355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Бабенко » Записки орангутолога » Текст книги (страница 14)
Записки орангутолога
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 03:10

Текст книги "Записки орангутолога"


Автор книги: Владимир Бабенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)

У нас было две остановки. Через час езды, обретя способность говорить, шофер остановил машину и попросил Игоря сыграть на мандолине. И Игорь не только с удовольствием сыграл, но еще и спел.

На второй остановке водитель, обнаружив торчащее из моего рюкзака зачехленное ружье, попросил показать его. Шофер заглянул в ствол старенькой «тулки» и сказал с уважением:

– Нарезное!

После этого мы решили, что этот водитель никогда не протрезвеет и что безопаснее все-таки добираться до Кандалакши пешком.

А в родном институте почти что в это самое время эксцентричный доцент объяснял студентам строение мочеполовой системы хрящевых рыб.

– Путь сперматозоида к яйцеклетке в половой системе самки акулы отнюдь не усыпан лепестками роз! – воскликнул преподаватель, водя указкой по висящему на стене рисунку вскрытого катрана.

Через 15 минут нас догнала крытая грузовая машина. Игорь поднял руку, и она остановилась. Мы по металлической лесенке через заднюю дверь залезли внутрь. Там уже сидело двое мужиков. Они молчали, так как были заняты делом: пили из трехлитровой банки удивительный тридцатиградусный напиток «Светлячок», который на севере фасовался только в трехлитровые стеклянные баллоны и категорически не продавался южнее полярного круга. Мужики предложили его и нам. Игорь взял протянутую кружку, я ввиду моей юношеской алкогольной неопытности отказался.

Через некоторое время один из местных собутыльников (вернее – собаночников) захотел облегчиться по малой нужде. Связи с кабиной водителя не было, наших стуков он не слышал, и машину продолжало мотать по подъемам и спускам при этом мелко подбрасывая на рытвинах.

Наш несчастный попутчик подобрался к задней двери открыл ее и стал облегчаться на ходу. Эта была картина не для слабонервных. Страждущий шатался от «Светлячка» и тряски. Он одной, не занятой рукой, никак не мог удержать дверь, и она постоянно хлопала, при этом скрежеща, как несмазанная гильотина. Но все обошлось – до членовредительства дело не дошло.

* * *

А уже через 12 часов мы с Игорем были в Мурманске. Первый раз в жизни я попал в настоящий морской порт. Потом были и Советская Гавань, и Владивосток, и Петропавловск-Камчатский, и Диксон, и Анадырь. Но всегда влажный воздух, ржавые корпуса судов, прибрежные сопки, орущие чайки и мелкая рыбешка, плавающая среди замусоренных волн, – все до сих пор навевает щемящие воспоминания о моем первом морском порте.

Самого города мы, считай, и не видели, и как были в подозрительных шинелях с разноцветными погонами, направились на морской вокзал. Судьба еще раз улыбнулась нам, так как именно в этот день в сторону филиала Кандалакшского заповедника под названием «Семь островов» отходил грузопассажирский корабль «Петродворец». И мы взяли два билета. Ввиду экономии денег – на палубу.

У нас было в запасе еще два часа, и мы их провели с толком – пополнили запасы продуктов, побродили по вокзалу и по причалам. Неизгладимое впечатление произвел на нас вокзальный сортир с принудительным смывом, который извергался с регулярностью гейзера и всегда неожиданно для пользователя, и причаленный корабль-кабелеукладчик с огромной катушкой на корме. Один из его иллюминаторов был открыт, и туда два стоящих на берегу моряка из огромного мешка торопливо передавали бутылки с дешевым вином третьему, вероятно, их товарищу, находящемуся внутри судна.

Мы погрузились на «Петродворец» и поплыли. Через полчаса мы вышли из Кольского залива, и на палубе стало нестерпимо холодно. Еще через полчаса на эту же палубу откуда-то из недр корабля высыпали моряки – покурить на свежем воздухе. Оказалось, что это подводники, добирающиеся до своей базы.

Вид двух сухопутных крыс в подозрительных погонах сначала не вызвал у них энтузиазма, но уяснив, что мы уже дембиля и заливаем морем пехотную службу мгновенно привело к тому, что нас зазвали в каюту, где и угостили сухим флотским пайком и водкой мурманского разлива (по качеству не уступающей вологодской).

Через час на мандолине очень неплохо играл какой-то подводник, а мы с Игорем сытые и обогретые дремали в углу каюты.

* * *

Растолкали нас все те же подводники.

– Харлов, – сообщили они. – Вам сюда.

Мы с Игорем вышли на палубу. Корабль стоял на якоре. Все вокруг было затянуто полупрозрачным туманом. На темной воде плавали черные, размером с ворону, птицы. Они легко уходили в прозрачную глубину, но с усилием поднимались в воздух. И тогда было видно, что море волнуется, потому, что птицы прежде чем взлететь утыкались в вершины двух-трех ближайших волн и только потом становились на крыло. Это были кайры! А мы были на севере! В Арктике! Туман иногда чуть расходился, и в небе в низких облаках на несколько секунд показывался абсолютно белый и совершенно не слепящий солнечный диск, а в стороне проявлялись отвесные темные утесы с белыми точками чаек.

А потом показался крошечный катерок, который направлялся к «Петродворцу». За нами.

Мы перебрались по веревочной лестнице на катерок, и он повез нас в заповедник – на остров Харлов.

* * *

Нельзя сказать, что два егеря – все население кордона – нам обрадовались. Но, прочитав рекомендательное письмо из Кандалакши, показали наше жилище – пустую комнату с нарами, кухню и бидоны с пресной водой. Она на острове была привозной – с материка.

А через час егеря за нами пришли – надо было ехать на материк. Как раз по воду. Они сказали, что для этого двое московских студентов были очень кстати.

Егеря и мы погрузились на местный катерок и поплыли к материку. До него было километров пять. Катер встал на мелководье, на его борту остался старик-капитан. Егеря и мы с Игорем перешли в весельную лодку и на ней зашли в устье речки Харловки, поднялись вверх на километр, набрали во фляги воды, вернулись на катерок и подняли емкости на борт.

А потом два егеря снова поехали на лодке в Харловку. По своим делам. По-моему, по браконьерским. В речку как раз шла семга.

Мы с Игорем остались на катерке одни (если не считать капитана, который, приняв фляги на борт, ушел к себе в каюту – спать).

А в это время на нашем факультете шли лабораторные занятия по органической химии. Доцент – солидная дама – выговаривала нерадивому студенту:

– Вы не способны обучаться в вузе, вы занимаете чужое место...

А нервный студент (чью судьбу сломала двухгодичная служба в железнодорожных войсках) эмоционально отвечал ей, переходя на крик:

– Да я все как надо делаю, я стараюсь. Что я, виноват, что вы непонятно объясняете?!

А в это время их мягким голосом успокаивал (сосредоточенно сливая растворы из двух пробирок) другой студент:

– Тише, ребята, не ссорьтесь...

Мы с другом походили по крохотной палубе, осматривая окрестности. На обнажившихся во время отлива камнях лежали нерпы. В ближайшей бухточке большая морская чайка охотилась на запоздалый выводок гаг. Внизу, над каменистом дном, на пятиметровой глубине шевелились буро-зеленые листья морской капусты. Светло-серые камни были усеяны темными круглыми кляксами морских ежей. У нас ушло больше часа на то, чтобы с помощью найденных на палубе мятого жестяного ведра и толстенной веревки соорудить снасть и с ее помощью достать одного представителя типа иглокожие. Игорь закурил, испоганив чистейший арктический морской воздух дымом «Ментоловых», и мы минут десять рассматривали, как еж с помощью своих ножек-присосок ползает по дну и по стенкам ведра, тихонько поскрипывая иголками по оцинкованной жести.

И как раз в это время на лекции по зоологии беспозвоночных доцент рассказывал студентам о внутреннем строении иглокожих.

– Представьте себе – говорил он им, – что вы Дюймовочка и путешествуете по амбулякральной системе морского ежа.

Потом мы ежа выпустили. Снова нечего было делать. Я сел на носу, а Игорь несколько раз прошелся по катеру и заметил, что у суденышка возникла легкая килевая качка.

Через минуту я встал на носу, Игорь – на корме, и мы начали раскачивать суденышко.

Через десять минут катерок так разволновался, что вода стала поочередно заливать то нос, то корму. Внутри нашего судна послышался шум. Мы мгновенно прекратили развлечение. И когда капитан в одной тельняшке, с выпученными глазами выскочил на палубу, чтобы посмотреть какой ущерб его кораблю нанес внезапно налетевший тайфун, обнаружил полный штиль на море и двоих студентов – на корме и на носу. Один задумчиво рассматривал морское дно, а другой, куря отвратительные сигареты, – берег. Причем морская вода периодически омывала сапоги то одного, то другого.

Капитан покрутил головой, хотел было что-то спросить, но, увидев подплывающую лодку с хорошо порыбачившими егерями, скрылся в недрах катерка, и оттуда загрохотал двигатель.

Нас отвезли на Харлов, там мы поели, и к вечеру, уже ставший родным катерок, повез нас к острову под названием Кувшин. Через час хода мы его увидели и поняли, почему он так называется. Он, действительно, был похож на этот сосуд. Правда, треснутый и лежащий на боку. На этом клочке суши мы должны были пробыть сутки и помочь егерям посчитать, сколько птичьих трупов осталось с лета на местном птичьем базаре.

Лодка ткнулась в покрытые фукусом камни. Двое научных сотрудников заповедника и мы с Игорем вытащили на берег канистру с пресной водой и свои пожитки. Капитан погнал шлюпку к стоящему на якоре катерку, а потом суденышко ушло в сторону Харлова. О том, что оно придет не скоро, мы, конечно, и не догадывались.

Мы поставили брезентовую палатку у отвесной скалы, набрали на берегу плавника – выброшенных морем стволов деревьев, развели костер, наварили настоящей (а не из пакетов) каши, закусили и только после этого пошли на работу. То есть полезли среди камней и оползней торфа по почти отвесно поднимающейся тропе вверх, на стометровую высоту.

Стояла замечательная погода. Светило солнце. Дул легкий ветерок. Сверху открывался чудесный вид. Был виден и материк, и далекий остров Харлов, и идущий к нему наш катерок.

Море было спокойно, лишь вдалеке ползла на базу черная субмарина, создавая чудовищные белые буруны у яйцеобразного носа, да изредка показывался треугольный плавник косатки.

Сверху остров был плоский, весь покрытый торфом, который порос морошкой, вовсю кивающей желтыми головками.

Здесь были гнездования тупиков. Повсюду виднелись их норы. Мы стали бродить по острову в поисках трупов погибших птиц. Они встречались не часто. Мы с Игорем складывали их в полиэтиленовый пакет, для того чтобы потом принести добычу в лагерь.

Так, собирая трупы и водянистую переспелую морошку, мы добрались до середины острова.

Там была огромная скальная расселина, расколовшая Кувшин пополам. Все ее стены были белые от помета тысяч гнездящихся летом птиц, а в глубине, в легком тумане, дышала темная морская вода, над которой летало несколько моевок. Из расселины тянуло холодом, пахло водорослями, птичьим двором и тухлой рыбой.

На кафедре сельского хозяйства Тулупкина в этот день снова отличилась. Она рассказывала про различные сорта капусты.

– Брюссельская капуста, – говорила она, – достигает одного метра, то есть в человеческий рост. Ну, конечно, имеется в виду не взрослый человек, а ребенок, который в это время будет мимо проходить.

* * *

За день, с двумя перерывами на обед и ужин, мы облазили весь остров. У палатки в результате наших экскурсий набрался целый мешок птичьих трупов, которые потом орнитологи заповедника должны были обработать.

Вечером мы все четверо долго просидели у костра, пока егерям не надоели звуки настраиваемой мандолины. Моего друга прогнали подальше от лагеря. Егеря и я залезли в палатку и быстро заснули под тихий лепет штилевого прибоя, потрескивание костра и доносившиеся откуда-то сверху гитарные аккорды.

Снилась мне Испания.

Утром мы моря не увидели. И скал, которые должны быть за нашей палаткой, тоже – вокруг лежал густой туман.

Первым слегка загрустили работники заповедника. Они поняли, что сегодня катер точно не придет.

К вечеру загрустили и мы с Игорем, так как оказалось, что запасов продуктов – только на сутки.

Еще тоскливее стало на второй, точно такой же туманно-штилевой день. Продукты почти полностью закончились, стоящая в густом тумане палатка отяжелела и стала сочиться, а все наше барахло намокло. Но самое главное, пресная вода в канистре была на исходе. У егерей заканчивались и сигареты. Игорь предложил им было «Ментоловые», но они, покосившись на него, как на наркомана, отказались и продолжали страдать.

Затем, посовещавшись, бывалые работники заповедника скрылись в тумане и через час вернулись с двумя огромными нелетными уже задавленными ими птенцами чайки. Таким образом проблема с едой была решена.

Потом они походили по берегу и на одной горизонтально лежащей каменной плите нашли лужицу дождевой воды. Несмотря на то, что в лужицу иногда залетали морские брызги и помет с птичьего базара, для приготовления супа из чаек эта вода была в самый раз.

Егеря заварили этой водой и чай тоже, но он оказался совершенно непригодным. После соленого супа очень хотелось пить, и мы с Игорем, вспомнив о зарослях пресной морошки, полезли по мокрой тропе наверх, по ягоду.

По дневникам не могу воспроизвести точно, но по всей видимости, именно в это время в нашей подгруппе шел семинар по истории партии. Преподавательница этого весьма важного предмета – пожилая дама в зеленом платье с оранжевым сердцем на бедре – смачно ела грушу и комментировала ответ отличницы Тани.

– Очень хорошо, Танечка! Я чувствую, вы тщательно проработали все первоисточники. Одна небольшая просьба – прижимайтесь ближе к Ленину. Ближе. Ближе. Еще ближе.

Туман рассеялся (а значит и катерок смог придти за нами) только через два дня, как раз в тот момент, когда на всем острове кончилась морошка, а все мы уже и смотреть не могли на вареных, благоухающих рыбой чаек. Наконец-то нас забрали с острова. Все полтора часа хода до Харлова мы сидели в теплой, сухой каюте и пили настоящий – то есть пресный – чай.

На кордоне егеря, вспоминая о наших мытарствах, подарили нам с Игорем соленую семгу и обещали истопить баню. Но в баню мы так и не попали.

Только мы развесили наши вещи у печки кордона, а Игорь стал заботливо перебирать свои сушеные, но успевшие слегка заплесневеть белые грибы, как с моря послышался знакомый гудок – идущий в Мурманск «Петродворец» собирал пассажиров.

* * *

На знакомом корабле мы снова в целях экономии и с надеждой на добрых попутчиков взяли билет на палубу. Но добрых попутчиков не было, и мы весь рейс голодные и холодные в своих шинелях проболтались по всем палубам «Петродворца».

Особый приступ голода у нас вызвал интерьер каюты помощника капитана. Дверь его жилища была приоткрыта как раз настолько, чтобы перед нами предстал удивительный натюрморт, достойный кисти малых фламандцев – зеленая пузатая бутылка болгарского коньяка «Плиска», граненый стакан на четверть наполненный этим напитком и початая пачка шоколада «Золотой ярлык». Рядом лежал апельсин. Кроме того из каюты пахло хорошим табаком.

Мы, глотая слюну и вспоминая вареных птенцов чаек, соленый чай и пресную морошку побрели по кораблю дальше.

* * *

В Мурманске у нас хватило денег только на билет в общем вагоне до Москвы, на две буханки белого хлеба и на триста граммов самого дешевого колбасного сыра. И еще на проезд в московском метро.

Наши закопченные шинели так благоухали, что на обратном пути в поезде никакие жалостливые песни уже поднаторевшего в игре на мандолине Игоря не смогли надолго удержать проходящих мимо попутчиков, и результаты колядок были намного скромнее, чем по дороге на север.

Однако и этого нам хватило, чтобы немного приободриться. А когда до Петрозаводска оставалось всего два, часа мы решили, что грех проезжая через Карелию не побывать и в Кижах. И мы вышли в Петрозаводске. На день.

На вокзале нас тут же остановил военный патруль и сначала попросил предъявить документы. А когда мы показали гражданские паспорта, то потребовал немедленно снять с шинелей разноцветные погоны, чтобы не позорить Советскую Армию. Что мы и сделали.

Мы сдали в камеру хранения рюкзаки с ружьем, мандолиной, соленой семгой и полусушеными грибами. На деньги, извлеченные из неприкосновенных запасов взяли билеты на один из последних в этом году рейсов «Метеора» до Кижей (навигация и туристический сезон заканчивались) и поехали.

А у нашего курса в этот день началась педагогическая практика по химии. Наш знакомый Толик (прославившийся на военных сборах тем, что на броневике гонял в соседнюю деревню за водкой) в своем классе давал тему «Щелочные металлы». Он даже выпросил на кафедре химии металлический натрий – для того, чтобы удивить учеников. И это ему удалось. Начался урок. Толик достал банку с натрием. Весь класс притих, а методисты, сидевшие, как двоечники, на задних партах, довольно зашушукались.

Толик объяснил классу, что натрий – очень агрессивный металл, который мгновенно вступает в реакцию с кислородом воздуха и парами воды, образуя при этом сильную щелочь и поэтому его хранят под слоем керосина.

Потом Толик не спеша открыл банку, достал рукой большой тускло-серебристый кусок натрия и протянул его в сторону класса. Все ученики увидели его сочащуюся керосином пятерню, сжимающую щелочной металл.

– Натрий руками брать нельзя – торжественно и наставительно сказал детям Толик. С одним из методистов стало плохо.

Мы целый день бродили по совершенно пустынному острову, где все было выдержано в едином стиле – и сам Кижский погост, и стоящий в стороне, на отшибе, хутор с проживающими там хранителями музея и даже современный деревянный туалет – тоже с резьбой и крытый лемехом.

В Петрозаводск мы вернулись уже под вечер. Время до отправления поезда у нас еще было достаточно, и мы отправились побродить по берегу У причала, на мелководье мы обнаружили множество трехиглых колюшек.

На судовой свалке нашлось помятое, но целое ведро, и мы за час руками наловили для родной кафедры около полусотни рыбешек – как очень хороший объект для этологических исследований.

Так что в общий вагон поезда Петрозаводск-Москва мы грузились не только с нашими рюкзаками, но и с полным ведром воды.

Дорога до Москвы была спокойной, если не считать, что весь поезд был набит демобилизованными моряками, которые по такому случаю поголовно упились.

* * *

Надо ли говорить, что в Москве в студенческой среде мы быстро прослыли героями. Во-первых, мы прогуляли полмесяца занятий и, что самое главное – начало педагогической практики. Во-вторых, мы своим товарищам к пиву привезли настоящую соленую семгу, которую (как мы удачно соврали), конечно же, поймали сами. В-третьих, в кафедральном аквариуме плавала целая стая наших колюшек. В-четвертых, своей девушке я подарил настоящую жемчужину, самолично добытую в глубинах северных рек. А Игорь очаровывал всех студенток тем, что ходил по факультету, как один из героев Бердслея с висевшей за спиной на ремне мандолиной. А когда его поклонницы просили что-нибудь исполнить, он снимал инструмент с плеча и ловко бил три «блатных» аккорда боем «трешка». И тогда все видели, грубо приклеенные клеем БФ-2 к деке мандолины крупные перлы, которым позавидовала бы английская королева. Если бы, конечно, эти перлы не были бы такими корявыми.

Единственный, кто не был рад нашему триумфу, так это декан – ведь нами было прогуляно две недели занятий и самое главное – педпрактика. В ответ на нашу неуклюжую ложь о неожиданной синхронной полумесячной жесточайшей диарее нам была предъявлена и полная стенограмма наших разговоров как в грузовике, идущем от Путиловских лагерей до Москвы, когда мы обсуждали планы проведения наших осенних каникул, так и описание (и самое главное – происхождение) жемчужин, украшающих музыкальный инструмент Игоря.

Нам было несложно вычислить источник столь подробных сведений о нашем путешествии.

Мы покаялись, отработали все семинары и практические занятия и получили честные четверки по педпрактике.

* * *

Закончив институт, я стал профессиональным зоологом (точнее, орнитологом), защитил обе диссертации и уже в настоящих научных экспедициях объездил почти весь Союз. И ружье у меня сейчас качественное, и рюкзак удобный, и палатка легкая, и спальник теплый, и современные примусы у меня сейчас тоже есть. Но я бы все отдал за ту самую третью полку в поезде Москва-Кандалакша и за ночевку на тлеющем торфе на берегу Белого моря.

А Игорь – он уже профессор, доктор наук, очень известный биохимик. Мой друг, будучи еще аспирантом, объездил с научными докладами много стран, где прославился не только смелыми гипотезами, но в кулуарах – и своей виртуозной игрой на настоящей гитаре, а также и тем, что при чествовании молодых биохимиков в Швеции танцевал с самой королевой. А однажды в Лондоне, после банкета, гуляя по Бейкер-стрит с внучатым племянником Троцкого (тоже биохимиком) пел с ним дуэтом интернационал (в оправдание Игоря можно сказать только то, что и он и сам тоже не был трезвым). На самодельном катамаране Игорь обошел все доступные отечественные моря, а на байдарках – множество горных рек.

А Дима Мурдаков по-прежнему наушничает. Помимо этого он занимается методикой преподавания педагогики на факультете дошкольного воспитания. Там он показывает будущим воспитательницам детских садов, как надо правильно складывать кубики, чтобы на них с первого же раза получился рисунок белочки или лисички. И как всякий преподаватель он обзавелся кличкой. Естественный и самый простейший ее вариант почему-то не прижился. Зато укоренилось другое прозвище, присвоенное ему учениками одной из элитных школ, в которой Дима и вел-то по случаю всего два урока. Они-то и дали ему кличку Хруев.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю