412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Молотов » Спасите меня, Кацураги-сан! Том 18 (СИ) » Текст книги (страница 12)
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 18 (СИ)
  • Текст добавлен: 8 августа 2025, 17:30

Текст книги "Спасите меня, Кацураги-сан! Том 18 (СИ)"


Автор книги: Виктор Молотов


Соавторы: Алексей Аржанов

Жанры:

   

Боевое фэнтези

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)

Глава 15

Когда страница министерства здравоохранения перестала обновляться и рейтинг застыл на месте, в списке оказалось сразу два победителя.

Неврологическая клиника Хираты Аоя так и не вошла в тройку лидеров. На третьем месте остался Камада Кеничи с девяноста семью баллами.

Но первое и второе место набрали одинаковое количество баллов. Моя клиника и клиника района Тиёда. По сотне рейтинговых баллов на каждого.

– Каков наш план, Кацураги-сан? – спросил Купер Уайт. – Мы ещё можем что-то изменить?

– Нет, таймер остановился. Сайт больше не обновляется, – сказал я. – Как только мы достигли отметки в сто баллов, министерство автоматически перестало принимать информацию из медицинской информационной системы. Похоже, теперь единственный вариант – ждать.

Но я понимал, что ожидание будет даваться непросто не только мне, но и всем моим коллегам, которые трудились несколько дней, не покладая рук. Разрывались от ненормальных нагрузок только ради того, чтобы мы победили.

Час уже поздний, но я всё же попробую позвонить в министерство. Попробую выяснить, как они собираются поступить. Ведь финансировать сразу две клиники они точно не станут. Это повлечёт слишком большие затраты.

Одно дело – выдать несколько денежных призов, и другое – целый год финансировать клинику, главный врач которой будет иметь возможность запросить практически всё, что угодно. От расширения штата до нового оборудования или даже целого здания.

Мне довольно быстро удалось дозвониться до секретаря министра – Такаторы Нобу. Именно он занимался организацией соревнований. Однако разговор у нас вышел коротким.

– Простите, Кацураги-сан, заранее знаю, какой вы хотите задать вопрос, – протараторил он. – Я перезвоню вам и главному врачу клиники района Тиёда буквально через десять минут. Мы подводим итоги, наберитесь терпения.

Десять минут показались мне вечностью. За это время в моём филиале собрались все лекари и большая часть их персонала. Не знаю, как они поместились в столь крохотном здании, но каждому хотелось узнать из первых рук, чего стоили наши усилия.

– Слушайте, Кацураги-сан, а что если финансирование разделят пополам? – предположил Рэйсэй Масаши. – Частично будут передавать деньги в клинику Тиёда, и частично в нашу.

– Это – самый худший итог, который мы можем получить, – подметила жена Рэйсэя – наш главный бухгалтер. – Мы с ума сойдём, пытаясь делать запросы в министерство. Каждый придётся согласовывать ещё и с главным врачом клиники Тиёда. В таком случае лучше уж получить денежный приз, чем половину финансирования.

– Согласен с Масами-сан, – подметил я. – Но пока что не спешите. Мы ещё не знаем…

Меня перебил телефонный звонок. Все присутствующие врачи начали хором перешёптываться, но я жестом заставил их замолчать, а затем переместился в свой кабинет, чтобы переговорить с секретарём министра, не отвлекаясь на коллег.

Как оказалось, Такатора Нобу звонил мне в мессенджере. Это был групповой звонок, совмещённый с главным врачом клиники Тиёда – Мураками Усукэ.

– Добрый вечер, Такатора-сан, Мураками-сан, – ответил на звонок я.

– Добрый, Кацураги-сан, – послышался голос Мураками. – Такатора попросил подождать пару минут. Он настраивает трансляцию с экрана своего компьютера, чтобы мы могли увидеть результаты. Ох… Очень волнительный момент, правда?

– Не то слово, – ответил Мураками я. – Но ждать осталось недолго.

Морально я был готов к любому исходу, но в груди всё равно горел жар. Почему-то в этот момент я не мог думать больше ни о чём, кроме этого чувства в груди.

Выброс стрессовых гормонов, таких как кортизол и адреналин, приводит к увеличению числа сердечных сокращений, а также улучшает прилив крови в мышцы. Именно из-за этого и появляется такое чувство в груди. Его часто называют состоянием «бей или беги». Только наши далёкие предки пользовались им по назначению, а мы можем испытать нечто подобное даже при обычном ожидании результатов соревнования. Забавная шутка эволюции.

– Нам с вами так и не удалось познакомиться, Кацураги-сан, – нарушил тишину Мураками Усукэ. – Не знаю, каким будет итог соревнования, но конкурировать с вами было большой честью. Особенно под конец. Задали вы, конечно, жару! Все мои сотрудники наблюдали за тем, как вы приближаетесь к лидирующей позиции.

– Спасибо, Мураками-сан, для меня это тоже большая честь, – ответил я.

И это было искренне. Мураками Усукэ в отличие от Хираты Аоя не предпринимал никаких попыток нарушать правила соревнования. У него действительно очень хорошая клиника. Я даже порадуюсь за него, если сообщат, что первое место достаётся клинике района Тиёда, однако всё же буду ожидать другого результата. Мои коллеги слишком сильно вложились. Это не только моя «битва». Победу мы пытались вырвать все вместе.

– Итак, господа, простите, что заставил вас ждать, – послышался голос Такаторы Нобу. – Всё готово. Сейчас на ваших телефонах будет видно экран моего компьютера. А точнее – программу подсчёта баллов. Я вынужден соблюсти эту формальность, чтобы к министерству не было вопросов. Мы не хотим, чтобы кто-то из вас подумал, будто мы подсуживаем в пользу одного из главных врачей.

Уже из этих слов понятно, что победитель только один. Делить первое место не будут.

– Смотрите, – Такатора Нобу указал на таблицу, в которой указывались баллы и время их начисления. – За минуту до окончания соревнования у вас двоих было по девяносто девять баллов. Затем сразу же после этого наши операторы провели последние вычисления и добавили заключительные очки, которые и привели к набору сотни. Как видите, они были зачислены вам одновременно. То есть фактически вы и вправду финишировали вместе. Но министр здравоохранения предусматривал, что такое может случиться.

Такатора Нобу выдержал паузу, затем увеличил экран и показал нам последние зачисленные очки.

– Поэтому попросил сравнить последние минуты работы ваших клиник, – добавил секретарь. – В тот момент клиника Мураками-сан получила шесть баллов, а клиника Кацураги-сан одиннадцать. Другими словами, итоговый результат получился следующим…

Я не мог поверить своим глазам. На экране моего телефона виднелись всего две строчки.

«Многопрофильная клиника района Тиёда». Итоговый результат: 105 баллов.

«Многопрофильная клиника 'Кацураги». Итоговый результат: 110 баллов.

– Вынужден сообщить, что по решению министерства здравоохранения победителем соревнований среди клиник Токио становится «Многопрофильная клиника 'Кацураги». Официальная часть, на которой будут вручаться сертификаты, состоится в эту субботу. Мы предварительно вышлем вам информацию о месте и времени проведения этого мероприятия. Эм… – Такатора Нобу, осёкся. – Мураками-сан, у вас нет никаких вопросов? Апелляцию подавать не собираетесь?

– Не говорите глупостей, – усмехнулся Мураками Усукэ. – Я прекрасно знаю, кто в этих соревнованиях боролся честно, а кто пытался жульничать. Кацураги-сан к последним не относится. Я поздравлю его лично на официальной части. Благодарю вас, Такатора-сан. Всего доброго. И вам, Кацураги-сан, тоже.

Я попрощался с Мураками и Такаторой и положил трубку. Главный врач клиники района Тиёда принял поражение с честью. Хотя поражением это не назвать. Он занял призовое место, как и Камада Кеничи.

Только сейчас до меня дошло, что случилось на самом деле. Мне зачислили целых одиннадцать баллов буквально в последнюю минуту. Это – очень большой рывок, который и привёл нас к победе. Но он вышел лишь благодаря моему плану с сахарным диабетом.

Получается, что мы даже без моей идеи с акцией шли с Мураками наравне. Но победу нам дал именно последний ход. Он решил всё.

Я вышел из кабинета, не произнося ни слова. Знаю, это в каком-то смысле жестоко, но мне хотелось потянуть интригу и понаблюдать за реакцией моих сотрудников.

– Ну же, Кацураги-сан, не молчите, я же сейчас из окна выброшусь! – заявил Дайго Рэн.

– Во-первых, мы сейчас на первом этаже, Дайго-сан, – произнёс я. – Во-вторых, уважаемые коллеги… Мы победили. Первое место за нами!

На несколько секунду в клинике повисла гробовая тишина. А затем произошёл взрыв. Взрыв голосов, от которого у нас чуть окна из рам не вылетели. Дайго Рэн прыгнул на Купера Уайта, а тот с трудом устоял на ногах. Рэйсэя Масаши утащили куда-то вглубь толпы.

Я же поклонился всем своим сотрудникам и поблагодарил их за помощь. Это – не только моя победа. Я принял много судьбоносных решений, но свою лепту внёс каждый сотрудник моей организации.

Каждый. За исключением одного.

Я перевёл взгляд на невролога. Если память мне не изменяет, его зовут Хасикава Наото. Он работает в филиале Купера Уайта, но часто заходит ко мне, чтобы осматривать срочных пациентов с неврологической симптоматикой.

Надо переговорить с ним наедине. Если я скажу то, что мне о нём известно при остальных врачах, они его на кусочки разорвут.

Я рассказал всем сотрудникам, сколько баллов мы набрали на самом деле, затем сделал объявление о предстоящих отпусках и премиях и уже после этого отпустил всех домой.

– Хасикава-сан! – позвал невролога я. – Останьтесь, пожалуйста. Мне нужно с вами поговорить. Надолго не задержу.

– Кацураги-сан, я, если честно, очень спешу домой… – занервничал он. – У нас там…

– Ещё раз говорю – надолго не задержу, – произнёс я. – Проходите в мой кабинет. Я хочу сообщить вам хорошие новости.

Хасикава Наото кивнул, зашёл в кабинет и присел около моего стола. Я запер дверь изнутри и расположился напротив него.

Сложно было не заметить, как он занервничал после моего объявления.

– До сегодняшнего дня у меня не было доказательств того, что именно вы являлись шпионом Хираты Аоя, – произнёс я. – Только по этой причине вы до сих пор здесь. Мне не хотелось увольнять сотрудника, пока не появятся весомые доказательства. Но благо теперь они у меня есть.

– К-Кацураги-сан, ч-что вы такое говорите⁈ – задрожав, воскликнул он.

Хирата Аой сам сказал мне, что у него есть возможность следить за мной. Упомянул, что среди моих сотрудников есть человек, который передаёт ему информацию. Взамен Хирата должен был принять его в свою клинику.

– А кого же он мог взять к себе на работу, если не невролога? – пожал плечами я. – Всё-таки у Хираты-сан неврологическая клиника. Одна из лучших. Правда, Хасикава-сан?

– Кацураги-сан, вы явно что-то перепутали, – произнося каждое слово по слогам, произнёс он.

– Может быть, несколько дней назад вы бы меня смогли убедить в своей невиновности, – кивнул я. – Но не сегодня. В конце дня все получили приказ осматривать пациент с сахарным диабетом. Офтальмологи, нефрологи, кардиологи, сосудистые хирурги, эндокринологи… – пытаясь надавить на него, неспешно перечислял я. – И неврологи. Верно, Хасикава-сан?

– Но я же сделал всё, как вы велели! Я принял пациентов с сахарным…

Бум.

Я ударил кулаком по столу, заставив тем самым Хасикаву замолчать.

– Вы единственный из всех узких специалистов, кто выставил пациенту диагноз под кодом «Z.00». Я что-то запамятовал, Хасикава-сан… Напомните, как расшифровывается этот код? – изображая неведение, спросил я.

– З-здоров, – ответил он.

– Да. Здоров. Точно, – чеканя каждое слово, произнёс я. – Но я направлял к вам людей с полинейропатией. Пациентов, которые страдают от слабости и покалывания в ногах, вызванного повреждением периферической нервной системы избытками сахара в крови. Напрашивается вопрос, почему же вы решили, что эти люди здоровы?

– Кацураги-сан, честное слово, это какая-то ошибка! – пытался оправдаться Хасикава Наото.

– Ошибка есть. И я её заметил, когда мне сообщили баллы. В итоге наш рейтинг достиг ста пяти. Но мои подсчёты не совпали с конечным результатом. Два балла куда-то испарились. И когда я это понял, сразу же решил проверить записи всех узких специалистов. Оказалось, что именно из-за вас мы лишились этих баллов.

– Да ладно вам! Мелочи! – продолжил упираться он. – Мы ведь в итоге победили, верно?

– «Мы»? – вскинул брови я. – Вы ещё смеете говорить это слово? Все филиалы трудились сообща. Каждый врач «потом и кровью» наращивал нам рейтинг, в то время как вы старались подыграть Хирате Аою. Если бы клиника района Тиёда набрала чуть больше баллов, мы бы проиграли только из-за вас.

Хасикава Наото окончательно осознал, что спорить со мной бесполезно. Я больше не верю ни единому его слову.

– Кацураги-сан, он был слишком настойчив, – признал свою вину Хасикава. – Хирата-сан обещал мне…

– Мне плевать, что он вам обещал. Я очень рад, что у вас есть другое потенциальное место в другой клинике. Потому что с завтрашнего дня вы у меня больше не работаете, – прямо сказал я. – Если хотите – можете написать жалобу в министерство, как это любит делать ваш друг Хирата Аой. Там, судя по словам моих знакомых, уже поняли, кто из участников жульничал. Хотите получить штраф или лишиться лицензии? Вперёд.

Хасикава Наото медленно поднялся со стула, время от времени поглядывая на меня, будто опасался, что я наброшусь на него, как голодный волк. А затем резко рванул к выходу из клиники. Повезло ещё, что моя лекарская жрица не заперла нас снаружи, когда уходила. Тогда бы он точно впал в истерику.

Вот и всё. Мы победили. Все враги получили по заслугам. Теперь можно и поужинать вместе с семьёй Эитиро. С ними мне предстоит многое обсудить.

Когда я приехал, Сайка и Эитиро Мизуру уже накрывали на стол. Кагами сидел с сыном, и вся семья наших соседей выглядела так, будто ничего не случилось. Однако я чувствовал напряжение в организме своего коллеги. Эитиро Кагами доверился мне, но всё ещё боялся того, что ему предстоит узнать.

– Добро пожаловать домой! – крикнула мне Сайка традиционное японское приветствие.

– Я вернулся домой! – ответил я.

Мой мозг автоматически переводит эту речь на более понятный мне русский язык. На нём это звучит как-то наиграно, но таковы нормы приличия у японцев. На их языке всё звучит гораздо проще. Тот, кто ждал члена своей семьи, говорит: «Окайри!» А пришедший отвечает: «Тадайма!»

– Простите, что задержался, Кагами-сан, Мизуру-сан, – поклонился гостям я, затем аккуратно похлопал по спине маленького Тендо.

По рассказам Кагами он уже давно научился говорить элементарные слова, но за пределами дома в основном молчит. Будто ему моя осторожность передалась вместе с магией. С детства скрывает свои сильные стороны.

Ему ещё и года нет, а он уже ходит и вовсю учится говорить.

Я переоделся и вернулся в гостиную. К тому моменту стол уже был накрыт. Все гости расселись за ним, а Эитиро Тендо со своими игрушками расположился в другом конце комнаты.

– У меня много новостей, – произнёс я, – но о них я расскажу позже. Для начала давайте поговорим о Тендо-куне. И обо мне.

Я собрался с мыслями, взял волю в кулак, а затем рассказал семье Эитиро всю правду о лекарской магии. Я заранее знал, что, скорее всего, мне придётся чем-то подкрепить свою историю, поэтому показал им уже ставший традицией трюк с порезом ладони и мгновенной регенерацией.

Эитиро слушали меня, стараясь не перебивать. На лице Кагами отражался шок и полное недоумение, но, что особенно странно, его жена мою историю восприняла так, будто я не рассказал ей ничего нового. Даже «анализ» не заметил каких-либо изменений в её поведении.

– Так… – скрестил пальцы Эитиро Кагами. – Давайте подытожим. Вы, Тендо-сан, с рождения владеете этими способностями. А сила моему сыну передалась во время той операции, поскольку…

– Поскольку жизни Мизуру-сан и Тендо-куна были на грани, – уточнил я. – Совпадение родов и острого аппендицита – это уже серьёзное состояние. Но у неё аппендицит осложнился, начался некроз, ребёнок отравлялся попавшими в кровь токсинами. В тот момент я сам не был уверен, что мне хватит сил спасти обоих. Поэтому потратил всю свою энергию, и из-за этого её часть перешла к Тендо-куну.

– В это очень сложно поверить, – вздохнул Эитиро Кагами. – Но, с другой стороны, это объясняет всё, что происходит с моим сыном. И причина ваших выдающихся успехов мне теперь тоже ясна. Подумать только… Теперь я даже удивляюсь, что не замечал этого раньше, – Кагами взглянул на свою жену, а затем спросил: – А ты почему так спокойна, Мизуру? С начала рассказа Тендо-сана ты ни слова не произнесла.

– Наверное, потому что я уже догадывалась об этом, – заявила она.

– Что? – вскинул брови Эитиро Кагами. – Только не говори, что и у тебя тоже есть такие способности!

– Нет, просто… С того самого момента, как мы с Тендо-куном пережили ту госпитализацию, меня не покидало чувство, что с нами произошло какое-то чудо. И в дальнейшем мне всегда казалось, что наш сын особенный. Ещё до того, как он вылечил нашу собаку. Мне будто интуиция это подсказывала, – объяснила она.

Ну тут ничего удивительного. Она ведь его мать. Думаю, объяснить это можно двумя способами. Либо дело в обычном материнском инстинкте, либо в тот день я случайно дал ей возможность чувствовать присутствие лекарской магии. Но второй вариант маловероятен. Тогда бы она и мою силу почувствовала.

– Вам не стоит переживать, – уверил семью Эитиро я. – Никакой опасности Тендо-куну не грозит. А я в свою очередь обещаю, что всегда буду следить за ним. И если вы захотите, обучу его всему, что знаю. Если же ваша семья будет против этого, мы не будем развивать его способности. Но следить за ним мне всё равно придётся. Я должен убедиться, что магические каналы в нём разовьются правильно. А уже после мне придётся ему объяснить, как скрывать свои способности. Вы ведь понимаете, что показывать их другим людям нельзя?

– Да, Тендо-сан, понимаю, – кивнул Эитиро Кагами. – И доверяю вам. Пока что не могу сказать, хочу ли, чтобы мой сын стал целителем, как и вы. Но это решать не мне, а ему, когда он подрастёт. И не подумайте, я ни в коем случае не виню вас за то, что вы передали ему часть своей силы. Если бы вы этого не сделали, он бы, скорее всего, не родился. Так что спасибо вам ещё раз, Тендо-сан. За всё, что сделали для нашей семьи.

Как гора с плеч. Хорошо, что теперь семья Эитиро знает правду. И самое главное – это откровение никак не изменило наши взаимоотношения. Уже через полчаса мы перестали мусолить эту тему и перешли к обычному праздничному ужину.

А нам было, что отпраздновать!

Во-первых, мы с Эитиро Кагами окончательно довели до ума «Онкокура-2». Теперь дело за другими врачами. Возможно, уже к концу этого года препарат начнут поставлять в онкологические стационары.

А вторым поводом для праздника была победа моей клиники на соревнованиях. Сколько усилий было вложено в эту борьбу, но в итоге мы заняли первое место.

Я открыл свою клинику в начале весны. И менее чем за полгода она стала лучшей в Токио. Такого быстрого роста даже я не ожидал. И ведь это только начало! Теперь, когда министерство даст нам полноценное финансирование, мы, возможно, сможем расшириться настолько, что мне даже удастся потягаться с клиникой «Ямамото-Фарм». А почему бы и нет? Как говорится, нет предела совершенству.

– Тендо-сан, Сайка-сан, – обратилась к нам Эитиро Мизуру. – А могу я задать вам нескромный вопрос?

– Да, конечно, – переглянувшись с Сайкой, ответил я.

– Скажите, а вы уже определились с именем? Как хотите назвать своего сына? – спросила Мизуру.

– Это – не секрет, – улыбнулся я. – Тем более, от вас с Кагами-сан. Мы с Сайкой решили воздать почести моему предку. Известному лекарю периода Сэнгоку. Нашего сына будут звать Досан. Кацураги Досан.

– Погодите… – удивился Эитиро Кагами. – Да вы шутите, Тендо-сан? Хотите сказать, что Манасэ Досан – это ваш предок? Хм… Что ж, это многое объясняет. Теперь понятно, откуда у вас такие способности!

Мы с Сайкой долго не могли выбрать подходящее имя, но всё же остановились именно на Досане. В Японии имя имеет огромное значение, поскольку иероглифы, которыми оно пишется, чаще всего обозначают различные природные явления или черты характера. По мнению местных жителей, имя во многом определяет судьбу человека.

Досан на японском обозначает мудрость, силу и отвагу. Я также интересовался происхождением этого имени и выяснил, что оно встречалось не только в Японии, но также в арабских странах и у славян. У арабов оно означало поддержку и преданность. У славян переводилось как «давать» или «одарённый».

Можно ли придумать лучшее имя для будущего лекаря, который унаследует все мои силы? Нет. Другого варианта мы уже точно не найдём.

Ближе к полуночи семья Эитиро ушла домой. Я заметил, что Сайка нашла общий язык с Мизуру. Думаю, мы только что создали крепкий союз двух семей. Ведь я связан с ними не только через Тендо-куна. Эитиро Кагами – хороший друг, и мы прошли долгий совместный путь в стенах «Ямамото-Фарм». И, уверен, нам ещё многое предстоит пережить вместе.

Но уже за пределами этой клиники. Я определился с датой увольнения. Думаю, следующая неделя станет последней.

На следующее утро я посетил главного врача, чтобы подписать окончательное заявление. Акихибэ Шотаро в клинике не оказалось. На его месте сидела заместитель по медико-социальной экспертизе – Уёхара Ёсико.

Значит, Акихибэ всё-таки решил послушать мой совет. Видимо, скоро эта клиника перейдёт к Уёхаре.

– Кацура-а-аги-сан, – протяжно вздохнув, произнесла Уёхара. – Вы точно тверды в своём решении? Может быть, всё-таки передумаете?

– Нет, Уёхара-сан, – помотал головой я. – Это решение принято уже очень давно. Под вопросом стояла только дата.

– Эх, значит, не сбудется моё предсказание, – пожала плечами она.

– Это вы о чём?

– Вы, наверное, уже не помните, – усмехнулась она. – Ещё в прошлом году, когда вы начали с огромной скоростью подниматься вверх по нашей ранговой системе, я сказала, что когда-нибудь место главного врача займёте вы. А я стану вашим заместителем.

– Ещё не вечер, – улыбнулся я. – Главным врачом я уже стал, но не здесь. А если и вам надоест здесь работать, я с радостью приму вас к себе в качестве заместителя.

– Посмо-о-отрим, Кацураги-сан, – протянула она. – Лучше для начала я попробую посоревноваться с вами. Вы ведь понимаете, что теперь клиника «Ямамото-Фарм» станет вашим главным конкурентом? Более того, этого конкурента создали вы сами. За этот год вы вложили в развитие нашей клиники столько сил, сколько не вкладывал ни один главный врач. Профилактическое отделение, образовательная деятельность, клинические испытания…

– Хотите сказать, что я сам же усилил своего будущего «врага»? – усмехнулся я.

– Именно, – кивнула Уёхара Ёсико.

– Тем интереснее, – ответил я. – Посмотрим, смогу ли я сделать то же самое, начиная с нуля. Ах да, кстати… Хотел спросить. У вас уже есть идеи насчёт того, кто займёт моё место заведующего? Кому мне подготовить всю документацию?

Уёхара хотела ответить, но тут же осеклась. По её растерянному взгляду я сразу понял, кому суждено стать следующим заведующим терапевтами. И, чёрт подери, до чего же это иронично!

– Дайте отгадаю, мой наследник – Савада Дэйчи, верно? – предположил я.

– Ничего-то от вас не скроешь, – хмыкнула Уёхара Ёсико.

Я и не сомневался, что она протолкнёт на это место своего любовника. Главное, чтобы она не узнала, что ещё несколько месяцев назад с ней по очереди встречались два брата-близнеца. Тогда Саваде-сан точно не жить.

А ведь прошлым летом мы с Савадой были самыми низкоранговыми терапевтами. И как же всё в итоге обернулось! Главное, чтобы он на должности заведующего работал более добросовестно, чем в качестве простого терапевта. Иначе обогнать клинику «Ямамото-Фарм» станет слишком просто.

На этом разговор с будущим главным врачом подошёл к концу. Я потратил первую половину дня на обучение Савады, чтобы тот был полностью готов взять бразды правления, а после этого отправился в свою клинику.

Накада Тэдэши, как и обещал, заскочил ненадолго, чтобы провести проверку, но не задержался у нас и на десять минут. Очевидно, он сделал это исключительно для того, чтобы соблюсти формальности, которые требовали от него в министерстве.

В этот же день я составил график отпусков и первым отправил на отдых Рэйсэя Масаши, как и обещал. Он, как никто другой, это заслужил.

В субботу в главном зале министерства здравоохранения состоялась заключительная торжественная часть соревнований между клиниками. Камада Кеничи и Мураками Усукэ получили денежные призы. Пять миллионов иен за третье место и десять миллионов иен за второе.

Эти деньги можно было потратить только на развитие клиники.

Хирату Аоя в зале я и вовсе не обнаружил. Видимо, он так и не смог смириться со своим поражением. А может быть, его сюда и вовсе не пустили. Подозреваю, что после окончания соревнования многие клиники подали на него жалобу.

После торжественной части я прошёл в кабинет министра и подписал договор, который позволял мне пользоваться финансами министерства практически без ограничений. Нужно только подавать запрос на те или иные траты, и с высокой долей вероятности его сразу же одобрят.

– Кацураги-сан, подождите, пожалуйста, – попросил секретарь Такатора Нобу. – Вы сейчас сильно торопитесь?

– Нет, сегодня у меня выходной, – ответил я. – В кои-то веки.

– Это очень хорошо, – выдохнул Такатора. – Я вынужден попросить вас задержаться ещё на несколько часов. С вами хочет повидаться один очень важный человек. Отказываться я вам не рекомендую. Готовы ехать? Машина уже ждёт нас снаружи. Такой шанс выпадает лишь один раз в жизни, Кацураги-сан.

– Погодите, – перебил его я. – Вы говорите загадками. О чём речь? Куда мы едем?

– В императорский дворец, Кацураги-сан.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю