Текст книги "Сокровища Морана (СИ)"
Автор книги: Виктория Визорина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Навстречу женщине вышел водитель. Короткий разговор и Кларис повернулась к школьникам, призывая их взмахом руки. Веселая стайка учащихся сорвалась с места. Вскоре салон автобуса заполнил шум, смех и толкотня. Мелли и Энна уселись рядом и тут же начались ссориться. Впрочем, на это никто не обратил внимания. Парни оккупировали задние сидения, но некоторые, включая Лара, устроились ближе к выходу.
– Рассаживаемся! Рассаживаемся! – суетилась Кларис, преподаватель литературы. – Эглер, садись уже. Линни, поторопись.
Рэми вошел в автобус последним, галантно пропуская вперед покрасневшую от удовольствия рыжую. Тихая мышка Линни всегда оказывалась последней. Ее обычно оттирали более бойкие одноклассники, да и не стремилась она рваться в первые ряды. Конечно, девочка хотела бы сесть рядом с Рэми, но в автобусе осталось всего три свободных места и все они были разбросаны по салону. После минутного колебания, она села рядом с Ларом, который подавал ей сигналы.
Рэми устроился сзади возле одного из своих "телохранителей". Так в классе прозвали трех парней по имени Айв, Никс и Зейн. Эта троица неотлучно следовала за Эглером, буквально смотрела ему в рот и безоговорочно слушалась всех команд некоронованного повелителя школы. Впрочем, свита "короля" была куда более многочисленной и в нее входили не только одноклассники Рэми. Но эти трое всегда отирались рядом. Парни еще и выглядели похоже: высокие, широкоплечие, одинаково простоватые лица, явные тугодумы.
Как только Кларис убедилась, что все на месте, автобус тронулся. Выждав, пока возбуждение в рядах школьников уляжется, учительница начала урок "на колесах".
– Итак, сегодня мы побываем в замке Моран, где происходит большая часть событий романа "Сталь в бархате". Я просила вас прочитать книгу полностью, а не в сокращении, чтобы разговор у нас получился предметный. Но, подозреваю, что многие мою настойчивую просьбу проигнорировали. Наверняка есть и такие, кто вовсе ее не открывал. К примеру, Зейн. Я права?
– Чуть что, так сразу Зейн, – проворчал упомянутый парень, пряча глаза.
– Поэтому, – продолжала учительница, – я попрошу нашу Линни кратко напомнить всем содержание книги. С места. Вставать во время движения автобуса не рекомендуется.
– "Сталь в бархате" – роман неизвестного автора, написанный приблизительно в конце Средних веков, – бойко начала рыжая отличница. – Правда, некоторые ученые считают, что это удачная стилизация середины прошлого столетия. Первоисточник утрачен, поэтому установить истину не представляется возможным. Книга написана на старолэдском, современный перевод сделан известным писателем Нэем Элри примерно сто лет назад.
Кларис слушала ученицу с легкой улыбкой. Линни была типичной "заучкой", но ее консерватизм и цепкая память иногда очень помогали. Вот как сейчас.
– Действие книги происходит в Тан-Рионе и его окрестностях, – продолжала девочка. – В замке Моран проживает богатый и влиятельный барон с единственной дочерью – красавицей Моленой. Девушку выбрал в жены граф де Гресир, который славится на весь Лагнар жестокостью. Три его предыдущие жены умерли при странных обстоятельствах. Граф лично избивал до смерти слуг, мучил крестьянских девушек. Конечно, Молена не горела желанием стать очередной жертвой этого чудовища. Получив отказ, де Гресир попросил о помощи своего кузена архиепископа. Это был очень хитрый и коварный человек. Ему удалось подстроить так, чтобы руку Молены назначили призом на рыцарском турнире. Никто не сомневался, что граф выиграет турнир. Де Гресир обладал огромной силой и мастерски владел оружием. Он всегда побеждал. Молена обратилась к ворожее Лоранг, которая жила в лесу. Старуха предсказала, что на турнире победит молодой рыцарь и станет ее судьбой, но соперницей Молены будет женщина в короне. Молодую пару ждет много обмана, огня и крови, меда и полыни.
Линни перевела дух и продолжала так же бойко.
– Дарнок, оруженосец барона, был тайно влюблен в Молену. Случайно на дороге он встретил юного безземельного рыцаря Конрада де Вильена. Рыцарь спас на пожаре двух крестьянских детишек, а потом на постоялом дворе в одиночку расправился с пятью разбойниками. По дороге Конрад и Дарнок оказались в заброшенном городе Салта. Там в подземелье находился языческий храм, в котором колдуны приносили человеческие жертвы. Одной из жертв, девушке по имени Жанкита, удалось сбежать от злых магов. Конрад и Дарнок спасли ее. Чтобы защитить девушку от преследователей, Жанкиту переодели в мальчика и выдали за оруженосца де Вильена.
Рыжая отличница на мгновение остановилась, чтобы поправить сползающие очки, и возобновила свой рассказ.
– В Моране де Вильена прияли со всем радушием. В него влюбилась не только Молена, но и дочь начальника стражи Винна. Но Конрад не обращал на Винну внимания, поэтому она пошла в лес к ворожее, чтобы попросить приворотного зелья. Старуха открыла девушке тайну: Винна – подкидыш. На самом деле ее мать – графиня, младшая сестра матери Молены. Обрадованная Винна пыталась объяснить Конраду, что она знатного происхождения и теперь ему ровня, но девушку никто не слушал. Винна пробралась в палатку Конрада, чтобы поговорить с ним без свидетелей, но застала там Молену. Девушки поссорились, дело дошло до драки. Дарноку и де Вильену с трудом удалось их растащить. На турнире победил Конрад, но архиепископ обвинил рыцаря в колдовстве. Его арестовали монахи-воины. А де Гресир похитил Молену. Дарнок бросился ее спасать. На этом история обрывается. Книга осталась не законченной или конец просто утерян.
– Спасибо, Линни. Основные сюжетные линии ты обрисовала, но упустила пару важных эпизодов. Каких, кто скажет?
Кларис окинула взглядом ряды своих учеников. Слушали внимательно единицы. Одни смотрели в окно, другие шепотом что-то обсуждали, пара человек дремали.
– Энна?
Черноволосая вздохнула и нехотя оторвалась от разглядывания журнала мод.
– Она забыла рассказать, что де Вильен спас жизнь Дарноку в Салте. Их там чуть не убили слуги колдунов и едва не сожрали огромные волки-оборотни. А еще он спас Молену и старого барона, когда опрокинулась карета.
– И барона он спас на охоте, когда лошадь старика испугалась кабана! – добавила Мелли. – Де Вильен – настоящий герой!
– Хорошо, – кивнула учительница, – но вы забыли об одном важном персонаже. Отец Жерони. Какую роль он играет в этой истории? Дополни свой ответ, Мелли.
Синеглазая красавица наморщила лоб.
– Это дядя Молены, представитель Великих Магистров. А какую роль... – девушка пожала плечами. – Может, он спасет Конрада и Молену? Книга ведь не дописана.
– Ну, что ж. Я просила вас подготовить собственный вариант окончания романа. К сожалению, не все сдали мне свои работы, а среди тех, кто сдал много одинаковых. Первоисточник тут установить нетрудно. Большинство списали вариант Линни, причем с грамматическими ошибками.
При этом Кларис строго взглянула в конец салона. Несколько сидящих там парней опустили глаза.
– Тех, кто списывал у Рэми, тоже немало. Кстати, меня удивила концовка, которую господин Эглер представил. Может, поделишься своими соображениями на этот счет, Рэми? Ведь те, кто не списывал, твое сочинение не читали.
– Если коротко, – хмыкнул Эглер, – все умерли.
– Исчерпывающий ответ, – нахмурилась учительница. – Будь добр, подробнее.
– Дарнок бросился спасать свою бесценную Молену и погиб. Молену хотели обвенчать с де Гресиром, и она спрыгнула с башни. Старый барон умер от разрыва сердца, когда узнал о смерти дочери. Моранское наследство досталось дальнему родственнику и он женился на Винне, которая доказала свое знатное происхождение. Де Вильена осудили за колдовство на костер, но он сбежал от святых братьев и его дальнейшая судьба неизвестна. Зато на костре сожгли старуху ворожею. А отца Жерони отравил архиепископ.
Школьники зашумели, особенно протестовали девушки.
– Ну, ты и монстр! – громко произнес возмущенный Лар. – Не думал, что Рэми у нас такой кровожадный.
– Просто я реалист, – пожал плечами Эглер. – Времена были такие. Сами подумайте: как мог Дарнок спасти Молену? А никак. Взять штурмом замок в одиночку? С де Вильеном шансы у него были, но рыцарь сидел в тюрьме. Мог Дарнок опустить руки и сдаться? Нет. Значит, отважно бросился спасать, понимая, что попытка обречена на провал. И, ясное дело, погиб. Могла Молена смириться со своим замужеством? Судя по ее характеру – нет. Она не позволила бы де Гресиру через этот брак завладеть родным Мораном. А на помощь рассчитывать ей было не откуда. Единственный выход избежать свадьбы – смерть. Может, она не с башни спрыгнула, так заколола себя шпилькой для волос или удавилась на поясе – не суть важно. Старый барон лишился единственной дочери. Вполне возможно, сердце старика не выдержало. А если и остался жив, то остаток дней посвятил мести де Гресиру. Скорее всего, тоже погиб. Такой противник старику не по зубам. Вот Винна – девушка практичная. Она точно извлекла выгоду из этой истории. Ну, на костер де Вильена не отправили. Об этом в архивах Ордена ничего не сказано. Да и не тот парень Конрад, чтобы так бездарно погибнуть. Возможно, ему помог отец Жерони. После смерти Дарнока и Молены в Моране ему больше нечего было делать. Вот он и скрылся. А отец Жерони нажил смертельного врага в лице архиепископа. И такой подлый человек как Жуэле де Синто должен был отомстить.
Кларис покачала головой.
– Первый раз встречаю такой сценарий развития событий. Но, должна признаться, тебе не откажешь в логике.
Снова поднялся шум. Учительнице не сразу удалось успокоить школьников.
– Больше всех у нас возмущен Лар. Может быть, у тебя есть веские аргументы против стройной теории Эглера?
– Есть! Это Хелиард. Как известно, меч остался в Моране. Если бы де Вильен сбежал от святых братьев, его меч остался бы в Ордене или исчез вместе с ним.
– Ну, – пожал плечами Рэми, – возможно отец Жерони отдал клинок на хранение в замок.
– Маловероятно, – парировал Лар. – Отдать легенду?
– Да просто никто понятия не имел, что это Хелиард, – продолжал настаивать на своей версии лидер школы.
– Тогда зачем его возвращать в Моран?
– По просьбе Винны как память о Конраде, – нашелся Рэми.
– Отец Жерони ненавидел Винну!
– Довольно споров! – остановила дискуссию учительница. – Я рада, что вы воспринимаете судьбу героев книги так близко к сердцу. Но продолжим наш урок. Кстати, о Винне. Как вы относитесь к этому персонажу?
Поднялось много рук. Некоторые ученицы просто подпрыгивали от нетерпения. Предыдущая дискуссия подогрела атмосферу, и все хотели высказаться. Кларис слегка улыбалась. Ей удалось заинтересовать класс, в очередной раз столкнув всезнайку Рэми и Лара, который о Хелиарде знал почти столько же, сколько главный специалист по этому артефакту профессор Соннер. Никто не глазел в окно, не болтал на посторонние темы, не дремал. Урок явно удался.
Как всегда, мнения о Винне разделились. Высказывались, в основном, девушки. Одна партия, во главе с Мелли, утверждала, что черноволосая дочь начальника стражи – подлая предательница. Вторая группа, которую возглавляла Энна, объясняла неблаговидные поступки девушки войной за свою любовь. А в таком деле, как известно, запрещенных приемов нет.
Кларис не дала и этой борьбе мнений достигнуть апогея и перевела энтузиазм учеников в новое русло. Теперь учительница предложила выбрать из романа самую понравившуюся сцену. Парни проголосовали за драку между Моленой и Винной. Возмущенные представительницы прекрасной половины высказывались за танец с зиньянкой или гадание ворожеи Лоранг.
Ученики и не заметили, как автобус начал подниматься на Моранский холм. Теперь уже Кларис сама пригласила их к окнам. Старшеклассники прилипли к стеклу, разглядывая серую громаду замка, и дискуссия улеглась сама собой.
4 . Атавия. Подземелье Салты
Большие голубые глаза девочки были полны слез. Она сидела на полу у ног высокого широкоплечего мужчины средних лет, который небрежно развалился в кресле. Малышка сжалась в комок и мелко дрожала от ужаса.
Этот мужчина многим внушал страх. Имя Тонна Верридана, жреца подземного храма Салты, произносили, оглядываясь и шепотом. Говорили, что он брат самого Дьявола. Верридан возродил древний языческий культ с человеческими жертвоприношениями, и секта идолопоклонников была довольно многочисленной. Святые братья очень удивились, если бы узнали, кто из аристократов, высокопоставленных чиновников и даже священнослужителей тайком посещает кровавые богослужения в мрачных развалинах Салты.
Изумрудно-зеленые глаза Тонна внушали невольный трепет всякому, кто пытался в них заглянуть. Красивое, но жестокое лицо с ухоженной черной бородкой недовольно кривилось.
– Бестолковая девчонка! Ты совершенно ничего не умеешь! Я велел мяукать, а не блеять! Ну!
– Мяу, – неуверенно пробормотала девочка побелевшими губами.
– По-твоему это похоже на мяуканье?
Мужчина наклонился вперед, и девочка попыталась немного отползти.
– Еще раз и как следует. Не зли меня!
– Мяу-у...
– Ну, это уже кое-что. Громче и старайся лучше. Пока не научишься мяукать, есть не получишь.
– Мяу... Мяу-у-у...
Внезапно девочка вскрикнула и вскочила на ноги. Рядом с креслом вспыхнули зеленые искры, и словно из воздуха соткалась фигура безбородого старичка в восточном одеянии. Голову неожиданного гостя венчала вышитая бисером квадратная шапочка из черного бархата. Смуглая кожа и крючковатый нос делали его похожим на мирпанца. В прошлом этот с виду безобидный старичок по имени Кеарт входил в свиту самого Повелителя Хадена, но теперь впал в немилость. Как и Верридан он находился в ссылке на задворках Вселенной из-за интриг коварного Суффе – Почетного Носителя Хвоста хаденского владыки. Некогда могущественный маг теперь занимал должность придворного лекаря и астролога Асвийского султана.
– Опять ты? – недовольно произнес чернобородый при виде старичка. – Какого анделл? Вечно ты являешься в самый неподходящий момент, Кеарт!
Гость быстро оглядел комнату, обставленную роскошной мебелью, украшенную множеством драпировок из бесценных тканей, самыми дорогими коврами, золотыми статуэтками и всевозможными диковинками. На мгновение его взгляд задержался на худой рыжей девочке лет восьми у ног хозяина этого великолепия. Ее одежду составляли курточка и короткие штанишки из пестрого меха, на шее – тонкий кожаный ошейник, а рыжие волосы уложены на голове так, что напоминали маленькие треугольные ушки.
– Потом будешь дрессировать свою девчонку, Тонн Верридан! – зло выпалил старичок. – Принц в тюрьме!
– Этого не может быть! – чернобородый вскочил на ноги.
– Я похож на колдуна, который шутит? – разъяренно рявкнул старичок. – Он сейчас в подвале резиденции Ордена! Ждет дознания и суда по обвинению в колдовстве!
Девочка предусмотрительно отползла за кресло. Правда, по опыту она знала, что это слишком хрупкая преграда для гнева или прихоти взрослых.
– Как принц туда попал? Что за бред?! Ведь он здесь по приглашению Великих Магистров. Я ничего не понимаю! – взволнованно воскликнул Тонн Верридан.
– Принц участвовал в турнире под видом безземельного рыцаря Конрада де Вильена. И, конечно, победил.
– Еще бы, – хмыкнул Тонн.
– Прямо на поле по законам турнира его стали венчать с дочкой барона. Красивая девчонка, должен тебе сказать. Но тут вмешался архиепископ Лагнарский.
– Вот сморчок поганый! – прошипел Верридан.
– Он обвинил принца в колдовстве. Поднялся шум. И Рамейдо отдал себя в руки правосудия, чтобы "обелить благородное имя де Вильенов", – закончил свой короткий рассказ Кеарт.
Оба собеседника совершенно забыли о рыжей девочке, которая притаилась за креслом и с изумлением слушала этот диалог.
– Ничего не понимаю, – воздел руки к потолку чернобородый Тонн. – Я еще могу понять участие в турнире и последующую свадьбу. Ну, развлекается принц от скуки. Но сидеть в подвале у святых братьев на гнилой соломе с крысами – то еще удовольствие. Это ему зачем? А дознание и суд еще меньше похоже на развлечение.
– Я тоже ничего не понимаю, – согласился Кеарт. – Должны ли мы вмешаться? А вдруг мы расстроим далеко идущие планы Рамейдо, и он нас пылью развеет? Может ли быть так, что святоши не знают, кто попал к ним в руки?
– Никакие стены Рамейдо удержать не могут. Если он в тюрьме у святых братьев, то он хочет там быть.
– Не знаю, Тонн, не знаю... – покачал головой Кеарт. – До меня доходили слухи из Сердца Ветров, что Халон запретил Боннергу учить Рамейдо магии. И открывать ему тайны Силы.
Верридан ахнул.
– Неужели принц ничего не знает о своих возможностях? Это многое объясняет. Но тогда нам нечего бояться!
– Разве мы можем быть уверенны в том, что Рамейдо ничего не знает ни о своей Силе, ни о пророчестве?
– Мы можем действовать иначе, – поскреб бороду Верридан. – Архиепископ у меня на коротком поводке. Потребую – и он снимет свои обвинения.
– Этот святоша состоит в твоей секте? – хихикнул Кеарт.
Тонн задумчиво кивнул.
– Хорошая мысль, – прищурил черные глаза старый колдун. – Если в планы Рамейдо входит отдых за решеткой, то его гнев падет на архиепископа. Если же нет, мы постараемся объяснить ему, кто вызволил его из мрачной темницы. Поспеши, Тонн.
Чернобородый маг быстро начертил в воздухе замысловатый знак и пробормотал нечто неразборчивое. Его фигуру окутало зеленое пламя, и Тонн Верридан исчез.
– Чудесно, – промурлыкал старый колдун и заглянул за кресло. – Иди сюда, маленькая дрянь. Твой хозяин наивно подумал, что я не догадаюсь, кто ты такая и что здесь делаешь. Он хочет в обход меня открыть Врата. Я бы сильно разочаровался в нем, если бы Верридан не попробовал это сделать. Пока его нет, мы поиграем. Ну-ка, иди сюда, кис-кис.
5. Атавия. Тан-Рион
По углам просторного кабинета сгущались вечерние тени. Свет заходящего солнца заливал зловещим кровавым светом широкий дубовый стол, заваленный книгами и пергаментными свитками. У стола, повернувшись к нему боком, сидел настоятель монастыря Святого Горилия в белом плаще, на котором тускло отсвечивало серебряным шитьем изображение меча – знак его высокого положения в Ордене.
Сам хозяин кабинета, молодой и красивый священник в белой сутане, нервно мерил шагами расстояние от стола до двери и обратно, зажав в руке пергаментный свиток с красной печатью канцелярии Великих Магистров. Отец Жерони представлял интересы Ордена в Тан-Рионе, а фактически держал в своих холеных руках весь город. Даже настоятель слегка побаивался этого чрезвычайно умного и волевого красавца. Отцу Жерони прочили со временем плащ Великого Магистра. И в Тан-Рионе никто не сомневался, что он его получит.
– Демоны знают что! Дело становится все запутаннее! – взволновано произнес священник, остановившись напротив своего собеседника и потрясая документом в воздухе. – Почему он сразу мне ничего не сказал?
– Вы знали о его прибытии? – настоятель был взволнован не меньше, у него даже губы подрагивали.
– Я получил письмо из канцелярии Их Святейшеств, – досадливо поморщился отец Жерони. – Там было сказано, что он прибудет после Дня Святого Горилия. Мне надлежало встретить его со всей возможной любезностью, но без огласки.
– А мы посадили его под замок! – воскликнул монах-воин. – И намереваемся подвергнуть дознанию и суду! Великие Магистры с нас голову снимут!
– Ни о каком дознании и речи быть не может! – воскликнул отец Жерони. – Рыцаря надлежит немедленно выпустить!
– А архиепископ? – напомнил настоятель. – А публичное обвинение в колдовстве?
– Тьфу! – молодой священник с досадой топнул ногой и снова зашагал по кабинету взад-вперед.
– Мы должны затянуть судебное разбирательство, – наконец произнес он, останавливаясь возле стола и глядя на настоятеля сверху вниз. – Тяните время. Архиепископу мы сообщим, что в ходе дознания обнаружилось множество фактов, которые следует тщательно проверить. Для этого мы направим гонца в Дежер, в монастырь, где по утверждению рыцаря он воспитывался.
– А путь до Дежера неблизкий... – усмехнулся монах-воин.
– К тому же, гонец может задержаться в пути, – в тон ему добавил отец Жерони. – А тем временем де Вильен будет уже далеко.
– А спустя пару месяцев мы объявим, что подследственный сбежал из-под стражи, – торжествующе завершил настоятель.
– Нет, это никуда не годится! – воскликнул представитель Великих Магистров, швырнув охранную грамоту на стол. – А турнир? А моя племянница?
– Неужели вы хотите, чтобы она вышла замуж за такого человека? – удивился настоятель. – Можем ли мы быть уверенны, что он на самом деле благородный рыцарь Конрад де Вильен из Барвилла?
Отец Жерони задумчиво посмотрел в окно.
– Хм... Я в этом не уверен. Но дело ведь не в рыцарском звании... Моя племянница влюблена в этого парня как кошка. Барон души в нем не чает. Герцог ему покровительствует. Он пользуется большой популярностью у черни. Весь город только и говорит о его подвигах. К тому же, я не могу поставить под сомнение его знатное происхождение – барон и герцог поручились за него. И в этом случае его победа на турнире будет признана не действительной, а Молену отдадут де Гресиру!
– И мы не можем допустить огласки, – согласился настоятель. – Его миссия должна оставаться в тайне. Значит, охранная грамота не может быть аргументом на суде.
– Суд должен состояться как можно скорее и на нем рыцарь будет полностью оправдан. Не так ли, Святой Брат? – отец Жерони, прищурившись, пристально посмотрел на монаха-воина.
– Пожалуй, это будет наилучшим выходом из положения, – понимающе улыбнулся настоятель. – Но архиепископ... Он может доставить нам немало хлопот во время судебного разбирательства.
В это время раздался тихий стук в дверь. Отец Жерони подошел к двери и, приоткрыв ее, с раздражением взглянул на стоящего за ней прислужника. Но служителя в следующее мгновение оттолкнули в сторону, и в кабинет вихрем ворвался молодой человек в измятой запыленной одежде.
На вид ему было лет двадцать пять, роста чуть выше среднего, с пропорциональной худощавой фигурой и внимательными карими глазами. Лоб и висок пересекал старый шрам от меча, след страшного ожога уродовал левую кисть, на которой не хватало мизинца. Отсутствовало и левое ухо. При ходьбе молодой человек слегка припадал на правую ногу. Его темно-каштановые волосы спутались, шапку он, видимо, где-то потерял, а перчатки небрежно заткнул за пояс рядом с рукоятью меча.
– Дарнок? На тебе лица нет! Что случилось? – встревоженно спросил отец Жерони.
– Де Гресир похитил Молену!
Священник побледнел.
– Вот дьявол! Надо было давно отравить или прирезать эту скотину! – прошипел он.
Следующая реплика была обращена уже к настоятелю монастыря.
– Немедленно выпустите де Вильена и предоставьте ему все, что он потребует!
Надо отдать должное отцу Жерони: он действовал быстро и решительно. Узнав, что Дарнок прибыл один, молодой священник сразу оценил опасность, которая угрожает его племяннице. Понимая, что барон со своими спутниками прибудет только через несколько часов, а монахи-воины или городская стража не могут вмешиваться в это дело, отец Жерони принял единственно правильное решение: предоставил возможность жениху самому выручать из беды свою невесту. Конечно же, он не надеялся, что Конрад сможет освободить девушку, но возможно он задержит де Гресира до подхода основных сил.
Сам представитель Великих Магистров в сопровождении слуг и охраны выехал навстречу барону за городские ворота. Он намеривался присоединиться к преследователям и ускорить переправу через Вельтан, наняв заранее барку у торгового причала.
Дарнок сменил измученного каурого на лучшего коня из конюшен святых братьев. Там же, на выходе из конюшни, верхом на своем вороном его уже ждал Рес. Оруженосец окинул взглядом стройную мальчишескую фигуру то ли своего лучшего друга и наемного убийцы на службе у Великих Магистров, то ли Принца Демонов. Юноша выглядел, как всегда, безупречно. Казалось, грязь никогда не касалась его белоснежных кружевных манжет, а на сапоги не попало ни грана пыли, к серому бархату костюма не прилипло ни травинки, ни соломинки.
Единственное, что можно было поставить в укор идеальному внешнему виду юного рыцаря – отсутствие головного убора. Его шляпа с пером, как и шапка Дарнока, видимо, не пережила дорогу в Тан-Рион и тюремное заключение. А вот перчатки были на месте, только драгоценные перстни исчезли. Скорее всего, их забрали святые братья. На временное хранение. Оруженосца успокоил знакомый пояс с шипами и меч с обмотанной ремнем рукояткой. Рес улыбался ему с нескрываемой радостью.
– Похоже, вы отдыхали на мягких перинах, а не в тюремной камере, – проворчал Дарнок вместо приветствия.
Сам того не замечая, оруженосец перенял у Реса многие его привычки: не здороваться при встрече, не прощаться при расставании. А еще ироничную манеру разговора.
– Я тоже рад вас видеть, Дарнок, – не остался в долгу юноша. – Вы хоть ели что-нибудь?
При этом идеально очерченные брови Реса нахмурились, а на лицо упала тень беспокойства. Оруженосец хорошо знал, что юноша редко позволяет себе такое проявление чувств, а еще реже о ком-либо заботится. Тем ценнее были эти знаки его дружеского расположения.
– Ел, – буркнул Дарнок, помня о способностях своего друга распознавать ложь.
Он, в самом деле, прожевал кусок хлеба и запил его несколькими глотками воды. Перекусить основательнее не было времени. Да ему кусок в горло не лез! Молена в руках де Гресира. Дорога каждая минута!
Он и так позволил себе этот легкий перекус исключительно пока освобождали Реса и седлали крупного гнедого жеребца с белыми бабками. Если бы у Дарнока были крылья, он давно был бы уже в замке "Проклятого графа".
Рес осуждающе покачал головой, но промолчал. Он подождал пока оруженосец сядет в седло и с места рванул в галоп. Два монаха-воина едва успели распахнуть створки ворот и отпрянуть. Сразу за воротами Рес издал громкий пронзительный свист. Перепуганные прохожие прыснули в стороны, парочка зазевавшихся получила по спине свернутым в петлю ремнем. В таком бешеном темпе они быстро выбрались из лабиринта узких городских улочек. Копыта прогремели по каменному мосту, мелькнула ремесленная слободка и кони понеслись по широкой дороге на северо-восток.
6. Атавия. Замок Тан-Гресир
Жуэле де Синто, архиепископ Лагнарский, пребывал в самом радужном расположении духа. Авантюра с похищением Молены де Моран стоила ему нескольких седых волос, но, хвала демонам, увенчалась успехом. Девушка уже в руках его грозного братца и через пару часов станет графиней де Гресир. Священник как раз отдыхал после утомительной дороги перед тем, как переодеться к венчанию. В замке Тан-Гресир у него была своя комната, убранная с подобающей роскошью. Де Синто возлежал на кровати, застланной шелковым узорчатым покрывалом, и предавался мечтам.
Конечно, ему еще предстоит вытрясти из дражайшего кузена обещанную десятую часть приданного Молены, и сделать это будет не просто. Но у архиепископа был козырь в рукаве – письменное обещание братца, заверенное с соблюдением всех необходимых формальностей. И хранился этот документ вместе с не менее важными бумагами в особом ларце с секретом. Каждый, кто пытался открыть эту шкатулку, не зная ее тайны, неизбежно отправлялся в мир иной: из секретных пазов выскакивали отравленные смертельным ядом иглы и ранили чересчур любопытного глупца.
Внезапно возле кровати вспыхнул рой ярких зеленых искр, и из него появилась высокая широкоплечая фигура жреца подземного храма Салты. Де Синто соскочил с кровати как ужаленный. От испуга он даже утратил дар речи.
– Бездельничаешь? – ядовитым голосом осведомился Тонн Верридан. – Похоже, тебе уже не нужен алый плащ Великого Магистра?
– Нужен, нужен! – в испуге просипел священник.
– Тогда где обещанный храбрец? Долго я буду ждать?
– Я пока не нашел достойного...
– Да, ну? – изобразил сомнение чернобородый колдун. – Разве не ты только что упрятал за решетку некоего рыцаря Конрада де Вильена?
– Разве этот щенок не ...
– ... спас из огня крестьянских детишек, в одиночку расправился с целой шайкой разбойников, победил на турнире твоего кузена.
– Я не думал...
– Это точно. Ты не думал, – прищурил пронзительно зеленые глаза хаденский маг. – Чтобы мальчишка был к вечеру у меня!
– Но это невозможно! Он в тюрьме, в резиденции Ордена!
– Так вытащи его оттуда!
– Но...
– Мне надоело слушать твой лепет, священник! Скоро Ночь Большой Крови. Мне нужны жертвы для алтаря. И ты подойдешь!
– Нет, нет! – Жуэле рухнул на колени и отчаянно взмолился. – Я все сделаю, но, умоляю, завтра! Он будет у вас завтра!
– Смотри, – ледяным взглядом прожигая дрожащего как лист архиепископа милостиво согласился Верридан. – Ты привез мне принцессу, теперь мне нужен храбрец. Если Конрад де Вильен не будет у меня завтра к ночи, я вырежу твой лживый язык на алтаре.
С этими словами жрец крутнулся вокруг своей оси и рассыпался зелеными искрами.
Жуэле де Синто взвыл от отчаянья, но тут же заткнул себе рот рукой. В дверь уже скребся встревоженный слуга.
– Господин, что случилось?
– Ничего! – с трудом поднимаясь с колен, произнес священник. – Я задремал и увидел страшный сон. Ничего...
Сейчас он обвенчает Молену де Моран со своим кузеном, а потом подумает, как выполнить приказ чернобородого жреца.
7. Атавия. Дорога на Тан-Рион
Обычно Дарриэл не подбирал голосующих на обочине. Но сегодня, наверное, был какой-то особый день. Во-первых, шел нудный мелкий дождик и резко похолодало. Еще вчера светило апрельское солнышко, а сегодня с утра небо затянули серые косматые тучи. Во-вторых, парнишка, который поднял руку, имел уж очень жалкий вид. Он нахохлился, как мокрая пичуга, стараясь втянуть голову в поднятый воротник легкой курточки, и явно дрожал под порывами пронизывающего ветра. Темные волосы, довольно длинные, как раз по молодежной моде, прилипли к щекам и с них капало. Должно быть, он давно стоял тут, и проезжающие машины раз за разом окатывали беднягу водой из луж.
Дарриэл, в отличие от большинства мужчин, никогда не относился к своему автомобилю трепетно. Вот верный "Змей" 10-го калибра в кобуре под мышкой он лелеял. Но от пистолета часто зависела жизнь. А переживать о грязных ковриках или мокрой обивке сидений – глупо. Машина была для него инструментом, средством передвижения – не более. Поэтому Вилье аккуратно притормозил и кивнул озябшему бедолаге.
Мальчишка проворно влез на заднее сидение и забросил свой не менее промокший рюкзак.
– Спасибо! Мне до Тан-Риона... Подбросите?
– Нам по пути, – кивнул Дарриэл, рассматривая промокшего парня через зеркало.
Вблизи он казался еще более юным.
– Студент?
– Не, я в школе учусь, выпускной класс.