Текст книги "Иные измерения. Книга рассказов"
Автор книги: Владимир Файнберг
Жанры:
Современная проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц)
Вчера вечером после детского сада моя дочка без конца распевала песенку-считалочку. До того странную, что я поневоле запомнил слова.
Утром, едва открыл глаза, во мне опять зазвучало:
Кони, кони, кони, кони.
Мы сидели на балконе.
Чай пили. Чашки били.
По-турецки говорили:
Чаби, чаляби,
Чаляби, чаби, чаби…
И весенним днём, когда я шёл по территории больницы, та же милая детская бессмыслица преследовала меня. «Что такое ”чаби, чаляби”? Откуда взялось это словечко?» – беспечно думал я, открывая тугую дверь корпуса, где находится отделение нефрологии.
Нет, я не страдал от болезни почек. Вообще, был совершенно здоров, и навещать здесь мне было некого.
Поднялся лифтом на шестой этаж. Пошёл длинным коридором, оглядывая белые двери с чёрными табличками – номерами палат, пока не увидел надпись – «Зав. отделением нефрологии». Постучал, затем толкнул. Заперто.
Тогда я сунулся в дверь по соседству – в «Ординаторскую».
Там у компьютеров и телефонов суетилось несколько врачей в белых халатах. Они с неожиданной злостью выставили меня. Сказали, что Зоя Борисовна находится на обходе. Приказали ждать в коридоре, не отвлекать людей от работы.
«Чаби, чаляби, – думал я, расхаживая взад-вперёд по коридору. – Зачем мне все это нужно? Какого рожна я тут делаю?».
…Зоя позвонила часов в десять утра уже со службы. Звонок был неожиданный, радостный для меня. Я любил и уважал эту женщину, принимавшую горячее участие в судьбах многих больных людей, в том числе и моих знакомых. Любил её мужа, её ребёнка. Мы, что называется, знались домами, но как-то так получилось, что в последнее, послеперестроечное время давно потеряли друг друга из вида.
Зоя зачем-то попросила срочно приехать к ней в больницу. Голос был строг, отрывист. Впрочем, он всегда был таковым. Единственное, что меня поразило, – она даже не поинтересовалась, как поживают моя жена и дочь.
…Старая санитарка, переваливаясь, провезла мимо погрохатывающий столик на колёсиках, нагруженный мисками с обедом для лежачих больных, и меня обдало характерным запахом скудости.
– Спасибо, что приехали. Заходите скорей! – Зоя отперла дверь своего кабинета.
В этой комнатке я уже когда-то бывал. Здесь ничего не изменилось. Тот же шкаф со стеклянными дверцами, где на полках лежали коробки лекарств, посверкивали на весеннем солнце какие-то приборы. Вдоль стены стеллажи с медицинскими книгами и справочниками. Диван, покрытый белым чехлом.
Зоя почему-то усадила меня на своё место за столом с телефоном, а сама села напротив. Яркий свет из окна беспощадно высветил седину в её чёрных дотоле волосах, вертикальную морщину над переносицей, тени под глазами – чёрные, как синяки.
– Володичка, я и главврач больницы где только не были, куда только не обращались. Даже к Ельцину… Обзвонила всю Москву, зарубежных коллег. Вообще всех знакомых людей. Остались один вы. Надежда только на вас.
Признаться, я струсил. Пожалел о том, что пришёл.
– Помните, когда-то вы говорили, у вас есть русский приятель, который живёт и работает в Женеве, во Всемирной организации здравоохранения? – продолжала Зоя. – Вот телефон. У вас с собой записная книжка? Можете сейчас позвонить ему?
– Нет с собой книжки, – ответил я и наконец спросил: – А в чём всё-таки дело?
– Если вы не поможете, не позже чем послезавтра вынуждена буду стать палачом. Приговорить к смерти и убить семь из одиннадцати.
И Зоя коротко, не вдаваясь в подробности, проинформировала меня о том, что в её отделении, в двух палатах, лежат одиннадцать больных с острой почечной недостаточностью. Ждут своей очереди на пересадку почки. Если им периодически не очищать кровь, не подключать к искусственной почке, короче говоря не проводить гемодиализ, они умрут. Мембран, сквозь которые происходит очистка, осталось только четыре. Весь аппарат, вся искусственная почка стоит несколько десятков тысяч долларов. До сих пор эта аппаратура более или менее регулярно поставлялась из-за рубежа в качестве гуманитарной помощи. И вдруг, то ли по халатности наших чиновников из Министерства здравоохранения, то ли по какой-то другой причине, поставки прекратились.
– А нельзя отмыть, очистить эти мембраны и снова пустить в ход?
– Мембраны одноразовые! Все одноразовое. Мои больные умрут не позже чем послезавтра. Понимаете? Можно сделать гемодиализ только четырём. Остаётся семь обреченных… У вас есть деньги на такси?
– Зачем?
– Вот вам деньги. Хватайте машину. Как можно скорей отыскивайте дома телефон, дозванивайтесь в Женеву. Если пришлют самолётом, договорятся с лётчиками – можно успеть. Хотите зайти в палаты, взглянуть в глаза этим больным?
– Нет! Она провожала меня к лифту, когда я спросил:
– Зоенька, а если не получится, как, по какому критерию отбирать этих четырёх из одиннадцати?
– По возрасту. По какому ещё? Не из личной же симпатии. Спасти хотя бы тех, кто ещё мало жил…
…Дома повезло сразу дозвониться в Женеву. Приятель мой был на месте, в своём служебном кабинете.
Несколько путаясь от волнения, я изложил ему суть проблемы.
– Погоди. Я ведь иммунолог. Не по этому делу. Но случайно знаю: наша организация примерно месяц назад отправила в Москву несколько вагонов с аппаратурой для гемодиализа.
– Кому?! Куда отправила? – с самого начала я не верил, что что-нибудь может получиться. И вот – на тебе!
– Обожди. Сейчас попробую узнать.
Стало слышно как он звонит по другому телефону, о чём-то разговаривает на английском.
– В МОНИКИ. Аппаратура для диализа была направлена в Москву, в МОНИКИ. Твоя врач должна знать о таком медицинском центре.
Я не успел толком поблагодарить его. Положил трубку. Снова снял. Торопливо набрал номер Зоиного кабинета. Она сразу спросила:
– Ничего не получилось?
–Получилось! Получилось, Зоечка! Месяц назад сразу несколько вагонов были отправлены в Москву, в МОНИКИ!
– Господи… – голос её разом потускнел. – Неужели вы думаете, мы туда не обращались? Давно все разобрано, роздано по нашим нищим больницам.
Она бросила трубку. И я положил трубку. «Чаби, чаляби, чаляби, чаби, чаби», – как метроном, начало отстукивать у меня в голове.
Третий глазОн был серб. Он был йог. Он был инвалид Отечественной войны – в голове за левым ухом сидел осколок, который хирурги не советовали извлекать.
По утрам в его деревянный домик-развалюху, как хозяин, вваливался через раскрытую форточку Брахман. Одноглазый рыжий котяра тяжело спрыгивал с подоконника и начинал с грохотом гонять по половицам жестяную миску.
Александр Иванович иногда сутками ничего не ел, но для Брахмана, этого «паразита», как он его называл, всегда хоть что-нибудь да находилось. Иной раз даже варил для него суп из кильки.
Вот и сегодня нужно было встать, накормить этого бродягу. Всё равно не давал спать, призывно мяукал и громыхал миской.
Шёл седьмой час утра. Судя по слепящим лучам из окна, день обещал быть нестерпимо жарким.
– Аум мани падме хум, – вслух произнёс Александр Иванович, опуская исхудалые ноги со своего продавленного ложа. – Вот однажды придёшь, забулдыга, а я дохлый. Что будешь есть? А? Станешь мой нос обкусывать? Или пальцы?
Брахман выжидательно сидел возле миски. Как статуэтка.
– То-то, паразит! – Александр Иванович прошлёпал мимо письменного столика у окна, занятого расхристанной пишущей машинкой «Москва», к закутку у входной двери, где в опасной близости от висевшей на ней одежды находилась газовая плита с деревянными полками над ней, уставленными заварочными чайничками, пиалушками, кофеваркамиджезвеями, склянками со снадобьями, баночками с остатками обгорелых ароматических свечей.
В одной из баночек торчала обёрнутая в бумажную салфетку варёная сарделька, прихваченная вчера с тарелки во время прощального ужина с московским журналистом, который пообещал, что опишет его в одном из своих романов.
Александр Иванович швырнул салфетку в мусорное ведро, но не попал.
Сарделька же упала рядом с кошачьей миской. Он обратил внимание, что трясутся руки.
– Нужно восстановиться после вчерашнего, – сказал он вслух.
Пригнувшись, запустил руку под столик. Вытаскивал и смотрел на просвет разнокалиберные бутылки.
– Сушь, как в пустыне египетской, – пробормотал он.
Вернулся к полкам, снял одну из склянок, где желтел настоянный на спирту золотой корень. Отхлебнув половину, обернулся. Брахман дожирал сардельку.
– И мне надо чем-нибудь закусить, – сказал Александр Иванович.
Сунул ноги в разношенные сандалии, откинул крючок с двери и оказался в своём огороженном рваными проволочными сетками «саду», где среди нескольких почерневших от зноя и несвоевременной поливки помидорных кустов в глиняных горшочках была размещена «плантация» кактусов пейотль.
Вычитав у Кастанеды о необыкновенных свойствах сока этого растения, якобы дающего при употреблении возможность переместиться на другие планы бытия, на одном из которых обитают люди-вороны, на другом – страшные боги латиноамериканских индейцев, Александр Иванович путём долгой переписки с ботаническими садами добыл-таки несколько чахлых сеянцев величиной с напёрсток. Один из них сожрал кот Брахман. Узнать, на каком плане тот побывал, не представлялось возможным. Кактусы росли крайне медленно, и Александр Иванович с трудом удерживался от соблазна изготовить из них волшебный эликсир.
Он отвернул кран ржавой водопроводной трубы, ополоснул лицо, полил из жестянки «плантацию», за содержание которой, как он прочёл в книге того же Кастанеды, где-то в Боливии можно было схлопотать десять лет тюрьмы. Потом просунул руку сквозь дыру в решётке, отделяющей его от столь же крохотного огородика соседки, оторвал прятавшийся в листьях огурец. Похрустывая им, вернулся в дом. Вскипятил воду в кастрюльке, насыпал в чайничек с отбитым носом щепотку самаркандского зелёного чая № 95, взял пиалушку, перенёс на столик к пишущей машинке и уселся продолжать свой ежедневный труд – перепечатку очередного мистического сочинения. В этот раз – о методике поднятия из копчика по позвоночнику волшебной энергетической змеи Кундалини.
Отхлёбывал чай, перешлепывал в трёх экземплярах текст с лежащей сбоку смутно различимой машинописи на папиросной бумаге.
К своей военной пенсии, в основном уходившей на распитие коньячка и водочки в чайхане городского парка, Александр Иванович прирабатывал продажей «эзотерички» – эзотерической литературы.
Продажа происходила на садовой скамейке у той же чайханы, а также на базаре рядом с торговцем глиняными свистульками или же дома у Александра Ивановича.
Покупали эзотерику преимущественно благодарные пациентки, которые желали направить энергию Кундалини, таившуюся у них в копчике, по нужному руслу, и городские интеллектуалы.
Он лечил самые разные болезни настоями трав и кореньев. Иногда удачно.
Местный Комитет госбезопасности просек источник распространения неподцензурной литературы. Александра Ивановича несколько раз вызывали в КГБ, проводили с ним профилактические беседы. Особенно беспокоило чекистов то, что он по паспорту серб, как бы иностранец. Однако выяснилось, что подозреваемый родился на Украине, отца своего, попавшего туда вследствие катаклизмов первой мировой войны, не помнит.
Спасла Александра Ивановича репутация городского сумасшедшего, справка о ранении в голову и наличие прикрученного к лацкану пиджака ордена Отечественной войны второй степени.
Тем не менее раз в квартал к нему заходил «кум». Интересовался здоровьем подопечного, словно невзначай проглядывал валявшиеся повсюду машинописные труды – нет ли антисоветчины, требовал чего-нибудь выпить и исчезал до следующего раза.
Иногда они встречались где-нибудь на улице.
– Аум мани падме хум! – издали приветствовал «кума» Александр Иванович своей загадочной фразой.
– Хум, хум, – торопливо ответствовал тот, пробегая, словно мимо незнакомого.
Поддерживать репутацию сумасшедшего было нетрудно. Но с течением времени Александр Иванович стал побаиваться действительно сойти с ума, ибо все чаще преследовала мысль: что будет, когда он умрёт, кто его похоронит? Все явственнее рисовалась картина того, как голодный Брахман обгрызает лицо или пальцы…
Где-то у него существовал взрослый сын от поварихи военного санатория в Сухуми, куда довелось съездить однажды по бесплатной путёвке, выданной собесом. Можно было жениться, переехать в Абхазию, иметь семью.
Но превыше всего ценил он собственную свободу.
Александр Иванович вытащил из пишущей машинки закладку, глянул на второй и третий экземпляры. Текст на них оказался почти неразличим. Нужно было менять копирку.
Он выдвинул ящик письменного стола. Копирка кончилась. На тощей стопке оставшейся бумаги валялась потрёпанная записная книжка.
Он взял её, начал растерянно листать. Потом перевёл взгляд на висящий у окна отрывной календарь. Было восьмое число.
Копирку, бумагу и даже ленту для машинки в качестве доброхотного даяния Александр Иванович получал в журнале «Крыша мира». Восьмого числа каждого месяца сотрудникам редакции выдавали зарплату. Это был повод для обязательного сабантуя в конце рабочего дня.
Такой день нельзя было пропустить.
Александр Иванович побрился электробритвой «Харьков», достал из-под матраца единственные брюки, снял с гвоздя на двери пиджак с орденом. И вытащил из кармана томик в зелёной клеёнчатой обложке.
Это было Евангелие. Подаренное ему вчера на прощанье московским журналистом.
Оставил книгу на столе, нахлобучил соломенную шляпу, прихватил папку с перепечатанными сочинениями Рамачараки и «Кавказскую йогу» безвестного автора. Вышел в город, чтобы, пока наступит время редакционного междусобойчика, заняться на базаре сбытом своей продукции.
«Евангелие всучил, – с неудовольствием пробормотал Александр Иванович. – Что я, Евангелия не читал?»
Читал он Евангелие. И Коран. И «Бхагавадгиту». Даже китайскую «Книгу перемен». Научился сидеть в позе лотоса. В похожей на чалму закрученной женской шапочке, которую выпросил у одной бухгалтерши – покупательницы его перепечаток.
…Потеснив незлобивого продавца глиняных свистулек, Александр Иванович маялся на базаре в конце длинного прилавка, где был разложен его машинописный товар.
– Аум мани падме хум! – периодически выкрикивал он. – Покупайте, кто ещё не купил. Последние экземпляры.
То ли из-за этого Евангелия, неизвестно зачем всученного ему на прощанье московским журналистом, то ли оттого, что настойка золотого корня никак не подействовала, он был, что называется, не в своей тарелке.
– Аум мани падме хум! Покупайте, кто ещё не купил.
За весь нестерпимо жаркий день он задёшево продал отчаянно торговавшемуся очкарику-студенту лишь экземпляр «Кавказской йоги». На эти деньги всё-таки можно было купить в прибазарной чайхане сто граммов водки и порцию пельменей-мантов. Но терзаемый жаждой и голодом, Александр Иванович нашёл в себе силы воздержаться от искушения. Нужно было отдать наконец в починку хлопающие отваливающимися подошвами сандалии и прикупить какой-нибудь рыбёшки для Брахмана.
Он ринулся с базара в редакцию «Крыши мира», прихватив по дороге у знакомой торговки-кореянки маринованный помидор.
Стремительно шёл по городу со своей папкой. После съеденного помидора чувство голода стало совсем невыносимым.
Успел вовремя. Вся компания уже сидела в комнате редакционного художника перед накрытым столом. Цепкий взгляд Александра Ивановича разом уловил возвышающиеся среди тарелок с салатами и прочими закусками две бутылки коньяка и несколько бутылок «Столичной». Тут же дымился котёл с пловом из баранины.
– Иваныч, йог твою мать! – вскричал Лёша Панкратов, заведующий отделом прозы. – Ты-то нам и нужен! Подсаживайся скорей. Гюля! Тащи ему тарелку, вилку и рюмку!
Редакционная машинистка немедленно принесла требуемое, щедро наложила на тарелку салат «оливье» и другие закуски. Коньяк дрогнувшей рукой Александр Иванович налил сам.
Так радушно его никогда не встречали.
Вся эта компания спивающихся, ещё не старых людей облегчила себе жизнь тем, что из номера в номер публиковала в своём журнальчике переводные фантастические повести или детективы, которые им регулярно поставляли три старушки-переводчицы из Ленинграда. Оставшееся место заполнялось собственными очерками для сохранения хоть какого-то местного колорита, собственными же переводами стихов местных поэтов. За что сами себе выписывали гонорары.
– Пей, Иваныч! Ешь, Иваныч! – снова обратился к нему Лёша Панкратов. – Слушай меня внимательно. Ты должен завтра выехать со мной в командировку. На пять дней. Ты нужен мне как эксперт. Вот-вот появится завотделом поэзии Боря Галкин, он, кажется, нарвался на материал для мировой сенсации. Во всяком случае, не для нашей убогой прессы, а для «Известий» или даже «Правды»!
– Лучше для «Огонька»! С фотографиями, – вмешался редакционный фотограф Володя Слабинский. – Оттуда распечатают по всему миру!
–Посмотрим, решим, – отмахнулся Лёша Панкратов. – Сейчас главное, чтобы ты, Иваныч, удостоверил факт. Ты в городе единственный специалист. Дело в том, что вчера какие-то альпинисты, спустившиеся с гор, рассказали Борьке Галкину о том, что на высоте альпийских лугов попали в селение, где живёт карлик. Карлик как карлик. Только маленькая деталь: у него вместо двух глаз – один! Посередине лба, над переносицей.
– Третий глаз! – вырвалось у Александра Ивановича.
Вдруг всё стало на место. Оказывается, не врут древние и современные мудрецы! Вся жизнь его получила оправдание…
Он хватил очередную рюмку коньяка и окончательно взбодрился, забыв даже о том, что, пользуясь приподнятой атмосферой, хотел выпросить у Гюли копирку с бумагой.
0 – Те люди, у кого открыт третий глаз, могут предсказывать погоду, землетрясения и будущее, – заявил он и добавил: – А ещё в «Вокруг света» за прошлый год было написано, что есть ящерки, рождающиеся с тремя глазами. Это называется атавизм. Раньше у всех людей был третий глаз!
Он торопился заявить себя настоящим экспертом.
– Погоди, Иваныч, погоди! – притормозил его Панкратов. – Если в самом деле предсказывает будущее, можем задавать вопросы от имени правительства СССР, быть связующим звеном!
– КГБ отнимет его у нас. Вывезет в Москву, – сообразил Александр Иванович. Он почувствовал, что в этот момент берет управление всей операцией в свои руки: – Это должна быть тайна!
Вот так во времена фронтовой молодости командовал он взводом сапёров.
–А если этот карлик не захочет с нами сотрудничать? – сказала Гюля. – Может, он вообще малограмотный, дикий человек?
И тут в наступившей тишине раздался весёлый голос вошедшего в обнимку с огромным арбузом тщедушного Бори Галкина.
– А ну, скорей очистите место, куда положить арбуз! Сейчас встретил одного из альпинистов – все наврали по пьяни! Как дела, Иваныч? Падме хум?
АмедеоОн живёт в городке на берегу африканского побережья Средиземного моря. Испаряющаяся влага соляных промыслов с утра накрывает городок удушливой дымкой. В шесть утра этот большой человек в майке и потрёпанных джинсах седлает мопед и выезжает на шоссе мимо сверкающих на солнце соляных гор, где уже копошатся экскаваторы, мимо системы лиманов, где соль пока только выпаривается.
Шоссе чёрное, бархатистое, построенное бывшими колонизаторами-французами. Мчать по нему – одно удовольствие. Другого транспорта почти нет.
Справа постепенно появляются финиковые пальмы, цветущие кусты гибискуса. Слева серебрятся рельсы единственной в стране железной дороги. Изредка по ним проносится поезд, составленный из списанных вагонов парижского метро, набитый людьми, едущими на работу в столицу страны.
А он через пять километров пути сворачивает в проезд, полускрытый среди густой растительности. Охранник, не покидая стеклянной будки, приоткрывает автоматические сетчатые ворота, и он въезжает в огромный тенистый парк, едет по аккуратной дорожке мимо садовника, поливающего из шланга подножия пальм и кусты роз, подкаты вает к одному из крыльев отделанного золотистым мрамором дворца. Здесь его уже ждёт сменщик – усатый Ахмед, он же Рафаэль. Они молча кивают друг другу. Ахмед садится на тот же мопед, чтобы вернуться в город после недельной вахты.
А большой человек в майке и потрёпанных джинсах проходит сумрачным коридором мимо служебных помещений, отворяет своим ключом дверь комнатёнки, где помещаются узкая койка, шкаф, стол, стул и настенное зеркало над рукомойником.
Большой человек снимает майку, тщательно умывается. Затем отворяет дверцу шкафа, снимает две вешалки: одну с ослепительно белыми рубашками, вторую – со строгим черным костюмом. Достаёт с верхней полки чёрный галстук-бабочку и одёжную щётку, с нижней – чёрные лакированные полуботинки с вложенными в них чистыми носками.
Рубашки и носки регулярно стирает и отглаживает ему за плату местная горничная.
Он тщательно переодевается, придирчиво оглядывает себя в зеркало, смахивает щёткой пылинки с пиджака и брюк. Напоследок снова бросает взгляд в зеркало и выходит, заперев дверь.
Пройдя дальше по коридору, он появляется из другого выхода совсем иным человеком. Теперь это статный, благообразный господин с галстуком-бабочкой, каких можно видеть на приёмах в высшем обществе. Если дома его зовут Салим, то здесь он – Амедео.
Вот он подходит за подносом к укрытому под разноцветным тентом бару с полукруглой стойкой, расположенному у входа в ресторан. Там уже завтракает разноязычное население туристского отеля – любители ранних купаний.
Остальные только проснулись, тянутся гуськом в шортах и панамках кормиться.
– Чао, Амедео! – слышится, когда они проходят мимо. – Амедео, бон жур! Гутен морген, Амедео!
Этот пятидесятилетний человек приветливо кивает всем. Он знает, что обаятелен, что итальянское имя Амедео звучит для них, как волшебная музыка.
За годы работы в отеле он выучился немного говорить по-итальянски, по-французски, по-немецки. Даже на русском знает несколько фраз: «Хорошая погода», «Доброе утро» и «Желаю удачи».
Теперь с утра до вечера он будет разносить из бара заказанные туристами прохладительные напитки и кофе.
Величественно проходит он с высоко поднятым на руке черным подносом, уставленным напитками. Невозмутимо вышагивает повсюду, мелькая черным силуэтом то среди пляжных зонтиков и лежаков с распаренными телами, то в сквозной тени зелени, где расположились в шезлонгах боящиеся солнца.
Часто заказы поступают из номеров.
Плату за прохладительные напитки, пиво и мороженое он отдаёт хозяину. Чаевые ничтожны. Но не ради этих чаевых он здесь работает.
После того как туристы поужинают, после того как стихнет музыка на дискотеке, он снова моется в своей комнатке, надевает свежую рубашку с галстуком-бабочкой и, прежде чем выйти, вынимает из ящика стола небольшой пластиковый пакет. Сует его в карман.
И исчезает в лабиринтах пятиэтажного отеля-дворца. Часам к четырём утра дверь одного из номеров приоткрывается. Он выходит в коридор.
– Амедео, ауфидерзейн! – слышится вслед женский голос. – Чао, Амедео!
Он пересчитывает стопку купюр, степенно прячет её в бумажник, негромко отзывается:
– Бон шанс! Желаю удачи!
Подобных клиенток за сезон у него бывает много. Может быть, слишком много. Преимущественно пожилые немки. Некоторые приезжают из года в год. Так пройдёт неделя, пока не приедет на мопеде усатый Ахмед – Рафаэль. Тот промышляет тем же.
…Устало идёт в темноте под звёздами к тому крылу корпуса, где ждёт койка, на которой можно поспать несколько часов перед началом нового трудового дня.
Он уверен, что постиг, как устроен этот мир людей.
Прежде чем скрыться в темноте коридора, вынимает из кармана пластиковый пакетик с использованными презервативами, швыряет его в урну. Это входит в джентльменские обязанности.
…Жена и двое его взрослых детей знают, на чём основано их скромное благосостояние.








