Текст книги "Как пальцы в воде"
Автор книги: Виолетта Горлова
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 41 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]
– Ноесть же и другие преподаватели, которые работали здесь в период ее обучения? Кто был ее опекуном?
Красивое лицо мадемуазель Домье на мгновение исказила гримаса досады.
– Это вы спросите у нее. Я не интересовалась этим, ведь она не была моей ученицей. – Жюльетт чуть сузила выразительные глаза. – Хотя не думаю, что она будет с вами очень откровенна. Вообще-то, ее не считали любительницей задушевных бесед, – резко ответила мадемуазель Жюльетт. – Что касается преподавателей, длительное время общавшихся с этой девушкой, многие из них сейчас находятся в отпуске. Но вы можете поговорить с настоятельницей монастыря. Возможно, она сможет вам больше рассказать о Кристель. Я могу судить лишь по отзывам о ней. М адемуазельФерр аучилась блестяще, но,выбрав карьеру актрисы, несколько огорчиланаш их преподавателей. Во всяком случае, от нее ожидали более достойного выбора профессии.Думаю, весь наш школьный коллектив придерживается того же мнения. – Жюльетт автоматически пригубила кофе, который недавно ее разочаровал, но, вероятно, она об этом забыла. Легкая улыбка тронула ее полные губы. «Интересно, – подумала журналистка, – с чем связана эта улыбка: с какими-то воспоминаниямиили с тем, что Кристель, в глазах Жюльетт, оказалась аутсайдером?»
Тем временем м адемуазель Домье медленно потягивала напиток, хотя уже и без прежнего наслаждением. Впрочем, при взгляде на нее, у Лоры складывалось впечатление, что эта дамочка получаетудовольствие от всего, что делает. А если никакого удовлетворения не ожидается – мадемуазель Домье просто не будет начинать неинтересный для себя процесс.Почему же сейчас она изменила своим принципам? Будто прочита вмысли мисс Кэмпион, Жюльетт иронично сказала:
– Я не скрываю своей любви к еде. – В первый раз улыбка на ее лице была действительно искренней и даже какой-то детской. –Вы, наверное, тоже?
– Да. Но я не могу так радоваться этому.
– Напрасно. Надо радоваться жизни, даже если она не всегда полезна.
– Потому что ведет к смерти… Возможно. Но не у всех это получается.
– Делайте все с увлечением, – жизнерадостно посоветовала мадемуазель Домье. –Это страшно украшает жизнь.
– Сенека? – наугад спросила мисс Кэмпион.
– Да… – медленно и чуть недовольно проговорила девушка. – Приятно иметь дело с эрудированным человеком. К сожалению, далеко не все журналисты могут этим похвалиться, – самодовольно прокомментировала Жюльетт. –Я услышала эту фразув детстве, и с тех пор это выражение стало моим жизненным кредо. – Она посмотрела на тонкий серебристый браслет часов, единственное украшение, которое заметила Лора. – Я могла бы поговорить на эту тему, но мне действительно некогда. – На миг дама задумалась. – А вы не допускаете возможность ошибки в предполагаемой вами возможной связи той, покойной, актрисы и мадемуазель Ферра? Все-таки прошло, как вы говорите, более двадцати лет…
– Допускаю, и тем более хотела бы в этом убедиться.
Жюльетт чуть помолчала, слегка нахмурив брови.
– Понятно. Конечно же, вы правы. – Затем, прямо посмотрев на Лору, директриса доброжелательно добавила: – Что же касается Кристель, она обещала мне сообщить о датесвое говозвращени яво Францию. Вы можете мне оставить любые свои координаты для связи, лучше электронный адрес. – Чуть оживившись, девушка спросила: – Кстати, вы планируете в ближайшее время возвратиться в Англию?
– Нет, я уезжаю в отпуск, а точнее, собираюсь в круиз по Средиземноморью в следующий вторник.
– В круиз? Летом?
– Да, лето – пора небольшого затишья в моей работе. А жару я легче переношу в море, нежели в душном Лондоне.
– А д о вторника вы будете во Франции? Я спрашиваю на тот случай, если вдруг Кристель возвратится в этот период.
– Да, – автоматически ответила Лора, тем не менее раздумывая, к чему эти вопросы.
– А на сколько рассчитан ваш круиз? – Жюльетт взяла блокнот с ручкой. – Чтобы я знала, когда можно будет с вами связаться. Наверное, н е стоит вас беспокоить во время отдыха.
– На двенедели. Но я предполагаю после его окончания возвратиться в Лондон. Я оставлю вам свою визитку, – Лора открыла свою сумочку и, достав оттуда ламинированную карточку, протянула ее Жюльетт. – И когдаКристель вернется в Европу, сообщите мне, пожалуйста.
– А почему вы не хотите взять у нее интервью по телефону? – удивл енноспросила мадемуазель Домье. – Хотя вам, разумеется, лучше знать.
– Вы правильно думаете. В каждой работе есть свои профессиональные тонкости, – Лора чуть поморщилась, неожиданно почувствовав тянущую боль под левой лопаткой. Сделав паузу и задержав дыхание, она, незаметно выдохнув, продолжала:
– Конечно, я могу ошибаться в своих предположениях. И Кристель, быть может, не такая талантливая, как мне показалось. – Ж енщина на секунду умолкла, задумавшись. –Что же касается ее схожести с мадемуазель Мишель Байю… Я видела ее всего лишь в трех пьесах, когда мне было лет тринадцать, а Кристель – вообще в одной…
–Не слишком ли мало информации для такого серьезного вывода?
– Не исключено.Но я привыкла быть уверенной не только в своих победах, но и в своих ошибочных предположениях. – Допив остывший кофе, журналистка поднялась и поблагодари лаЖюльетт за беседу и угощение, напоследок спросив:– А все-таки могу я еще с кем-нибудь поговорить?
– А зачем? – удивленно спросила мадемуазель Домье, вновь слегка нахмурив широкие, красивого рисунка брови. – У меня возникает впечатление, что вы ведете какое-то странное расследование… или собираетесь писать о нашей бывшей воспитаннице мемуары, – язвительно добавила она.
Мысленно Лора согласилась с Жюльетт. Журналистка и сама не могла понять, зачем ей это нужно. Возвратиться Кристель, и многие вопросы можно будет выяснить у нее. Но интуитивно она почувствовала, что напала на что-то странное и непонятное; присущий ей исследовательский интерес, не спрашивая согласия женщины, включился в аналитическую работу, а с учетом свойственного Лоре перфекционизма, такое копание в заинтересовавшем ее деле – норма для журналистки, но рассказывать об этом посторонним, безусловно, не стоило.
– Вы собираетесь посетить и приют, где воспитывалась мадемуазель Ферра?
– Не знаю. Я хотела бы составить собственное представление об этой девушке. А поговорить о ней с другими… Почему бы нет? Коль я уж все равно здесь.
– Возможно, вы правы, – резюмировала мадемуазель Домье после небольшой паузы. – Сейчас в школе, по-моему, есть преподаватели биологии и математики. Можете пообщаться с ними. Всего хорошего, мисс Кэмпион.Вас проводит мадемуазель Дэвэро. – Директриса нажала кнопку селектора и, встав из-за стола, равнодушно кивнула на прощание.
* * *
Спустя час Лора сиделав кафе в ожидании « паровозика» – так любовно называют корсиканцы поезд местной железной дороги. Ей было о чем поразмышлять и красоты Корсики уже не очень-то привлекали внимание женщины.
…Возвратившись в свой номер, Лора приняла душ и купила билет на самолет в Париж. Поужинав у себя в номере и вяло поразмышляв о сегодняшнем дне, она легла спать. После полудня следующего дня мисс Кэмпион улетела в Париж.
Город вновь встретил ее плохой погодой. Небо затянулось тучами, поднялся ветер. Лору радовало, что она вовремя успела возвратиться в Париж, и мысль, чтовсе необходимое для вкусного ужина имеется в холодильнике, тоже грела ее душу.
Раздевшись, женщина зашла в душевую кабинку. Стоя под упругими струями воды, она вновь и вновь мысленно возвращалась к своей поездке в Корте.
На вид мадемуазель Домье – не больше тридцати, но в ней чувствуется твердый характер. Только один раз она проявила живой интерес к беседе, когда было упомянуто имя покойной актрисы. Хотя Лора была уверенна, что Жюльетт с самого начала их встречи была переполнена жгучим любопытством. И сейчас эта дамочка должна была пребывать в убеждении, что ловко сыграла роль «холодной железной леди». Но Лора сомневалась: любопытство ли это было? Может, настороженность или даже опасение? Впрочем, то обстоятельство, что мадемуазель Домье и раньше слышала о Мишель Байю, все же более правдоподобно.
Настоятельница монастыря, с которой Лоре потом удалось немного побеседовать, показалась журналисткеродной сестрой «снулой рыбы», только более зрелой, в возрасте от пятидесяти до семидесяти. Монотонным голосом, засыпая на ходу, настоятельница пробормотала мисс Кэмпион о «страшной тайне»: мать Кристель привезли в родильный домв бессознательном состоянии, и бедная женщины скончалась во время родов. Одежда и внешний вид умершей роженицы были в плачевном состоянии, документов при ней не было,поэтому и сделали вывод о ее бездомности. Никто несчастную не разыскивал. А малютку через некоторое время отправили в монастырский приют. Девочка росла жизнерадостной, здоровой и очень смышленой. Никто ее не посещал, и до приезда Лоры никто сироткойне интересовался.
Все же Лора не пожалела о посещении школы и монастыря. Журналистское чутье, похоже, не подвело ее. Что-то не так с этой школой… да и с рассказом о Кристель – тоже, – размышляла она.
После вчерашнего визита в эту, весьма странную, местность, где расположены школа-интернат и монастырский приют, у нее появилось тягостное чувство, даже зловещее ощущение, будто она ступила на тонкий лед, еще немного и смертельная полынья сомкнет холодные воды над ее головой.
Всю обратнуюдорогу Лора раздумывала о том, что такого опасного может заключаться в ее расспросах о жизни Кристель Ферра. Аможет, это связано с Мишель?.. Или с ее смертью? Аесли смерть актрисы небыла несчастным случаем? Но что можно установить по истечении такого количества времени? Полный бред… В любом случае, после отпуска она возьмет интервью у Кристель Ферра и напишет статью на основании этой беседы. Только как быть с ее журналистским рефлексом, учуявшем сенсацию? А возможно ли, что ее интуиция ошибается? Хотя окончательное решение по этому вопросу она может отложить на будущее. «После полноценного отдыха я сама пойму: стоит ли огород городить», – решила женщина.
В конце концов прохладная вода смыла усталость и, придав ей бодрости и оптимизма, настроила на решение более насущных задач: приготовление ужина и организацию вечернего досуга.
Надев любимый махровый халат, светло-терракотового цвета, и вытирая полотенцем роскошную гриву волос, Лора подошла к большому окну в гостиной. Дождь еще не начался, но сгустившиеся тучи создавали мрачную атмосферу, обещая феерическое по своему накалу развитие событий. Зачем в такую погоду куда-либо выбираться, если можно наблюдать реальное фантастическое шоу за своим окном, уютно расположившись в мягком кресле и смакуя домашнее корсиканское вино?
Лоре нравились драматические ощущения, возникающие при стороннем созерцании такого буйства природы. И сейчас ей предоставлялась возможность посмотреть все фазы развития спектакля, устроенного силами земной стихии, так сказать, пощекотать себе нервишки… но, конечно, без трагического финала для кого бы то ни было.
Забыв обо всем, она устремила свой взгляд вдаль, почувствовав возбуждение, прилив адреналина и учащенное сердцебиение. Какой-то другой частью своего сознания женщина наблюдала и оценивала свое состояние: такие или очень похожие ощущения у нее появлялись в предвкушении любовного свидания или при просмотре интересного триллера.
А в это время за окном в главной роли выступало солнце. Медленно погружаясь в темную синеву, порозовевшее светило будто раскалывалось от сдерживаемой в себе мощи и, расплескав часть своего содержимого по небу, окрасило чернильные тучи в кровавую купель. Вся эта палитра красок и каскад причудливых форм менялись на глазах, создавая калейдоскоп фантастических картин. Свет стал меркнуть. Постепенно сгустилась тьма. Казалось, еще мгновение – и все погрузиться во мрак дантовского ада. Вдруг, в какой-то момент, Лора почувствовала страх вместо привычного и ожидаемого восхищения. Паника возникла в самом ее сознании, и женщине вдруг показалось, что какой-то его частью на миг овладело Нечто Чужое, как иногда показывают в фантастических фильмах. Испуганная Лора быстро опустила жалюзи и отошла от окна. Включив свет и телевизор в гостиной, она опустилась в широкое кресло. Что с ней такое было? Приступ шизофрении, проявившийся раздвоением личности?.. Как бы то ни было, но те секундные ощущения, мягко говоря, были кошмарными. Ужас, охвативший женщину при мысли, что ее сознанием пытается овладеть кто-то другой, невозможно описать обычными словами, хотя этот бзик мог быть ее собственным внушением. Но почему он возник именно сейчас? Что стало сигналом для его появления? Хотя много ли мы знаем о собственном мозге?.. Сходят с ума, вероятно, тоже не сразу. По-видимому, какие-то изменения в определенной части мозга и вызвали начало такого процесса, а его финал может вылиться в безумие, по сравнению с которым болезнь Альцгеймера покажется легким недомоганием. Воображение, усиленное мнительностью женщины, рисовало ей «приятные» картинки…
«Нужно срочно успокоится», – подумала она и, поднявшись, проследовала к бару. Решив, что вино сейчас не поможет, Лора взяла початую бутылку «Хеннесси» и, плеснув золотисто-шоколадный напиток в пузатый бокал, вновь возвратилась на место. Глотнув чуть терпкий, с легкими нотками чернослива и миндаля, коньяк Лора попыталась проанализировать свое состояние. Итак, чувство тревоги и даже страха, иногда возникающие у любого человека, вполне естественны. Но вот такая странная паника… совершенно неожиданна для нее. Тем более что для такого ощущения нет никаких видимых причин. Конечно, то минутное умопомрачение абсолютно не связано с наблюдаемой панорамой буйства природы. Корни возможной опасности произрастали, очевидно, из другой почвы, возможно, что-то угрожающее ее жизни затаилось в глубине ее подсознания. Или все же этот приступ – болезнь ума, какое-то нарушение, произошедшее в ее психики? В этом случае алкоголь не самое лучшее лекарство от такого недуга. «Но другого-то у меня сейчас нет, – сделала она вполне логичный вывод. А как-то пережить ночь нужно. Вот если еще раз повторится такое – пойду к врачу», – решила она, сделав глоток коньяка, и вновь занялась анализом предыдущего дня.
«Вчерашняя поездка. В ней все дело. Несомненно, мой мозг заметил что-то странное или опасное, пропущенное сознанием, но сделал при этом акцент на каком-то важном моменте, но каком?».
Сложно понять, когда это могло быть и при каких обстоятельствах. Однако Лора чувствовала: подсказка будет, главное, чтобы не очень поздно.
Приготовление ужина немного успокоило ее, а в процессе его поглощения она смогла почти забыть о своем странном состоянии, хотя, не исключено, что это все же алкоголь смог ее «уговорить».
Весь вечер, не расставаясь с бокалом (что ранее для нее было нетипичным), Лора провела за просмотром телепередач и каких-то фильмов, в смысл которых она даже не пыталась вникнуть. Превосходный вкус и букет «Хеннесси» сделали свое «благородное» дело: женщина постоянно хихикала и блаженно улыбалась, затем смешливость сменилась икотой и чиханьем. В конце концов уставшая от всех своих переживаний, утомленная выпивкой, но и радостная тоже, Лора заснула у выхода из своей квартиры, на прорезиненном коврике для обуви, показавшемся ей вполне уютным для приятного отдыха.
Сон был глубоким, но не совсем здоровым. Храп, по мнению медиков, опасный симптом. Но Лору это не беспокоило, а кого-то другого, кому могли бы мешать издаваемые женщиной звуки, поблизости не было.
Проснувшись, мисс Кэмпион долго не могла понять: где она и что с ней. Все, что она смогла вспомнить – это сон: очень много воды везде и всюду. С трудом определив свое местонахождение, она вдруг четко осознала, что если сейчас не доползет до источника воды – потеряет не только сознание, но и другой, основной, источник всех своих желаний и побуждений.
После удачного броска к воде и поглощения неимоверного количества благословенной влаги, так же быстро Лора совершила рывок к унитазу, но с целью, диаметрально противоположной предыдущей. После такого бурного стресса настало некое умиротворение для всего ее организма, желания оставили мозг страдалицы в относительном покое, правда, остался какой-то невидимый дятел, упорно пытающийся пробить дырки по всей голове несчастной женщины.
Проявив немалые волевые усилия, она прошла на кухню в попытке найти хоть какие-нибудь таблетки от головной боли. Но раньше голова у нее болела редко, тем более не наблюдалось такого ужасного похмелья. Может, об этом вчера сигнализировало ее подсознание? Такое алкогольное возлияние способно и убить.
Поиски «молотка» для «дятла» закончились неудачей. Подумав, что, возможно, смогут помочь апельсиновый сок и мокрая салфетка на голове и, проделав для этой цели все необходимые телодвижения, она улеглась на софе в гостиной; спустя пару минут ее блуждающий взгляд вырвал из художественного беспорядка, царящего на кофейном столике, пустую бутылку из-под коньяка, вчера так приятно и радостно веселившего ее. Воспоминания об этом заставили Лору оторвать свое тело от благословенного горизонтального положения и быстро направить его в туалет.
На приведение себя в относительный порядок понадобилось не менее трех часов. Такое состояние в течение этого времени было более-менее терпимым для тела женщины, но отнюдь не для ее сознания. Оно подверглось «огню», который устроила ему Лора. Было ужасно стыдно. Если бы она занималась сексом на скамейке многолюдного парка – ощущение позора впоследствии было бы, очевидно, менее кошмарным.
К полудню Лора поднялась с постели – нужно было чем-то заняться, хотя бы утолить слабо проклюнувшийся голод, но аппетит на этот раз был не на высоте, так что хватило чашки чая и одного круассана. Да, хоть один факт порадовал ее на фоне всего остального! Вообще-то, привычка из всего извлекать уроки, их положительную составляющую, не прошли для женщины напрасно: во-первых, она решила никогда больше не злоупотреблять алкогольными напитками, а во-вторых, начать диету с сегодняшнего дня и, не дожидаясь круиза, провести разгрузочный день сегодня.
* * *
До морского путешествия было чуть меньше недели. И оставшиеся дни Лора провела с большой пользой для себя. Посетила д`Орсе – знаменитый музей импрессионистов и, конечно же, Лувр. Удалось побывать со своей старой подругой-однокурсницей и ее мужем в Крейзи Хорс. Не была забыта и Гранд Опера. Состоялись приятные встречи и совместные трапезы и с некоторыми другим приятными людьми: бывшим бойфрендом в « Voltaire», кузиной и ее мужем – в « Chez Omar»… Очень удобно – жить в центре города, гулять можно до полуночи, если погода позволяет; днем забегать домой и дать возможность мозгу отдохнуть от непрерывного информационного «обжорства», а телу и ногам – от длительных пеших прогулок. К концу недели благодаря интенсивным двигательным нагрузкам и низкокалорийной диете Лоре удалось сбросить почти шесть фунтов. Теперь можно было приобрести себе новый, «более стройный», гардероб, что она и сделала в Галерее Лафайет.
Мисс Кэмпион была очень довольна проведенным временем, можно сказать, почти счастлива, если бы ни одно обстоятельство: несколько раз за время своих прогулок по Парижу у нее возникало ощущение, что она является объектом постороннего наблюдения, не то, чтобы за ней велась слежка, но иногда женщина чувствовала себя в поле каких-то неприятных волн, будто поблизости находится источник, генерирующий опасные лучи, или какая-то незримая тень кого-то или чего-то незримо присутствует где-то рядом. И это – хорошо, что нечастое! – странное состояние заставляло ее оглядываться по сторонам. Лора никогда не страдала чрезвычайной мнительностью или крайней подозрительностью, но такие ощущения стали ее беспокоить, хотя и не так уж сильно – так, на уровне навязчивой мелодии. Да и большое количество впечатлений от такого активного отдыха вкупе с приятной физической усталостью отвлекали женщину от тревожных мыслей.
* * *
…И вот наконец-то она – на восемнадцатипалубном лайнере, однако это не корабль, это – целый сверкающий город, фантастический остров развлечений, чудесное место исполнения желаний. Здесь можно найти все, что приносит удовольствие, веселье, радость, азарт, блаженство… на любой вкус, фантазию, воображение… Здесь можно получать эстетическое наслаждение от созерцания красоты и роскоши круглосуточно. И ощущения от своей человеческой сущности тоже могут быть очень приятными и радостными. Здесь не допустимо быть уродливым, бедным, глупым и заурядным. Ты – исключителен, поэтому ты здесь, на этом острове-счастья, пусть даже недолго, всего лишь две недели. Но разве длительное ощущение счастья может продолжаться бесконечно долго? Не наступит ли пресыщение, убивающее основное содержание легкости и эйфории? Во всяком случае, так считала Лора, не собиравшаяся откладывать свою работу на длительный период.
Апартаменты с балконом ей очень понравились. Но и круиз она выбрала дорогой, поэтому номер был комфортабельный, рассчитанный на проживание одного человека. При выборе предстоящего морского путешествия она ставила акцент именно на этом – не хватало еще какой-нибудь престарелой соседки со своими навязчивыми разговорами о детях, внуках и прочих родственниках! – круизный отдых весьма специфичен и рассчитан на определенную возрастную категорию туристов: публика пенсионного возраста в летнее время предпочитает именно такой отдых на море.
Лору не раздражали откровенные старики, если они были на определенном расстоянии от ее жизненного пространства. Что ее удивляло – так это их смелость: в таком почтенном возрасте они не боялись умереть в подобном длительном круизе.
Переодевшись в легкие капри и рубашку, Лора отправилась на прогулку по лайнеру, решив пропустить ланч. Ей удалось осмотреть почти весь плавучий город только к вечеру. Она не спешила, подолгу останавливаясь на какой-нибудь палубе, и просто смотрела на Средиземное море, восхищаясь его красотой и многоликостью. Погода стояла чудесной и, казалось, неприятных погодных сюрпризов не ожидается. Иногда ей встречались молодые мужчины и женщины, но чаще – вполне зрелые пары, хотя и ненамного старше ее, во всяком случае, визуально.
Свой номер Лора нашла достаточно быстро и легко. В ее почтовом ящике лежал буклет с перечислением всех мероприятий, планируемых на все время отдыха с учетом заходов в порты и с кратким описанием рекомендуемых экскурсий. Кинофильмы, концерты, шоу… где, что, во сколько. Здесь же была и листовка с подробным описанием сегодняшнего вечера. Особенно порадовало женщину приписка о торжественной форме одежды. Сейчас она была вполне удовлетворена своей внешностью. Впрочем, не мешало бы похудеть еще на столько же, тем более что удовольствие от достигнутого эффекта, как правило, мотивирует человека на дальнейшие подвиги. Радовало, что удалось изменить свое отношение к такому, безусловно важному аспекту жизни как еда; у женщины получилось принципиально умерить аппетит и уменьшить рацион, и при этом у нее не возникало ощущение голода, что являлось не менее важным фактором.
Капитанский вечер – это действительно должно впечатлить и запомниться надолго! Ведь для каждого отдыхающего на этом корабле-острове неведомо собственное будущее: будет ли в его жизни еще один морской круиз?
Лора рискнула надеть вечернее платье, длинное, но не в пол. Струящийся шелк темно-бордового цвета облегал фигуру в «нужных» местах, подчеркивая высокий бюст и слегка приоткрывая красивые, стройные ноги. Из украшений женщина надела комплект из белого золота с мелкими рубинами: браслет и перстень. Приятно радовала и ее новая прическа: толстая коса превратилась в роскошное длинное «каре», цвета темного шоколада. Последний штрих: клатч в тон платью и темно-коричневые туфли.
Мисс Кэмпион осмотрела себя в большом, овальном зеркале и восхитилась своей, ставшей более привлекательной, внешностью.
* * *
…Антураж огромного зала ослеплял яркостью красок: цветов, шаров, гирлянд. Оркестр негромко исполнял что-то бравурное. Официанты в черных фраках предлагали многообразный ассортимент выпивки и закусок. Пассажиры лайнера, облачившиеся в вечерние туалеты, радостно улыбались в предвкушении торжества. Гладкие прически, блеск драгоценностей и лучезарных улыбок, разноязычная, но уверенная речь успешных людей.
Музыка стала громче, и под бурные аплодисменты появился капитан.
Лора тоже поддалась всеобщему ликованию, хотя всегда относилась с некоторой предвзятостью к такого рода «стадному» ликованию. Но ей действительно было радостно и весело, она ощутила забытое чувство легкости и беззаботности, впрочем, бокал шампанского тоже внес свою лепту в состояние ее приятной эйфории.
Капитан поприветствовал присутствующих, представил команду.
«Очень привлекательный мужчина, – подумала Лора, – жаль только, что капитан. Ему не до флирта. Хотя хорошо, что такой уверенный в себе мужчина руководит такой многочисленной командой. Его речь, произнесенная твердым голосом, вселяет надежду, что в круизе не произойдет никаких эксцессов… Все же море – опасная стихия».
Ресторан был украшен тоже очень торжественно. Журналистка сидела за одним столом с двумя пожилыми семейными парами, французами. Разговор касался погоды и тех стран, и городов, где им предстояло побывать. Тем временем концертное шоу продолжалось. Чувствовалось, что организаторы круиза постарались на славу, и все присутствующие действительно получали удовольствие от первого дня своего пребывания на лайнере.
Ближе к полуночи началась танцевальная программа. Лора подошла к стойке бара и уселась на высокий, но удобный барный табурет. Этим вечером она была осторожна с выпивкой, помня свой недавний опыт, особенно его последствия. Есть тоже не очень хотелось. Взяв еще один бокал шампанского, женщина увлеченно наблюдала за веселящейся, подвыпившей публикой; конечно, ее интересовали привлекательные, молодые (и не очень) мужчины. Спустя некоторое время в толпе танцующих она приметила симпатичного молодого человека. У него была внешность, которую Лора считала нестандартной, но его особая привлекательность состояла в том, что мужчина был без спутницы или спутника, по крайней мере на этом празднике. Надо сказать, что и молодой человек обратил внимание на Лору. Вскоре он уже сидел с ней рядом, за барной стойкой. Тонкий аромат туалетной воды мужчины заинтриговал женщину. Несмотря на свои выдающиеся обонятельные способности, не ухудшившиеся за короткий период ее «курительного» прошлого, полностью раскрыть шлейф его парфюма она не смогла, может потому, что вся атмосфера представляла собой огромное облако смешанных, сложных ароматов. Но, безусловно, букет обонятельной привлекательности этого молодого человека был элегантный и в то же время дерзкий: древесно-цитрусовой с сафьяновой нотой. Ей понравился этот аромат, а какой-то, незнакомый в нем аккорд для нее, приятно возбуждал. Лора даже подумала, что мужчина, похоже, использует одеколон с феромонами для более быстрого и легкого обольщения.
Серж Морель, так звали нового знакомого мисс Кэмпион, был рыжеволосый и веснушчатый. Его коротко стриженные волосы, медного оттенка, своеобразно сочетались со светло-карими глазами, почти золотисто-желтыми, как у некоторых пород кошек. А длинные ресницы и густые широкие брови были почти черные. Поначалу журналистка даже подумала, что они крашеные, так контрастно смотрелось это сочетание, особенно при искусственном освещении, однако «игра» генов тоже могла дать такую, своеобразную, полярность. Этот вопрос можно было бы задать генетикам, но в столь поздний час они решили их не искать. Общая эйфория, настрой на приятное приключение, легкий алкоголь, интересная беседа да и взаимное влечение сблизили их быстрее, чем это могло бы произойти при обычных обстоятельствах.
За непринужденным разговором Лора узнала, что Сержу около сорока, живет в Ницце, бизнесмен, разведен. Ее радовало, что мужчина не относился к самодовольным красавцам. Обаятелен, с хорошим чувством юмора, эрудирован и умен; не очень высокий, но без лишнего веса, с хорошей, спортивной фигурой. В круиз он собирался отправиться со своей подругой, но накануне они серьезно повздорили, а Серж решил все же не отказываться от путешествия, предполагая развлечься и без сопровождающей его дамы.
В разговорах они провели время до самого рассвета. Вообще-то, обычно Лору рассмешить было совсем не просто, но Сержу это удалось легко и непринужденно. Женщина хохотала до слез. Под утро мужчина проводил мисс Кэмпион в ее апартаменты, на прощание поцеловав свою новую знакомую в щечку и пожелав приятного отдыха.
Зайдя в свой номер, Лора присела на банкетку и попыталась привести свое, крайне возбужденное, состояние в приемлемую норму, но это ей не удалось. Автоматически раздеваясь и после принимая душ, женщина вспоминала прошедшую ночь, смакуя каждую деталь своего неожиданного свидания: как Серж смотрел на нее и не скрывал своего восхищения, как пытался ей понравиться и не боялся это показать, тем не менее она была уверена, что он не стал бы навязываться, если бы Лора попыталась его отшить, похоже, с чувством собственного достоинства у ее нового кавалера проблем не было. Тогда Лора предприняла свою обычную тактику – выискивание недостатков у Сержа, при этом она понимала, что если не сможет их наскрести – это может стать для нее серьезной проблемой, хотя в глубине души осознавала: катастрофа уже произошла. После многократного обдумывания, всевозможного анализа, бесконечного мысленного просмотра их ночного общения Лора признала этот факт окончательно. И что теперь с этим делать? Все, что она могла предпринять на данный момент – это определить тактику своего дальнейшего поведения. Конечно, она уже и так проявила свой интерес к Сержу. Что ж, Лора и в дальнейшем будет его проявлять, но тоже ненавязчиво. А там… все зависит от мужчины: чего именно хочет он. Если его устраивает легкий, ни к чему не обязывающий флирт, то почему бы и нет? Ее тоже устраивает такое развитие событий.
Возбужденная женщина долго не могла уснуть. Переизбыток эмоций и воспоминаний о прикосновениях Сержа, взбудораживших ее изголодавшуюся чувственность, рисовали в воображении Лоры картины, весьма откровенного содержания.
В конце концов, когда все возможные варианты развития их отношений уже были более менее исчерпаны, а Морфей все еще не спешил со своими объятиями, Лора решила принять легкое снотворное. Чтобы выглядеть сексуальной, красивой и желанной – прежде всего необходимо выспаться.
Проснулась она ближе к полудню. Солнечные лучи, пробившиеся сквозь голубые шторы окна, беззастенчиво ласкали ее разнеженное тело, еще больше улучшив настроение женщины до ощущения безоблачного счастья. Ей снились светлые и красивые сны, и у Лоры возникло твердое убеждение, что сегодняшний и все последующие дни будут самыми счастливыми в ее жизни.