, кто отстал от принятия веры и в частности не захотел помочь мусульманам, оставшись дома.

[xcix]

[Закрыть]
То есть, Бог не дал пролиться крови обоих сторон.

[c]

[Закрыть]
Имеется в виду «юридическая» победа в 628 году.

[ci]

[Закрыть]
Пока шло становление ислама в Аравии её главные могущественные соседи, представлявшие две крупнейших религиозных системы – библейское христианство и зороастризм – были заняты друг другом и не мешали политическим и религиозным изменениям в Аравии. И лишь приграничные с Аравией и между ними области охраняли попеременно некоторые арабские племена, переходившие то на сторону Персии, то – Византии в деле охраны границ, как буфера между двумя враждующими государствами.

[cii]

[Закрыть]
Последняя жизнь может быть следующей за той, которая сейчас, и не обязательно её надо понимать, как жизнь после Судного дня. Однако, из Корана в общем однозначно следует, что неизбежно разделение на ад и рай – вопросы чего мы рассмотрим позже.

[ciii]

[Закрыть]
Безошибочную Справедливость может творить только Бог.

[civ]

[Закрыть]
Вторичный по отношению к эгрегору-ангелу (Джибраил и прочие «ангелы»), поскольку в нём была информация, которую вносили туда мысли людей – то как люди понимали веру ислама. А не только то, что имел в виду пророк. И тем более – не то, что “имел в виду” Джибраил и прочие «ангелы».

[cv]

[Закрыть]
В другом переводе (Г.С.Саблуков) «не будьте несправедливыми, Бог не любит несправедливых».

[cvi]

[Закрыть]
Пророк, вернувшись через 8 лет в Мекку так и поступил с изгнавшими его. Но после этого – всех простил.

В коранической культуре один из основных духовных принципов «соблазн – хуже убиения». В переводе Г.С.Саблукова «искушение губительнее убийства».

[cvii]

[Закрыть]
Этот призыв мусульмане не выполнили, уклонившись в новейшую разновидность идолопоклонничества, которая называется исторический ислам.

[cviii]

[Закрыть]
Достаточно точное выражение перевода: ислам стали принимать толпами.

[cix]

[Закрыть]
У курайшитов одним из племенных богов был аль-Илах, который впоследствии стал наименованием единого Бога у мусульман (Аллах). Мухаммад выдвинул идею единого Бога, сперва возвысив одного из богов курайшитов, а затем его имя так и осталось наименованием Бога.

[cx]

[Закрыть]
Правда известно, что после взятия Мекки началось массовое вступление племён в ислам. И к пророку приходили разные вожди с просьбой обращения их в новую веру. Так появились несколько лжепророков-подражателей Мухаммаду. Один из них, Мусайлима, явился к Мухаммаду с племенем ханифа и предложил поступить под его начало с условием, что Мухаммад назначит его своим преемником (такая карьерная ступенька, а по сути – наглый ультиматум). Мухаммад выгнал лжепророка.

[cxi]

[Закрыть]
У Г.С.Саблукова это переведено как «Кто будет ревностен в подвигах, тот будет ревностен в подвигах во благо самому себе; потому что Бог богат столько, что не нуждается в этих мирах» (29:6).

[cxii]

[Закрыть]
Написано «для людей», а не для Бога. Богу не нужны Дома Его имени: Ему от людей нужна «религия, принадлежащая Богу». И такая религия может проводится людьми повсеместно на земле и в любое время. И вовсе не обязательны для этого «Божии Дома» и временные ограничения хаджа.

[cxiii]

[Закрыть]
К тому же и «мировая закулиса» решила употребить потенциал исторического ислама для своих целей…

[cxiv]

[Закрыть]
Смысл понятия «на острие» – те, кто вечно колеблются в вере.

[cxv]

[Закрыть]
Имеется в виду – совершенно изменяются.

[cxvi]

[Закрыть]
Поклонение Каабе тоже не приносит ни вреда (возможно) ни пользы.

[cxvii]

[Закрыть]
Обряды разрешены «потом», но сначала – свидетельство о полезном.

[cxviii]

[Закрыть]
Имеется в виду Кааба.

[cxix]

[Закрыть]
Кааба («куб») представляет собой каменное здание высотой 15 метров и с основанием 12х10 метров, расположенное в центре Запретной мечети Мекки. В юго-восточный угол Каабы, около её дверей, на высоте около 1,5 метра, вставлен и обрамлён в серебро «Чёрный Камень» (аль-Хаджар аль-Асвад) – символ могущества Бога, по преданию посланный Им на землю людям (видимо метеоритного происхождения). В историческом исламе Кааба – важнейшая святыня, кибла всех мусульман, в сторону которой совершаются ежедневные молитвы, лицом к которой хоронят покойников, посещение которой хоть раз в жизни есть мечта и обязанность каждого мусульманина.

[cxx]

[Закрыть]
Затем, в возрасте от 7 до 10 лет, многие дети, впитав в себя пороки культуры, начинают воспроизводить их. Самые частые пороки современной западной культуры, которые дети воспроизводят в раннем возрасте – употребление табака и алкоголя (научились у взрослых и вначале просто подражают взрослым, даже если табак и алкоголь им не нравится) мелкое воровство, обман, двойные стандарты поведения и прочее.

Если со временем подросток все эти пороки примет для себя как «норму жизни», то его развитие практически останавливается, а сам он становится «продуктом культуры».

[cxxi]

[Закрыть]
Особенно в семьях староверов и иудеев.

[cxxii]

[Закрыть]
Это очень характерно для западного общества – особенно для России. У русских ощущение неправедности библейской культуры с детства – наиболее развито. Поэтому российское общество порождает больше всего изгоев и опустившихся людей. Сопротивление не до конца сломленной детской души продолжается во взрослой жизни как неосознанный протест с уходом в криминал либо в опущенные (самое распространённое средство «ухода от неправедного мира» – пьянство). Но это означает, что душа частично преодолела «зомбирование» доминирующей культурой, но зародившийся «демонизм» личности – так и не был направлен на борьбу за становление другой культуры: поскольку «чего-то другого хочется, но чего – неизвестно». Вот здесь-то и нужно обращаться к сравнительному богословия, пытаясь понять Божий Промысел. Но большинство людей всё же ломаются на стадии перехода от «зомби» к зарождению «демонических» позывов в психике. Опуститься в преступный мир, либо в пьянство – всегда легче, чем найти в себе силы встать на прямой путь и начать своими усилиями воли менять культуру, хотя бы в соответствии с тем, что ощущается…

[cxxiii]

[Закрыть]
Халиф – верховный правитель общины. В буквальном переводе «идущий по стопам пророка», а поэтому он не властитель, а последователь. Как мы увидим дальше, не один из халифов не стал последователем Мухаммада, но зато стали властителями.

[cxxiv]

[Закрыть]
Имам – руководитель богослужения, глава общины.

[cxxv]

[Закрыть]
Не говоря уже о том, что Коран не является истиной в последней инстанции, хотя туда заложено гораздо больше истины, чем в библейские писания.

[cxxvi]

[Закрыть]
«Бояться» – нехороший перевод. «Слушаться Бога», «стараться поддерживать связь с Богом» – лучше.

[cxxvii]

[Закрыть]
В этом и есть одно из основных противоречий Корана: с одной стороны «нет принуждения в религии»; в другой стороны: «кто не примет ислам – попадёт в ад».

[cxxviii]

[Закрыть]
Согласно мусульманской космогонии, небо состоит из сфер, на верхней под престолом Бога находится оригинал Корана. Как будто Богу есть необходимость заглядывать в ограниченную Книгу – в то время, как Он обладает ничем не ограниченной информацией.

Но это, конечно, можно понимать и по-другому: самое совершенное знание в духовной иерархии Мироздания находится в Коране – ближе всего к Богу (под престолом Бога) – а все остальные знания (по нравственности) ниже этого. Если рассматривать иерархию эгрегоров, то эгрегор коранического ислама (то, что давалось пророку от Джибраила и сам Джибраил как эгрегор) вполне может находиться где-то достаточно близко к Богу. Но вот эгрегор исторически сложившегося ислама – гораздо ниже.

Небесные сферы у мусульман включают также рай и ад.

[cxxix]

[Закрыть]
Так, например, в исламе запрещён алкоголь, блуд, азартные игры, воровство, ростовщичество – что совершенно правильно. Все эти пороки особо свойственны западной библейской культуре. Именно в эти сферы уходят многие подростки, не согласные со стереотипами доминирующей культуры Библии, выражая свой бессознательный протест.

В то же время, в историческом исламе путь к отступлению от традиций – практически закрыт: уходить некуда. Тем самым возникающий «демонизм» и даже Человечность (если это возможно) наглухо (в отличие от Запада) загоняются культурой исторического ислама в рамки стереотипов и законов, основанных якобы на базе Корана. И лишь проникновение в культуру исторического ислама запвдной культуры созало предпосылки для некоторого вольномыслия. Правда это вольномыслие приводит всё туда же, куда обычно оно приводит несостоявшихся людей, выраввшехся на “свободу”: к алкоголю, азартным играм, воровству, блуду…

[cxxx]

[Закрыть]
Как и рекомендовано в Коране:

Коран 16

125 Зови к пути Господа с мудростью и хорошим увещанием и препирайся с ним тем, что лучше! Поистине, Господь твой – Он лучше знает тех, кто сбился с Его дороги, и Он лучше знает идущих прямо!

[cxxxi]

[Закрыть]
Salaam 98 сошёл со стапелей в 1978 году. Длина парома – 118,11 м.

[cxxxii]

[Закрыть]
Всё-таки без вмешательства египетского наследия «мировой закулисы» – не прошло становление исторического ислама… Знамение это указывает некоторым образом на египетское вмешательство.

[cxxxiii]

[Закрыть]
Нужно ли после этого искать геенну по смерти? Паломники исполнили роль «дров для геенны» – после поклонения главному идолу исторического ислама.

Желая вечно пребывать в раю, паломники устремились поклониться главному идолу исторического ислама и попали в “ад” уже в земной жизни. И это всё потому, что культура исторического ислама – также как и библейская – направлена на спасение душ по смерти. А поэтому мусульмане при жизни почти не думают об обустройстве Земли-Матушки, на которой они живут. Бог же ждёт от людей – рая на Земле: зачем ему грешники и испорченная Земля?

Вот и о паломниках мало кто стал беспокоиться: посадили на паром, который «смерти был обречён»: им же всё равно в рай… Как люди относятся к своей Земле и другим людям – так и с ними могут поступить, такие же как они беспечные (кому на Землю наплевать).

[cxxxiv]

[Закрыть]
Кроме огненной геенны пассажиры попали ещё в модел «всемирного потопа».

[cxxxv]

[Закрыть]
Фраза, брошенная капитаном «Титаника» перед его отплытием.

[cxxxvi]

[Закрыть]
Красное море, в котором затонула модель цивилизации исторического ислама может означать в знаменииво-первых предупреждение, что цивилизация вписана в новейший «красный» сценарий второй попытки “социализации” всего мира и во-вторых, что в будущем цивилизацию исторического ислама может ожидать море крови, если её люди не перестанут служить библейской в качестве «дров для геенны».

[cxxxvii]

[Закрыть]
Что перечёркивает верность поговорки «Победителей не судят».

[cxxxviii]

[Закрыть]
Многочисленность толпы, формально принявшей ислам и победившей в военных столкновениях благодаря помощи Свыше.

[cxxxix]

[Закрыть]
Проповедь достаточно большая – составляет около пяти книжных страниц – и её подлинность под большим вопросом.

[cxl]

[Закрыть]
Действительно, подобного явления человека с прямым и таким ясным и важным прямым пророчеством больше не было.

[cxli]

[Закрыть]
То есть, Коран содержит в себе – жёсткую программу для людей, выполнять которую нужно в первую очередь.

[cxlii]

[Закрыть]
К духовным руководителям культуры современного исторического ислама вполне можно отнести слова пророка:

Коран 2

78 Среди них есть простецы, которые не знают писания, а только мечты. Они только думают.

Коран 3

64 Скажи: "О обладатели писания! Приходите к слову, равному для нас и для вас, чтобы нам не поклоняться никому, кроме Бога, и ничего не придавать Ему в сотоварищи, и чтобы одним из нас не обращать других в господ, помимо Бога. Если же они отвернутся, то скажите: «Засвидетельствуйте, что мы – предавшиеся».

70 О обладатели писания! Почему вы не веруете в знамения Бога, раз вы их свидетели?

71 О обладатели писания! Почему вы облекаете истину ложью и скрываете истину, в то время как вы знаете?"

[cxliii]

[Закрыть]
Другой перевод «сходные по смыслу» – «иносказания» (Г.С.Саблуков). Г.С.Саблуков скорее всего перевёл хуже И.Ю.Крачковского, сузив смысл данного аята. Вообще же иносказания зачастую обладают свойством символики: разные слои иносказательных смыслов раскрываются по мере духовно-нравственного и интеллектуального развития общества.

[cxliv]

[Закрыть]
Это – одна из степеней защиты Корана от цензоров и любителей изымать «неудобные» фрагменты писаний. Если изъять все важные места из Корана, то от него ничего может не остаться…

[cxlv]

[Закрыть]
Г. фон Грюнебаум.

[cxlvi]

[Закрыть]
Вечным и неизменным, конечно, является Божий Промысел – для людей. Но свод мусульманских законов всё-таки должен меняться по мере развития людей и хотя бы исходя из переосмысления информации Корана – не говоря уж о Различении, в котором тоже может даваться корректировка устаревших законов.

[cxlvii]

[Закрыть]
Напомним, что Абу Бакр сопровождал Мухаммада во всех походах. Это о нём сказано в Коране как о «втором из двух», в тот момент когда они вместе сидели в пещере при переселении из Мекки в Медину:

Коран 9

40 Если вы не поможете ему, то ведь помог ему Бог. Вот изгнали его те, которые не веровали, когда он был вторым из двух. Вот оба они были в пещере, вот говорит он своему спутнику: «Не печалься, ведь Бог – с нами!» И низвел Бог Свой покой на него и подкрепил его войсками, которых вы не видели, и сделал слово тех, которые не веровали, низшим, в то время как слово Бога – высшее: поистине, Бог – могучий, мудрый!

[cxlviii]

[Закрыть]
Но не абсолютно справедливым – очень и очень далёким от идеала ислама, который проповедовал Мухаммад.

[cxlix]

[Закрыть]
Проповедь ислама дала небывалый до тех времён нравственный толчок, который оказал огромное духовное воздействие прежде всего на “отсталое” (по европейским меркам) арабское население Аравийского полуострова. За несколько десятков лет это арабское население, приняв ислам, превратилось в общину, намного превосходящую своих “продвинутых” соседей по перспективам нравственного развития. Воистину, информация, сведённая позже в Коран оказала уникальное (для тех времён «священное») воздействие на весь процесс духовно-нравственного развития людей мировой цивилизации. Обе неправедные мощнейшие религиозные системы (иудаизм и “христианство”) вкупе с иранским зороастризмом, были на века отодвинуты «в средневековье» в то время как исторический ислам развивался через расколы и кризисы, но поступательно, до поры.

[cl]

[Закрыть]
Державность – от слова «держать», но кто кроме Бога может воистину и надёжно помогать верующим людям держать порядок в государстве. Бог – самая надёжная опора, а то, о чём говорил иранский шах никогда не обеспечивало державность надолго: история тому свидетель. Было много неправедных, но материально “богатых” держав и какая их судьба. Державность определяется верой людей, опорой на Бога в своей деятельности. Поэтому мусульманская державность оказалась крепче других. Сказано в Коране:

Коран 31

22 А кто обратил свое лицо к Богу и творит добро, тот ухватился за надежную опору. К Богу – завершение дел!

[cli]

[Закрыть]
Мусульмане говорят о предсказании «Бог разорвёт царство хорсоя».

[clii]

[Закрыть]
После этого Иездигерд III более 10 лет скитался из провинции в провинцию, спасая собственную жизнь и бросив царство на произвол судьбы. В 651 году мусульмане настигли его и он погиб. А Иран перешёл под власть арабов.

[cliii]

[Закрыть]
Описаны в первой книге курса.

[cliv]

[Закрыть]
С общей моралью типа (выделено нами):

Коран 3

173 Тем, которым говорили люди: «Вот, люди собрались против вас, бойтесь их!» – но это только увеличило веру в них, и они говорили: "Достаточно нам Бога, Он – прекрасный доверенный!"

174 И они вернулись с милостью от Бога и щедростью, не коснулось их дурное, и последовали они за благоволением Бога. Поистине, Бог – обладатель великой милости!

[clv]

[Закрыть]
При жизни Мухаммада.

[clvi]

[Закрыть]
Что противоречит самосознанию большинства мусульман после пророка (когда его руководство закончилось), что лишь мусульмане идут прямым путём и водимы Богом.

[clvii]

[Закрыть]
В то время, как в культуре исторического ислама пророка сделали чем-то вроде хранителя всех мусульман – как в библейском христианстве Иисуса. В библейской культуре Иисус якобы спас всех “христиан” надолго вперёд, после чего “христиане” и вовсе опустили руки: даже свои грехи можно “прощать” в церкви именем Иисуса.

В историческом исламе такой же алгоритм существует, но не оглашается впрямую: просто мусульмане “прислонились” к авторитету пророка и никак не могут жить без него лишь верой Богу, поскольку последнего у них нету.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю