355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Влада Ольховская » Первая сказка на ночь (СИ) » Текст книги (страница 7)
Первая сказка на ночь (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2017, 14:30

Текст книги "Первая сказка на ночь (СИ)"


Автор книги: Влада Ольховская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

– Это отчего же?

– А хотя бы потому, что далеко не у каждого ручья можно найти глину. А даже если она там есть, то надо не просто замазать дно, а дать глине подсохнуть, еще лучше – хотя бы частично обжечь ее. Иначе это твое самодельное дно вывалится в самый неподходящий момент.

– Ой, а что ж теперь нам делать, окаянным? – смутилась Настынька.

– Возьми ведро, которое висит на том же заборе.

– Но ведь он сказал...

– Возьми ведро!!!

Настынька подпрыгнула, уронив от неожиданности решето. Она поспешила схватить указанное ведро и скрыться в лесу, подальше от темных глаз Тессы.

– Сурово ты с ней, – потянулся кот.

– А по-другому не понимает.

Она не спеша пошла по следам крестьянской девушки, преследуемая котом. Бутылку она сначала хотела оставить возле бани, но в последний момент передумала. По большому счету, Горе был ее единственным гарантом безопасности. Естественно, признаваться ему в этом она не собиралась.

Пока Тесса добиралась до ручья, Настынька успела два раза прошествовать мимо нее с полным ведром воды. Кот пробурчал что-то про место бабы в доме и достойную соперницу тяговым лошадям и скрылся в лесу.

Ручей оказался небольшим и на удивление чистым. Он бежал по дну из мелких разноцветных камешков, глины здесь не было и в помине.

Когда Тесса начала стягивать с себя грязную рубашку, о себе решил напомнить Горе:

– Чем ты занимаешься?

– А что, с твоей стороны стекла плохо видно? Раздеваюсь.

– Не подумай, что я имею что-то против обнаженных девушек, но... разве ты не должна помогать этой, как ее... бабенке этой?

– Она и без меня прекрасно справляется. Горе, я в своей жизни к бане не подходила ближе чем на десять шагов. Я понятия не имею, как ее растапливать, куда лить эту воду. К тому же, я и так занята общественно полезным делом.

– Да неужели?

– Конечно. Поверь мне, если я не вымоюсь, то начну, прости за подробности, вонять не меньше того дедули. Тебе-то ничего, а вот общество страдает.

– Да ты в этот ручей полностью не влезешь.

– Да? Наблюдай.

Тесса не была уверена, будет он смотреть или нет; ее это не интересовало. Поэтому она не стала закрывать бутылку, предоставив ему свободу выбора.

Она порылась в сумке и наконец нашла пузырек с мыльной жидкостью, позаимствованный из замка Кощея. Использовать его полностью за один раз было жалко, но только так она могла избавиться от грязи, которая, казалось, въелась в ее кожу. Да и потом, неизвестно, что ждет ее дальше, так что и в строгой экономии необходимости нет.

Вода оказалась холодной, но не ледяной, и уже этого было достаточно. Можно было бы пробраться в баньку раньше старика, но у Тессы не было никакого желания находиться там. Еще неизвестно, как эта банька выглядит изнутри... Да и вообще, сколько раз ее протапливали на человеческих костях?

Пока она избавлялась от грязи, Настынька еще раза три приходила к ручью. Она набирала воду выше по течению и с укоризной смотрела на Тессу, но ничего не говорила. Когда она перестала появляться, Тесса поняла, что путь свободен. Она быстро выбралась из воды и начала вытираться старой рубашкой.

– Судя по решительности твоих действий, у тебя есть какой-то план, – сказал Горе.

Голос его звучал странно сдавленным, но Тесса решила не заострять на этом внимание.

– Есть.

Она достала из сумки чистую рубашку, пожалела, что не захватила в замке вторые брюки и сапоги. Тогда ей казалось, что они будут лишним грузом.

Связав мокрые волосы кожаной ленточкой, она отправилась к избе. На этот раз дорога была относительно знакомой, и девушке удалось обойти болотистые участки. До жилища отшельника она добралась почти чистой.

Дверь в избу была распахнула, а со стороны бани слышались голоса. Видимо, Настынька уже занялась делом. На это Тесса и надеялась.

Благодаря открытой двери комната частично проветрилась, дышать там стало легче. Тесса поставила бутылку на полузаваленный стол и постучала пальцем по стеклу.

– Не дразните рыбок, они от стука нервничают, – тут же откликнулся Горе. Сдавленность уже исчезла из его голоса. – Чего тебе от меня еще надо?

– Сущая мелочь: скажи, что из этого хлама мне пригодится.

– Собираешься обокрасть немощного старика?

– Я не говорила, что буду что-то брать. Давай быстрее, он скоро вернется.

– Ладно, не жужжи!

Бутылка полыхнула ярким светом, залившим на мгновение всю комнату и ослепившим девушку. Когда глаза Тессы снова привыкли к полумраку, у Горя уже был ответ:

– По большому счету, все это хлам. А вон там, на печке, неплохая штука... Видишь, блюдце с яблоком?

Тесса приблизилась к печке и скоро поняла, что он имеет в виду. С мусором, грибами и плесенью соседствовало белоснежное фарфоровое блюдце. На нем лежало маленькое румяное яблочко, казавшееся совсем неуместным в этой комнате.

Девушка взяла оба предмета и перенесла на стол.

– И что теперь? Что это вообще такое?

– А так одним словом и не скажешь... – задумался Горе. – Но я лично очень удивлен, что у этого пня есть подобная вещь. Эта штука позволяет заглянуть в возможное недалекое будущее.

– Почему "возможное"? Тарелка гарантию не дает?

– Нет. Это будущее, каким оно будет, если смотрящий не вмешается. Но заглянуть можно будет максимум на месяц вперед, минимум – на три дня. Причем не обязательное в свое будущее, достаточно сосредоточиться на каком-то объекте.

Например, на свинье.

– Отлично! – оживилась Тесса. – Как оно включается?

– Яблоко раскрути.

– Та-ак... Ну-ка, посудина, покажи мне хряка... Очень надеюсь, что через три дня он уже будет в нашем мире, Лиля должна была его догнать.

Яблочко закружилось по блюдцу, сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее. Белоснежная поверхность начала мерцать, на ней проступали контуры, начиналось движение. Очень скоро изображение стало достаточно четким...

Тесса увидела огромные костры, разложенные возле высокой бревенчатой стены. На кострах стояли закопченные котлы с кипящей водой, неподалеку сновали люди. Они кидали что-то в дальние костры, но тот, который девушка видела четче всего, оставался пустым.

Ей сразу не понравилась эта картина, а когда она услышала оглушительный визг, подтвердились ее худшие опасения. Мужчина с огромной бородой, облаченный в тяжелую, расшитую золотом шубу, нес к костру маленькую черно-белую свинку. Животное отчаянно вырывалось, но его старания оказались напрасными: человек держал крепко. Он занес свинью прямо над кипящей водой....

– Достаточно, – Тесса остановила яблоко; картина тут же померкла. – Не надо быть семи пядей, чтобы догадаться, что Лиля не справилась. Но почему? Я ее знаю, то, что она откажется от официального задания так же вероятно, как то, что она сменит пол, назовется Ибрагимом Пафнутьичем и поселится в Сызрани. Что-то пошло не так... Любопытно, если посмотреть на ее будущее...

– Не стоит, – возразил непонятно откуда взявшийся кот. Перед ним лежал задушенный заяц. – Старик идет сюда... Вернее, его несут сюда. Не думаю, что тебе нужно ссориться с еще одним колдуном. Сам-то он за тобой не погонится, а вот проклятье пошлет, да такое, что даже твой дружок в бутылке тебе не поможет.

– Поверю, – она поспешила вернуть блюдце и яблоко на место. – Только он явно поинтересуется, почему я не участвовала в помывке...

– А заяц на что?

– На обед и на бурдюк. Так что мне ему сказать?

– Слушай, это все еще последствия от удара по голове сказываются или ты от рождения такая? – удивился кот. – Скажи, что ловила зайца, чтобы обедом доброго хозяина накормить.

– А вдруг он вегетарианец?

– К-кто?...

– Не выражайся странными словами, – фыркнул Горе. – Особенно такими, которые могут иметь магическое значение. Идея этой шапки с самовывозом не так уж плоха, я полностью поддерживаю. И ты в выгодном свете, и старикан рад.

Тесса подняла довольно грязного зайца за уши и положила на стол.

Она уже слышала шаги не крыльце; шел только один человек. Кот поспешил спрятаться за сундуком, заметая хвостом свои следы в пыли. Тесса убрала бутыль в сумку и отошла подальше от дверей.

– Спроси у него, не проводятся ли здесь какие-нибудь празднества, – прошептал Горе. – Такие костры обычно разжигают на массовых гуляниях, когда народу много, а жрать хотят все. Найдем этот праздник жизни – найдем и свиняка твоего.

– Угу.

Дверь широко распахнулась, на пороге появилась Настынька. Она держала отшельника, завернутого в простыню, на руках. Старик был вымыт и причесан, колтунов не осталось даже в длинной бороде. Вид у него был довольный; при виде Тессы радость померкла.

– А, вот и вторая девица-красавица... Отчего же ты сестрице своей не помогла?

– Оттого, что я единственный ребенок в семье, – пробубнила себе под нос Тесса, а старику улыбнулась: – Так у нас, дедуля, распределение обязанностей... Сестрица моя вымыться вам помогла, а я решила обедом заняться. Вот только время не рассчитала и долговато за ушастым гонялась, приготовить его не успела... Но так даже лучше, потому что сестрица моя – просто мастерица на кухне.

– Есть ли предел у твоей наглости? – еле слышно произнес Горе.

– У твоей тоже, вероятно, предела не было, пока ее бутылкой не ограничили, – хихикнул из своего убежища кот, улавливавший каждый звук.

Тесса не обратила внимания на них обоих, она смиренно поклонилась отшельнику. Взгляд старика потеплел:

– Так-то оно даже лучше. Ничего, хозяюшки, сейчас с обедом управитесь, потом дом мой вычистите, за это я вам заночевать здесь позволю.

Ночлег на болоте, под одной крышей со стариком-затейником и не в меру исполнительной девицей, не входил в планы Тессы. Как только что выяснилось, времени у нее осталось не так много.

– Я очень благодарно на такое гостеприимство, пусть и с несколько рабовладельческим уклоном, – не удержалась от колкости девушка, – но мне нужно продолжать дорогу. Я в пути не просто так, мне нужно найти моего суженого...

Кот, занятый вылизыванием хвоста, поперхнулся. Горе заметил без малейшего удивления:

– А чего ты ожидал? Сразу ясно было, что она за этой свиньей не просто так бежит. Любовь, как говориться, страшная сила...

Тесса с трудом поборола желание швырнуть в кота бутылкой и продолжила:

– Он околдован, похищен, и я хочу его найти. Мне приснилось, что он в опасности, поэтому я должна отправляться прямо сейчас. Но моя сестрица может остаться, ей все равно делать нечего. Вы не знаете, проходят ли поблизости какие-нибудь гуляния?

– Конечно, знаю, как то мне не знать! Я хоть старый, да взаперти сижу, а все вижу! Глаза мои – звери лесные, уши мои – птицы небесные...

– Сущность моя – жабы болотные, – подражая тону старика, сказал Горе.

– Я все знаю, что и где творится. Сейчас много народу съехалось на перекресток этой дороги да центральной, потому что благо дело там творится – богатыри, защитники земли нашей доброй, собрались да силушкой меряются. А простой люд смотрит на них и радуется, что такие молодцы на защите от врагов и силы нечистой стоят.

– Сам-то ты кто? – возмущенный кот чуть не выпрыгнул из укрытия. – Самая что ни на есть нечистая сила!

Тесса пинком отбросила его назад, продолжая улыбаться.

– А далеко до этого перекрестка?

– Нет, не далеко уже, ежели по дороге по большой идти, через семь дней будешь там! Только гуляния уже закончатся.

– Нет, семь дней мне нельзя, через семь дней, боюсь, погибнет мою любимый.

– А сможешь ли ты до конца достоять, красна девица? – прищурился старик. – Сильно ли ты его любишь?

– Безумно. Спать не могу, ем с трудом, как увижу погнутую березку – рыдаю в голос, его вспоминаю. Не жить мне, значит, без моего любимого в этом жестоком мире... Умирать, учтите, приду к вам под окно. Лягу, умру, слетятся мухи и прочая гадость... вам оно надо?

Ответ отшельника, как ни странно, устроил:

– Вижу, крепка твоя любовь к милому, будешь ты ему верна... А коли так, помогу я тебе спасти его от смерти лютой... Сделаю так, что уже к закату будешь ты возле перекрестка дорог славных...

Он свистнул настолько громко, что дрогнули стены. Кот зашипел и попятился в угол. Тесса, зажимая уши, проверила, не разбилась ли бутылка. Из сумки донесся грустный голос Горя:

– Бесполезно. Магическое стекло магическим свистом не пробить. Только проверенным способом – с размаху об камень.

– Не надейся.

По ступеням прошелестели легкие, едва слышные шаги; через открытую дверь в комнату запрыгнул волк.

Благодаря общению с котом и медведем, Тесса имела возможность заметить, что магические животные превосходили размером своих обычных сородичей. Волк, которого вызвал отшельник, не был исключением. Встав на задние лапы, он был бы на голову выше девушки. Длинная серая шерсть, пожалуй, слишком длинная для живущего в таком жарком климате зверя, делала его еще внушительней. Светло-карие глаза смотрели только на отшельника. В них не было собачьей преданности, одно лишь вынужденное уважение и готовность выполнить приказ. Не потому, что ему так хочется, а по необходимости.

– Ты знаешь, где находится перекресток двух торговых дорог? – спросил старик.

Тесса ожидала что волк, как и другие магические звери, заговорит, но он только кивнул.

– Хорошо. Отвезешь туда девицу и воротишься сюда. Да бережно вези, не позорь меня! – Волк развернулся и вышел, а старик повернулся к Тессе: – Ну вот и решили мы, как тебя к милому доставить. Найди его да не выпускай больше. Пусть свадьба у вас будет веселая. Нарожай ты ему деток и живите так, чтоб людям в глаза глянуть не стыдно было!

– Обязательно, как только найду его, сразу рожать начну. Спасибо за помощь. Первого же ребенка мы назовем в честь вас – Дедулей.

– Ступай!

Волк ждал ее на небольшом холмике, подальше от болотистой земли. Он стоял, опустив голову, прикрыв глаза, и вид у него был измученный.

Тессе не очень хотелось садиться на крупного хищника, который был совсем не рад ей. Но большого выбора у нее не оставалось; ее намерения перегрузить поиск свиньи на Лилю провалились.

Она поставила сумку на землю, позволяя коту залезть туда. Теперь, когда у нее не было сменной одежды и почти не осталось еды, места для него хватало. Кот пробурчал что-то про неуважительное отношение и вынужденное соседство со всяким мусором, чем вызвал возмущение Горя.

Тессе с трудом удалось убедить их отложить потасовку до более подходящего момента. Глубоко вдохнув, чтобы успокоиться, она нерешительно подошла к волку.

Зверь, уставший от ожидания, решил показать, что он все же умеет говорить:

– Дамочка, я не могу стоять здесь весь день. Садитесь, не пугайтесь. В прошлый раз он заставил меня тащить какого-то крестьянина, который до этого хорошо откормился. Вот это было испытание! А вас я доставлю на место без труда, только держитесь крепче.

– Сдаюсь, убедил. – Она села на волка, ухватилась за шкуру на его шее. – Шеф, в два счетчика!

– Чего?

– Ничего, вези давай.

10

– Солнце зашло, – Кощей поднял взгляд к своду пещеры.

Ведьма не чувствовала этот мир, поэтому ей оставалось лишь довериться ему. Она оглянулась по сторонам, но женщину на свинье не увидела, хотя сдерживающие чары должны были отпустить... скорее всего, отпустили.

– Ты думаешь, она знает, что мы не можем использовать свою силу? – спросила Лиля.

– Должна знать, она же дух проклятья. Это весьма интересные существа... Я всегда жалел, что не могу создавать проклятья.

– Разве?

Это не могло не удивлять: в ее родном мире создавать проклятья могла любая ведьма. Правда, пользоваться этим умением было строжайше запрещено, как и другими заклинаниями. К тому же, ни о каких духах проклятья и речи не шло.

– Никак, – покачал головой Кощей. – Для этого нужно иметь не только знания, но и способности... Очень немногие на это способны. Лучшим мастером проклятий считается Горе, это его стихия. Жаль, что его здесь нет...

– Да уж. Жаль.

Они стояли на крыше одного из домов; отсюда хорошо просматривались все ближайшие улицы. Лиле казалось нелогичным находиться на виду, проще было бы спрятаться где-то, но она не стала спорить. Возможно, спрятавшись, они попадут в ловушку, а здесь им хоть есть куда бежать.

Всадница не заставила себя долго ждать. Вскоре после того, как Кощей почувствовал закат, они услышали крик. Разглядеть ее было несложно – она поднимала на своем пути слишком много пыли. Женщина давно уже увидела их и теперь неслась в их сторону.

– Ну, началось, – обычно безжизненные глаза Кощея блеснули азартом. – Теперь главное не отставай!

Глядя на него, Лиля пожалела о своем решении остаться. Она ведь подумала, что он делает это ради бывшей жены и сына – в том, что мальчик в замке – сын Кощея, ведьма не сомневалась. Однако он, судя по всему, просто получал удовольствие от новой игры, ведь не зря же жители деревни возле его замка говорили, что он любит охотиться.

Прежде, чем она успела что-то сказать, Кощей схватил ее за руку и потянул за собой. Девушка только вскрикнула, она плохо держала равновесие и всегда побаивалась высоты. Но колдун не позволил ей упасть, зацепившись за край крыши, он прыгнул в открытое окно, увлекая туда и Лилю.

Они оказались в светлой комнате, которая раньше была детской – это подтверждало и наличие игрушек, и соляная статуя маленькой девочки возле кровати. Игрушки смотрели на них глазками-бусинками; их взгляды не были неподвижными.

Ведьма и в страшном сне не могла представить, что ей придется отбиваться от плюшевого медвежонка. Игрушки накинулись на них, как стая сторожевых собак. Впрочем, удары, нанесенные набитыми пухом и опилками лапами большого вреда не причиняли. Поэтому, оправившись от шока, Лиля сбросила с себя игрушечное зверье и выскочила из комнаты. По захлопнутой двери тут же забарабанили мягкие лапы.

Кощей уже ждал ее в коридоре; вид у него был еще более довольный, чем раньше.

– Что это было?

– Я ведь сказал, что магия духа проклятья увеличивается ночью. И, судя по всему, это на редкость сильный дух. Она ведь даже не видит нас, а заклинания бросает точно...

– Какое счастье!

– Чем сложнее задача, тем важнее победа. Нам нельзя стоять на одном месте, так она быстро найдет нас. Нужно разделиться, сбить ее со следа.

– Разделиться?! – поразилась Лиля. – Ты с ума сошел? Последнее, что мне хочется делать, это разделяться!

– Не спорь, ты нас выдашь. Разделимся ненадолго. Видела улицу, где на домах нарисованы красные полосы?

– Допустим...

– Это купеческие лавки, где продавались товары для детей, – пояснил Кощей. – Пройдешь по ней и окажешься у фонтана, там я тебя встречу.

– Почему именно по этой улице?

– У свиней чуткий нюх, а на этой улице она тебя не почувствует.

– А как же ты?

– А у меня вообще нет запаха. Иди!

С большой неохотой, она подчинилась. Все шло совсем не так, как представляла себе Лиля. Она надеялась, что Кощей оценит ее смелость, а он обращал на нее не больше внимания, чем на охотничью собаку.

Выбежав на крыльцо, она сразу же нашла нужную улицу. Женщину на свинье она не видела, зато слышала, знала, что та далеко.

"Пережду это ночь и уйду, – решила ведьма. – Можно попытаться пробраться к выходу прямо сейчас... Нет, слишком рискованно, она успеет меня перехватить. Дождусь утра, а дальше пусть сам разбирается".

На улице пахло конфетами. Здесь смешивались запахи шоколада, карамели, фруктового сиропа и, почему-то, липового цвета. Чувствовать все это было довольно странно, ведь Кощей сказал, что проклятье было наложено давно. А запах остался...

Лиля шла по улице не спеша, ей нечего было бояться: вой не приближался, а удалялся от нее. Похоже, женщина погналась за Кощеем или вообще не погналась ни за кем, а снова начала кружить по городу. Это давало ведьме возможность осмотреться.

Перед многими домами стояли игрушки: набитые соломой шкурки животных, деревянные лошадки, тряпичные куклы и даже одна кованая карета. Лиле всегда нравились игрушки, которых у нее самой никогда не было.

Ведьмам не позволялось играть в игрушки. Большая часть их времени посвящалась заучиванию заклинаний, которые никогда нельзя будет использовать. Более-менее забавной частью ее обучения были практические тренировки, ими и ограничивалось позволенное ей искусство магии.

Потом она начала жить одна, но была уже слишком взрослой для игрушек. Ее могли увидеть, осмеять... Однако здесь, в этом городе, никого поблизости нет.

Эта идея противоречила всем запретам, которые она знала и считала священными. И все же... раз уж на нее возложили особые обязательства, можно получить хоть какие-то полномочия!

Она свернула с улицы на посыпанную гравием дорожку, ведущую к исчерченному красными полосами дому. Здесь у входа сидели облезлые белки, украшенные завядшими цветами. Если такие чучела привлекали сюда маленьких детей, то Лиля не хотела бы встречаться с этими детьми.

Дверь оказалась не заперта. Внутри ведьма увидела разноцветные ящики, сделанные из тонких досок и древесной коры. В них лежали белые шарики, пахнущие фруктовым сиропом. Лиля очень осторожно взяла один шарик, положила в рот, хотя конфеты тоже были запрещены...

Тонкий ивовый прутик хлестнул ее по рукам, заставил ойкнуть от неожиданности и выронить конфету. Ведьма развернулась так резко, что у нее закружилась голова, и... не поверила своим глазам.

Перед ней стояла высокая полная женщина, затянутая в бордовое бархатное платье. Ее длинные светлые волосы были скручены жгутом на затылке; синие глаза рассматривали девушку сквозь линзы очков на золотой цепи.

– Лилия, вы прекрасно знаете, что сладости – признак плебса. Ведьмы не должны эту гадость и в руки брать. Разве я вас этому не учила?

Лиля могла только ошарашено кивнуть. Она-то думала, что больше не увидит свою учительницу практической магии, долго старалась забыть мучительные дни тренировок... Меньше всего она ожидала встречи с ней в другом мире, да еще и в заброшенном городе.

– Ну что вы смотрите на меня?

– Простите, Елена Александровна...

– "Простите" здесь, боюсь, недостаточно. Это серьезное нарушение, и мне придется превратить вас в тыкву.

– Ч-что?

– Да, да, в тыкву. Вы еще легко отделались, я ведь могла бы превратить вас в бидончик молока... А теперь стойте смирно и не дергайтесь.

Руки старшей ведьмы начали светиться; это не предвещало ничего хорошего.

В том, что это всего лишь один из призраков проклятья, Лиля уже не сомневалась. Во-первых, Елена Александровна переехала в Мадрид пять лет назад и вряд ли интересовалась другим миром. Во-вторых, она всегда утверждала, что превратить человека в овощ невозможно.

Но можно ли было использовать магию против этих призраков? Кощей сказал, что запрещено нападать на главного духа, про этих он ничего не говорил; Лиля решила не рисковать.

Прежде, чем двойник ее наставницы закончил заклинание, девушка открыла окно и выпрыгнула из дома. Приземлилась она неудачно, содрав ногу, но тут же вскочила. Она всегда бегала плохо, не хватало времени на тренировки, а теперь, хромая, она точно не скроется... Если что-то не придумает.

Кощей сказал не использовать магию против проклятья. Но он не говорил не использовать магию на себе.

Лиля слышала за спиной топот, и все-таки остановилась. Было непривычно наконец-то применять заклинания, заученные в детстве, а потом заброшенные в дальний уголок памяти. Многочисленные тренировки не должны подвести, потому что второй попытки может и не быть.

Двойник старшей ведьмы бросился на нее, но не поймал, пролетел по воздуху и шлепнулся на дорогу. Не потому, что не рассчитал силу, а потому, что на месте девушки теперь был лишь воздух.

Лиля подозревала, что превращаться в таких условиях в енота – не лучшая затея, но почему-то это заклинание она помнила лучше всего.

– Магию не использовать! – заревела Елена Александровна, поднимаясь на ноги.

Она менялась: нос становился длиннее, крючковатей, на щеке появились две массивные бородавки, ноги стали короче и словно изогнулись колесом... Лилю это не удивило. Она еще с детства считала, что такая внешность и подходит ее наставнице больше всего.

Старшая ведьма снова была готова к охоте, но поймать маленького енота оказалось не так легко. Лиля быстро пересекла дорогу и скользнула в ближайший дом. Здесь не было сладостей, весь первый этаж занимали игрушки.

Возле дверей размещалось большое, в человеческий рост, нечто. Оно было сшито из заячьих шкурок и отдаленно напоминало кенгуру – по крайней мере, глубоким карманом на животе. В этот карман и юркнула ведьма.

Елена Александровна влетела в дом так стремительно, что на своем пути вышибла дверь, но, сделав пару шагов, остановилось. Легко найти человека в магазине сладостей. Сложно найти енота среди чучел разных животных.

Старшая ведьма медленно двигалась вдоль полок, всматриваясь в неподвижные мордочки. Лиля чувствовала, как бешено колотится ее сердце. Ей оставалось только надеяться, что игрушки не оживут, как тогда, в детской комнате.

Убедившись, что на полках енота нет, старшая ведьма прошла в следующую комнату. Именно этого и ждала Лиля. Беззвучно покинув свое убежище, она выбежала на улицу и направилась к месту встречи.

Кощей ждал ее возле неработающего фонтана. Вид у него уже был менее возбужденный.

– Я ожидал от нее большего, – сообщил он присевшему рядом с ним еноту. – Такое сильное проклятье... она могла быть и поумнее! Я пустил двойника, а она и рада бежать за ним! Кстати, я забыл тебе сказать, что нейтральную магию, не направленную против проклятья, использовать можно... Вижу, ты и сама догадалась.

Лиля вернула себе привычную форму:

– Твоя проницательность не знает границ. Сколько еще ждать?

– Где-то час, ночи здесь короткие. Конечно, наверху еще полностью не рассветет, будет темно, но нас интересует первый луч. Пойдем, я тебе кое-что покажу.

Они пересекли очень узкую улочку и оказались на просторной, но довольно грязной площади. Похоже, здесь не было ничего особенного, площадь окружали только довольно ветхие дома. Даже соляные статуи здесь казались неопрятными.

– Беднейшая часть города, – пояснил Кощей.

– Зачем мы тут?

– Сейчас увидишь.

Они прошли мимо нескольких домов. Лиля видела разные статуи: старуху, которая видала в один котел луковицу и лапоть, мальчика, пытавшегося выковырять глазик тряпичной кукле, неподалеку от него маленькую девочку, явно хозяйку куклы, поднимающую с земли здоровенную дубину... Сюда проклятье пришло так же неожиданно, как и в остальной город.

Они остановились возле двух маленьких, стоящих на небольшом расстоянии друг от друга домиков. Они ничем не отличались от остальных зданий на площади, кроме одного: окна их были украшены ящиками с живыми розами. На окнах одного дома розы были алыми, на окнах другого – белыми.

На крошечном участке земли перед крыльцом дома с алыми розами был нарисован сложный символ, в центре которого лежал засохший цветок.

– Это то, что я думаю? – Лиля недоверчиво посмотрела на сухую розу.

– Все зависит от твоих мыслей. А это знак проклятья.

– Не смешно, ответ в стиле Тессы!

– Значит, она не всегда не права.

Ведьма присела на корточки рядом с рисунком.

– А что будет, если я сотру это?

– Точно не знаю. Могу предположить, что проклятье уйдет, а вместе с ним и дух проклятья. Но все жители города навсегда останутся статуями.

– А в чем тогда избавление? – удивилась Лиля.

– В том, что никто больше не пострадает, ведь иначе прикосновение духа проклятья или его создателя способно обратить в соль кого угодно. Но желательно, чтобы знак был стерт рукой того, кто его создал.

– А заставить эту тетку мы не можем?

– Причем тут тетка? Тетка – дух проклятья, а не его автор, – напомнил Кощей. – Автор давно уже смылся, и нам пора последовать его примеру. День скоро начнется, мы будем в относительной безопасности, так что предлагаю найти что-нибудь съедобное. Я думаю...

Договорить о не успел.

Они настолько привыкли к тому, что дух проклятья объявляет о своем приближении воем, что не ожидали ее внезапного появления. Ну кто мог подумать, что свинья способна двигаться бесшумно?

А она двигалась. И только рядом с домом женщина решила обратить на себе внимание:

– Мое! Мой!

Свинья рванулась вперед, сшибла Кощея с ног. А сверху на него уже наваливалась женщина, прижимаясь губами к его губам. Выражение ужаса от понимая того, что на него летит, и отвращения от самого поцелуя так и осталось на лице соляной статуи...

Женщина слезла с застывшего Кощея и собиралась ринуться на его спутницу, но возле знака никого не было. Только высоко над городом, у самого свода, парила белая летучая мышь.

Лиля жалела, что не додумалась до этого раньше – превратиться в нечто крылатое. Хотя... кто знает, на что способные призраки? Они могут достать ее и отсюда, но потом, а эта ночь уже кончилась.

Теперь она не могла уйти. Вернее, не решилась бы. Одно дело оставлять Кощея здесь, когда он в состоянии себя защитить, а совсем другое – окаменелым, без возможности спастись. Нужно переждать еще две ночи, чтобы вернуть к жизни его и весь город.

Ей оставалось лишь надеяться, что Тесса найдет свинью.

11

Волк не подвел, он доставил их к перекрестку еще до того, как солнце полностью скрылось за горизонтом. Правда, вплотную приближаться к собранию разноцветных шатров не стал, сказал, что боится. Он оставил Тессу в небольшой роще возле восточной дороги и поспешил скрыться.

Кот тут же выскочил из сумки и отряхнулся, брезгливо подергивая лапками.

– Зверя вроде меня надо перевозить в совсем других условиях, – заявил он.

– Конечно. В следующий раз напомни мне захватить серебряный ларец и шелковые подушки.

Сквозь тонкие веточки деревьев девушка рассматривала перекресток. Отдаленно это место напоминало ей рынок, куда ее и Лилю привел кот, но здесь шатры были больше и богаче, а между ними располагались огороженные площадки разного размера.

– В чем вообще суть этого сборища? Кто их сюда позвал?

– Как правило, организацией занимаются правители всех окрестных стран, – пояснил Горе. – Это своего рода кастинг. Не косись на меня, да, я и такие слова знаю! Сюда приглашают героев всех местных деревень, воинов, богатырей и прочих представителей трудовых профессий. В течение двух-трех дней они меряются между собой удалью. Вероятно, ты уже имела возможность наблюдать этот замечательный вид спорта... Здесь все солидней. Есть и зрители. Простой люд наблюдает за этой клоунадой и развлекается. Цари выбирают себе будущих охранников, соратников и просто мальчиков на побегушках.

– То есть, туда может прийти любой желающий?

– Ну да. Любой желающий с деньгами.

– Это как раз исключает нас, – помрачнела Тесса.

– Напротив, это обеспечивает нам места в первом ряду.

– Я понимаю, тебе из бутыля плохо видно... Ты большую часть своего времени проводишь в моей сумке, ты что, с деньгами там встречался?

Горе не смутился:

– А как же! Они всю дорогу мне на нервы действовали. Сначала их укачивало, потом они грозились пометить меня и всех окружающих, если не прекратится эта тряска. Под конец дороги они задремали и во сне просили какого-то Прошку не распускать руки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю