Текст книги "Избранные труды по языкознанию"
Автор книги: Вильгельм фон Гумбольдт
Жанры:
Культурология
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 36 (всего у книги 39 страниц)
„Uber den Nationalcharakter der Sprachen". (1822).
„Inwiefernjasst sich der ehemalige Kulturzustand der eingebornen Volkei Ame– rikas aus den Uberresten ihrer Sprachen beurtheilen?" (1823).
„Uber den Zusammenhang der Schrift mit der Sprache" (1823 und 1824).
„Uber die Buchstabenschrift und ihren Zusammenhang mit dem Sprachbau" (Доклад, прочитанныйвАкадемиинаук 20 мая 1824 г.)
„Notice d'une grammaire Japonoise imprimee a Mexico" (1825).
„Lettre a Monsieur Abel-Remusat, sur la nature des formes grammaticales en general, et sur le genie de la langue Chinoise en particulier" (1825/26).
„Uber den grammatischen Bau der Chinesischen Sprache". (1826).
„Untersuchungen uber die amerikanischen Sprachen". (1826).
„Grundziige des allgemeinen Sprachtypus" (1824—26).
„Uber den Dualis" (Доклад, прочитанныйвАкадемиинаук 26 апреля 1827 г.)
„ЭДёпкмгеsur la separation des mots dans les textes samscrits" (1827).
„Uber die Sprachen der Sfidseeinseln" (Доклад, прочитанныйвАкадемиинаук 24 января 1828 г.)
„Uber die Verwandtschaft des grichischen Plusquamperfektum, der reduplizie– renden Aoriste und der attischen Perfekta mit einer sanskritischen Tempusbildung" (1828).
„An Essay on the best Means of ascertaining the affinities of Oriental Languages. Containing in a letter adressed to Sir Alexander Johnston". (1828).
„Uber die Verschiedenheiten des menschlichen Sprachbaues" (1827—29).
„Uber die Verwandtschaft der Ortsadverbien mit dem Pronomen in einigen Sprachen" (Доклад, прочитанныйвАкадемиинаук 17 декабря 1829 г.)
„Von dem grammatischen Baue der Sprachen" (1827—29).
„Lettre a Monsieur Jacquet sur les alphabets de la Polynesie Asiatique" (1831).
„Uber die Verschiedenheit _xies menschlichen Sprachbaues und ihren Einluss auf die geistige Entwickelung des Menschengeschlechts". (1830—35).
Предметный указатель
Абстракция 279 агглютинация 118, 124, 316 акт 80: духа 197
мысли 198
обозначения
понятия 118
познания 321
активизация духовной природы человека 84 акцент 264 см. тон акцентуация 136, 142, 143 алфавит 73, 228, 349 анализ языка 103 аналог 198
аналогия 69,80, 94, 246, 279, 302, 304, 319
аномалия 315
антропология 31: сравнительная—6 артикуляция: – как господствующий принцип в языке 315; см. еще 85, 317
артикуляционное чувство 124, 130 атрибутив 205 аугмент 139 аффикс 254
Бессознательный: – ая энергия, приводящая в действие человеческую индивидуальность 227 благозвучие 58 бытие 172, 199, 206
внешнее, независимое от языка, которое властно над человеком 53
всеобщее, которое выступает в любом единичном – и и определяет его 172
всеобъемлющее 17
духа 70
действующее 173
единичное индивида 172
идеальное 68; язык всегда обладает лишь идеальным бытием в головах и душах людей 158
материальное, которым никогда не обладает язык, даже будучи начертан на камне или бронзе 158
как невидимая причина противопоставляется мысли, чувству и поведению, имеющим видимые проявления 172
отличие – от действия 172
реальное 71
телесное вещей 81
человеческого рода в целом 82 язык как особая область —, реализующегося всегда только в сиюминутном мышлении, но в своей цельности от мысли независимого 83
Вещь 80, 170, 319; вещественность 104
взаимопонимание 61, см. понимание взаимосвязь (взаимосвязанность) 226,
230, 277, 309 вйдение 156
– грамматическое: грамматические различия языков заключаются в различии грамматических – ий 20; освоение иностранного языка можно было бы уподобить завоеванию новой позиции в прежнем – ии мира 80; различные языки – это не различные звуковые обозначения одного и того же предмета, а различные – ия его 9; каждую человеческую индивидуальность даже независимо от языка можно считать особой позицией в вйдении мира; и тем более индивидуальность становится такой позицией благодаря языку 80 висарга 87
владение языком: развитие способности – 328
власть 79–80: – человека над языком 84; – языка над человеком 80 влияние 67, 225
воззрение: в чужой язык мы в большей или меньшей степени переносим свое собственное языковое – 16 возникновение языка 79: язык с необходимостью возникает из человека 314; – языка объясняется исконным призванием человека к свободному общению с себе подобными 81; язык не может возникнуть иначе как сразу и вдруг, т. е. ему в каждый момент его бытия должно быть свойственно все, благодаря чему он становится единым целым 308; см. также с. 38, 65, 81, 170, 309, 314. возраст языка: юношеский, преклонный 181
возрождение языка 106, 158, 222 воображение 58,240 воплощение: речевое – звуковой формы 235
восполнение: мышление и речь постоянно восполняют друг друга 216 восприимчивость внутренняя 177 восприятие 76, 78, 114, 173
вещей 80
отдельной личности и целого народа 59
языки как органы оригинального – наций 324
объективное и субъективное 80
чувственное 76
воспроизводство (см. порождение) 112 воссоздание в языке 81 время: – как таковое и его воздействие на языковые элементы 101, 117; – лучше исцеляет раны языка, нежели других областей человеческого духа 226, 281 вриддхи 133–134 (см. усиление) врожденные задатки 79 всеобщее 74; см. индивидуальное всеобщность идеальная 186 выражение
грамматическое 270
диалектные 176
фонетическое 125,
языковое 7
Гармония 55
гармонический, гармоничный 225, 277
генетический: истинное определение языка как энергейи может быть только – 70 гениальность 108 гений языка 106, 111
гетерогенный см. гомогенный: – ые
человеческие общности 167 гибрид: языковые – ы (лингва франка) 170
глагол 247: истинная сущность – 199; – есть нерв самого языка 199; посредством – а мысль покидает свою внутреннюю обитель и переходит в действительность 199; – главенствует и является душой всего речеобразования 267; – оживляет и приводит в движение всю фразу, осуществляя тем самым актуальное полагание языкового сознания или, по меньшей мере, проявляя внутреннее ощущение этого полагания 267; – как моментально протекающее действие есть не что иное, как сама сущность связей 200
функция 199, 205, 247
идеальное строение 102 гласный, – ые 86, 87, 99
система 87
фонетическая природа 234 глубина: – в языке 82 глухонемые: артикуляционная способность – 85
говорящий 71, 115, 172, 173; см. слушающий
гомогенность: – говорящих на одном
языке 167 грамматика: – более родственна духовному своеобразию нации, нежели лексика 20–21; 327
внешняя и внутренняя 267 грамматический 337
строй 197, 347: – строй языка дает нам представление о внутренней организации мышления 345
– ие формы 348
грамматичность: – логически правильная 267 граница 71, 177, 277
ограничения: народ не в силах устранить когда-то глубоко укоренившихся в языке внутренних ограничений 58; безграничные способности человека к развитию 57 гуманность 12
гуманный: – идея единого человечества 59 гуна 133–134 (см. усиление)
Данность (данное): язык невозможно представить себе как нечто, заранее данное 314 дар: язык как —, доставшийся народам 49
движение 55, 107, 197, 216 действие 13, 170, 172, 173, 307
действительность 61: объективная и
субъективная – 187 деривация 91, 116, 289 деятельность 24, 61, 173
внутренняя языковая: язык не есть продукт – и (Ergon), а деятельность (Energeia) 70
духовная (– духа) 65, 71, 85
речевая: речевая – есть соединение индивидуальных восприятий с общей природой человека 77
субъективная 76
души 173
человеческая 48, 64, 172; внутренняя и внешняя – человека 172
индивида 60, 64 диалект 70, 92, 175, 176 динамический 84
договор: языки возникли не по произволу и не по договору, но вышли из тайников человеческой природы 324; см. еще с. 304 достоинство языка 179 дух 58, 61, 105, 107, 162, 196, 277, 278, 346, 361; бытие – а может мыслиться только в деятельности и в качестве таковой 70
деятельность 85
области деятельности 224
направленность 105
проявления: в каждом из проявлений – разнообразно воспроизводится мир, окружающий человека и с разных сторон осваиваемый человеком 177
пути 67
сила воздействует на артикуляцию и заставляет органы речи воспроизводить звуки в соответствии с формами своей деятельности 85
– созидающий нации 102
человеческий 69, 184, 348
дух и язык 76, 162, 164, 179, 219, 230, 243, 361: язык есть как бы внешнее проявление духа народов: язык народа есть его дух, и дух народа есть его язык, и трудно представить себе что-либо более тождественное 68; язык как работа —, направленная на определенную цель 51, 70; язык, будь то отдельное слово или связная речь, есть акт —, его подлинно творческое действие 197; язык как живое порождение – 162; язык родствен всему, что есть в духе, как целому, так и единичному; ничто в нем ему не чуждо 66; требования – к языку не всегда достаточно настойчивы и энергичны, чтобы найти для себя выражение также и в звуке 198; язык как спутник самобытного народного – 164; щ язык, ни дух нельзя назвать независимыми друг от друга, каждая из этих взаимно дополняющих друг друга сил опирается на помощь и воодушевляющую поддержку другой 164; 316 духовность 185
духовный: – жизнь 107, 182, 192, 193; – настроенность говорящих на одном языке 71; внутренне самобытный – путь народа 64; – развитие возможно только благодаря языку 63 признаки духовного своеобразия в языках 182; влияние – своеобразия на способ обозначения понятий 182 конституция – силы не может иметь иной конструкции, кроме языковой 11; см. еще с. 50, 53, 71, 360; проявление человеческой – силы в ее многоликом разнообразии не привязано к ходу времени и накоплению материала 50; – сила не позволяет вникнуть в свою сущность и заранее учесть, каковы ее действия 48, 64; язык как проявление – силы человека, которое стимулирует ее постоянную деятельность 51, 52 влияние языков в великом духовном хозяйстве человеческого рода 107; см. также с. 48, 64, 66, 107, 114, 168, 185
душа, душевный 61, 219, 319, 326
Единение 104
единица: самостоятельные – ы 142
единичное: – всегда требует дальнейшего выявления и развертывания чего-то такого, что непосредственно в нем не заключено 173
пределы 173
единство: – как нечто целое 144
абсолютное 173
инстинктивное чувство 132 языки с завершенным стремлением к – 277
духовное 73
звуковое 127, 128
звука и понятия в слове 90: единству мысли противополагается единство понятия 128
материнского языка 222
понятийное (– понятия) 26, 127, 128, 317
– предложения: способы, какими – предложения фиксируется для понимания 144; словесное и мыслительное – предложения 129; – предложения как второе —, более высокое, чем – слова 144
принципа 246
слова (словесное—) 122, 126, 142, 249, 270, 274, 317
словарного запаса языка 112
слова как чувственного знака 317
словесного виды (внешний, внутренний) 127, 128
источники словесного – в языке (звук и внутреннее языковое сознание, соотнесенное с потребностями мыслительного развития 127); средства обозначения словесного единства в речи (акцентуация, изменение букв, пауза) 128–130, 133 приближение друг к другу – слова и – понятия в мышлении и через посредство речи 317
правильное разграничение между словесным – и – предложения живо лишь в подлинно флективных языках 145; языки сдвигают со своих мест границы словесного единства, перенося их в область – предложения 145
формы; никакой язык не был бы вообще мыслим без – формы, и в процессе речи люди неизбежно скрепляют свой язык в такое единство 246
См. еще с. 78, 112, 122, 126, 132, 133, 145, 158, 270
Жанр 175 живой
организм 89
речь 70
язык 70 живопись 100 животное 184 жизненный
сила 89
импульс языка 159
начало языка 56
принцип языка 67
загадка жизненности языка 72 жизнь 53, 199: – каждого языка основывается на внутреннем отношении народа к искусству воплощения мысли в звуке 270
духовная народа 193
и язык суть нераздельные понятия 112, 163
Завершение: процесс – языков 322
завершенность 307, 315, 322
языка: языки имеют некий предел своей завершенности, после достижения которого уже не подвергаются никаким изменениям ни их органическое строение, ни их структура, зато именно в них как живых созданиях духа могут в пределах установленных границ происходить более тонкие образования языка 307
завершенный: полностью завершенное органическое строение языка 310
задатки 75, 104: все успехи языка на высоких степенях его развития возможны только внутри границ, очерченных изначально присущими ему задатками 58
природные людей, их своеобразие 75
закон 162, 163, 240, 314
благозвучия 95, 132, 143, 277
внутренние языковые 107
всеобщий языковой 137
грамматические 101
деривации 91
изменения звуковой формы 89
компенсации: элементарный – фонетической компенсации 139
мышления 155
общие строения языка 313; общие – языка в своем первоначальном виде (пока не проявилось своеобразие природных задатков людей) едины для всех людей 75
порождения языка 78
расположения слов в языке 270
словосочетания 106
созерцания, мышления и чувствования вообще 100, 117
языка суть не что иное, как колеи, по которым движется духовная деятельность при языкотворчестве, как формы, в которых языкотворческая сила отчеканивает звуки
100; в определенных законах языка запечатлевается национальное своеобразие духа и характера 105 См. также с. 91, 266, 313
закономерность 81: языки с закономерным устройством 248
законосообразность акта синтеза 197 заложенный: язык следует рассматривать как непосредственно заложенный в человеке 313; язык невозможно было бы придумать, если бы его тип не был уже заложен в человеческом рассудке 313; чтобы человек мог постичь хотя бы одно слово не просто как чувственное побуждение, а как членораздельный звук, обозначающий понятие, весь язык полностью и целиком уже должен быть заложен в нем 313 зарождение
новых языков: для зарождения новых языков в сфере существования всего человечества, как в сфере существования одного человека вообще, отведена только одна определенная эпоха 53
зародыш 322 звук 75, 76
артикулированный 228: звук приобретает артикулированный характер благодаря проникновению в него языкбвого сознания; – нераздельно объединяет в себе находящиеся в постоянном взаимодействии интеллектуальную и чувственную силу; – наделяется постоянной символизирующей функцией и превращается в истинное и даже, по-видимому, самостоятельное творческое начало языка 227
вероятные стирания и искажения звуков в ходе времени 117
связь между – и значением 93, 95
отличие – от других чувственных восприятий 76 См. также с. 75, 80, 85, 117, 284
звукообразование 138 звучание: условное – 295 знак 17, 317, 321
слово как – (словесный знак) 295, 304
языковой 302 знание 188 значение 78
грамматическое 315
интеллектуальных понятий 181 исходные значения слов первоначальные, общие – 283, 295
формальное 315
Идеал 64, 175. 176, 177, 322; идеалистический
– ие, или фантастические, системы 413
идеальный 101
идентичность: – сил, порождающих
мысль и язык 110 идея 50, 54, 100, 113, 274
внеприродная 306
идеи, выражаемые в языке 79: каждая – может быть выражена в любом языке 315; идея, приобретшая благодаря слову определенность, вводится одновременно в известные границы 318 См. также с. 50, 57, 107, 126, 145, 156, 159, 182 изменение 162
звуковые 89, законы – звуковой формы 89
изначальный: ни один из известных нам народов или языков нельзя назвать —, исходным 71 См. также с. 314 изоляция 39, 84, 118, 347 изолирующие: – языки 160 изучение: сравнительное – языков
в целом 307, 322 индивид, индивидуум 54, 60, 314 индивидуальное 74, см. всеобщее; см.
также с. 88, 103 индивидуальность 48, 54, 166: духовная – как известное ограничение общей природы 50; – всегда тождественна себе 172; язык поднимается над обособленностью человеческих– 68; см. также с. 70, 79, 80, 84, 166, 172, 173 индикатив 102, 256 инкорпорирование 144, 152, 154, 156 инкорпорирующий: – языки 160 инстинкт 112, 314: природный – животных 314; – человека 314; языковое сознание должно содержать сходное с – предчувствие всей системы в целом, на которую опирается язык в данной индивидуальной форме 88
интеллектуальный – разума 314 инстинктивность 96, 104 инстинктивный 64, 132, 177 интеллект: – человеческий 53 интеллектуальность: доступная человеку ступень – 167
наций 176
интеллектуальный 65, 68, 76, 80, 159,
348, 360
деятельность и язык представляют собой единое целое 75: хотя мы и разграничиваем интеллектуальную деятельность и язык, в действительности такого разграничения не существует 68; между устройством языка и успехами в других видах интеллектуальной деятельности существует неоспоримая взаимосвязь 67
достоинства языка как отображение духовной организации народов 101, 143
отношения: грамматика в отличие от слов состоит исключительно из – отношений 20
приемы 101
чисто интеллектуальная сфера языка 100, 101, 102, 180
уклад и язык невозможно отделить друг от друга ввиду их постоянного взаимодействия 196
уровень народов: обратное воздействие языков на интеллектуальный уровень народов, которые их создали 230
внутренняя и чисто – часть в языке и составляет собственно язык 100-
интеллектуально оформившиеся нации 143, 172, 348 интенсия: категория – 111 интуиция 78, 156, 245: флективный метод как порождение верной языковой – 160: подлинные глубины языковой – обнаруживаются в сочетании простейших понятий, пронизывающих весь язык от самого его основания 104 инфинитив 102 исконный 58
искусство: противостоит природе 186; язык часто, но больше всего здесь, в сокровеннейших и необъяснимых своих приемах, напоминает – 108
красноречия 230
изобразительное 177; см. еще с. 175, 313
использование: в каждом языке заключена предпосылка не только правильного, но самого совершенного его использования 328 истина: языки являются не только средством выражения уже познанной —, но и средством открытия ранее неизвестной 319; см. еще с. 16, 17, 25, 77, 187 исток: истоки языка: мы никогда не имеем дела с языком в его непосредственных – 228 См. еще с. 148, 149, 158 история, исторический 48, 53, 64, 113, 159
истощение языка: период первого – языка (угасание его собственного
порыва к созданию внешних форм); период второго – языка 164 исходный: – воззрения и восприятия, посредством которых каждый язык в своих словах в соответствии с одухотворяющим его гением связывает между собой звуки и понятия 111
Категория 91
– понятийные: обеспечение понятийных – фонетическим выражением 125
категоризация: – понятий и способы ее внешнего выражения 118, 198 классификация: – понятий 119; возможность исчерпывающей – языков 247 континуум: речевой – 90 конъюнктив 102 корень слова 90, 91, 92, 115 красноречие 38, 321 красота: художественная – языка как необходимое следствие, вытекающее из всей его сущности 109 круг: вокруг народа: каждый язык описывает вокруг народа, которому он принадлежит, круг, из пределов которого можно выйти только в том случае, если вступаешь в другой – 15, 80; работа языка протекает в определенно очерченном – 303 культура, культурный (см. цивилизация) 37, 56–59, 62, 64, 230 язык отражает в себе каждую
стадию – 49 более поздние – 279 доказательство существования ныне исчезнувших – 313
Лингвистика: завершающий этап – есть точка соприкосновения ее с наукой и искусством 313 литература 84, 106 – и язык 325, 326 личность 48, 114
Материал
как внешняя масса 163
накопленный 48, 158
языка 321: духовная деятельность, направленная на выражение мысли, имеет дело с готовым – 71
фонетически оформившийся 163
См. еще с. 78, 173, 306 материальность 76 материнский язык 82 материя 73, 98
мысли 317
языка 319: в абсолютном смысле в языке не может быть никакой неоформленной – 72, 73, 98 действительная материя языка
(звук вообще и совокупность чувственных впечатлений и непроизвольных движений духа, предшествующих образованию понятия, которое совершается с помощью языка) 73
междометие 114 мертвый язык 112 местоимение 113–114, 153–154 метафора 107; метафорическая изобразительность языка на позднем этапе его развития 295 метод
языковые 139, 145, 232, 304
аналитический и синтетический 219
инкорпорирования: исходит из целого в отличие от метода флексии, который исходит из единичного 156, 157
исторический и философский методы в языковедении 20
См. еще с. 32, 279 мир 178: обозначение отдельных предметов внутреннего и внешнего – 104
идеальный, но не полностью внут
ренний и не полностью внешний 123
реально окружающий нас – 81: язык как мир, лежащий между – внешних явлений и внутренним миром человека 304; отразившись в человеке, – становится языком, который, став между обоими, связывает мир с человеком и позволяет человеку плодотворно воздействовать на – 198; посредством языка можно обозреть самые высшие и глубокие сферы и все многообразие —6 мировидение: языкам, достигшим высоких степеней совершенства, свойственны собственные – ия 322; различие языков состоит не только в отличиях звуков, но и в различиях – 319 мировоззрение
нации 74
языковое 212 мировосприятие 175, 181
система 166
– индивидуальное 170 мироощущение: придает окраску и
характер языку 163 миропонимание; мы в большей или
В меньшей степени переносим на язык свое собственное – £0 миросозерцание: язык как – или система мыслей 66; в каждом языке заложено самобытное – 80; заложенная в самой человеческой природе потребность в развитии духовных сил и выработке миросозерцания, до которого человек может подняться только тогда, когда, мысля в общении сдругими людьми, он приведет свою собственную мысль к ясности и определенности 51; возможность создания языка, в котором максимально осмысленное и образное слово порождалось бы созерцанием мира, воспроизводило бы в себе чистоту этого миросозерцания 67; нации отразили свое – в литературе, и оно запечатлелось в языке 168 мирочувствие: греческое – 175 мифология 42 могущество: – языка 84 модальность 101
мощь: – языкотворческого акта 198
акта синтеза 197 мысль:
процесс образования – 77 потребность – в человеке 159 сила человеческой – 158; мысль, не скованная никакой внешней формой 186; воспринятая языком – становится для нашей души объектом и в этом смысле производит на нее воздействие уже извне 82; мысль, став словом, соприкасается с внешним миром 98;
язык есть орган, образующий мысль 75: язык должен сопутствовать мысли 34; способы воздействия языка на порождение мысли в душе 129; образ мысли народа придает окраску и характер его языку 163; см. еще с. 59, 71, 106, 107, 182, 230, 304, 305, 311
мыслительный: – сила 77, 106 мышление
чистое 342
сущность 158, 301, 343; – не может осуществляться иначе, чем в общепринятых формах нашей чувственности 301; невозможно исчерпать содержание – во всей бесконечности его связей 82; – никогда не имеет дела с изолирован-
йым предметом, оно создает связи, отношения и соединяет их 306 мышление и язык: – всегда связано со звуками языка 75; языки как органы оригинального мышления наций 324; – не просто зависит от языка вообще, а до известной степени обусловлено также каждым отдельным языком 317; воздействие языка на – 324; язык как необходимое завершение – 227; язык как обязательная предпосылка – и в условиях полной изоляции человека 77
Назначение языков 198 наклонение 102 наклонность 104 намерение 132
направленность 105, 176, 196 наращение: – как способ оформления слова 120 наречие: простонародное – 175 народ 49, 64–65, 83, 266, 327–328; индивидуальность – и влияние на нее языка 311; – как человеческая индивидуальность, направившаяся по внутренне самобытному духовному пути 64 наука 313; воздействие – на язык 187;
см. еще с. 187, 188, 230 нация 167, 224; духовная ориентация – 241; нация как историческая величина есть нечто большее, чем простой агрегат индивидов 15
интеллектуальный аспект 10
нация и язык: язык есть дыхание, сама душа нации 303; понятие – приходится строить именно на языке 166, 167
самовыражается в языке 304; языком непосредственно и определяется понятие – как человеческого сообщества, идущего в образовании языка своим неповторимым путем 167; язык возникает одновременно с нацией 303; различные языки являются для наций органами их оригинального мышления и восприятия 324; языки суть творения наций как таковых 66, 71; влияние языка на нацию 226; языки как инструмент обнаружения взаимодействия наций 303; см. еще 49, 72, 167, 170, 224, 266, 325
национальный
различия 167
господствующие черты 105
самобытность 104, 173: в своем исконном отношении к существу индивидуальности основа – самобытности и язык непосредственно подобны друг другу 166; зависимость языков от их – происхождения 79; сущностная и реальная связь языка с – происхождением человека 79; проявление – своеобразия и характера в языке (при построении понятий, в речи, в конкретных формах и законах) 105
жизнь 72 начало 58, 158, 173
внутреннее в языке 66, 163: влияние духовного – на образование языков 68
порождающее в языке 196: жизненность и долговечность порождающего – в языке зависят от мощи и законосообразности акта синтеза 197
творческое в языках 123
природное 89
объективные и субъективные 182 всеобщее языкотворческое начало в человеке 158
жизненное 50, 158, 196
сила воздействующего на язык духовного – 51, 89; языки, с закономерной свободой и последовательностью развернувшиеся из чистого – 59
всечеловеческое 59
языки как разные ступени развертывания единого образующего начала 52
неисчерпаемый: язык как неисчерпаемая сокровищница, в которой дух может открыть что-то еще неведомое, а чувство всегда по-новому воспринять что-то еще не прочувствованное 82
множество значений и связей в языке 82
необходиMoctь 187 непроизвольность 158 номинатив 256 нравственность 59
Облик: —, в каком язык предстает
перед нами 63, 72 обогащение: – языка 115 обозначение
первоначальный процесс языкового – 275 – понятий 109, 114, 275 обработка: ступени – языка 181 образ 80
чувственный 305
идеальный 176 образование
речи как последовательный процесс 149
языка 95, 314, 322
языковые 123
как синоним просвещения 59, 64, 311
общее языкознание: как наука,
которая стремится постигнуть язык вообще 313 общение 77, 170, 320, 321 общество 77; общественный 59, 77 объект 76, 83; см. предмет: – противопоставлен мыслящему субъекту 301
внутренний и внешний 274 объективация: процесс – 77 объективность 104
объем: – мира языка 345; стимулы
для расширения – языка 231 объяснение: низшие и высшие ступени – языковых различий 68; объяснимость языка из самого себя (механическая или техническая) 113; самообъяснимость органически замкнутых в себе языков как таковая не приносит никаких плодов 226
невозможность – 48, 64 произвольность – 94
языки как основа для – ступеней духовного развития 69
различий в строении языков 68
См. еще с. 54, 121, 185, 234, 291 операция: мертвая анатомическая —
23; см. еще с. 93 опыт: языковой – 231 организм 78, 89, 216, 311, 314, 316
внешний языка в противоположность характеру 165
язык как живой – 89, 312 язык как совершенно устроенный – 307 тонкий организм языка 307 изоляция слов, флексия и агглютинация как ось, вокруг которой обращается весь языковой – 118
человеческий 75 органический
жизнь языка 325
строение языка 58
сущность 308
целое 70 органы речи 75, 89
орудие: каждый язык, несмотря на его' мощное и животворное влияние на дух, есть одновременно мертвое и пассивное – 328; языки суть—, в которых нуждается духовная деятельность, пути, по которым она движется 230; язык как орудие, служащее определенной цели 99; языки, которые нельзя признать исключительно удобными – мысли 161
основание: – языку 104, 233 осознание 158; – языком самого себя осуществление: внутреннее самоосуществление 177 отклонение: – языков от наиболее целесообразного пути развития духа 233, 237 отношение 87, 237, 280
– ия звуков друг к другу и к це. лостности и закономерности звуковой системы 87
предложения к слову 103
, в которые вступает слово в связной речи 114
общие 94
универсальные 103 оценка 32, 295, 305, 329, 342;
историческая и практическая – соответствия языков своему назначению 198;
сравнительная – преимуществ и недостатков языков 229, 230, 246 осуждающая – какого бы то ни было языка несовместима с любой правильной теорией, основанной на размышлениях и языковом опыте 231 ощущение 104, 157
Память 112, 296
пассивный: язык не просто пассивен 66
перевод 17; см. еще с. 315 письменность, письмо 43, 84, 85, 169,
194, 243, 322 пластичность языка 83 плен языка 316
познание: в языке есть нечто еще более высокое и самобытное, что надо хотя бы чувствовать, если невозможно познать 163; совокупность познаваемого, как целина, которую надлежит обработать человеческой мысли, лежит между всеми языками и независима от них, человек может приблизиться к этой чисто объективной сфере только субъективным путем 319; 321
покой: в языке, как в непрестанном горении человеческой мысли, не может быть ни минуты – 158 полаганне: акт самостоятельного по– лагания 199, 213, 214: в акте самостоятельного – через синтез создается (то есть реально полагается актом мысли как самостоятельно существующее) нечто новое; акт самостоятельного – в языке проявляется при построении предложения, при образовании производных слов с помощью флексии или аффиксов, при любом сочетании понятия со звуком 198
полнота (см. целостность) 149
понимание 155: достижение целей – 295, удобства – 219; взаимопонимание посредством языка 61, 165; – между индивидами 158; всякое понимание складывается из объективного и субъективного 328; – как действительный, модифицированный акт самосознания 305; язык начинает пренебрегать всем тем, что непосредственно не предназначено для целей – 219; речь и понимание есть различные действия одной и той же языковой силы 78; – может осуществляться не иначе, как посредством духовной деятельности 78; см. еще с. 19, 20, 84, 165—166
понятие 17, 57, 90, 94, 103, 105, 237, 279: при образовании языка – есть то впечатление, которое объект, внешний либо внутренний, производит на человека 274; каждый язык содержит всю структуру понятий и весь способ представлений определенной части человечества 80; ни одно – невозможно без языка; без – для нашей души не существует ни одного предмета, любой внешний предмет для души обретает полноту реальности только через посредство – 80
интеллектуальные 104, 106, 181
контрастирующие 280
классификация 11, 119
обозначение 104, 118
однородные и неоднородные 127
способы обозначений (живописный, символический, аналогический) 94: влияние национального своеобразия в языке обнаруживается в способе образования отдельных – 105
основное и отношение к нему его модификаций 109
и представление 75
слово есть выражение полной ясности – 57
процедуры представления отдельных – и соотнесения их с мышлением 126
взаимосвязанные 127
промежуточное 270
простое 277
правильное разграничение 182
расширение 278
завершенная самозамкнутость 189








