Текст книги "За границами книги (СИ)"
Автор книги: Виктория Масловская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
Глава 42.
Итана не было долго. Джесси с волнением смотрела то на свою книгу, то на освещение за окном. Небо на глазах темнело, вечерние краски сгущались в сумерки.
Она села за книгу – рассчитывала писать минут десять, но безвозвратно влилась в сюжет и отбросила ручку только тогда, когда страницы медленно зашевелились. Она отбежала от стола, мельком взглянула в зеркало. И улыбнулась. Как тревожно, как волнующие бежали страницы, и, как только появились первые золотые очертания, она с радостью подошла к Итану.
Девушка приготовилась говорить. Слова застыли у неё на языке, когда вместо Итана на неё из золотого покроя взглянул другой человек.
Она изумилась ещё больше, когда увидела, что человек не прозрачный.
– Весьма признателен, мисс, – улыбнулся он. Он вытащил из-за спины руку, и Джесс, прикрыв рот рукой, испуганно отпрянула. Дуло револьвера смотрело прямо на неё.
– Мистера Мэррлоу, я полагаю, знаете?
Джесси кивнула, но, одумавшись, отрицательно покачала головой.
– Меняет всё дело, – улыбнулся человек и посильнее сжал револьвер. – Дорогу покажете?
И тут её осенило.
– Вы Маркес?
Она уже говорила с трудом, ноги начинали подкашиваться.
– О, прошу прощения. Очевидно, вы ожидали не меня, – усмехнулся он.
В это время в дверь позвонили, и Джесс бросилась открывать. Она услышала за собой оглушительный выстрел, торопливо открыла дверь и немного успокоилась.
– Итан…
В ответ она услышала, как он прошептал её имя. В этот раз ей не пришлось подбегать к нему, потому что он быстрее подошёл к ней и крепко обнял. Его рука коснулась её волос, но Джесси быстро отпрянула, хотя и была очень рада, что Итан теперь не призрак.
Рядом кто-то кашлянул, и писательница перевела взгляд на этого человека. По скромной улыбке, полупрозрачному румянцу и светлым волосам она узнала Уилла.
– Мисс Уэйн, приятно познакомиться, – он даже не позволил себе тронуть её руку. – Я уже наслышан о вас от Итана. Не хочу вас отвлекать, но у нас есть…
Из комнаты раздался грозный голос.
– Он требует, чтобы я отвела его к писателю.
– К писателю? – Изумился Уилл.
– Его придумала не Джесс, а Стивен Мэррлоу. Это другой писатель, я тебе о нём чуть позже расскажу, – разъяснил Итан Уиллу.
– Как он переправил Маркеса в книгу мисс Уэйн?
– До сих пор не понимаю. Видимо, писательскими мыслями.
Джесс слушала, раскрыв рот от удивления.
– Вот, от чего бежал писатель, – задумчиво проговорила она. Итан и Уилл завершили дискуссию и повернулись к ней.
– И правда, – Итан ударил себя по голове. – Джесс, ты умничка!
Он побежал в комнату. Испугавшись, Джесси побежала за ним, а Уилл не хотел оставаться один в коридоре.
– Сдавайся, Корин, – холодно произнёс герой. – Однажды тебя уже выгнали.
– Второй раз не получится. Где Стивен Мэррлоу? – он направил револьвер прямо в Итана. Тот осторожно поднял руки, а сам замигал глазами, делая знаки стоящим за Морри друзьям.
– Мы не знаем. Давай по-хорошему. Мы создадим для тебя мир, ты останешься там…
– Где Стивен Мэррлоу? – Повторил он по слогам.
Писательница залистала книгу.
– Здесь целая глава о нём!
– Что вы задумали?!
– Читай, Джесс! – крикнул Итан.
Её голос разлился по комнате, но Корин не мог его перекричать.
– Уилл, продолжи читать вместо Джесси, а ты, Джесс, садись…
Корин набросился на него, так что Итан не успел договорить, но девушка и без того поняла, что ей делать. Описанием Морри в главе всё не ограничивалось. Многое из того, что написала в тот вечер писательница, она взяла из прочитанного своим героем. Так эти двое и были заняты этим делом, пока у них на глазах разгоралась драка, которую они желали, но не могли остановить. Револьвер выпал из руки Корина, Итан поспешил подобрать его.
– Может, его сразу и убить? – Отвлекаясь от чтения, через зубы спросил Уилл. Никто и представить себе не мог, что он чувствовал в тот момент. Все боли, пережитые им, вернулись к нему и пролетели перед глазами за один миг.
– Нет, ты что, мы не можем, иначе он исчезнет и на страницах книги Джесси.
Но ничего предпринимать уже не понадобилось. Бывший Маркес ошарашено глядел на свои руки, которые уже растворялись в воздухе.
– Вы поплатитесь за это! – были последние его слова, и затем наступила тишина. Только револьвер лежал под рукой Итана, который сидел на полу.
– У нас получилось, – медленно и тихо выговорил Уилл, и писательница с героем поддержали его громкими ликующими криками.
– Мы ненадолго, скоро вернёмся, – Итан с улыбкой махнул Джесси рукой и повёл Уилла на улицу. Джесс вызвалась приготовить ужин и чай, потому не пошла с ними. Она захлопнула дверь и, опустившись по ней, осталась сидеть возле. Это был конец всего.
Глава 43.
«Она улыбнулась, и мне показалось, что весь мир стал светлее» (Эрих Мария Ремарк)
– Какая красота, – Уилл не переставал восхищаться ночным городом, по которому мы, не торопясь, шли.
– Ты бы хотел жить здесь? – поинтересовался я, следя взглядом за проносившимся мимо железом.
– Как ни странно, нет, – улыбнулся друг. – Мне хорошо у себя. А ты, похоже, хотел бы? – он подмигнул мне. Я наклонил голову и, застенчиво улыбнувшись, кивнул.
– Она правда хорошая, – он хлопнул меня по плечу.
– И необыкновенно пишет, – добавил я.
– Когда ты успел прочитать её книгу?
– Я её не читал, я в ней был.
После страшных, мучительных дней, когда Корин поил Уилла амиталом натрия, тот стал раздражительнее, но и забыл многое. Теперь к другу по крупицам возвращалась память, и в тот момент, видимо, в дальнем уголке его мозга промелькнул момент, когда в картинке, написанной Джесс, очутились мы оба.
– Как же это всё-таки получается, – задумчиво и тихо пробормотал Уилл. – Я поверить не могу, что я герой книги, хотя прошло уже столько времени…
– Морри говорил про какую-то Пыль. Я попытаюсь разобраться, что он имел в виду – может, даже тот волшебный песок. А, впрочем, в этом уже нет надобности.
– Что же, мистер Итан, может, двинемся домой?
Уилл немного подрагивал всем телом и потирал руки – не сложно было догадаться, что он замёрз.
– Прости, дружище. Конечно, идём.
Он повернулся, рассматривая тёмное звёздное небо.
– Идём! У нас дома такое же! Я обещаю, мы совершим ещё одну прогулку в этом мире!
Он кивнул, воодушевлённо улыбаясь, и в то же время наши сапоги застучали по стеклянным глазам луж, смотрящим из асфальта.
Мы отужинали, я в который раз убедил Уилла, как пользоваться современными предметами, а затем он, расположившись в кресле, уснул.
Ощущение уюта не проходило у меня. Я смотрел на Джесси и не мог отвести взгляда. Оставалось только подобрать нужные слова…
– Видимо, мы остаёмся до утра, – я усмехнулся, взглянув на кресло, где Уилл видел уже десятый сон. Джесс поджала губы и, схватившись за голову, смотрела куда-то вдаль, прожигая взглядом стену.
– Джесси, что случилось?
Я подошёл к ней и – сам не понял, как это получилось – схватил её за плечи и посмотрел в широко открытые голубые глаза.
Она закрыла лицо руками, я отнял их. И был уже совсем близко… к её заплаканному лицу.
– Всё хорошо, Джесс.
Пришлось перейти на шёпот.
– Итан, если что-то случится, я… – я видел, как по щеке легко побежала слеза, и осторожно поймал её. – Я себе не прощу, – закончила она.
– О чём ты, Джеси? Всё хорошо, всё позади.
Я прижал девушку к себе. Уже не было сил скрывать всех чувств.
Щекой она прижалась к моей груди и тяжело вздохнула.
– Пожалуйста, – жалобно произнесла она, – скажи, что ничего не случится.
Я до сих пор недоумевал, что она хочет, но боится мне сказать, и мне это не нравилось.
– Ничего не случится.
Руками она вцепилась в мою одежду, не желала отпускать, пока я её легонько не отстранил.
– Скажи мне, – мой голос был твёрд. – Что должно произойти?
В порывистых рыданиях она замотала головой, но не произнесла ни слова.
– Это что-то про Маркеса? Тогда ничего страшного. Он теперь слаб, да и раскрыл все карты нам и… Джесс, ну что же ты, Джесс!
Уменьшив расстояние между нами до предельно возможного, я наклонился к ней.
– Я люблю тебя, Джесс. И, что бы ни случилось, я всегда буду рядом с тобой.
– Нет, – раздался её хриплый и одновременно неуверенный голос. – Я закончила книгу.
Забыв обо всём, и даже о том, что я только что признался ей и держу её в объятиях, я кинулся к столу. На нём лежала знакомая тетрадь, на последней строчке красовалось выведенное изящным почерком Джесс слово «Конец».
Я закрыл глаза, тяжело дыша, затем открыл их, пошатнувшись от прикосновения рук писательницы на своих плечах.
– Прости, Итан, – умоляюще воскликнула она. Я провёл рукой по её раскрасневшейся щеке и взял за руку.
– Уже всё равно ничего не поделать, – тихо сказал я. «Пожалуйста, не закрывай книгу, я не хочу умирать», – пронеслась в голове мысль. Откуда? С чего? Может, когда-то Альберт кричал подобное своему писателю. Но уже поздно.
В комнате неожиданно стало светло. Я зажмурился, но не отпускал руки Джесси, а только сильнее сжимал их.
Острые иглы понеслись на меня со всех сторон. Раньше искры были колючими, но не настолько, как в этот раз. Я в последний раз ощутил тепло руки Джесс и, не теряя ни секунды, приник к её губам.
– Я люблю тебя, – прошептала она, делая короткую паузу между поцелуями. Я вновь прильнул к ней, почувствовал приятный медовый вкус её губ, успел провести рукой по её спине.
Когда перед глазами уже явственно зазолотились звёздочки, только тогда я отошёл от неё на шаг.
– Я не забуду тебя, – прошептала она.
Её рука оказалась на моём лице, но уже не ощутила его. Я смотрел на неё в последний раз, рассыпаясь, как песок, стараясь запомнить каждое мгновение.
Перед глазами появилась мастерская фабрики. Я вспомнил про Уилла, а потом откинул эти мысли. Темно. Но почему ничего не происходит? Значит ли это, что портал закрыт, а я жив?
Медленным шагом я обошёл всю фабрику. Под ногами было битое стекло, хотя об этом можно было только догадываться. Мучая себя догадками, я дошёл до моего станка, тронул его рукой. Внезапная тряска заставила меня дёрнуться с места. Я ухватился за стул, тот полетел на пол вместе со мной. На этом всё кончилось. Я слышал, как бьются стёкла. Я видел трепещующее где-то далеко пламя и всё больше осознавал, что живой.
Вся темнота потолка полетела на меня. Я закрылся от него руками, но поймал только какую-то упавшую книжку. Перевернувшись с боку на бок, я спасся от падающего шкафа, которого, по идее, не должно было быть в мастерской.
Среди непроглядной темноты появились светлые искорки, подняли меня в воздух, закружили в быстром потоке. У меня закружилась голова, стало плохо от быстрого движения. Я попытался выпутаться, но только моя рука пролетела сквозь одну из звёздочек.
Кружение прекратилось, я был плавно опущен на землю.
– Итан! – раздался чей-то приветливый и радостный голос. – Итан, вставай!
Точно очнувшись после сна, я открыл глаза и часто заморгал от яркого света. Надо мной склонился Уилл.
– Что лежишь? – весело спросил он. Прям как мальчишка. Звонко рассмеялся и подал мне руку. – Подымайся, а то он нас задушит.
– Кто – он?
Уилл в недоумении покачал головой.
– Ты что, головой об пол ударился? Маркес.
Рабочие громко переговаривались, в мастерской (причём, выглядела она иначе) царил кавардак.
– Потише, ребята, – раздался где-то в толпе властный, но довольно мягкий голос и, к своему удивлению, я увидел Маркеса.
– Хорошая работа, Итан Корбес, – произнёс он, улыбнувшись мне. – Только не засиживайтесь за болтовнёй.
Уилл кивнул, я вторил ему.
– И вы, вижу, стараетесь, Стеккер. Я оценю ваш труд по достоинству.
Я не верил своим глазам. Но уже через минуту не помнил ничего. Кроме работы.
Эпилог
Предрассветные сумерки заполонили город, повисли в нетерпеливой тишине, но уже постепенно таяли вместе с прозрачной луной в небе.
– Так зачем ты меня позвала? – хмуро спросил мужчина, прикрывая рот рукой, чтобы скрыть зевок.
– Случилась одна неприятность, – голос девушки задрожал и сорвался, но она не дала слезам побежать по уже просохшему лицу.
– Какая? – мужчина обеспокоенно схватил девушку за плечи и долгое время не отпускал. – Это тот твой…
– Дело не в нём, – отрицательно помотала головой девушка, осознавая, что врёт. – Уже всё в порядке. Ты – мой самый лучший друг. Спасибо, что поддерживаешь.
Он улыбнулся, и писательница заметила румянец на его щеках.
– Хочешь пройтись?
– Очень хочу. Надеюсь, я тебя не разозлила своим утренним звонком?
– Нет. Нет-нет, что ты. Можешь звонить в любое время дня и ночи. В конце концов, – он подошёл к ней ближе, но не позволил себе к ней прикоснуться, – я ведь твой агент.
– Прости меня, Марк. Я знаю, я вышла из себя…
– Нет, это я виноват, – перебил девушку он. – Но мы с ней уже расстались. И ничего не было! Честно, Джесс!..
Она приложила палец к губам и тронула его руку.
– Подвезёшь меня до издательства? Только чуток позже.
– Всё, что скажешь.
Сонливость совсем оставила его. Видеть её по-обыкновенному волнистые длинные волосы, наблюдать за кроткой, но доброй улыбкой и различать вновь и вновь на лице каждую ямочку – счастье.
– Так, значит, твоя книга подошла к концу? – спросил он.
Девушка задумалась, но через считанные секунды ответила:
– Да. Но я рассчитываю написать вторую часть.
Продолжение следует