412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Кубасов » Путешествие на край мира (СИ) » Текст книги (страница 21)
Путешествие на край мира (СИ)
  • Текст добавлен: 11 февраля 2021, 00:00

Текст книги "Путешествие на край мира (СИ)"


Автор книги: Владимир Кубасов


   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 28 страниц)

   – С этого дня ни люди, ни древний волшебный народ могут не бояться воды и существ, которые живут в ней, до тех пор, пока не будут нарушены условия договора любой из трёх сторон.


   Все молчали и переваривали у себя в голове эти слова, а когда осознали, то поняли для чего был нужен был договор. Казалось, всё было рассказано и говорить было уже не о чем, до тех пор, пока не стала говорить Сорванец. Она говорила ни об этикете, ни о нравах, существующих при дворе, а просто пересказала свои ощущения, мысли, чувства и видения происходящего в подводном царстве Морского царя Тритона и его царицы Абель. Она рассказывала и мысленно передавала увиденное так, что все видели её взором, как будто сами находились в подводном мире. Когда она дошла до того момента, как царица Абель собственноручно повесила ей на шею ожерелье из жемчуга, которое сияло, и переливалось словно тысячи звёзд в ночном небе, и было ослепительно в лучах Ярилы-Солнца, что все ахнули, и захотели лично посмотреть, и пощупать это чудо. Сорванец сняла с шеи ожерелье и подала своим друзьям, все внимательно его осматривали, трогали жемчужины: дракосы, дракон Дорис и домовиты понюхали, и даже лизнули его своими языками, а Топтун, увидев его, закрыл лапой свои глаза, так ярко светились жемчужины в лучах солнца. Её рассказ был ещё более удивительным и по настоящему волшебным, это признали даже Неотмирас и Клатабор, что Сорванец даже растерялась и смутилась от их похвал. Теперь они все, включая дракосов, дракона, Топтуна и домовиков, подошли к воде и зашли в неё, она была чистой и прохладной, внизу плавало множество морских существ и рыб, и никто из них не проявлял желания напасть на них. Рыбы, медленно махая плавниками, плавно и красиво изгибаясь телом, проплывали мимо них, и тоже их рассматривали, и изучали. После купания они погрелись на солнце, нежась под его лучами, но теперь это продолжалось недолго, ибо ещё свеж в памяти был их солнечный ожог. Месяц, дослушав их истории до конца, ушёл в свой чертог отдыхать. Этот день они отдыхали и восстанавливали свои силы и эмоции, которые переполняли их через край и выплёскивались на своих друзей. После ухода Ярилы-Солнца на покой они легли спать, чтобы поутру отправиться дальше на юг вдоль океанского побережья.


   Утром, после завтрака, они двинулись в путь, оглянувшись на лагуну, заметили, как в лучах восходящего солнца Морской царь Тритон и царица Абель, вместе со своей свитой, махали им на прощание руками, лапами и хвостами. Они вышли из лагуны и поднялись по склону на высокий берег, где их ждали союзники: орёл Ахтар, волк Нилс и саблезуб Мяут, которые уже знавшие о приключениях в подводном мире, хотели из первых уст услышать о жизни в подводном царстве. Пришлось сделать привал и рассказать им о своих приключениях, больше всего их обрадовало то, что был заключён договор о мире и сотрудничестве между морскими жителями и древним волшебным народом. Слух о договоре быстро облетел всех жителей Западного Мира, это они почувствовали, когда шли на юг вдоль по побережью океана. Время от времени к ним выходили жители разных племён и народов, и им приходилось делать привал, и буквально подробно рассказывать как был заключён договор, и показывать плоский камень с написанным на нём договором. Те внимательно рассматривали, обнюхивали, проводили пальцами по скрижали и просили сказать, что там выбито. Клатабор терпеливо переводил им то, что читал Родчевек, затем поблагодарив их, они исчезали в лесу.


   Чем дальше друзья двигались на юг, тем сильнее менялась природа, климат становился более сухим и жарким, и только близость океана смягчала жару. Широколиственные и хвойные леса исчезли, вместо них появились высокие деревья с голыми шершавыми стволами с кроной на вершине, огромные листья которых свисали до их середины. Даже трава стала другой, высокой и жёсткой, которая росла густо и переплеталась, так что было трудно передвигаться. Неотмирасу пришлось взять в руку меч и прорубать в ней проходы, и только тогда вся колонна могла двигаться вслед за ним. Так они и шли, впереди идущие менялись каждый час, пока не вышли к удивительной долине, лежащей между гор, там с горы сбегал водопад, который своим шумом оглушал, но если привыкнуть к нему, то этот звук, чудесным образом, избавлял от усталости, придавая силу ослабевшим. Вода, что стекала с гор, была кристально чиста, и сквозь неё было видно на дне мельчайшие камешки и плавающих в ней рыб и животных. По всей долине росли высокие пальмы, так называли их местные жители, которых сначала увидели Клатабор, Неотмирас и Сорванец, после чего те показались в своём изначальном виде и остальным. Это не касалась дракосов, Дорис, Топтуна и домовиков, которые уже давно их увидали и почувствовали, но так как опасность от них не исходила, то никто из них не беспокоился. Это были интересные, волшебные создания небольшого роста, ну просто совсем маленького размера, причём они имели крылышки, которыми быстро и часто взмахивая, создавали жужжащий звук, что позволяло им перелетать с одного места на другое. Внешне они походили на людей и насекомых одновременно, с двумя крошечными ручками и двумя ножками. Здесь в долине было их царство и множество особей мужеского и женского пола, а также их деток, носились взад и вперёд по своим делам. Вначале, увидав их, они исчезли из поля видимости, но любопытство победило и то там, то здесь стали показываться их крошечные головки, где светились их любопытные глазки.


   Послышалась мелодия, которая обволакивала, томила и терзала душу, хотелось то смеяться, то плакать и тянуло в сон, но её воздействие на людей было минимальным, поэтому они быстро пересилили себя и воспринимали это звучание как чудо, только Сорванец немного всхлипывала и лыбилась. Сильнее всего эта мелодия воздействовала на представителей древнего волшебного народа, на которых она и была рассчитана, Клатабор, сидя на Топтуне, едва сдерживался, он не ожидал нападения и не успел поставить защиту, домовики, обнявшись, то смеялись, то плакали, а то и вовсе пускались в пляс. Дракосы переступали с ноги на ногу, отплясывая под музыку, дракон Дорис задумчиво хлестала хвостом из стороны в сторону, а Топтун стоял грустный, ему хотелось домой. Неотмирас, видя такое дело, поставил прозрачный купол над всем своим отрядом, и музыка стала затихать, и когда звучание её прекратилось, они пришли в себя. Оглядевшись по сторонам, они увидали, что в их направлении движется странная процессия, состоящая из множества летающих волшебных существ. В центре процессии в большой красивой раковине сидели, как они поняли король и королева, так как у них на головах были маленькие золотые короны, а на руках, ногах и шее были браслеты и ожерелья из золота, инструктированные жемчугом. Музыка больше не играла, и Неотмирас снял защитный купол, и он предстал перед их Величествами, низко поклонившись им. Все его спутники также сделали поклоны, отдавая дань вежливости, уважения и почтения к королевским особам. Процессия остановилась, и король поприветствовал их кивком головы и, обращаясь к ним, спросил:


   – Кто Вы такие? Зачем Вы пришли в нашу долину?


   Неотмирас сделал знак Клатабору, и тот стал говорить:


   – Мы, Ваше Величество, представители древних волшебных народов и небесного народа Расы Великой свидетельствуем Вам своё почтение и уважение. Мы пришли в вашу долину случайно и не имеем против Вас зла. Мы мирные путешественники, ходим по Мидгард-Земле, смотрим красоты, знакомимся с народами, населяющими её, делимся с ними своими знаниями и заключаем с ними мир и дружбу. Мы также хотели бы узнать, с кем нам довелось встретиться, и мы хотим с вами стать друзьями.


   – Я король фей и этой долины, Бартон-Повелитель неба, управляю погодой в нашем королевстве. Это моя королева, Флора Прекрасная-Повелительница природы. А Вы кто такие? Таких как Вы Мы никогда не видали?


   – Извините нас, Ваше королевское Величество за нашу бестактность, Клатабор, Главный Старейшина магов и колдунов древнего волшебного народа, -


   тут он поклонился королевским особам,


   – Топтун, вождь клана комов.


   Топтун при этом склонил свою голову, отойдя в сторону. Клататабор продолжал представлять своих друзей:


   – Святадар, Могучий Богатырь Расы Великой из рода людей и его верный и волшебный спутник дракос, -


   те вышли и поклонились.


   – Волх Велимудр, Великий маг и волшебник Расы Великой и его волшебный дракос, -


   они вышли, поклонились и уступили место другим.


   – Огнесказ, Великий Сказитель Расы Великой и его волшебный дракос, -


   согнувшись в поклоне, те отступили в сторону.


   – Сорванец, Прекрасная дева Воительница и её верная дракон Дорис к вашим услугам, -


   смущённая таким представлением, Сорванец покраснела, но склонила свою голову одновременно с Дорис, присев при поклоне.


   – Родчевек, старейшина магов и колдунов древнего волшебного народа, волхв Расы Великой и Вождь нашего отряда со своим волшебным дракосом, -


   и тот вместе с Буяном поклонились королю и королеве.


   – Мы просим вашего позволения пройти через вашу долину и продолжить своё путешествие, -


   на этом Клатабор закончил говорить и склонился в поклоне. Король Бартон на мгновение задумался, потом сказал:


   – Мы не можем Вам позволить пройти через нашу долину, Вы слишком огромны и невзначай можете погубить много нашего народа, но среди вас есть и другие представители древнего волшебного народа, о которых Вы не упонянули.


   – Вы простите меня, Ваше Величество, они очень пугливы и боятся лишний раз показываться на глаза. Это домовики Брико и Траска, которые сопровождают нас в походе.


   Брико и Траска выглянули из котомки и тотчас юркнули обратно.


   – Вот они ещё могут пройти по нашей долине, а вам придётся обойти её, -


   сказал король фей.


   – А если мы так, -


   и у всех на глазах Неотмирас перевоплотился в Зайца, король посмотрел на него и сказал:


   – Если все будут зайцами, то, пожалуй, можно, тогда ждём Вас в гости, -


   и сделав прощальный взмах рукой, торжественно удалился вместе со своей свитой. Неотмирас перевоплотился из Зайца в добра молодца и стал держать совет со своими друзьями.


   – Кто из вас может превратиться в какого-нибудь небольшого зверька? Клатабора я не спрашиваю и так знаю.


   Святадар и Огнесказ сокрушённо покачали головами, Сорванец тоже покачала головой, но она с такой мольбой и надеждой посмотрела на него, что он сжалился и посмотрел на Клатабора, тот кивнул ему головой, как бы говоря: – «Перевоплоти её, пусть посмотрит как живут феи».


   – Ладно, решим так, Святадар, Огнесказ вместе с дракосами, Топтуном и Дорис обойдут долину и будут нас там ждать, а мы, перевоплотившись в зайцев, пересечём её и посмотрим, как они здесь живут. Домовики пойдут с нами и помогут в случае необходимости.


   Домовики Брико и Траска услышав, что сказал Неотмирас, выскочили из котомки и спрыгнули на землю. Друзья попрощались, вместе с Топтуном, дракосами и драконом Дорис развернулись и скрылись в лесу, они пошли в обход долины. Неотмирас повернулся к Сорванец, внимательно осмотрел её и, не найдя на ней посторонних существ, произнёс заклинание, та перевоплотилась в Зайца с длинными ушами и большими глазами. Она неуклюже сделала два прыжка и завалилась в кусты, но над ней никто не смеялся, все были заняты своими перевоплощениями. И вскоре на поляне прыгали четыре Зайца, приспосабливаясь жить в этом теле. Когда они маленько освоились, то дововики, не долго думая, уселись верхами: один на Неотмираса, другой на Сорванец и закричали, держась за уши:


   – Поехали!


   Они осторожно запрыгали, внимательно смотря себе под лапы, чтобы ненароком не задавить кого-нибудь из здешнего народа. Однако здешний народ заранее уходил с их пути, уступая им дорогу, так что с этим у них проблем не возникало, поэтому они смогли обратить своё внимание на изучение долины и уклада жизни её обитателей.


   Вступив в долину, они ощутили такой смешанный аромат запахов от множества цветов и пахучих трав, что головы у них пошли кругом. Долина была восхитительно красива, множество дорожек расходились и сходились в разных направлениях, петляя между цветами, кустами и деревьями. Одни феи жили на земле, их крошечные домики скрывались в цветах и были выполнены в виде цветов, так что заметить их было невозможно, однако Неотмирас и Клатабор, обладая способностью видить невидимое, легко распознавали поселения фей и указывали на них своим друзьям. Другие феи с крылышками селились на ветвях деревьев, тщательно замаскировав свои домики. Они осторожно подходили к селению и осматривали, вначале их боялись, потом, осмелев, стали выходить из домиков, чтобы самим поглядеть на них. Это были маленькие человечки в красивых ярких одеждах с красными и синими колпачками на головах, которые трудились, таская семена растений, отбраковывая невсхожие, отбрасывая их в кучу, которую другие тут же уносили на переработку для еды. Хорошие семена раскладывались на просушку и обрабатывались какой-то жидкостью. Одна фея подняла тяжёлый горшок и подала им, показывая знаками, что это можно кушать, они понюхали, чихнули от густого приятного запаха и попробовали на вкус. Это был чистый нектар, сладкий, вкусно и приятно пахнувший, который после вкушания его, придал им силы. Погостив у них, они тронулись в путь, над ними то и дело пролетали феи с крылышками, которые несли в своих руках кто мешки с пыльцой, кто кувшины с нектаром и уносили их в селение на переработку.


   Вскоре к ним подлетели три феи и знаками показали следовать за ними. Они поскакали вслед за ними и вскоре оказались на поляне, усыпанной цветами и яркой, изумрудного цвета, травой, где стоял большой, по меркам фей, яркий шатёр, возле которого бегали, суетились и летали феи. Посредине поляны был накрыт на земле стол, во главе которого восседали король Бартон и королева Флора, окружённые многочисленной челядью, им указали их места, где они и присели, насторожив свои большие уши. Король Бартон сказал им:


   – Угощайтесь, гости дорогие, мы достаточны наслышаны о ваших подвигах и нам хотелось на вас посмотреть, узнав о договоре, заключённым вами между вашими народами и Морским царём Тритоном. У нас через долину течёт река, которая питает её водой, но там живут страшные и жуткие создания, да и рыбы не прочь полакомиться нашим народом, поэтому нам интересно узнать, подпадает ли наш народ под действия, заключённого договора.


   Клатабор сказал,


   – Так как вы являетесь древним волшебным народом из племени фей, то договор должен распространяться и на вас, это надо просто проверить. Пусть кто-нибудь пролетит над водой, если на него никто не будет покушаться, следовательно, это будет ответом на ваш вопрос.


   Услышав Клатабора, король спросил у своих поданных:


   – Кто желает проверить это, рискнув своей жизнью.


   Желающих объявилось так много, что король собственноручно выбрал пятерых из них, и все отправились к реке. Пятеро храбрецов спикировали сверху и понеслись над водой, едва не касаясь её своими ножками. Так они пронеслись над всей рекой, потом вверх по водопаду, однако ни одна тварь Морского царя, даже рыбы не проявили желания поохотиться за ними. Проверив и убедившись в правоте слов Клатабора, король Бартон объявил праздник в своём королевстве по этому случаю. Потом он попросил показать ему договор, чего наши друзья сделать не смогли, но утешили короля, сказав тому, что на той стороне долины их дожидаются остальные спутники, там мы сможем удовлетворить желание его королевского Величества.


   Довольный их ответом, король Бартон продолжил пировать со своими гостями. Во время пира король объявил:


   – Мои дорогие и желанные гости, могут находиться в нашем королевстве столько, сколько захочется, никаких препятствий им в этом не чинить, что их будет интересовать, давать правдивые ответы. Благодаря им, мы теперь можем не боясь, пользоваться водой для своих целей и нужд.


