412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Лещенко » Под тенью проклятья. Город не для всех (СИ) » Текст книги (страница 16)
Под тенью проклятья. Город не для всех (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 15:13

Текст книги "Под тенью проклятья. Город не для всех (СИ)"


Автор книги: Владимир Лещенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

В отчаянии многие обращались к последней утешительнице заступнице и просветительнице – Церкви Ярта-Создателя.

Но и её поразил тяжкий недуг – исчезло единство между епархиями, множились ереси, и был забыт великий девиз Святителя Джоайи – «Единая Вера в Единого Творца».

Не раз собирались прелаты на соборы, но ни до чего не договорились, лишь вконец перессорились.

В эти дни, когда многие говорили о конце мира сего, и явился гнусный самозваный лжепророк – аббат Рондерс из Занды. По мнению одних, был он просто безумцем, чей рассудок помутил Бессар, другие же склонны видеть в нём расчетливого и умного мерзавца, коий знал, какими словами можно повести за собой бессмысленную чернь. Придя в город Конат, где собралось много беженцев от голода и войны, возгласил он на площади, что послан Яртом Разгневанным, дабы свершить завещанную-де Творцом ему месть за падший род людской. По словам его, все беды человеков от козней сил Тьмы, чьим орудием стали нелюди, в которых, вопреки догматам матери нашей церкви, нет души живой или если и есть, то душа не Божья, а бесовская. Градоначальник, прознав о возмутителе спокойствия, велел его арестовать, – но стражу, явившуюся схватить злодея, разогнали приверженцы Рондерса, уже появившиеся во множестве. А потом, собравшись превеликой толпой, начали громить лавки и убивать приехавших на торг эльфов и тангаров и избивать стражу и священнослужителей, кои им воспрепятствовать пытались.

Смута охватила Конат, и градоначальник с малым числом воинов заперся в цитадели – но изменники открыли ворота, и головы воинов и капитана доблестного были выставлены на пиках перед вратами.

А Рондерс провозгласил на той же площади, что церковь прежняя погрязла в нечестии и безбожии и что он призван самим Творцом её обновить. И Назвали себя Чистыми, а церковь свою Церковью Ярта-Мстящего. И сказали, что очистят землю от нелюдей и еретиков, посему и страну свою назвали Чистой землей...

Преподобный Рост Юрос. «О великих бедствиях века сего»

***


Оэссио Сингиэль и другие

– Ир! – Эссо влетела с радостным возгласом в небольшое, но уютное кафе почти в центре города. Сняв стильные тёмные очки, эльфийка их бросила на стол и обняла вставшего со стула друга.

Что-то с Маиром было сегодня не так, его карие глаза обычно светились жизнью, а сейчас они смотрели печально и отрешенно.

– Почему ты не сообщил мне, что вернёшься сегодня? – спросила Эссо, обнимания друга.

– Привет, – грустно произнёс эльф и обнял девушку.

Эссо отстранилась от него и окинула парня взглядом.

– В чём дело, Маир? – настороженно спросила Эссо.

– Оэссио... – произнес эльф и замолчал, словно подбирая слова.

– О-о-о! Маир! Я прошу тебя, не тяни. В чём дело? – уже с нетерпением осведомилась Эсса.

Лир сделал глубокий вздох, затем выдохнул и, пытаясь сделать это спокойно, произнёс:

– Ниаллу... вчера ночью пытались похитить или убить. Ранен медик…

Эльфийка с минуту сидела совершенно спокойно, сверля тяжёлым взглядом пустоту перед собой. Внутри как будто что-то оборвалось и похолодело.

– Рыло Бессара! – выругалась Эссо и ударила ладонью по столу. Затем, соскочила со стула и вылетела из кафе, по дороге чуть не сбив официанта с подносом, который в недоумении уставился вслед эльфийке.

– Эссо! Куда ты несёшься?! – Маир схватил подругу за локоть, догнав её уже около стоянки такси.

Девушка остановилась и повернулась к Маиру. И вправду, куда она неслась, сама не ведала.

Маир тряхнул Эссо за плечо и тревожно спросил:

– Оэссио, с тобой всё нормально?!

– Нормально, – тихо ответила Эссо и, подмигнув другу, сказала: – Маир, ты можешь отвезти меня к Арану?

– Конечно, – ответил эльф и подозрительно посмотрел на Эссо.

– Всё нормально, Маир. Не стоит переживать, – уже идя вслед за парнем к его машине сказала Эссо.

– Ты всё понял, да? – опустив глаза, спросила Эссо.

– Да у тебя в глазах, портрет Меллара Фаркасла, Эссо, – усмехнулся Маир. И, ища в карманах ключи от машины, продолжил: – Я знаю, что он видел тебя, тогда в «Сердце волка», когда ты убила того гьома. А ведь они были лучшими друзьями… – Маир замолчал и уставился на Эс. Но, поняв, что Эссо не собирается отвечать ему, а строит в голове план, как прикончить Фаркасла.

–Эссо, уезжай из города, хотя бы на время! Он видел тебя, он мог запомнить тебя – он может узнать тебя – по походке, выражению лица да мало ли – и что с того, что ты была в гриме? Я очень боюсь, что он найдёт тебя и убьёт!

– Нет! – твёрдо сказала Эссо и открыла дверь машины. – Я! Никуда! Не! Уеду! И большой вопрос – кто кого найдет и…

***


Калиор Барой

– В эфире был «Час Джериса». Оставайтесь с нами…

Отличная работа. Хорна Корс не только удивительно хороша собой, но и редкая умница – столь быстро подготовить сырой, по сути, и опасный материал, не побояться выйти с ним в эфир. Для этого нужны редкая даже для этого безумного города хватка и смелость.

Калиор Барой закурил и нажал кнопку на пульте. Широкая жидкокристаллическая панель, повинуясь его желанию, тихо щелкнула и погасла. Продолжая крутить в руках оправленную платиной зажигалку, молодой полуэльф задумчиво откинулся в кресле.

Не слабую игру затеял Хальгрим, осмелившись подбросить на телевидение такой материал, впрочем, он-то в данном случае рискует немногим. Его имя, если и прозвучит в связи с этой историей, то не иначе как имя правозащитника народа aen sey’tthe.

Калиор не верил в то, что правда, пусть и показанная миллионам зрителей, может в действительности на что-то повлиять, но шуму наделает, несомненно, немало. А также возможно заставит его противников совершать неосторожные поступки. По крайней мере, наследник корпорации «Горизонт» надеялся именно на это.

– Нирта, попроси Летэна зайти ко мне, – подумав еще с минуту, распорядился по внутренней связи Калиор. – Мне нужно, чтобы он поднял информацию по финансовому состоянию пары местных воротил бизнеса.

Темноволосый эльф не замедлил появиться, и спустя полчаса перед Калиором уже лежала аккуратная стопка бумаг.

– Что у нас тут? – пересматривая листы, почти про себя проговорил Калиор. – Как же… знакомые все лица… Фаркасл.

Конечно, Калиору была знакома эта фамилия. Алрон Фаркасл – владелец мостостроительного концерна. Пару раз «Огам» сталкивалась с ним, конкурируя в сфере частных и правительственных заказов, и у его отца – Ирвана Бароя – была даже мысль поглотить это производство, однако благодаря связям и весьма грамотному управлению концерн остался независимым.

– Так что младший Фаркасл?

– Туристическая фирма, достаточно процветающая. Но ничего серьезного. Экстремальный туризм, экскурсии по разным пещерам и эльфийским развалинам. В отличие от отца, дела ведет отнюдь не идеально, – не отрываясь от дисплея, произнес Летэн. – Постоянно рискует, выставляя на биржу акции контрольного пакета. – Эльф криво усмехнулся. – Развлечения требуют денег.

– Я хочу, чтобы ты занялся скупкой акций его фирмы, через дочерние филиалы «Огама» – не напрямую, чтобы пока это не вызвало подозрений. И следите за биржей.

– Это не окупится, – покачал головой Летэн.

– Возможно, – кивнул Калиор.

Однако он не ставил перед собой цели повысить с помощью этой авантюры и без того весьма немалые капиталы семьи Барой, скорее пошатнуть позиции своего неизбежного в будущем соперника.

– Но я хочу, чтобы это было сделано.

Летэн только кивнул:

– Я лично прослежу за выполнением данного распоряжения.

***

Тэсс Рамиэль


Спортбар «Рыцарь атаки», как всегда в это время дня, пустовал. Ближе к вечеру здесь собиралось столько желающих потребить ежедневную порцию алкоголя, глядя записи соревнований по хай-алай и репортажи спортивных каналов, что у хозяина – старого Вильяра – и его официанток еле хватало сил обслужить всех желающих. Конечно, случались потасовки между самыми ярыми болельщиками, но близость полицейского управления удерживала большую часть буянов…

В полдень же местечко своей атмосферой напоминало место собрания членов общества трезвости – крепче кофе и яичницы посетители ничего не заказывали. Казалось, что посетители стараются проявить покаяние этим актом умерщвления плоти после вчерашнего разгула, но Тэсс полагал, что большинство

посетителей просто берегут силы для очередной попойки. Тэсс, будучи в дружеских отношениях с Вильяром, который успевал между делом рассказать новости, собранные, казалось, со всего города, обычно обедал именно тут. Не то чтобы лейтенант полиции считал всю эту информацию достойной внимания, но разговор требовал иногда живейшего участия обоих собеседников, и, когда краткий обмен мнениями заканчивался, эльф иногда с неудовольствием отмечал, что обед уже успел остыть.

Ко всему привыкаешь, и он сам привык к такому принятию пищи, так что обеды в выходные дни теперь самому ему, никогда не страдавшему от одиночества, казались скучными. Таков, если угодно, был его личный ритуал…

Вот и сейчас он вкушал свою трапезу, между делом рассматривая листок бесплатной газеты, одной из тех, что лежат пачками на станциях тоннельбана, в торговых центрах и таких вот заведениях.

Так – сенатский запрос о коррупции (вечная тема!). Беспорядки в лагерях беженцев из Лас-Ано. Космическая программа Кьода. Новый подводный рудник в Ки-Тихари… А вот и наши доморощенные – начинается отборочный тур конкурса «Леди Бюст» посвященного памяти Недды Рекки. Сообщение украшал последний публичный снимок Недды – с её дня рождения. Тогда она вышла к гостям, не считая туфель змеиной кожи с бриллиантовыми пряжками, в чем мать родила, катя перед собой тележку с тортом в виде себя самой – в натуральную величину. А потом, вооружившись специально заказанным золотым ножом, лично оделила каждого кусочком своей плоти в кондитерском исполнении (вот и не верь после этого в предзнаменования!).

– В рыло получить захотел?! – нарушил течение мыслей мага грубый рык.

Не поворачивая головы, Рамиэль посмотрел на здоровенного верзилу, вставшего из-за углового стола.

– Прошу прощения, – слегка попятившись, пролепетал парень, по всей видимости проливший напиток на сапоги громилы.

– Сейчас я дарую тебе прощение, – пообещал тот, закатывая рукава. – И освобождение от грехов... И от пары зубов – видать, они тебе жмут.

Рамиэль поймал обращённый на него взгляд Вильяра, кивнул и, сохраняя прежнюю позу, громко сказал:

– Сядьте на место… пожалуйста.

– Чего? С коих это пор всякое длинноухое чмо решило, что может приказывать нам? – Верзила отодвинул паренька в сторону движением руки и направился к стойке, где сидел маг.

Тэсс поднялся со своего места и развернулся к нему. Весь бар пытливо смотрел в их направлении, с нетерпением ожидая развязки. Эльф вздохнул:

– Я, старший лейтенант Департамента правопорядка, Тэсс Рамиэль, приказываю вам занять своё место. В противном случае я буду вынужден применить силу.

– Применить силу? – Верзила, в весе примерно сотню фунтов тяжелее своего соперника и на полфута выше, расхохотался. – Смотри не порви штанишки, ушастый. – Как ни странно, Тэсс почти не удивился реакции – он ведь без формы… а даже и будь в форме… Лейтенант почти спокойно смотрел, как огромный кулак с сокрушительной силой устремился ему в лицо. Послышались хруст сломанной кости и приглушённый стон:

– Ах ты, сволочь! – сипел громила, баюкая на груди разбитую кисть собственной руки. – Ах ты, дерьмо эльфийское!

– Это, мальчик, называется «Хрустальнпя броня», ей отбивают пули, – наставительно сообщил Тэсс. – Это раз. А если ты еще дернешься – я применю «Удар барабана», и у тебя просто лопнут перепонки в ушах, и ты полчаса будешь корчиться на полу от боли. Это два. А это три, – поднес он к лицу плачущего громилы жетон.

– Вы арестованы за грубое нарушение общественного порядка, насильственное нападение и оскорбления должностного лица при исполнении. – Эльф развернул нападавшего спиной и заломил ему за спину руки.

Рутина слов, звук защёлкиваемых наручников. «Всё течёт, всё меняется – с тоской подумал эльф вынимая элекон. – А вот работа – никогда. Надо будет не снимать форму перед обедом, видимо, в полицейском, как теперь говорят, прикиде я более убедителен…»

– Тэсс, уже уходишь? – осведомился Виьяр, когда вызванный патруль выволок задержанного.

– Да, Вил. Извини, не успел попробовать твой фирменный пирог. – эльф усмехнулся, доставая из кармана куртки бумажник. – Но, похоже, сегодня мне придётся закончить обеденный перерыв чуть раньше обычного.

– Сегодня за счёт заведения, – жестом остановил его Вильяр.


***

Оятта

– Тсс, – это Оятта, – прошипела девушка, дождавшись, пока писк гудков в трубке сменится на сигнал соединения. – Геттор, ты меня слышишь? Я в лернейском участке у муниципалов. Тамико убит.

– Убит?! Когда?

– Вчера вечером. Застрелен в упор... Геттор, вытаскивай меня. Свяжись с Ридом! Геттор, миленький, только поскорее, пока они не поняли...

Геттор выдержал паузу. Оятта сжала губы и тяжело задышала.

Она молчала.

– Не дыши в трубку, я и без того представляю твое раздражение. Нам нужно время. Не перебей там сокамерников, прошу. И муниципалов тоже не трогай, а то навешают глухарей на тебя, а потом и к Хромуше спровадят. Я сейчас же свяжусь...

– Ах ты, сука! – Мощный удар выбил элекон у Оятты. Улетев в угол, тот брызнул осколками.

Громадный страж порядка, толстый и небритый, пнул её.

– Кому звонила, сука?

Оятта попыталась не плюнуть ему в лицо. Не получилось.

Коп схватил ее за руку и попытался вывернуть, нецензурно что-то крича. Оятта, заехала ногой ему в пах...

– А-а-ао-о-о!

Ворвались его коллеги, навалились всей массой...

– Ну, сука ушастая, – прохрипел кто-то, дыша ей в ухо вонью из пасти... Сейчас мы тебе покажем! Будет тебе крутая эротика – сперва в жопу, а потом в ротик!

– Шухер, мужики! Шеф...

Полицейские засуетились, выскочили из «зверинца», выключили визор, убрали раскиданные бумаги в стол...

– Здравствуйте, мальчики. – Немолодой одышливый капитан против ожидания выглядел вполне достойно для шефа таких отбросов общества.

– Чего у нас нового? А... Новая обезьянка...

Он подошел к камере, присел на корточки, разглядывая Оятту.

– Охота вам со шлюшками возиться? – бросил он. – У нас участок не резиновый!

– Никак нет, мар капитан! Мы взяли ее с «жидким серебром». Больше десяти гран при себе, – доложил Грифф. – Указ Сената триста пять – пять. Соучастник убит в перестрелке. Документов нет, имеет пребывать тут до передачи в ведение Департамента правопорядка.

– Ничего себе обезьянка ушастая! – довольно кивнул капитан. – Уже что-то. А что она такая встрепанная – уже оприходовали, что ль? Знаю я вас, шалунишки! – Он с ухмылкой погрозил им пальцем.

Оятта перевела взгляд на него.

– Да нет, вижу, что на такую страхолюдину даже мои подчиненные не захотят залезть! Ну и рожа... Рожа прямо-таки... Рожа... э-э-э... Знакомая... рожа...

Капитан икнул, застыл на секунду, потом кинулся к пыльному шкафу с бумагами и нервно что-то начал искать.

Оятта похолодела.

Она! – завопил он наконец. – Идиоты! Это же... это же та самая! – Дело Меченных Знаком! Она в розыске третий год! Вы все болваны! Вы все и-ди-о-ты! Что застыли?! – размахивал он руками. – Кретины, сволочи, всех гнать! Звоните! В КОБ! Куда-нибудь звоните!

Он метнулся к столу, сорвал гарнитуру рации...

– Не работает, да что ж это за склад хлама, а не отделение?! Где факс? На пиво поменяли?

– Шеф, как думаете, нам за нее премии какой не перепадет? – брякнул кто-то.

– Сидите лучше на своих задницах и не дергайтесь. По хребту бы вам не попало за такое качество работы, – буркнул шеф, пытаясь настроить факс.

Но тут зазвонил телефон оперсвязи...

Капитан взял трубку:

– Да, так точно, мар майор! Да, так точно, означенная особа здесь. Да, поняли: спецгруппа уже выехала, ждем! А как вы уз... Так точно! Есть молчать и не задавать ненужных вопросов!

Оятта вскинула голову и громко засмеялась сквозь слезы.




Конец Первой книги

ПРИМЕЧАНИЯ

ГЛОССАРИЙ

Арта – мир, где происходит действие. Можно считать её параллельным миром, весьма сильно отличается географически от знакомой нам Земли.


Арметтико – небольшое государство на северо-западе Воурма, населенное темнокожими потомками пришельцев с островов Вечного Океана. Девушки-арметтиканки считаются на Воурме очень красивыми.

Барзаз -распространенное орочье имя – в честь Барзаза Громотопа – правившего примерно за тысячу сто лет до описываемых событий предводителя объединенных орочьих орд во время «Черного Потопа» – великого похода подвластных ему племен на населенные другими расами и «неприсоединившимися» орками земли. (По разрушительным последствиям сравним с завоеваниями Чингисхана.) Пропал без вести в битве у Трех Мостов, когда его орда была разгромлена и рассеяна соединенным войском противостоящей Барзазу коалиции людей, эльфов и гномов с частью орочьих племен. Тело так и не было найдено, что породило многие легенды о чудесном спасении и грядущем возвращении великого орка. По одному из преданий, в решающий момент битвы случайно распорол себе бедро собственным ятаганом и истек кровью.

Бессар – владыка зла и нижнего мира, противник Ярта -творца.

Создан Яртом по священому преданию первым среди светлых духов из собственной правой руки(«из длани своей сотворил сына и помощника себе» – «Первозаконие» 2 глава ) но позже восстал на своего создателя. Повелевает армией духов тьмы – бесов ( в Кьоде одно время считали что Бессар – искаженное «бесов царь»)

«Висельная бутылка» – в Единении Свободных Городов, в том числе и в Джерисе, по сохранившемуся с феодальных времен обычаю, палачи традиционно после каждой казни получают бутылку крепкого спиртного (вместе с должной порцией закусок) за счет казны.

Дана (старомодное обращение к женщине в основном к эльфийке) «Даэн сеидхо» -"почтенная долгоживущая"

Дистрикт – сельская территория, принадлежащая какому-либо из Свободных Городов. Власть там осуществляют местные старосты в поселках и деревнях и назначенные из города чиновники – префект-капитаны.


Единение. Единение Свободных Городов – второе по величине государство материка, страна, возникшая на севере Вуорма по окончании Эпохи Воюющих Королевств. Создана на обломках старых государств, по воле магистратов и синдиков самых крупных городов, имевших в своем распоряжении самые большие отряды ополчений. Первоначально их было одиннадцать, на момент действия – почти восемь десятков. Политическая система близка к современной Швейцарии или Голландской Республике XVI–XVII веков – с уклоном в местнические интересы и партикуляризм.

Существует уже четыре века.


«Конячья жопа» – грубое орочье ругательство, вошедшее во многие языки Вуорма. Употребляется чаще всего в значении «чёрт побери!».

Кримаг – сокращенно «криминальный маг» – на полицеском жаргоне преступник, использующий в своей противоправной деятельности чары.

«Кровавый Рагги» – неуловимый преступник, терроризировавший Джерис за сто с лишним лет до описываемого времени. Убил и искалечил порядка двух десятков человек. Он выбирал стоящие на отшибе частные дома, прорубал вход в дом, через заднюю дверь и уже внутри рубил своих жертв топором с длинной рукояткой – отсюда и кличка («рагги» – топор на староорочьем). Каждый раз топор, как визитная карточка, оставался на месте преступления. «Рагги» так и не поймали, хотя за его преступления были казнены три человека, – но убийства не прекращались. В фольклоре и детективной литературе занимет примерно то же местто что у нас -Джек Потрошитель. Есть мнение, что под маркой «Кровавого Рагги» действовали несколько убийц.

Кьод. Народное государство Кьод. Первая по величине страна материка. Создана примерно через полстолетия после ЕСГ, из бывших владений южных феодалов, после неудачной попытки принца Горбу Последнего завоевать Свободные Города. Войско по возвращении, узнав о введении крепостного права и повышенных податях, взбунтовалось, под руководством вожаков ополченцев и капитанов наемных отрядов осадило столицу: Город Золотых Стен, и голодом и жаждой вынудило дворян к капитуляции, а затем вырезало их поголовно вместе с семьями. После этого была провозглашена действующая и поныне Хартия Права и Чести, начинавшаяся словами: «Да не будет отныне человек угнетаем другим человеком...» Сильно увеличило свою территорию в период войн с феодальными соседями, низшие сословия которых охотно переходили на сторону обещавших им землю и справедливость кьодцев.

Прозвище «багряные», данное им на юге, отношения к политике не имеет и дано из-за герба, представляющего собой багряный щит.

«Кьодский коктейль» -самовоспламеняющаяся огнесмесь на основе фосфора и керосина с добавками. Изобретена в Кьоде как свидетельствует название. Трудно гасится и обычными средствами и магией

Лас-Ано – государство на Восточном побережье Вуорма и прилегающем архипелаге Сомго. Уже довольно долгое время отличается высокой политической нестабильностью.

Лига – мера длины на Вуорме – примерно 700 метров («1000 шагов»).

Магг’хло («мажишка») – презрительное прозвище магов-людей среди части эльфийских волшебников.

Мардарс куричч саккшш – «Сын кастрированного пассивного гомосексуалиста» – одно из самых тяжких оскорблений в староорочьем языке.

«Малбунг аз нтьёлта» (в наиболее корректном переводе со старооркского «Несущий смерть эльфам») – имя, которое носил ятаган Повелителя Тысяч Барзаза. Иногда этим именем называли и самого Барзаза

Малбунг («смертоносец» стар.-оркск.) – орочий ятаган, любимое (и практически единственное ) клинковое холодное оружие в орочьих племенах древности. .

Мар – господин, вежливое обращение в ЕСГ (Маро – госпожа)

Мобиль – автомобиль. В отличие от нашего мира, на Арте в транспортных средствах обычно применяется двигатель не внутреннего а внешнего сгорания (подобный известному у нас двигателю Стирлинга), более экономичный, хотя и более сложный технически, и являющийся прямым развитием паровой машины.


Мортер – наемный убийца, иногда употребляется в значении – безжалостный головорез, для которого человеческая жизнь – ничто.

Огры. Мифические (во всяком случае, костей или иных останков не найдено) великаны-людоеды, жившие в древности на материке. По ряду легенд – первая разумная раса если не Арты, то Вуорма, к моменту появления эльфов деградировавшая и выродившаяся в полуживотных. Традиция приписывает ограм ряд древних мегалитических сооружений, но официальная наука игнорирует это мнение.

Олифант, он же громотоп. Обитающий на континенте хладоустойчивый родственник слонов, морфологически близкий к мастодонту. Одомашнен, хотя широко распространен никогда не был. Использовался в военном деле и как тягловая сила, в настоящее время разводится для получения мяса и в рекреационных целях.

«Олифант» – название марки тяжелых грузовиков.

«Писание» – главная священная книга церкви Ярта. Делиться в свою очередь на два тома – «Закон» и «Пророки»(Причем «Закон» в свою очередь на два – «Первозаконие» с основными догматами веры и и «Малый Закон» – правила церкви по не столь значительным вопосам)

Префект – правитель города – члена Единения, глава и городской и администрации и верховных управитель всей территории. Прочие города, включая и столицу Единения Ортикс, возглавляются мэрами или префект-капитанами.

Раккадарэ (Rh’aach’aadere) – «Белая Змея» – один из персонажей эльфийского фольклора, дочь Перводракона, символ мести и ненависти.

Раувольмий – принятое на Арте название урана.

Раухер (по фамилии изобретателя) изначально – любая счетная машинка. В настоящее время так называют компьютер в ЕСГ, хотя работающий и на отчасти других принципах, чем известные в нашем мире. Название пошло от имени изобретателя механических счетных машин – гнома из корня Ф-Раухеров. Микраухер (микрораухер) – ноутбук.

Реттир (от гн.-реттер – сеть) – аналог интернета в мире Свободных Городов.

«Рыцарь атаки» – голкипер в хай-алай – наиболее подготовленный игрок, лучше всего владеющий битой.

Сакритор – старший священник Церкви Единого Творца Ярта, настоятель большого храма или старший над священниками нескольких приходов.

Суб-аббат – настоятель обители второго ранга в Церкви Единого Творца – аббатами считаются лишь настоятели самых важных и больших обителей.


Торам – денежная единица ЕСГ, равен 50 станнигам.

Сигариллы – тонкие и длинные курительные трубочки, из листьев различных растений – вуормских вариантов «табака» (по действию и видам, надо сказать, довольно разнообразных – от простой махорки до легкой формы анаши). Нередко в них добавляют различные ароматизаторы, а также травы, усиливающие воздействие алкалоидов. Существует ряд разновидностей – трубочки из бумаги, набитые резаными листьями, скрутки из листьев, наподобие тонких сигар, скрутки из листьев с нарезанным табаком другого сорта и др.


Уна – название естественного спутника Арты в языке людей Вуорма (проще говоря –Луна). В переводе с самых древних языков – «Единственная». Считалась богиней-прародительницей людей и единственной женой Мидгх-Арта – божества Земли-Арты. Также распространенное женское имя. (Аналогично у нас имеют хождение имена Диана или Селена.)

Урдах (орк.) – старейшина у орков, в переносном смысле «авторитет», уважаемый человек, начальник. Короче говоря – пахан

Хай-алай – распространенная на Вуорме командная игра, выглядящая как гибрид большого тенниса и бейсбола.

Две команды по 8–10 человек в защитном снаряжении и с битами состязаются на разделенном надвое сеткой поле (причем сеть подвешивается на уровне чуть выше человеческого роста). В задачу игроков входит забросить мяч в штрафную зону противника на уровне человеческого роста и, соответственно, перехватить мяч противника. Любопытная подробность – весьма большой любовью зрителей пользуются не только состязания команд-чемпионов, но и выступления орочьих команд третьей лиги, ибо часто во время них вспыхивают потасовки с применением кулаков и бит между командами, запрещенные правилами.


«Фокусник». В магическом сообществе «фокусником» называют чародея, если хотят унизить его.

«Щитник» или щитоносец – игрок команды в хай-алай, вооруженный наряду с битой большим щитом, плетенным из тонкой лозы, которым отбивает брошенный мяч.


Экзарх – глава Единения, высшее должностное лицо, выбирается специальной коллегией выборщиков – по пять от каждого города сроком на десять лет без права перевыборов (хотя возможны исключения).

Элекон – мобильный телефон, использующий в работе техномагические принципы.

Эльфина – общепринятое вежливое обращение к эльфам женского рода. Женский род от «эльф» образуется довольно многообразно – равно употребляются и считаются допустимыми – эльфа, эльфийка, эльфиня, эльфица и т. п. В прежние, более галантные времена также имели хождение термины эльфесса – для более зрелой матроны и эльфисса – для юной девушки (ныне почти вышедшие из употребления).

Словечки вроде «елфы» и «елфихи» и введенное в обиход с нелегкой руки сочинительницы многотомных романов-фэнтези Кинны Терувоммы, почти не употребляется, войдя лишь в жаргон городских низов.

Эльфиска (м. р. – эльфарис) – эльфийка с определенной, но не очень большой примесью людской крови. Не имеет оскорбительного или пренебрежительного оттенка, а употребляется исключительно как констатация факта смешанного происхождения.

Ярт(Ярт -творец) -имя единого бога в самой распространеной религии Вуорма. Противостоит Бессару.


КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ МИРА «ПОД ТЕНЬЮ ПРОКЛЯТЬЯ»



В настоящее время уровень развития цивилизации на Арте примерно соответствует нынешнему земному за рядом исключений. Например, по некоторым причинам не развита космонавтика – даже до первых спутников еще дело не дошло, слабо развита атомная энергетика. Попутно развилась довольно мощная ветвь прогресса, связанная с научной магией и магической индустрией, к примеру, магия позволяет, пусть и крайне ограниченно и локально управлять погодой, повышать урожаи и т. п.

Арта, как уже говорилось, мир, сильно отличающийся от известного нам. Так, хотя размеры планеты и соотношение воды и суши такие же, как на Земле, она включает всего три материка – два исполинских и один заметно меньший.

Первый – Эригао в северной части Восточного полушария, подобно Евразии протянувшийся с востока на запад, огибая две трети окружности планеты. Северная граница проходит чуть дальше Полярного круга, южные берега немного не доходят до экватора. Населен людьми двух рас – синно, по внешнему облику схожими с южными европеоидами (турками, французами или, например, испанцами), к той же группе относится и основное население Вуорма) и темнокожими рино, подобными земным полинезийцам.

Второй – Йашчилан – расположен в Западном полушарии и подобен обеим Америкам, слившимся с Африкой на востоке и Антарктидой на крайнем юге, протянувшись от полюса до полюса.

Разбит на множество стран и населен народами, происходящими от смешения различных древних племен и рас, пришельцев с Эригао и в небольшом числе людьми третьей реликтовой расы – темнокожими негроидными шин-шен (ветвь которых когда-то обитала и на Вуорме). Также в небольшом числе там есть и эльфы, правда, тоже другой расы и, как считают некоторые, другого вида, тоже сильно метизированные.

В глубокой древности на Йашчилан существовала высокоразвитая цивилизация, погибшая в катаклизме неясного происхождения.

Наконец третий, самый маленький материк – Вуорм, где и происходит действие.

Отличается тем, что наряду с людьми там обитают не только эльфы, но также три расы, не имеющие аналогов в других частях Арты, – гоблины, орки и гномы (тангары).


Народы Воурма

Люди («гьомз», «этанн»).

Составляют (включая и различных метисов) примерно 80 % с небольшим его населения, хотя надо отметить, что даже четвертьэльфов все давно молчаливо согласились признавать людьми (что весьма бесит расово озабоченных граждан).

В основном темноглазые брюнеты и шатены, реже – рыжие и светловолосые (последнее обычно свидетельствует о небольшой примеси крови Старшего народа). Люди Вуорма подразделяются на две основные национально-культурные группы – южная и северная (граница проходит примерно по Большому Водораздельному хребту). Разница между ними не очень велика – примерно как между южными и западными славянами или тюркскими народами. Фактически говорят на одном языке, хотя имеющем множество диалектов, сильно отличающихся один от другого.

Различия в культуре тоже не особенно значимы, к примеру, имена северян двусложные, а южан – трехсложные – к имени человека добавляется имя отца (деда) у мужчин и матери (бабки) у женщин.

Есть еще небольшие отличия, к примеру, мораль и законы южан допускают (хотя и не поощряют) многоженство, исчезнувшее у северян за несколько веков до образования ЕСГ. Кроме основного населения на Вуорме есть небольшой анклав представителей расы рино (в Арметтико) и несколько племен древнейших людских аборигенов материка – на прибрежных островах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю