Текст книги "Крот в аквариуме"
Автор книги: Владимир Чиков
Жанры:
Шпионские детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 26 страниц)
Д.: Дайте показания, как вы могли работать в троллейбусе с передатчиком при наличии в салоне пассажиров?
П.: В этих случаях я старался расположиться у заднего бокового стекла, спиной к пассажирам. Радиопередатчик находился в боковом кармане пальто или костюма и был обращен в сторону посольства или места проживания радиокорреспондента. Проезжая мимо, я нажимал на кнопку передатчика и производил тем самым выброс информации в эфир. Для получения ответа о приеме ее мне не требовалось делать каких-то действий. Все это осуществлялось в автоматическом режиме.
Д.: Дайте точные показания, какие сведения были собраны вами для американской разведки, когда вы находились в Москве в 1976–1979 годах?
П.: В этот период мною было передано американцам довольно много секретных материалов. После командировки в Индию я был назначен начальником третьего разведывательного факультета ВДА. Это открыло мне еще больший доступ ко всем материалам спецбиблиотеки и позволило знакомиться со многими служебными и совершенно секретными документами всех оперативных подразделений ГРУ под предлогом сбора информации для подготовки диссертации. Кроме того, я, как генерал, был вхож в некоторые кабинеты Генштаба Вооруженных Сил СССР. Все это, вместе взятое, позволяло мне без помех собирать, накапливать и хранить дома, на даче и в служебном помещении различные шпионские сведения. Одни из них были пересняты на фотопленку и хранились в непроявленном виде дома, другие – держались в голове… А память у меня была хорошая…
Д.: Дайте, пожалуйста, показания, что именно вы выдали в Москве американцам? И каким образом вы делали это?
П.: Во-первых, я переснял и затем передал через тайники фотопленки со списками выпускников трех факультетов академии. Выпуск 1978 года состоял из 52 офицеров первого факультета и ста восьми – второго и третьего факультетов. Выпуск 1979 года соответственно – шестьдесят семь и сто двадцать человек.
Д.: Получается, что на 352 молодых разведчиках вы поставили крест, разрушив все их планы на дальнейшую жизнь. Неужели вы никогда не жалели о том, что сделали тогда? И не только тогда, а и в предыдущие годы, когда вы предавали своих сослуживцев и их агентов?
П.: Нет, я об этом никогда не жалел.
Д.: Но предавать своих коллег и нелегалов, которых вы лично готовили к выводу в США, – это надо быть Иудой Искариотом!
П.: Значит, таковым я и являюсь, честно признаваясь вам во всем.
Д.: Извините, Дмитрий Федорович, если мои слова вам показались обидными. Если бы вы поставляли американцам, скажем, только экономическую и политическую информацию, то это еще куда ни шло. Но когда вы предавали и ставили на кон жизни сотен людей, то это уже переполняет меру всего возможного.
Лицо генерала перекосилось. Уставившись на следователя мрачным взглядом, он раздумывал, стоит ли давать ответ. Потом, нервно забарабанив пальцами по крышке рядом стоявшей тумбочки, глубоко вздохнул, выпрямил спину и сказал:
– Да, я легко предавал всех, кого знал. Я вынужден был это делать! И знаете почему?..
Следователь молчал.
– Потому, что с первых дней вербовки фэбээровцы считали меня подставой КГБ, а я, чтобы переубедить их в этом и войти в доверие, вынужден был выдавать и шифровальщиков, и разведчиков-нелегалов, и агентов из числа иностранцев, не говоря уже о своих коллегах из ГРУ и КГБ. Больше всего удивляло меня то, что чем ценнее была моя информация, тем паче они склонялись к тому, что КГБ для закрепления внедрения к ним этой подставы якобы подпитывал меня невероятно важными сведениями, которые невозможно было перепроверить. Когда же я был передан на связь в Бирме сотрудникам ЦРУ Флинту и Алвину Капусте, а в Дели – Уолтеру Вильямсу, Полу Диллону и Вольдемару Скотцко, о котором я потом расскажу вам, то я убедился, что микроб недоверия ко мне перешел из ФБР в ЦРУ. И потому опять мне пришлось доказывать им, что я не тот, за кого они принимали меня. Вот и посвящал я их в святая святых агентурно-разведывательной работы ГРУ. Вы говорили раньше, что был шанс отказаться от сотрудничества с ними, но тогда уже было просто поздно. Американцы размазали бы меня по стенке, а возможно, и пустили бы в расход. Поэтому я продолжал действовать по принципу: семь бед – один ответ. Признаюсь вам, я прекрасно понимал тогда, к чему приведет моя рваная жизнь, что долго и безнаказанно она не может продолжаться.
– Да нет, Дмитрий Федорович, ваша рваная жизнь продолжалась слишком долго, ровно четверть века. Никто еще из подобных вам изменников Родины не служил нашему главному противнику столько лет. – Духанин посмотрел на часы и сказал: – О вашей рваной жизни мы поговорим на следующем допросе, а на сегодня – все.
* * *
Вопрос о недоверии Полякову со стороны американских спецслужб действительно возникал всякий раз, когда происходила смена операторов из ЦРУ. Каждый из них пытался выяснять причины его перехода на их сторону. Поначалу эта, казалось бы, не очень существенная деталь оставалась без внимания и у следователей оперативно-следственной группы КГБ. Они полагали, что Поляков, рассказывая о недоверии американских спецслужб, набивает себе цену, пытаясь поколебать в глазах чекистов свои отношения с ЦРУ. Его операторы тоже толком не знали и не могли объяснить, почему их боссы подозревают его в двурушничестве. Они ссылались лишь на то, что их руководству были непонятны мотивы такой исключительной преданности.
Так продолжалось вплоть до 1980 года, когда Поляков встретился с Вольдемаром Скотцко в Дели. Тогда он объяснил цэрэушнику, что основным мотивом принятого им решения об измене Родине послужило несходство политических взглядов с официально существовавшими в его стране. Это объяснение было не очень понятным, тем не менее Скотцко воспринял его как вполне достаточное, полагая, что сомнения у спецслужб должны оставаться всегда.
На самом деле все обстояло несколько иначе: добровольное предложение своих услуг и переход на сторону американцев полковника ГРУ Полякова Д.Ф. (Нью-Йорк, 1961 г., «Топхэт»), майора ПГУ КГБ Кулака А.И. (Нью-Йорк, 1962 г., «Федора»), сотрудника ГРУ Чернова Н.Д. (Нью-Йорк, 1962 г., «Ник Нэк»), полковника ПГУ В.В. Лысова (Нью-Йорк, 1962 г.) было воспринято спецслужбами США далеко не одинаково. Так, ФБР во главе со своим шефом Эдгаром Гувером считало вербовку этих лиц большой удачей. Другое дело ЦРУ, в котором управление контрразведки возглавлял одержимый страстью к выявлению и разоблачению агентов советской разведки Джеймс Энглтон. Он считал, что все перебежчики из СССР – это подставы КГБ и потому они не должны пользоваться доверием. Не случайно ставший в те годы директором ЦРУ Уильям Колби расценивал маниакальную одержимость Энглтона как вредоносную, принесшую большой ущерб интересам разведывательного дела Америки. Поляков был передан из ФБР на связь только в Бирме, и потому ЦРУ изводило себя сомнениями в течение десяти лет, вплоть до ухода на пенсию Джеймса Энглтона, сыгравшего демоническую роль в истории этой спецслужбы.
Между прочим, перебежчики бывают разные, для специальных служб противника особый интерес представляют те, кто служил в разведке той страны, которую он покинул. Когда разведчик из враждебного Западу государства оказывается за границей и просит убежища, ему определенно уготован теплый прием, поскольку он приносит с собой большое количество информации если не в виде документов, то хотя бы в собственной голове.
Перебежчики – это та питательная среда, которая обеспечивает жизнедеятельность всех спецслужб мира. А переход такого ответственного сотрудника разведки, как генерал Поляков, – это всегда большое событие для противника. Доставленные им сведения на Запад освежали знания о спецслужбе противоборствующей стороны, о ее организационном построении, об устоявшемся стиле работы, методах обучения персонала, о стратегии и тактике, об отношениях, сложившихся между разведслужбой и правительством.
Если же перебежчик или инициативник занимал высокий пост или целенаправленно готовился к измене Родине, то он особенно опасен для своей страны. К перебежчику или к тому, кто вербуется по собственной инициативе, каковым и был Поляков, всегда относятся в чужом разведсообществе с подозрительностью. Спецслужбы предпочитают иметь дело с теми, кого они сами наметили к вербовке и долго обрабатывали, кого приходится тащить, а он «отбрыкивается». Но и в этих случаях подозрения не исчезают полностью. Причина этого лежит на поверхности, она очень проста и довольно цинична: если человек переметнулся один раз, то почему он не может переметнуться вновь?
Масла в огонь недоверия к перебежчикам и к таким «кротам»-инициативникам, как Поляков, подлил резидент КГБ в Финляндии Анатолий Голицын. После того как сотрудники советского отдела ЦРУ наотрез отказались заниматься его делом, он был передан для дальнейшей работы Джеймсу Энглтону. Основанием для такого решения явились утверждения Голицына о том, что советская агентура проникла не только в ЦРУ, но и во все западные спецслужбы. Как показало время, Энглтон и Голицын оказались созданы друг для друга. Возник идеальный тандем: перебежчик утверждал, что «кроты» есть повсюду, а американец был убежден, что советская разведка дьявольски хитра и способна проникнуть в сердце любого государства на самом высоком уровне. Между ними установились те исключительные отношения, которые и привели ЦРУ чуть ли не на самый край пропасти.
По заявлению Голицына, принесенные им в ЦРУ разоблачения настолько важны и опасны, что КГБ не замедлит заслать в США лжеперебежчиков для его дискредитации. И действительно, вскоре после побега Голицына на Запад два сотрудника представительства СССР в ООН, Лысов и Кулак, предложили свои услуги ЦРУ, а в июне 1962 года то же самое сделал майор Второго главного управления КГБ Юрий Носенко. После этого Голицыну поверили, и, таким образом, охота на «кротов» начала разворачиваться с еще большим размахом. В списке подозреваемых появились десятки новых имен, в том числе и из различных структур разведсообщества Америки. В связи с этим проводилось много допросов: не оставляли без внимания и не щадили ни одного сотрудника, каким бы ни был его послужной список или занимаемая должность.
Из-за неукротимого пыла и одержимости Энглтона отлаженная машина американской разведки оказалась тогда почти полностью парализованной. Все подозревали всех. Голицын не остановился на полпути. Навязчивая идея проникновения «кротов» в западные спецслужбы захватила, помимо американской, и другие разведки. Голицыну удалось перевернуть и английскую МИ-6 с ног на голову. Главной причиной доверия англичан к его обвинениям явилась ужасная правда о Киме Филби, который одно время возглавлял советский отдел в МИ-6. К концу лета 1963 года охота на «кротов» в ЦРУ была в самом разгаре. Временный отъезд Голицына в Англию замедлил ее ход, но вскоре после его возвращения в США поиски агентов проникновения вновь набрали темп.
Поскольку Голицын неоднократно заявлял, что после него все перебежчики будут не кем иным, как внедренными агентами КГБ, то фактически все дела и разработки, которые вел отдел соцстран ЦРУ, рассматривались американской контрразведкой как ущербные. Предполагалось, что советский отдел ЦРУ должен вербовать сотрудников ГРУ и КГБ по всему миру, но какой же был смысл в этом, если должностные лица могущественной контрразведки в штаб-квартире Лэнгли усматривали в каждом вновь завербованном или добровольном информаторе агента, засланного к ним из КГБ?
Попал тогда в число подозреваемых и Топхэт-Поляков, его считали двойным агентом, а главный специалист по шпионажу Джеймс Энглтон называл его «фальшивкой». Поэтому все операторы из американской разведки, приезжавшие в Рангун и Дели для работы с Топхэтом-Бурбоном-Спектром, пытались каждый раз выяснить причины перехода его на их сторону. В конце 1974 года Энглтон вынужден был уйти в отставку, потому что он так и не смог выявить ни одного агента советской разведки в стенах Лэнгли. Обвинение же во внедрении Полякова с целью дискредитации Голицына и получения информации о ведущихся операциях и планах ЦРУ подтверждения не нашло. Как заявили впоследствии эксперты ФБР, «Поляков был абсолютно надежен и относительно этого двух мнений тут не должно быть».
После ухода Энглтона из ЦРУ и окончания «охоты на кротов» некоторые эксперты американских спецслужб начали всерьез задумываться: а не являлся ли сам Голицын агентом-провокатором, засланным для того, чтобы парализовать работу Лэнгли? Ведь именно эта цель была достигнута в результате его и Энглтона разрушительной деятельности. Но на этот вопрос до настоящего времени так и не дано четкого ответа.
* * *
В середине декабря 1979 года Поляков вместе с женой вылетел во вторую командировку в Индию на прежнюю должность старшего оперативного начальника военно-стратегической разведки в Дели и Бомбее.
Из показаний подследственного Полякова Д.Ф.:
«…Связь с представителем американской разведки Вольдемаром Скотцко была установлена в особо конспиративных условиях при посредничестве военного атташе США. Строгая конспиративное вызывалась начавшейся войной в Афганистане. Международная реакция на вторжение советских войск оказалась хуже некуда. Многие страны Запада и третьего мира считали, что советская интервенция в Афганистан – это совсем не одно и то же по сравнению с вводом войск в Венгрию или Чехословакию. В связи с этим все представительства социалистических стран в Индии оказались в жесткой изоляции, а их контакты, в том числе и официальные, с сотрудниками иностранных миссий были прекращены. Оперативная обстановка диктовала разведчикам соцстран весьма сложные условия: проводить встречи рекомендовалось накоротке и как можно конспиративнее. Учитывая сложившуюся ситуацию, мы вынуждены были отказаться от встреч в гостиницах, на рыбалке или на охоте и перенести места их проведения в книжные магазины, располагавшиеся возле делийских рынков. Такой вариант отрабатывался с учетом наших увлечений литературой. Встречи были от силы пяти-семиминутными, и проводились они только в обеденное или предобеденное время возле рынков «Хан Маркет» и в районе Саус Экстеншен. Все сведения я передавал на непроявленной фотопленке…»
– Дайте показания, что содержалось тогда на этих пленках? – остановил его Духанин.
Поляков: В них были секретные сведения о разработке в СССР лазерного оружия и создании его опытного образца, указание Центра о повышении мобилизационной готовности разведаппарата в связи с обострением военно-политической обстановки в Азии. Была информация о системе хранения шифрдокументов и о существовавшей защите шифровальной комнаты в посольстве, о формах упаковки кодовых книжек и шифровальных таблиц. В благодарность за эти сведения Скотцко на очередной встрече преподнес мне хорошие подарки: ружья марки «Зауэр» и «Ремингтон» в комплекте с двумя сменными стволами и тремя дополнительными прицелами. Тогда же он, как и Диллон, предложил взять его в агентурную разработку. Что и было сделано мною.
Духанин: В таком случае дайте показания, сумел ли Скотцко, как кандидат на вербовку, предоставить вам полезную информацию?
П.: Если говорить честно, то это была малозначимая информация, в которой было только пять-семь процентов правды.
Д.: А теперь хотите услышать, какую оценку и резолюции имели полученные вами информационные материалы, которые давали вам цэрэушные «дипломаты»?
П.: Да, конечно.
Духанин достал из папки отпечатанный листок бумаги и начал зачитывать:
– «Сведения Риноса содержат устаревшую информацию за семьдесят четвертый год. Оперативно значимых материалов от Флинта и Алвина Капусты в Бирме, от Вильямса, Риноса, Диллона и Скотцко в Индии по наиболее важным военно-политическим вопросам практически не поступало. Не было добыто ценной информации и по главному противнику – США. Этот раздел разведывательного задания выполнялся Даниным [104]104
Псевдоним резидента Полякова Д.Ф. в Индии и Бирме.
[Закрыть]неудовлетворительно…»
Лицо генерала искривила жалкая улыбка, – это была улыбка злобы.
– Да знаю я все это, Александр Сергеевич! – отмахнулся он рукой. – Но не кажется ли вам странным, если я неудовлетворительно выполнял задания по главному противнику, то почему же тогда дважды после Бирмы меня направляли в Индию? И не на рядовую должность офицера разведки, а военным атташе, руководителем резидентуры и начальником военно-стратегической разведки. А главное – дали звание генерала!
– Не надо лукавить, Дмитрий Федорович. Успешностью своей карьеры и присвоением генеральского звания вы больше обязаны протекции начальника управления персонала генерал-лейтенанта Изотова. Кадры тогда закрывали глаза на ваши промахи и ляпсусы в работе за кордоном, а также и на мнение некоторых ваших непосредственных руководителей в центральном аппарате ГРУ… А теперь я хочу вам показать протокол осмотра журналов «Военная мысль» за 1958–1980 годы. Ознакомьтесь с его содержанием и уточните, какие номера журналов были вами переданы американской разведке?
После долгой паузы, связанной с чтением протокола, Поляков сказал:
– Я ознакомился с предъявленным мне аналитическим документом. Впервые я стал передавать номера этого журнала с конца семьдесят третьего года. К моменту моего приезда в Дели их скопилось в офисе довольно много. Все номера журнала с тысяча девятьсот шестьдесят пятого по май восьмидесятого года включительно я дозированно передавал американцам. По содержанию «Военной мысли» можно было понять, что ядерную войну выиграть невозможно. Тем самым я показал американцам, что советские военные руководители не сумасшедшие поджигатели войны. На мой взгляд, журнальные публикации в какой-то степени и предопределили видение неправильности расчетов американцев, которые могли бы привести их к победе в «горячей войне».
– Если вы считаете, что помогли предотвратить «горячую войну», то как тогда понимать выдачу американцам технических данных на советские противотанковые ракеты? Спустя некоторое время эти данные позволили США противостоять в Ираке нашим ракетам при проведении военной операции «Буря в пустыне». Так что не ради предотвращения «горячей войны», а для победы в ней американского оружия передавали вы секретные сведения и раскрывали военную тайну о разработке и создании в СССР лазерного оружия. Советские эксперты подсчитали, что своим предательством за четверть века вы нанесли нашей стране огромный политический и экономический ущерб, а тем, на кого вы так долго работали, дали прибыль в миллиарды долларов.
Поляков с каменным замороженным лицом смотрел в окно, как будто истина могла покоиться где-то там, далеко.
Следователь терпел подобные его выходки, зная, что делать замечания генералу Полякову – себе же хуже: он в таких случаях замыкался и подолгу молчал.
Однако на сей раз Духанин решил прервать затянувшуюся паузу:
– На суде вам, Дмитрий Федорович, обязательно напомнят о том, что я сказал вам сейчас.
К большому удивлению Александра Сергеевича это замечание не произвело на Полякова никакого впечатления. Вобрав голову в плечи, он продолжал отрешенно смотреть в окно.
Будучи по натуре человеком твердым и привыкшим говорить ровно столько, сколько необходимо, Духанин недовольно смотрел на молчавшего Полякова, потом спросил:
– Так имеете ли вы, Дмитрий Федорович, какие-либо дополнения или уточнения по обстоятельствам своего сотрудничества с американскими разведорганами за время второй командировки в Индии?
Поляков: Да, имею. Незадолго до моего отъезда в отпуск на одной из конспиративных встреч я был проинформирован Вольдемаром Скотцко о допущенной мною ошибке при осуществлении ближней радиосвязи с ЦРУ в Москве. Ошибка заключалась в том, что я произвел шифрование одного из сообщений с ранее использовавшейся кодировочной группой. Это, по оценке американцев, делало канал связи якобы уязвимым для радиоконтрразведки КГБ. А с другой стороны, это противоречило утверждениям специалистов ЦРУ о том, что автоматически передаваемые в высоком скоростном режиме сообщения практически невозможно было запеленговать. Тогда это меня успокоило, но огорчило другое: от имени ЦРУ Скотцко неожиданно повинился передо мной об одной компрометирующей меня истории. Оказалось, что в США вышла книга их бывшего сотрудника Дэвида Мартина, в одной из глав которой рассказывалось о том, что в ФБР с предложением своих услуг обратились два сотрудника разведорганов КГБ и ГРУ, работавших в Нью-Йорке под крышей Постоянного представительства СССР при ООН. Что одного окрестили Скочем, а другого – Бурбоном. Я, естественно, сорвался тогда и облаял Вольдемара за возможный провал меня по вине ЦРУ. Он, конечно, успокаивал и убеждал в том, что под сотрудником ГРУ имелся в виду не я, а техник нашей резидентуры в Нью-Йорке Николай Чернов. Но при этом заметил, что неприятности у меня все-таки могут быть, и от имени руководства ЦРУ стал уговаривать меня не возвращаться в СССР и перебраться из Индии в Америку. Так мне стало известно тогда еще об одном агенте ЦРУ, Скоче, то есть о Чернове. Что касается предложения о невозвращении на родину, то я, кажется, уже рассказывал – на обещанную мне райскую жизнь в Америке я твердо ответил ему: рад бы в рай, да вот грехи не пускают. После моего категорического отказа он спросил: «А что ждет вас в России?», я ответил: «Меня ждет там только братская могила».
Духанин: В июне 1980 года состоялась последняя ваша встреча с Вольдемаром Скотцко. Какое-то задание на Москву он дал вам тогда?
П.: Перед отъездом из Дели американец снабдил меня еще одним быстродействующим радиопередатчиком «Брест», дал график связи, брелок с вшитой в его подложку инструкцией на случай моего выезда за границу и тысячу долларов на расходы, если вдруг окажусь за рубежом на незаконном основании. Способ поддержания связи на территории СССР оставался прежний – это тайники и радиосвязь. Конкретного задания не было, давалось лишь общее, глобального плана. Наверное, ЦРУ предчувствовало мое разоблачение и потому не стало особо озадачивать меня. Да и сам я, собираясь к отъезду в Москву, интуитивно чувствовал, что возвращаться из отпуска не придется, и потому захватил с собой все наиболее ценное и все то, что могло скомпрометировать меня по работе в Дели.
Д.: Теперь дайте показания, как сложилась ваша судьба в Москве.
П.: Находясь в отпуске в Москве, я стал систематически обнаруживать признаки проявляемого к своей персоне пристального внимания со стороны КГБ. На основе их интенсивности я понял, что против меня ведется оперативная разработка. Понять это не составляло особого труда, поскольку за моими плечами было уже более тридцати лет работы в разведке. Подтверждалось это и такими «проколами» КГБ, как ничем не обоснованный таможенный досмотр прибывших из-за границы личных вещей генерала-дипломата; периодически появлявшийся за мной «хвост»; установление в квартире техники слухового контроля и так далее. К этому, безусловно, относились и другие признаки.
Например, поведение коллег при встречах со мной, некоторые из них стали сторониться меня, отворачиваться и не отдавать честь, как старшему офицеру. Потом неожиданно сообщили о том, что из КГБ поступил документ, компрометирующий меня перед индийскими спецслужбами. Что индийская контрразведка может якобы арестовать или выдворить меня из страны. С этого момента и овладела мной знобкая, неотвязная тревога. Стало понятно, что прессинг в отношении меня далеко не случаен. А за неделю до окончания отпуска в принудительном порядке направили на диспансеризацию и сразу же госпитализировали. После выхода из госпиталя известили о том, что «по состоянию здоровья» я отстранен от дальнейшей командировки в Индию и переведен на участок работы, не связанный с секретами. То есть в Институт русского языка имени Пушкина. А спустя еще некоторое время меня уволили в запас. КГБ тем временем продолжал, можно сказать, открыто контролировать меня. Поэтому о поддержании связи с американцами в Москве я уже не помышлял и, как говорится, вынужден был залечь на дно. Тогда же предпринял срочные меры по ликвидации уликовых материалов, хранившихся в доме матери, на квартире и на даче. О некоторых местах их хранения я, конечно, забыл. Разумеется, избавился я и от двух быстродействующих радиопередатчиков «Брест». Я вывез их на дачу и размолотил там на камне, а остатки сжег в бачке для мусора. Помню, оставались где-то инструкции по восстановлению связи с американцами как в Москве, так и за границей в случае моего выезда туда…
Бросив взгляд на часы, которые показывали уже позднее время, Духанин спешно дописал протокол допроса и, подавая его на подпись Полякову, сообщил:
– Мы вышли с вами, Дмитрий Федорович, на финишную прямую, осталось провести два заключительных допроса…
* * *
Каждый протокол, который Духанин ухитрялся печатать на своей американской машинке марки «Ай-Би-Эм», представлял что-то невообразимое по своему содержанию. Так много было разного, оперативно значимого и порой, казалось, не очень связанного друг с другом. Но нет, это были протоколы, всегда посвященные конкретным вопросам, полные внутренней логики, последовательные и написанные хорошим, грамотным языком.
Перед заключительными двумя допросами Духанин, чтобы не упустить что-то важное для уголовного дела, в течение нескольких дней перечитывал материалы следственного процесса, – это более четырехсот протоколов, справок, первичных анализов, заключений экспертиз, письменных заявлений обвиняемого, выписки из материалов оперативной разработки Дипломата и его переписки с Центром. Чтобы лучше понять, какие основные мотивы подвигли Полякова к предательству, Александр Сергеевич решил собрать их воедино в одном следственном документе.
Пригласив на предпоследний допрос генерала, он попросил его дать еще раз конкретные показания: что вынудило его инициативно пойти на услужение американским спецслужбам и продавать им секреты родной страны?
– Надо же такому быть! – удивился Поляков. – Ну и ну! Нарочно не придумаешь, американцы не могли никак понять побудительные мотивы сотрудничества с ними, а теперь вот и вы о том же самом. Вам я, Александр Сергеевич, называл их по ходу допросов несколько раз. Странно все же, почему моим объяснениям не верит ни одна из противоположных сторон, – ни ЦРУ за время двадцатипятилетнего сотрудничества, ни вы за полтора года следственного процесса?
– Да, это может показаться странным, что ЦРУ за четверть века не могло вас понять. Если это действительно так, то что ж вы хотите от меня?! Всего-то за полтора года работы со мной?! Вы сотрудничали со следствием по времени почти в двадцать раз меньше!
– А по количеству всех встреч со мной вы, Александр Сергеевич, превзошли американских операторов, если я не ошибаюсь, почти в десять раз.
– Может быть, это и так, – согласился следователь. – А если говорить всерьез, то все дело в том, что по ходу допросов вы действительно не раз упоминали причины своего предательства. Но при таком разбросе показаний по всем протоколам допроса, а их за полтора года набирается более четырехсот, мне не хотелось бы тратить много времени на поиски конкретных ваших высказываний. Мне надо собрать их и сосредоточить в одном протоколе.
– В таком случае я прошу предоставить мне возможность изложить показания собственноручно.
Духанин, согласно кивнув, сказал:
– Что ж, на основании статьи сто шестьдесят Уголовно-процессуального кодекса РСФСР вам предоставляется такая возможность.
Письменные показания Полякова Д.Ф. о мотивах измены Родине.
Изменения в моих взглядах начали происходить во время второй по счету командировки в США под воздействием причин идейно-политического характера. Пребывание в Америке привело меня к коренному пересмотру взглядов на жизнь, крушению личных идеалов и утрате самого содержания дальнейшего существования. Как у человека, выросшего в Советском Союзе и воевавшего за победу в Великой Отечественной войне, у меня не было желания и стремления принимать капиталистический образ жизни. Я был тогда, как и все советские люди, пропитан такими идеями, которые делали меня чуждым Западу. Поэтому о мотивах принятого решения перейти на сторону американцев однозначно сказать не могу. Причин было много, и все они продиктованы соображениями идейно-политического характера. Среди них не последними были события, которые особенно потрясли мое воображение. Прежде всего, это глубокое разочарование в руководителе Советского государства Никите Хрущеве, с которым мне довелось пообщаться во время его первого визита в США.
На секретной встрече с партийным активом в Нью-Йорке Хрущев заявил, что только дураки могут верить в мирное сосуществование антагонистических систем. Он сказал тогда, что мы дадим существовать капитализму только до той поры, пока не сможем задушить его. Цитирую, конечно, не дословно, так как эту тему он развивал пространно, обвиняя работников МИДа в мягкотелости и аполитичности. Его высказывания носили в то время явно агрессивный характер.
После таких его выступлений у меня появилось желание найти контакт со спецслужбами США, чтобы довести через них до администрации США информацию о том, как понимает проблему «мирного сосуществования» первый коммунист планеты.
Повторяю, что мои убеждения формировались исподволь, начиная с шестидесятых годов. Основой для их формирования были наблюдения за состоянием жизни в США, знакомство с жизнью европейских государств по материалам прессы, с директивными материалами и речами представителей разных стран в ООН.
Если раньше я воспринимал деятельность и систему нашего государства как должное, то, увидев и оценив жизнь людей за рубежом, я понял, как глубоко был индоктринирован. Это привело меня к душевному надлому и к изменению моих политических воззрений – к переходу на позиции социал-демократических убеждений. Так я стал по своим взглядам ближе к социал-демократам, чем к коммунистам. В конце концов, я разуверился в необходимости революционных преобразований в мире, в необходимости революций с их кровавыми столкновениями и бесчисленными невинными жертвами, в необходимости демократического централизма, как способа руководства партийным аппаратом.
Это и вынудило меня пойти на измену Родине, так как я видел и понимал, что наша партия в состоянии существовать и управлять страной только в условиях подавления всякого инакомыслия, только при системе запретов и ограничений, унижающих человеческое достоинство. Видел я также, что наша партия более бюрократична, чем все другие политические партии. Был я тогда чрезвычайно обеспокоен и тем, что проповедь идеологического противостояния может стать причиной развязывания новой войны. Поэтому я поставил перед собой задачу: оградить политическое руководство США от неправильного восприятия политических, военных и экономических акций СССР; разъяснить им суть потока политических и пропагандистских мероприятий; показать, в чем заключается обман советских решений и что американцам надо самим разбираться во всем и противодействовать нечистоплотной внешнеполитической деятельности СССР.