   Эта весть тут же облетела всё королевство и вызвала ликование и восторг всего народа. Королева Флора в знак своего уважения подарила Сорванец волшебные духи, которые никогда не кончались в пузырьке, пользование которыми сохраняло молодость и красоту, как пользоваться ими, она объяснила ей лично под большим секретом, запретив ей, пользоваться духами в большом мужском обществе, а только в присутствии своего мужа.


   На следующий день Зайцы разбрелись по долине, если волхва Велимудра интересовал уклад жизни фей, то Неотмираса и Клатабора магические и волшебные заклинания, а также целебные травы и зелья из них. Сорванец интересовали способы изготовления духов, вкусных блюд и наряды жён. Домовики довольствовались вкушением нектара и были вымазаны им с головы до ног, при этом обсыпанные пыльцой. Так, перемещаясь по долине, они приблизились к её окраине на другой стороне, где их уже ждали друзья. Они увидали их сидящими под деревом и, встав на задние лапы, помахали им передними, приветствуя тех.


   В это время появилась королевская свита во главе с королём Бартоном и королевой Флорой. Зайцы выскочили из долины и, ударившись оземь, перевоплотились в людей и Клатабора, которые поклонились королевским особам, благодаря тех за гостеприимство. Неотмирас подошёл к Буяну, взял договор и поднёс его королю, тот осмотрел камень со всех сторон, ощупал и обнюхал, затем спросил:


   – Что здесь выбито?


   – Текст договора о мире и сотрудничестве между нашими народами и подписан мною, Клатабором и Морским царём Тритоном и Морской царицей Абель, и скреплен нашей кровью. Кто из народов нарушит этот договор, сразу будет известно потому, как треснет камень на подписе того народа, -


   сказал Неотмирас и прочитал написанное на нём. Король выслушал, кивнул своей головой и сказал:


   – Хотел бы я, чтобы этот договор никогда не был нарушен, -


   затем повернулся и вскоре он и вся его свита исчезли из глаз.






   Битва со змеями.




   Друзья тут же окружили их и стали тискать в своих объятиях, засыпая их вопросами. Буян боднул Неотмираса головой, а тот обнял его, шепча ему ласковые слова. Топтун тоже схватил в охапку Клатабора и на радостях чуть не выдавил из него дух, на что Клатабор взвыл от боли, но вытерпел и сказал ему:


   – Я тоже рад тебя видеть, -


   и хлопнул того по широкой шерстяной спине. Велимудр уже стоял в обнимку со своим дракосом, который положил ему свою голову на плечо, а он что-то шептал ему на ухо.


   Сорванец уткнулась лицом в морду Дорис и, смеясь от радости и счастья, говорила ей:


   – Я так по тебе соскучилась милая Дорис, -


   руками обнимая за её шипастую шею. При этом Брико и Траска, возбуждённые всеобщим порывом радости, прыгали с людей на дракосов, оттуда то на Дорис, то на Топтуна с Клатабором, многократно усиливая радость встречи. Затем они отошли в глубь леса и устроились под кронами пальм в тени, здесь к ним присоединились орёл Ахтар, волк Нилс, саблезуб Мяут, все хотели послушать о жизне в долине фей.


   Закончив рассказывать, Неотмирас сказал:


   – Долина фей, сказочная и волшебная страна, где феи работают ради удовольствия, и никто их не заставляет это делать. Хорошо развита магия стихий, и они владеют её в совершенстве, надо сделать всё, чтобы эта страна процветала и не погибла, ибо большая беда придёт на Мидгард-Землю. Да благословят их Боги.


   Клатабор рассказывая, сделал упор на умение фей, выращивать разные целебные травы и готовить из них зелья для лечения от всех известных недугов. В конце добавил, что узнал много неизвестных видов лечебных трав и секретов изготовления зельев.


   Велимудр говорил о быте и жизни, нравах и заповедях фей. В конце сказал, что уклад их сродни укладу Вышних Богов, значит Земной Вырий возможен и его можно построить на земле, используя опыт фей.


   Сорванец как всегда говорила эмоциально и восторженно, она описывала природу, цветы, животных, красоту, отмечала приветливость и гостеприимство народа фей. Описывала их наряды и украшения, особенно ей понравились духи, изготовляемые из цветов, и дала понюхать запах пызырька духов, подаренного ей королевой Флорой, однако помня её слова, она не открыла пробку пузырька среди мужей и, не давая им его в руки. Людям и Клатабору едва заметный запах показался приятным, в то время как животным и зверям, видимо не очень, так все сморщили носы и расчихались. Это всех развеселило и сняло напряжение, накопленное за время прохода через долину, так, что очередь рассказывать перешла к Святадару и Огнесказу.


   Святадар сразу же предоставил право рассказывать Огнесказу, сославшись на отсутствие таланта рассказывать байки, заверяя всех, что лучше, чем тот никто не расскажет и лучше его не соврёт, за что тут же получил по шее от Огнесказа. Однако польщённый похвалой, Огнесказ уселся поудобнее, оглядел всех внимательным, задорным и весёлым взглядом, кашлянул и приготовился глаголить. «Как это у него всегда получается, сразу же завладеть вниманием слушателей, есть же талант у человека», – подумал Неотмирас и приготовился слушать. Огнесказ погладил свою козлиную бородку и заговорил:


   – Значит, так братцы, за время пути нам пришлось преодолеть страшные испытания и тяготы, которые и не снились вам даже в кошмарных снах, и мы не встречали за всё время нашего путешествия. Как только мы отошли от вас, на нас набросились все насекомые, какие только существуют на белом свете, видимо желая отомстить нам за своё бездействие ранее. Видимость сократилась до сажени, тучи насекомых окружили нас, жужжа, жаля, кусая, пили нашу кровушку почём зря. Спрятаться от них не было возможности, напрасно мы с Святадаром махали кулаками, шлёпали ладонями, ничего не помогало. Тяжело пришлось и нашим дракосам, даже дракону, лишь наш мохнатый друг не обращал на них никакого внимания.


   Тут все с уважением посмотрели на кома Топтуна, вальяжно развалившегося на земле, а Дорис только пыхнула огнём. А Огнесказ продолжал свой сказ:


   – В конце концов нашим дракосам это надоело, не знаю как это им удалось, они вдруг исполнили замысловатый танец со шлепками хвостов и громко заржали, и тут случилось небывалое диво, насекомые, испугавшись чего-то, вдруг рассеялись и исчезли в лесу. Больше они нас не тревожили, хотя их гул был слышен на несколько саженей от отряда. Далее мы вышли к ручью, который мирно бежал в сторону долины, умывшись, смыли с себя кровь и грязь, попили и привели себя в порядок, наши тела зудели от укусов, но вскоре привыкли и не обращали на это внимания.


   Только сейчас до Неотмираса и Клатабора дошло, что с их уходом отряд лишился защиты не только от насекомых, но и вообще от любого магического нападения. Благо, что нападать на них никто не решился, они переглянулись с Клатабором и, поняв друг друга, не сговариваясь, решили, что оставлять своих друзей без магической защиты нельзя, так их можно потерять. Огнесказ тем временем продолжал глаголить своё правдивое повествование:


   – В лесу появилось множество глаз, которые рассматривали нас, но вреда не причиняли, многие звери выходили навстречу нам, приветствовали, кланялись и, как нам казалось, благодарили за что-то. Мы кланялись им в ответ и шли дальше, но это были цветочки. Далее нам пришлось идти рощей пальмовых деревьев, на которых росли диковинные плоды, и была масса зверей, внешне похожих на древних волшебных людей, которые прыгали, скакали по пальмам, бросали в нас плоды, стараясь попасть нам в голову. Они визжали, висели на деревьях, строили всевозможныне гримасы, но понять их язык, никто не мог, даже дракосы и Дорис были удивлены, увидав этих существ. Видя, что мы идём, не обращая на них внимания, они совсем обнаглели и стали прыгать на нас, дракосов, и только Дорис и Топтуна не трогали, видимо, знали, кто это такие. Только вмешательство Дорис остановили их домогательства, она подняла голову и дыхнула на них огнём из пасти. Опалённые огнём, они завизжали и в мгновении ока исчезли из поля нашего зрения, только вдалеке были слышны их яростные и гневные крики.


   Клатабор сказал:


   – это племя обезьян, они хотя и древние, но не обладают разумом и не владеют магическими способностями. Вам ещё крупно повезло, что с вами была Дорис, иначе ничего бы вас не спасло от них, потому что их слишком много.


   Все опять молча поблагодарили Дорис, которая невозмутимо сидела рядом со Сорванец.


   Однако, -


   продолжал Огнесказ,


   – самое трудное, оказалось, ждало нас впереди. Мы подходили к болоту, заросшему высокой травой и кочками, и, как только вступили в него, откуда не возьмись из травы поднялись головы огромных гадов, которые своими раздвоенными языками изучали нас. Было такое ощущение, что всё болото кишит ими, и они либо не знают о договоре, либо пренебрегают им. Дорис, не медля, ударила по ним огнём, наши дракосы взлетели и сделали залпы, не давая тем возможности напасть на нас. Топтун знаками дал нам понять, что надо срочно делать ноги, хотя мы приготовили оружие. Святадар велел нам отступать, так как мы потревожили змеиное гнездо, и змеи прибывали в таком большом количестве, что их масса двигалась высотой саженей в пять. Довольно мерзкое зрелище. Дракосы спустились к нам, и пока Дорис огнём защищала нас, мы заскочили в сёдла и заменили её, пока Топтун карабкался на неё. Мы успели вовремя набрать высоту, потому что огромное количество гадов заполонило то место, где только что находились.


   При этих словах Неотмирас бросил на Клатабора встревоженный взгляд и увидав, что тот тоже насторожился, остановил Огнесказа и спросил его:


   – Когда вы взбудоражили гадов?


   – Да, пожалуй, сутки как прошли.


   Клатабор тоже поднялся с места и подошёл к Неотмирасу.


   – Да, Клатабор надо спешить и предупредить короля фей о надвигающейся угрозе, я займусь этим делом, а вы под руководством Клатабора прочешите лес вдоль и поперёк, особенно вдоль долины, надо остановить гадов.


   Орёл сразу же взмыл вверх и взял курс вдоль долины, Волк Нилс и саблезуб ушли низом по лесу. Клатабор с остальными стали обсуждать, как им остановить разъярённых гадов и не позволить им напасть на долину.


   Неотмирас в образе Зайца быстро нёсся в сторону долины, он пересёк границу долины и, увидав охранников фей, попросил срочной аудиенции у короля фей Бартона. Феи мгновенно исчезли, и вскоре появился сам король Бартон с вооружённой свитой. Неотмирас преклонил голову и сказал:


   – Ваше королевское Величество, я пришёл к вам с неприятной вестью. Возможно, к вашей долине движутся разъярённые гады, которые могут напасть на вас. Я послал в лес вдоль долины своих соглядатаев проверить эту вероятность, а сам поспешил к вам, чтобы предупредить вас.


   – Почему вы считаете, что те могут двигаться в нашу сторону?


   Неотмирас поведал королю, что отряд, который пошёл в обход долины, наткнулся на их гнездо на болоте и вынужден был отступить, отбиваясь огненными залпами, чем взбудоражил змеиное племя.


   Король Бартон о чём-то спросил своих подчинённых и отдал какие– то распоряжения, и вскоре вся его свита исчезла за деревьями, с ним осталось два воина.


   – Гады не подвержены воздействия на них магии, -


   сказал король,


   – поэтому они особо опасны для нашего народа, если войдут в долину, то мы обречены на смерть.


   – Ваше королевское Величество, мы все станем на защиту вашей долины, тем более, в том, что случилось, есть наша вина. Мы сожалеем, и выходим им навстречу, и постараемся остановить их. А сейчас позвольте мне откланяться, -


   с этими словами Неотмирас поклонился королю и поскакал в лес, где ждал его Буян, там он перекинулся в добра молодца и вскочил в седло. Подскакав к Клатабору, он сделал знак рукой, и его друзья на дракосах вместе с ним взлетели над лесом и полетели вдоль границы к тому месту, где долина соприкасается с болотом. Неожиданно к ним снизился орёл Ахтар и сказал:


   – Лавина змей движется валом в сторону долины и, скоро будет перед глубоким оврагом.


   Неотмирас мысленно сказал Клатабору:


   – У нас есть шанс остановить их, если мы не дадим им перебраться через овраг, следуйте с Топтуном туда и, поставьте защитные заклинания на краю обрыва. Мы с волхвом Велимудром поставим защитные и боевые заклинания по пути их движения, нас будут прикрывать Дорис с Сорванец с воздуха, а на земле Святадар и Огнесказ на дракосах. Наша задача разбить вал на части и, заставить их вернуться обратно в болото.


   Летя навстречу с движущимся валом змей, внизу они заметили бегущих волка и тигра, за которыми быстро двигались гады. Вдруг волк и тигр, словно сговоривщись, бросились в разные стороны, что вызвало смятение и столпотворение гадов, так как часть бросилась в одну сторону, а другая им навстречу, чем значительно замедлило их движение, и много змей было раздавлено. После некоторого времени движение возобновилось, но скорость его заметно снизилась. Неотмирас и Велимудр спустились и начали ставить защитные заклинания на пути змей, перемешивая их с боевыми. Поставив, они отступали и ставили новые, а Святадар, Огнесказ и Дорис с Сорванец выстроились вдоль оврага, приготовив оружие. Клатабор стоял на противоположной стороне оврага и ставил защитные и боевые заклинания по всей его длине. За его спиной зашумели крылья тысяч вооружённых фей, которые встали рядом с ним. Маги фей ставили вторую защитную линию вдоль оврага и готовились встречать гадов боевыми заклинаниями. Клатабор заметил, как к ним приближаются Неотмирас с Велимудром на дракосах, подлетев к группе Святадара, они встали рядом с ними, образовав первую линию обороны. Раздался резкий щелчок и всплеск энергии, затем световые вспышки, это сработала первая защитная линия, через некоторое время звуки и вспышки повторились, и так происходило несколько раз. Неотмирас после последней вспышки дал команду приготовиться, и они с Велимудром поставили ещё одну защитную линию перед собой, взяв в руки мечи, стали ждать нападения. Ждать долго не пришлось, лавина змей уже не такая грозная, как раньше, и движущаяся уже не так быстро, всё же, хоть достаточно потрёпанная, появилась и неслась на них. Ударившись в защитные и боевые заклинания, они зашипели и отпрянули, но задние давили на них, и погибшие первые твари, раздавленные напором задних, пробили защитную линию. Змеи ползли по трупам своих сородичей, их раздвоенные языки трепетали в их пасти, увидав врагов, они устремились к ним изгибаясь и извиваясь всем телом. Друзья встретили их ударами мечей, отрубая им головы, Сорванец отстреливала стрелами головы, дракосы стреляли огненными залпами, топтали их копытами, а Дорис поливала их огнём с воздуха, пролетая вдоль оврага, сметала ударами своего хвоста. Вскоре на краю оврага образовалась огромная куча порубанных змей, тела которых продолжали извиваться и корчиться, гады постепенно теснили защитников к краю оврага, и те были вынуждены взлететь вверх и перелететь через него на последнюю линию обороны. Змеи переползали через гору трупов своих соплемёнников, падали в овраг, где срабатывали защитные и боевые заклинания, и сгорали в огне. Овраг быстро заполнялся мёртвыми и ранеными гадами, а они всё ползли и ползли, и вот уже первые головы стали появляться из него, которые мгновенно срубали, но их становилось всё больше и больше. Защитники ушли за последнюю защиту, и нападающие упёрлись в неё, было заметно, что напор вала заметно истощился, но движение продолжалось. Вскоре перед защитой выросла гора змей, которую старались преодолеть ползущие сзади. Люди, летаюшие на дракосах, рубили им головы, феи – воины кололи их копьями, Клатабор метал огненные шары и молнии, Топтун не давал змеям приблизиться к нему, разрывая их пополам, когда же высота горы достигла высоты защитного экрана, вдруг энергия вала неожиданно иссякла, и змеи повернули обратно. Догонять их не стали, орёл Ахтар проследил, что те движутся в своё болото.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю