Текст книги "Железные Люди в Стальных Кораблях. Том I"
Автор книги: Владлен Багрянцев
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 29 страниц)
– Принимаю второе орудие, – объявил Хеллборн, – мистер Беллоди, вы мой второй номер. Мистер Коппердик, займите четвертое орудие, рядовой Уотерсон будет вашим вторым номером. Мистер Флойд охраняет входной люк и находится в резерве. Приготовить орудия к стрельбе, ждать команды!
– Есть, сэр! – Есть, сэр! – Есть, сэр! – Есть, сэр!
Сам приказал – и сам плюхнулся на жесткое сиденье стрелка. Проверить затвор – открыть общий предохранитель – открыть барабан взвода – пуст – открыть патронный ящик – зарядить в барабан восемь пиропатронов 55-го калибра – закрыть барабан.
– Готов зарядить орудие! – заорал Хеллборн.
– Чисто! – немедленно откликнулся Беллоди.
– Заряжаю!!! – Джеймс нажал на всеми пальцами правой руки на тугой спуск револьверного механизма. БЛАНГ! – и превращенный в газ бездымный порох отвел назад массивный затвор пушки.
– Готов зарядить орудие! – крикнул справа по борту Коппердик.
– Чисто! – ответил Уотерсон.
– Заряжаю!!!
БЛАНГ!
"Нет, так дело не пойдет", – заметил Хеллборн. И отключил часть внешних звуковых каналов. Расчет Коппердика временно перестал для него существовать. Если только не произойдет нечто непредвиденное, требующее новых решений и приказов.
– Кассету! – рявкнул лейтенант.
Беллоди тут же опустил в приемник пластину с тремя снарядами. Один бронебойный, один беллонитовый, один зажигательный. И все – трассерные. Что было очень кстати. Солнце стремительно приближалось к линии горизонта. Странно, море было удивительно спокойным. Так и хотелось добавить – словно перед бурей. Старинные романы крепко сидели в подкорке…
– Чисто! – доложил Беллоди.
– Готов стрелять! – сообщил Хеллборн и нацепил на себя свисавшие с потолка наушники. Прикусил микрофон. Щелкнул тумблером.
– Мостик, говорит батарея правого борта, мы готовы.
– Отлично, батарея правого борта, оставайтесь на линии.
Джеймс сдвинул наушники и уткнулся в оптический прицел. Линкор как на ладони, но Бушелл пока молчит. Помолчим и мы. Бенилюксеры носятся по палубе туда-сюда. Куда бы прицелиться?… Нет, не сейчас.
– Мистер Коппердик, не изменять положение ствола! Фризы могут заметить и поднять тревогу.
– Вас понял, сэр.
Судя по легкой обиде, прозвучавшей в голосе, старшина и не собирался играться с наводкой раньше времени. Опытный артиллерист.
– Почему бы нам просто не сбежать, сэр? – не выдержал Беллоди.
– Не знаю, удалось ли нашим русским друзьям исправить двигатель, – пожал плечами командир.
– Мы можем сбросить лишний груз и набрать значительную высоту…
– Как и зенитные снаряды линкора.
За спиной послышались шаги. Хеллборн обернулся – это были старые знакомые, корейские моряки с "Пасифлоры".
– Нам сказать стрелять, – объяснил один из них.
– Уже стрелять? – уточнил Хеллборн.
– Не сейчас стрелять. Сейчас ждать, – успокоил его кореец.
– Три орудия свободны, – Хеллборн ткнул пальцем в пространство. Корейский мичман кивнул и распределил своих людей. На каждую свободную пушку пришлось сразу по три корейца. Ну да, так им будет легче. Джеймс немного понаблюдал за ними, убедился, что оружие в надежных руках и снова "отключился". Посмотрел в прицел. "Шарль де Костер" украсил себя новым набором сигнальных флажков:
"Сдавайтесь или будете уничтожены ". Наконец-то поняли, что с их диверсантами покончено.
И тогда динамик над головой ожил.
– Общее внимание. Говорит сквадрон-лидер Роджер Бушелл. Я принял на себя командование кораблем. Старшим помощником назначен капитан Гордон, вторым помощником – капитан Бастэйбл. Лейтенант Хеллборн – командир дежурной артиллерийской команды, надпоручик Тай Кван До – офицер связи с корейскими союзниками. Мы контролируем все основные системы дирижабля… кроме двигательной установки, но работы будут завершены в самое ближайшее время. Мы готовы к бою. Да поможет нам Бог. All hail the Alliance!
– Ким-чен-ир-ка-бук-сон-сам-сунг-ро-де-у !!! – рявкнул вслед за ним надпоручик Брюс. – Мансе! Мансе! МАНСЕ!!!
– Мистер Хеллборн, беглый огонь, – добавил Бушелл.
– Вас понял! – отозвался Хеллборн. – Батарея, беглый огонь в свободное время! – И на всякий случай добавил для корейцев: – Стрелять! Сейчас стрелять!
– Понимать!
Джеймс яростно повернул рукоятку вертикальной наводки. Для первого залпа сойдет. Правая ступня в тяжелом армейском ботинке легла на спусковую педаль.
– СТРЕЛЯЮ! – объявил он Городу и Миру.
– БУМ-БУМ-БУМ! – послушно отозвалась пушка.
– Кассету!
– Чисто! – подтвердил Беллоди.
Неплохой выстрел. Контейнер "пассивной защиты" в клочья. И как минимум один бенилюксер вместе с ним.
– Три градуса влево, стреляю!!!
– БУМ-БУМ-БУМ!
– Кассету!
– Чисто!
Прямо в яблочко! Башня главного калибра. Увы, слону дробина. Или нет? Сорвало боковой люк. И то сахар. Нужно искать другие цели.
– Пять градусов по вертикали. Стреляю!
– БУМ-БУМ-БУМ!
– Кассету!
– Чисто!
Хеллборн на секунду оторвался от прицела и бросил взгляды по сторонам. Корейцы и Коппердик не отставали.
Фризы наконец-то открыли ответный огонь. Пока что из пулеметов и "эрликонов". По броне дирижабля застучали пули. Хеллборн не собирался оставаться в долгу.
– Стреляю!
– БУМ-БУМ-БУМ!
– Кассету!
– Чисто!
– Стреляю!
– БУМ-БУМ-БУМ!
Стреляли не только они. Очевидно, корейские моряки заняли все пулеметные посты по правому борту. Многочисленные цепочки трассеров соединили "Летающую Крепость" с вражеским линкором.
– Кассету!
– Чисто!
– СТРЕЛЯЮ!
Конечно, скромные двухдюймовки не могли нанести линкору серьезного ущерба или – смешно подумать! – отправить его на дно. Но легким пулеметным гнездам, задержавшимся на открытой палубе морякам, и даже мачте с красным флагом изрядно доставалось.
БРУМММ!
Это был уже не пулемет. 100-миллиметровая зенитка. Но фризы поторопились. Снаряд прошел мимо.
БРУМММ!
Шутки кончились. Весь дирижабль содрогнулся. Болванка врезалась куда-то в нижние палубы. Дополнительного взрыва не последовало. Возможно, прошла навылет.
БРУМММ!
Еще одно попадание. Воздушный корабль, до сего момента почти неподвижно висевший в воздухе, принялся заметно раскачиваться. Целиться стало труднее.
БРУМММ! БРУМММ!
– Мы слишком хорошая мишень, – пробормотал Хеллборн себе под нос. – Что там с двигателем?
– БУМ-БУМ-БУМ!
– Кассету!
– Чисто!
– Стреляю!
– БУМ-БУМ-БУМ!
Очередь вошла в одну из зенитных башен линкора. Но вражеское орудие не пострадало.
БРУМММ! БРУМММ!
…Предчувствие? Наитие? Шестое чувство? Или он просто увидел, как ствол голландской зенитки нацелился точно в орудийную галерею?…
– Покинуть батарею!!! – завопил Хеллборн и первым подал пример. Спотыкаясь и перепрыгивая друг через друга, альбионцы вылетели в коридор. Корейцы остались на месте. То ли не поняли, то ли просто не захотели покинуть посты.
Конец света, генеральная репетиция. Распахнутая пасть дракона. Врата пылающего ада. Далее везде.
Сразу два беллонитовых снаряда взорвались у них за спиной. Вспышка света, горячие брызги металла, выгнутые дугой переборки, облако вонючего дыма. Далее везде.
– Все целы? – закашлялся Хеллборн, пытаясь вытряхнуть несуществующие затычки из ушей. Не дождавшись ответа, он пополз к порогу покинутой галереи и заглянул внутрь. Неприятное зрелище для глаз и ушей. Для ушей? Неважно.
Джеймс пересек широкий коридор и ввалился в целенькую и чистенькую орудийную галерею левого борта. Добрался до ближайшего микрофона.
– Мостик, это Хеллборн. Батарея правого борта уничтожена. Много убитых и раненых, орудия повреждены. Продолжать огонь не способен.
– Хеллборн, отправляйтесь на кормовую батарею! Мы разворачиваем корабль! Двигатель восстановлен! К раненым кого-нибудь пришлют! – ответил Гордон с мостика.
– Вас понял, мостик.
Выбрался в коридор и снова заглянул в уничтоженную галерею. Окинул взглядом своих альбионцев. Все живы и более-менее целы.
– Мистер Флойд, остань…
БРУМММ! Снаряд пронзил корпус дирижабля над их головами.
–…тесь здесь и попытайтесь помочь раненым. Остальные – за мной!
Они бежали и спотыкались, падали и вставали, и бежали дальше. Все это усугублялось новыми залпами бенилюксеров и пока еще неуверенными маневрами дирижабля.
На кормовой батарее стояла совсем другая пушка – пятидюймовая безоткатка. Хеллборн машинально развел руками – с такой он обращаться не умел. Но Беллоди, Коппердик и Уотерсон – артиллеристы покойной "Матильды" – должны были уметь. У них на курсах и не такому учат.
– Мистер Беллоди, принимайте командование.
– Командование принял! – подхватил Реджи. – Все на центральное орудие! Коппердик – второй номер, Котерсон – третий, Хеллборн – четвертый. Снаряды подавать, – пояснил наглый салага.
Джеймс аж крякнул от восхищения – такого понижения в должности он не ожидал.
Но даже почетный четвертый номер Хеллборн не сразу заслужил. Уотерсону пришлось объяснять ему, как открыть нестандартный снарядный ящик. Снаряды были не очень тяжелые, но неудобные. Кроме того, ящик представлял из себя жестяную ванну, наполненную самым отвратительным в мире солидолом. В этой ванне снаряды и плавали.
Беллоди с биноклем занял позицию на левом фланге, Коппердик сел в кресло стрелка, Уотерсон встал у открытого затвора, и Хеллборн – у самой отвратительной в мире солидольной ванны.
– Снаряд! – заорал Коппердик.
Хеллборн подхватил густо смазанный цилиндрик и передал его Уотерсону. Тот швырнул снаряд в казенник и захлопнул затвор.
– Чисто!
– Готов стрелять! – объявил старшина.
Теперь уже Беллоди схватился за микрофон:
– Мостик, здесь кормовая батарея! Мы готовы, но не видим цель!
Зато цель все еще видела их. БРУМММ! На этот раз очень далеко от альбионцев.
– Продолжаю поворот, кормовая батарея! Открывайте огонь как только смо…
БРУМММ!
–…жете!
(…некоторое время спустя…)
– Сна…!
–…сто!
– Стре…!
– ПФФФФФУХ!
Безоткатка стреляла так смешно, что Хеллборн с трудом удержался от смеха. Впрочем, самый отвратительный в мире солидол оказал ему некоторую помощь. Ведь он был самым отвратительным в мире, и это было совсем не смешно.
(…некоторое время спустя…)
Они и в этот раз успели покинуть отсек в самый последний момент. Когда дым развеялся, и Хеллборн снова заглянул внутрь, глазам его предстало удивительное зрелище. Просолидоленные снаряды медленно катятся один за другим и падают через дыру в обшивке прямо в океан. Жаль, на такой высоте он не мог слышать всплески.
Солнце тем временем утонуло в том же океане, и "Шарль де Костер" принялся ловить их прожектором. Линкор словно приклеился к изувеченной "Летающей Крепости", рассекая волны примерно в километре за кормой дирижабля. С верхних и нижних палуб по врагу продолжали стрелять два-три пулемета. Это должно было огорчать белголландский экипаж, но не более того. Если даже пушечные снаряды не оставили заметных следов на гордом теле линкора…
"Меньше пафоса, Джеймс ".
– Что теперь? – спросил Беллоди. Они уселись прямо на пол в ближайшем коридоре. – Подставим левый борт вместе с уцелевшими пушками?
Хеллборн не ответил. Странно все это, подумал он. Ведь мы и в самом деле могли бы оторваться. Если бы не…
БРРРУПШШШШТ!
Это был какой-то новый звук, но и он заставил задрожать дирижабль.
Джеймс встал и направился обратно к разгромленной кормовой батарее. Ну и ну, подумал он. Удивительная наглость!
– Аларм!… – прошептал Хеллборн, в последний момент страшным усилием воли придушив собственный вопль. Не стоит пугать их раньше времени. Что делать? Оружие! Нужно достать оружие! Корейского однозарядника не хватит…
Джеймс поспешил вернуться к своим товарищам.
– Ищите оружие! Автоматы, пулеметы, винтовки. Они идут на абордаж!
– Что?
– Как?!
– Подошли-почти-вплотную-сотню-метров-выстрелили-ячеистую-сетевую-лестницу-ползут-сюда! – на едином дыхании выпалил Хеллборн. – Торопитесь!
Добравшись до ближайшего пулеметного гнезда левого борта, Джеймс доложил на мостик о текущих и грядущих событиях. Мостик обещал прислать подкрепления. Хеллборн сказал "спасибо" и уставился на пулеметную турель. Знакомая система.
Сломал пломбу, выдернул страховочный кабель, повернул запирающую рукоятку и снял с подвесного станка Штурмовой Пистолет М-18. Зверь-машина, австрийская копия старой доброй "Вилар-Перозы". Нажать тут, потянуть здесь – и оружие в его руках разделилось на два миниатюрных пулемета. Левую половинку протянул подбежавшему Беллоди, правую оставил себе. Открыл оружейный ящик и распихал по карманам магазины. Побежал обратно. Успел.
Белголландские коммандос грязно матерились у самой кромки раскуроченного батарейного отсека. Судя по всему, один из них уже отправился за борт, подскользнувшись на пресловутом солидоле. Самом отвратительном в мире!
Хеллборн изо всех сил вцепился в пулемет и придавил гашетку.
ДРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР!
"Вилар-Пероза" появилась на свет для того, чтобы рвать на куски невезучие аэропланы. С двуногими мишенями она поступала совсем жестоко. Нужно было только попасть, что при такой отдаче было затруднительно. Но Хеллборн попал. Судя по крикам в темноте, очень хорошо попал. Едва он успел потянуть из приемника опустевший магазин, как по ушам ударило "дррррррррр" пулемета Беллоди, а целый фонтан горячих гильз окатил Джеймса с ног до головы.
– Осторожнее, салага! – рассердился Хеллборн. – Разверни пулемет!
– Извините, сэр!
Фризы пришли в себя и принялись стрелять в ответ. Судя по жалким хлопкам, из обычных пистолетов. Ну да, как минимум одной рукой они должны были изо всех сил держаться за натянутую над бездной ячеистую лестницу.
"Меньше пафоса, Джеймс ".
Конечно, у них были не только пистолеты.
– Назад! – заорал Хеллборн, услышав характерный лязг. – Ложись!
Осколки лопнувшей гранаты не задели альбионцев, но заставили их отступить. Тем более что за первой гранатой последовали еще несколько.
Топот бегущих ног за спиной прозвучал как сладкая музыка.
– Джеронимо!!! – кричал Роджер Ту-Хокс.
– Империя!!! – вопил капитан Гордон.
– Патруль!!! – не отставал от него Эверард.
У Хеллборна не было времени задуматься над этими странными боевыми лозунгами. Увы, помощь немного запоздала – фризы все-таки смогли преодолеть полосу солидола и ворваться в центральный коридор дирижабля. И началась бойня.
"Вилар-Пероза" сожрала весь боезапас в считанные секунды. Некоторое время спустя Джеймс понял, что он катается по коридору в обнимку со здоровенным фризом. Потом прямо над ухом грянул выстрел, и фриз обмяк. Хелборн скосил глаз и увидел капитана Петрова. Русский помог ему встать, удерживая второй рукой винтовку. И тут на них выскочил еще один белголландец. У него были далеко идущие планы, но Джеймс вытащил из под лежавшего здесь же корейского трупа пистолет системы Риберолля. Фриз остался без головы, а Хеллборн едва не сломал себе руку. Потом белголландцев прибавилось, но как минимум одного удалось убить метко брошенным в голову тяжелым пистолетом. Правая рука объявила забастовку, пришлось стрелять с левой из отобранного у очередного противника "Гранд Браунинга" калибра 9,65. Капитан Петров прикрывал его слева, а иногда – справа.
Где-то в глубинах воздушного корабля прогремел еще один взрыв, и целая секция ухнула в пустоту. Совершенно фантастическая вибрация прокатилась через корпус дирижабля. И лежавший в тот момент на полу альбионский офицер своими глазами видел, как покинувшие коридорную стенку стальные заклепки подобно автоматной очереди уложили сразу пятерых вражеских коммандос. Встречная вибрационная волна отправила в полет еще чертову дюжину заклепок. Это было почти как оргазм, только лучше.
– Vot cherti nerusskie, – пробормотал Петров, снова помогая ему встать.
– Kapitalistoff ubivat! – согласился Хеллборн. – Shpionam smert!
Отступивший до самого капитанского мостика, альбионец немедленно обрушился с упреками на капитана Бушелла. На большее у него не хватило сил.
– Какого черта?! Что вы задумали?! Чего мы ждем?!
– Еще немного, мистер Хеллборн, – на преторианца было жалко смотреть. Бледный и несчастный. – Они с самого начала планировали нас захватить, а не уничтожить. Они не дураки, чтобы подставляться под наши бомбы. Мы должны были как можно дальше заманить их на восток. Мы должны были изо всех сил поддерживать их уверенность в себе. У них не должно было появиться даже мысли позвать кого-нибудь на помощь.
– И?!!!
– Кажется, у нас получилось. Еще немного, – Бушелл следил за показаниями какого-то загадочного прибора. – Совсем немного…
Выстрелы продолжали греметь совсем близко. Белголландские коммандос наступали.
– Сейчас, сейчас… – шептал преторинец. – Сейчас… СЕЙЧАС!!!
Впоследствие Хеллборн жалел, что не мог увидеть ЭТО собственными глазами.
Обмотанные беллонитовыми шнурами тринадцать стальных тросов лопнули одновременно. Мгновенно потерявший в весе дирижабль был брошен в небеса. В то время как тысячетонная подводная лодка "Пасифлора" Корейского Императорского Флота отправилась в свободный полет с высоты в полкилометра с лишним. Прямо в палубу белголландского линкора "Шарль де Костер".
Конец света, генеральная репитиция, часть вторая.
…Хеллборн пришел в себя, оглушенный многочисленными радостными воплями.
– Получилось! Получилось! ПОЛУЧИЛОСЬ!!! – вопил прямо ему в ухо сквадрон-лидер Бушелл. – У нас получилось!
– Тварь уничтожена!!! Они сдохли!!! – вопил в другое ухо Беллоди. – Они все сдохли!!!
– Коммандос, – пробормотал Джеймс. – Они все еще у нас на борту…
– Все в порядке, – успокоил его Беллоди. – Они сдались. Они сдались, как только поняли, что их кораблика больше нет. Он испарился. Он сдох. Мы победили.
Глава 16. «Home, sweet home!»
Потери корейцев были ужасны. У Хеллборна сложилось впечатление, что их вообще никто не собирается подсчитывать. Азиатская война. Уже тот факт, что в сброшенной подлодке остался только капитан Ким Ши Мин и несколько старших офицеров, немало удивил коварного альбионца.
Но и Офицерский клуб "Форт-Альянс" не досчитался многих своих членов. Погибли Ланнинг и коммандер Корниш; сержант Янг, успевший крикнуть "Во имя вечной славы пехоты"; пропали без вести – скорее всего, выпали за борт в ходе боя, будучи живыми или уже мертвыми – капитан Бастэйбл, Ту-Хокс, Байард, Филлифент и Франсуа Борд. Мэнс Эверард тоже выпал за борт, но утром его подобрали, живого и почти здорового. И еще несколько корейцев и белголландцев за компанию. Искать остальных было беполезно. Даже в этих широтах у человека было очень мало шансов выпасть за борт вечером и дожить до утра – особенно в середине февраля. И это все о них.
Раненых тоже хватало, но Мэгги, Таня Петрова и старший капитан Гирин кое-как справлялись.
Дирижабль серьезно пострадал в ходе сражения, но оставался на плаву – то есть "на лету". Даже латать ничего не пришлось. Бушелл просто-напросто велел задраить люки, ведущие в поврежденные секции и раскуроченные орудийные галерии. Самая важная деталь корабля – двигатель – была цела и невредима, поэтому "Летающая крепость" уверенно рассекала воздушный океан, теперь уже в северном направлении. Радиосвязь, впрочем, отсутствовала.
БОльшую часть времени Хеллборн снова проводил в горизонтальном положении. Отсыпался. Тем не менее, он потратил четверть часа, чтобы внимательно рассмотреть добытые на острове документы. Пустая трата времени, почти все зашифровано. Ничего, если это чего-нибудь стоит, в Секретной Службе разберутся. Надо только добраться до своих.
Двое суток спустя им повстречался крейсер под каталонских флагом. Каталонский капитан любезно приветствовал отважных воителей и тут же поспешил похвастаться новеньким каперским патентом, на котором расписались целых шесть адмиралов ФАБРИКи. После пышного обеда в кают-компании "Палафокса", каталонцы проводили дирижабль до самой границы японских вод, где передали на попечение корейскому авианосцу. Корейский капитан не был столь любезен, он торопился, поэтому пригласил к себе только надпоручика Тай Кван До (никого старше по званию из корейцев не осталось). Еще он согласился забрать всех белголландских пленников (кроме Стандера и Хамера, те снова "принадлежали" Хеллборну).
Вернувшись на борт дирижабля, надпоручик Брюс сообщил новости:
– Связался с генштабом. Мне приказано препроводить всех союзных офицеров в Харбин.
– В Харбин? В Манчьжурию? – удивились братья и сестры по оружию.
– Так точно. Подробности мне пока неизвестны, но Золотой Император собирает мирную конференцию. Дипломаты, премьеры и президенты, и так далее. Лучшее место, где вас можно высадить.
"Опять с корабля на бал, – подумал Хеллборн и тут же засомневался: – А не рановато ли? Мы ведь так рассчитывали на эту войну…"
– Золотой Император? – переспросил кто-то.
– Он велик! – восторженно прошептала капитан Мэгги Хан, и союзники взглянули на нее под новыым углом.
В первую очередь Хеллборн. Подумать только, живая и незамужняя, а он за все эти дни перекинулся с ней едва ли десятком слов! Если бы не китайские оливковые глаза и желтая кожа – типичная европейская женщина. Впрочем, не совсем типичная. Зеленая униформа, короткая стрижка ("черные волосы, мой любимый цвет"), никаких украшений – кроме капитанских звездочек, пуговиц и ремня с пистолетной кобурой…
– Скажите, юная леди, – старый хрыч полковник Кэнди прервал далеко идущие мысли коварного альбионца, – ведь Манчьжурия не участвует в войне?…
– Золотой Император – а он велик! – свято хранит нейтралитет, – подтвердила Мэгги. От каталонского капитана они узнали самые свежие новости. На восточных и западных фронтах без перемен.
– Тогда почему вы, подданная Императора, сражались рядом с нами и даже…
– …даже убивала виксов? Законная самооборона, – объявила манчьжурка. – Я сообщила виксам о своем гражданстве еще в тот день, когда они посадили нас в свой "гидрожабль". Они отнесли ко мне как к военопленной, хотя наша страна с ними не воюет. Мои слова виксы полностью проигнорировали. Тем самым в моем лице они оскорбили самого Императора – а он велик! После этого я получила полное право в них стрелять. Впрочем, большую часть времени я всего лишь помогала раненым солдатам, – она скромно опустила ресницы.
"Действительно, помогала, – подумал Джеймс. – Надо будет потребовать для нее Мальтийский Крест как минимум".
– Вашему императору действительно исполняется 760 лет? – внезапно спросил лейтенант Хаббард.
– Он велик, – надулась Мэгги и больше ничего не ответила.
– Если мы поторопимся, – спохватился надпоручик Брюс, – то успеем прибыть в Харбин в самый разгар праздника!
И они поторопились.
* * * * *
Как утверждала манчьжурская официальная история, город Харбин существовал с незапамятных времен. Но в современный Харбин крошечная деревушка на краю света превратилась только с наступлением ХХ столетия. Город строили аккуратно и с большим вниманием к деталям. Над проектом работали лучшие инженеры и архитекторы. И город удался. Широкие проспекты, зеркальные небоскребы, классические ступенчатые пагоды – там было все.
Прошли годы, и город зажил самостоятельной жизнью, подвластный законам природы, но не тщательному планированию. Так называемый Императорский Центр со всех сторон окружили новые постройки – зеленые парки с роскошными виллами, рабочие кварталы, промышленный район и откровенные трущобы, какие можно найти в любом азиатском городе от Бомбея до Шанхая – беженцы, эмигранты, гангстеры, наркоторговцы, продажные женщины – имя им легион.
Но главный дирижаблепорт Харбина находился как раз на границе между зоной зеленых парков и Императорским Центром, поэтому знакомство с трущобами пришлось отложить. Солнце медленно поднималось справа по борту. Город был прекрасен.
– Волшебный пейзаж, – пробормотал Хеллборн. – What a view!
– To a kill! – согласилась Мэгги. – Вам ведь никогда не приходилось бывать в Харбине?
– Никак нет, – признался Джеймс.
– В таком случае, что вы делаете сегодня вечером? – поинтересовалась она.
Хеллборн подавился воздухом и закашлялся. Вестернизация Манчьжурии зашла слишком далеко. Золотой Император и в самом деле велик.
– Не знаю, – откровенно признался альбионец, немного придя в себя. – Служба. Война. Где мы все будем этим вечером?
Она бесцеремонно оторвала уголок от висевшей здесь же карты Восточного Полушария ("Бедные люди, которые там живут!") и нацарапала на нем несколько цифр.
– По этому телефону меня можно разыскать. Ну все, пока – пока что, – она чмокнула его в щеку и запрыгала по направлению к выходу.
– Чем обязан? – сообразил спросить Хеллборн примерно две минуты спустя, но ответа, разумеется, не получил. Вздохнул и медленно зашагал в том же направлении.
Члены Клуба "Форт-Альянс" собрались у подножия причальной башни. Полковник Клайв Кэнди раздал всем визитки. Старик очень старался, работал целую ночь. Разодрал обложки всех найденных на борту бульварных романов.
– Был очень рад, очень рад, – непрерывно повторял он. – Буду очень рад опять. – От волнения полковник пропускал слова.
– Не исключено, что мы все задержимся в городе как минимум на несколько дней, – заметил лейтенант Эверард. – Перед тем, как разлететься по домам и фронтам, мы сможем увидеться снова.
– Приходите по вечерам в "Американское кафе Рика", – предложила Мэгги. – Все приходят к Рику.
– Да будет так, дамы и господа, – подытожил Кэнди.
Они еще раз пожали друг другу руки и разошлись.
* * * * *
Манчьжурские таможенники были очень любезны – Мэгги уже успела замолвить словечко. (Офицер медицинской службы? Как бы не так! У альбионского резидента наверняка имеется толстая папочка с ее именем на обложке. Иначе этот резидент не стоит прошлогодней пингвиньей скорлупы). Даже за таксомотор заплатили. "От имени Золотого Императора приветствуем дорогих гостей !" Как скажете. Им даже позволили забрать с собой двух последних белголландских пленников, хотя Стандер пытался протестовать и взывал к манчьжурскому нейтралитету. Но его никто не слушал.
Ехать было недалеко, и город снова остался за кадром. Не страшно, они уже успели полюбоваться на Харбин с высоты полета.
Прием, оказанный блудным героям, в альбионском посольстве, был прохладным, как снега далекой родины.
– Откуда вы вообще свалились на мою голову? – задал риторический вопрос дежурный офицер Секретной службы.
"Home, sweet home !"
Хеллборн собрался уже обозвать офицера "тыловой крысой", но передумал. Мундир дежурного был украшен многочисленными Альбионскими Крестами за Великую войну. Ровесник Коппердика. Староват для армейского капитана. Резервист? Точно, резервист. Интересно, дела плохи или хороши, если таких вот ветеранов достают из нафталина?
– Вы меня вообще слушаете?! – возмутился дежурный.
– Внимательно, – подтвердил Джеймс.
Капитан пожал плечами и поднял телефонную трубку.
– Говорит капитан Фосс. Так точно, сэр. Да. Да. Нет. Будет исполнено, сэр, – трубка вернулась на рычаг. – Мистер Хеллборн, второй этаж, комната номер 17. Остальным пока подождать.
– А мои пленные? – Хамер и Стандер все еще стояли здесь, в наручниках.
– Сержант Апстон! – из ближайшего кабинета выглянул морской пехотинец. – Бросьте этих двоих в подвал.
– Спасибо, капитан, – кивнул Хеллборн и зашагал по лестнице. Между прочим, посольство размещалось в типичном альбионском пирамидальном коттедже. Интересно, чья это была идея? Одного из чиновников альбионского МИДа или Золотого Императора?
Комната номер 17 была пуста. Ну, почти пуста. Раскладушка в углу, скромный платяной шкаф – в другом. Душевая и туалет в соседней комнатушке. И, самое интересное – простой и неказистый письменный стол. Пишущая машинка, толстая стопка белоснежных листов; термос и пачка белых "офицерских" галет "Made in British China". Это было так предсказуемо! "Home, sweet home!"
Первым делом Хеллборн все-таки направился в душ, переоделся (наконец-то альбионская униформа! пусть и полевая), и только потом сел за машинку.
Все-таки он был почти дома, поэтому ему никто не запрещал несколько раз выходить из кабинета и блуждать по этажам. Ближе к обеду Джеймс даже отыскал столовую, но капитан Фосс прогнал его обратно в комнату. "Обед вам принесут". Как скажете, сэр.
"Что вы делаете сегодня вечером ?"
"Составляю подробный отчет ".
Самый подробный отчет о своих действиях – с того самого дня, как я вступил на палубу "Матильды", да успокоится она на дне океана, аминь!
Через два дня, рано утром, капитан Фосс постучал ему в дверь.
– Закончили?
– Так точно, – пробурчал Джеймс, не отрываясь от подушки. Не глядя сунул руку под кровать и достал два больших запечатанных конверта. – Здесь все.
– Хорошо, можете еще немного поспать. После завтрака приходите ко мне в кабинет, первый этаж, слева от входа.
Хеллборн так и поступил. Увидев его, старый ветеран снова поднял трубку. На сей раз беседа с невидимкой на другом конце провода вышла совсем короткой и скучной, если такое вообще было возможно.
– Говорит капитан Фосс. Так точно, сэр. Будет исполнено, сэр, – трубка в очередной раз вернулась на рычаг. – Мистер Хеллборн, третий этаж, комната номер 35.
– Опять? – возмутился Хеллборн. – А что там? Печатная машинка другой модели?
– Вы не любите сюрпризы? – прищурился Фосс. – Хорошо, сюрприза не будет. В 35-й комнате вас ждет контр-адмирал Гильберт.
– Кто? – не поверил Джеймс. При этом у него был слегка глупый и недоверчивый вид (одновременно).
– Да, вы меня правильно поняли. Сэр Энтони, наш общий начальник, собственной персоной.
– Но почему, сэр?!
– Вы слышали про Конференцию, мистер Хеллборн? – снова прищурился капитан Фосс. – Контр-адмирал – только самый первый из старших офицеров, которые нагрянут в Харбин в ближайшие дни. И зачем мне эта головная боль? Лучше бы снова на фронт.
– Мы так и не отбили Кергелен? – вспомнил Хеллборн.
– Такого позора Альбионская Республика не знала с маклиновских времен, – нахмурился собеседник. – Впрочем, это ваши флотские дела. Хотя и воздушники успели облажаться. Гросс-маршал Апплгейт улетел в отставку быстрее своих самолетов.
– Не может быть! – удивился лейтенант. – Заслуженный герой войны…
–…отец-основатель альбионских ВВС, бла-бла-бла. Это война, сынок, – ухмыльнулся Фосс. – Но я старая сухопутная крыса, и пока что меня все это не касается. Надеюсь поучаствовать в сожжении Батавии. Хотя нет, Батавию тоже флотские будут брать – и позориться. Ну, тогда только Зуйдердам! Все, хватит трепаться, ступай к адмиралу, он уже должен был соскучиться!
"Зуйдердам? – задумался Хеллборн, поднимаясь на третий этаж. – Интересная тактическая задача. Еще никому не удавался десант в Новой Голландии. Испанцы и немцы попробовали в 1900-м – вечная им память…"
"Неужели до этого дойдет? – вернулся он к своим мыслям несколько ступенек спустя. – Так далеко мы никогда не заглядывали. Да и зачем нам эта страна кенгуру и древесных винни-пухов? Депортируем туда шотландцев после…"
Третий этаж, 35-я комната. Тук-тук-тук.
– Войдите!
– Простите, сэр, – сказал Хеллборн, увидев за приоткрытой дверью незнакомого офицера. – Мне сказали, что здесь будет контр-адмирал Гильберт…