355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктория Масловская » За границами книги (СИ) » Текст книги (страница 9)
За границами книги (СИ)
  • Текст добавлен: 24 февраля 2018, 15:00

Текст книги "За границами книги (СИ)"


Автор книги: Виктория Масловская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Глава 42.

            Итана не было долго. Джесси с волнением смотрела то на свою книгу, то на освещение за окном. Небо на глазах темнело,  вечерние краски сгущались в сумерки.

            Она села за книгу – рассчитывала писать минут десять, но безвозвратно влилась в сюжет и отбросила ручку только тогда, когда страницы медленно зашевелились. Она отбежала от стола,  мельком взглянула в зеркало. И улыбнулась. Как тревожно, как волнующие бежали страницы, и, как только появились первые золотые очертания, она с радостью подошла к Итану.

            Девушка приготовилась говорить. Слова застыли у неё на языке,  когда вместо Итана на неё из золотого покроя взглянул другой человек.

            Она изумилась ещё больше, когда увидела,  что человек не прозрачный.

            – Весьма признателен, мисс, – улыбнулся он. Он вытащил из-за спины руку,  и Джесс, прикрыв рот рукой, испуганно отпрянула. Дуло револьвера смотрело прямо на неё.

            – Мистера Мэррлоу, я полагаю, знаете?

            Джесси кивнула, но, одумавшись, отрицательно покачала головой.

            – Меняет всё дело, – улыбнулся человек и посильнее сжал револьвер. – Дорогу покажете?

            И тут её осенило.

            – Вы Маркес?

            Она уже говорила с трудом, ноги начинали подкашиваться.

            – О, прошу прощения. Очевидно, вы ожидали не меня, – усмехнулся он.

            В это время в дверь позвонили,  и Джесс бросилась открывать. Она услышала за собой оглушительный выстрел,  торопливо открыла дверь и немного успокоилась.

            – Итан…

            В ответ она услышала, как он прошептал её имя. В этот раз ей не пришлось подбегать к нему,  потому что он быстрее подошёл к ней и крепко обнял. Его рука коснулась её волос, но Джесси быстро отпрянула, хотя и была очень рада, что Итан теперь не призрак.

            Рядом кто-то кашлянул,  и писательница перевела взгляд на этого человека. По скромной улыбке, полупрозрачному румянцу и светлым волосам она узнала Уилла.

            – Мисс Уэйн, приятно познакомиться, – он даже не позволил себе тронуть её руку. – Я уже наслышан о вас от Итана. Не хочу вас отвлекать, но у нас есть…

            Из комнаты раздался грозный голос.

            – Он требует, чтобы я отвела его к писателю.

            – К писателю? – Изумился Уилл.

            – Его придумала не Джесс, а Стивен Мэррлоу. Это другой писатель, я тебе о нём чуть позже расскажу, – разъяснил Итан Уиллу.

            – Как он переправил Маркеса в книгу мисс Уэйн?

            – До сих пор не понимаю. Видимо,  писательскими мыслями.

            Джесс слушала,  раскрыв рот от удивления.

            – Вот, от чего бежал писатель, – задумчиво проговорила она. Итан и Уилл завершили дискуссию и повернулись к ней.

            – И правда, – Итан ударил себя по голове. – Джесс, ты умничка!

            Он побежал в комнату. Испугавшись,  Джесси побежала за ним,  а Уилл не хотел оставаться один в коридоре.

            – Сдавайся, Корин, – холодно произнёс герой. – Однажды тебя уже выгнали.

            – Второй раз не получится. Где Стивен Мэррлоу? – он направил револьвер прямо в Итана. Тот осторожно поднял руки, а сам замигал глазами, делая знаки стоящим за Морри друзьям.

            – Мы не знаем. Давай по-хорошему. Мы создадим для тебя мир,  ты останешься там…

            – Где Стивен Мэррлоу? – Повторил он по слогам.

            Писательница залистала книгу.

            – Здесь целая глава о нём!

            – Что вы задумали?!

            – Читай, Джесс! – крикнул Итан.

            Её голос разлился по комнате, но Корин не мог его перекричать.

            – Уилл, продолжи читать вместо Джесси, а ты, Джесс, садись…

            Корин набросился на него, так что Итан не успел договорить, но девушка и без того поняла, что ей делать. Описанием Морри в главе всё не ограничивалось. Многое из того,  что написала в тот вечер писательница, она взяла из прочитанного своим героем. Так эти двое и были заняты этим делом,  пока у них на глазах разгоралась драка, которую они желали, но не могли остановить. Револьвер выпал из руки Корина,  Итан поспешил подобрать его.

            – Может, его сразу и убить? – Отвлекаясь от чтения, через зубы спросил Уилл. Никто и представить себе не мог, что он чувствовал в тот момент. Все боли,  пережитые им,  вернулись к нему и пролетели перед глазами за один миг.

            – Нет,  ты что,  мы не можем, иначе он исчезнет и на страницах книги Джесси.

            Но ничего предпринимать уже не понадобилось. Бывший Маркес ошарашено глядел на свои руки,  которые уже растворялись в воздухе.

            – Вы поплатитесь за это! – были последние его слова, и затем наступила тишина. Только револьвер лежал под рукой Итана,  который сидел на полу.

            – У нас получилось, – медленно и тихо выговорил Уилл, и писательница с героем поддержали его громкими ликующими криками.

            – Мы ненадолго, скоро вернёмся, – Итан с улыбкой махнул Джесси рукой и повёл Уилла на улицу. Джесс вызвалась приготовить ужин и чай,  потому не пошла с ними. Она захлопнула дверь и,  опустившись по ней, осталась сидеть возле. Это был конец всего.

Глава 43.

«Она улыбнулась, и мне показалось, что весь мир стал светлее» (Эрих Мария Ремарк)

         – Какая красота, – Уилл не переставал восхищаться ночным городом, по которому мы, не торопясь, шли.

         – Ты бы хотел жить здесь? – поинтересовался я, следя взглядом за проносившимся мимо железом.

         – Как ни странно, нет, – улыбнулся друг. – Мне хорошо у себя. А ты, похоже, хотел бы? – он подмигнул мне. Я наклонил голову и, застенчиво улыбнувшись, кивнул.

         – Она правда хорошая, – он хлопнул меня по плечу.

         – И необыкновенно пишет, – добавил я.

         – Когда ты успел прочитать её книгу?

         – Я её не читал, я в ней был.

После страшных, мучительных дней, когда Корин поил Уилла амиталом натрия, тот стал раздражительнее, но и забыл многое. Теперь к другу по крупицам возвращалась память, и в тот момент, видимо, в дальнем уголке его мозга промелькнул момент, когда в картинке, написанной Джесс, очутились мы оба.

         – Как же это всё-таки получается, – задумчиво и тихо пробормотал Уилл. – Я поверить не могу, что я герой книги, хотя прошло уже столько времени…

         – Морри говорил про какую-то Пыль.  Я попытаюсь разобраться, что он имел в виду –  может, даже тот волшебный песок. А, впрочем, в этом уже нет надобности.

         – Что же, мистер Итан, может, двинемся домой?

         Уилл немного подрагивал всем телом и потирал руки – не сложно было догадаться, что он замёрз.

         – Прости, дружище. Конечно, идём.

Он повернулся, рассматривая тёмное звёздное небо.

         – Идём! У нас дома такое же! Я обещаю, мы совершим ещё одну прогулку в этом мире!

Он кивнул, воодушевлённо улыбаясь, и  в то же время наши сапоги застучали по стеклянным глазам луж, смотрящим из асфальта.

Мы отужинали, я в который раз убедил Уилла, как пользоваться современными предметами, а затем он, расположившись в кресле, уснул.

Ощущение уюта не проходило у меня. Я смотрел на Джесси и не мог отвести взгляда. Оставалось только подобрать нужные слова…

         – Видимо, мы остаёмся до утра, – я усмехнулся, взглянув на кресло, где Уилл видел уже десятый сон. Джесс поджала губы и, схватившись за голову, смотрела куда-то вдаль, прожигая взглядом стену.

         – Джесси, что случилось?

         Я подошёл к ней и – сам не понял, как  это получилось – схватил её за плечи и посмотрел в широко открытые голубые глаза.

Она закрыла лицо руками, я отнял их. И был уже совсем близко… к её заплаканному лицу.

         – Всё хорошо, Джесс.

         Пришлось перейти на шёпот.

         – Итан, если что-то случится, я… – я видел, как по щеке легко побежала слеза, и осторожно поймал её. – Я себе не прощу, – закончила она.

         – О чём ты, Джеси? Всё хорошо, всё позади.

         Я прижал девушку к себе. Уже не было сил скрывать всех чувств.

         Щекой она прижалась к моей груди и тяжело вздохнула.

         – Пожалуйста, – жалобно произнесла она, – скажи, что ничего не случится.

         Я до сих пор недоумевал, что она хочет, но боится мне сказать, и мне это не нравилось.

         – Ничего не случится.

         Руками она вцепилась в мою одежду, не желала отпускать, пока я её легонько не отстранил.

         – Скажи мне, – мой голос был твёрд. – Что должно произойти?

         В порывистых рыданиях она замотала головой, но не произнесла ни слова.

         – Это что-то про Маркеса? Тогда ничего страшного. Он теперь слаб, да и раскрыл все карты нам и… Джесс, ну что же ты, Джесс!

         Уменьшив расстояние между нами до предельно возможного, я наклонился к ней.

         – Я люблю тебя, Джесс. И, что бы ни случилось, я всегда буду рядом с тобой.

         – Нет, – раздался её хриплый и одновременно неуверенный голос. – Я закончила книгу.

         Забыв обо всём, и даже о том, что я только что признался ей и держу её в объятиях, я кинулся к столу. На нём лежала знакомая тетрадь, на последней строчке красовалось выведенное изящным почерком Джесс слово «Конец».

         Я закрыл глаза, тяжело дыша, затем открыл их, пошатнувшись от прикосновения рук писательницы на своих плечах.

         – Прости, Итан, – умоляюще воскликнула она. Я провёл рукой по её раскрасневшейся щеке и взял за руку.

         – Уже всё равно ничего не поделать, – тихо сказал я. «Пожалуйста, не закрывай книгу, я не хочу умирать», – пронеслась в голове мысль. Откуда? С чего? Может, когда-то Альберт кричал подобное своему писателю. Но уже поздно.

         В комнате неожиданно стало светло. Я зажмурился, но не отпускал руки Джесси, а только сильнее сжимал их.

         Острые иглы понеслись на меня со всех сторон. Раньше искры были колючими, но не настолько, как в этот раз. Я в последний раз ощутил тепло руки Джесс и, не теряя ни секунды, приник к её губам.

         – Я люблю тебя, – прошептала она, делая короткую паузу между поцелуями. Я вновь прильнул к ней, почувствовал приятный медовый вкус её губ, успел провести рукой по её спине.

         Когда перед глазами уже явственно зазолотились звёздочки, только тогда я отошёл от неё на шаг.

         – Я не забуду тебя, – прошептала она.

         Её рука оказалась на моём лице, но уже не ощутила его. Я смотрел на неё в последний раз, рассыпаясь, как песок, стараясь запомнить каждое мгновение.

         Перед глазами появилась мастерская фабрики. Я вспомнил про Уилла, а потом откинул эти мысли. Темно. Но почему ничего не происходит? Значит ли это, что портал закрыт, а я жив?

         Медленным шагом я обошёл всю фабрику. Под ногами было битое стекло, хотя об этом можно было только догадываться. Мучая себя догадками, я дошёл до моего станка, тронул его рукой. Внезапная тряска заставила меня дёрнуться с места. Я ухватился за стул, тот полетел на пол вместе со мной. На этом всё кончилось. Я слышал, как бьются стёкла. Я видел трепещующее где-то далеко пламя и всё больше осознавал, что живой.

         Вся темнота потолка полетела на меня. Я закрылся от него руками, но поймал только какую-то упавшую книжку. Перевернувшись с боку на бок, я спасся от падающего шкафа, которого, по идее, не должно было быть в мастерской.

         Среди непроглядной темноты появились светлые искорки, подняли меня в воздух, закружили в быстром потоке. У меня закружилась голова, стало плохо от быстрого движения. Я попытался выпутаться, но только моя рука пролетела сквозь одну из звёздочек.

         Кружение прекратилось, я был плавно опущен на землю.

         – Итан! – раздался чей-то приветливый и радостный голос. – Итан, вставай!

         Точно очнувшись после сна, я открыл глаза и часто заморгал от яркого света. Надо мной склонился Уилл.

         – Что лежишь? – весело спросил он. Прям как мальчишка. Звонко рассмеялся и подал мне руку. – Подымайся, а то он нас задушит.

         – Кто – он?

         Уилл в недоумении покачал головой.

         – Ты что, головой об пол ударился? Маркес.

         Рабочие громко переговаривались, в мастерской (причём, выглядела она иначе) царил кавардак.

         – Потише, ребята, – раздался  где-то в толпе властный, но довольно мягкий голос и, к своему удивлению, я увидел Маркеса.

         – Хорошая работа, Итан Корбес, – произнёс он, улыбнувшись мне. – Только не засиживайтесь за болтовнёй.

         Уилл кивнул, я вторил ему.

         – И вы, вижу, стараетесь, Стеккер. Я оценю ваш труд по достоинству.

         Я не верил своим глазам. Но уже через минуту не помнил ничего. Кроме работы.

Эпилог

         Предрассветные сумерки заполонили город, повисли в нетерпеливой тишине, но уже постепенно таяли вместе с прозрачной луной в небе.

         – Так зачем ты меня позвала? – хмуро спросил мужчина, прикрывая рот рукой, чтобы скрыть зевок.

         – Случилась одна неприятность, – голос девушки задрожал и сорвался, но она не дала слезам побежать по уже просохшему лицу.

         – Какая? – мужчина обеспокоенно схватил девушку за плечи и долгое время не отпускал. – Это тот твой…

         – Дело не в нём, – отрицательно помотала головой девушка, осознавая, что врёт. – Уже всё в порядке. Ты – мой самый лучший друг. Спасибо, что поддерживаешь.

         Он улыбнулся, и писательница заметила румянец на его щеках.

         – Хочешь пройтись?

         – Очень хочу. Надеюсь, я тебя не разозлила своим утренним звонком?

         – Нет. Нет-нет, что ты. Можешь звонить в любое время дня и ночи. В конце концов, – он подошёл к ней ближе, но не позволил себе к ней прикоснуться, – я ведь твой агент.

         – Прости меня, Марк. Я знаю, я вышла из себя…

         – Нет, это я виноват, – перебил девушку он. – Но мы с ней уже расстались. И ничего не было! Честно, Джесс!..

         Она приложила палец к губам и тронула его руку.

         – Подвезёшь меня до издательства? Только чуток позже.

         – Всё, что скажешь.

         Сонливость совсем оставила его. Видеть её по-обыкновенному волнистые длинные волосы, наблюдать за кроткой, но доброй улыбкой и различать вновь и вновь на лице каждую ямочку – счастье.

         – Так, значит, твоя книга подошла к концу? – спросил он.

         Девушка задумалась, но через считанные секунды ответила:

         – Да. Но я рассчитываю написать вторую часть.

Продолжение следует


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю