Текст книги "Другие Семь дней (СИ)"
Автор книги: Виктор Гвор
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 32 страниц)
– Товарищ Сталин, я понимаю ваши доводы, но…
– Товарищ Голованов, а вы не забыли, что у нас имеется развернутая фактически по штатам военного времени авиация, девяносто процентов которой мы можем лишь ограниченно использовать против банд террористов. Что нам нужно сейчас – это обучение летчиков на любую новую технику. Понимаете? Мы не можем зря растрачивать ресурсы…
После бурного обсуждения проблем ВВС, которые надо было создавать фактически заново, разговор о реформе войск особого назначения проходил в спокойном деловом ключе. Решили использовать в качестве основы для формирования таких войск части воздушного десанта и часть дивизий НКВД, под управлением нового Главного Управления НКО, названного ГУ Охраны Тыла. С танковыми войсками было еще проще – до появления новых машин решили ограничиться действиями против бандитов с использованием боеготовых машин и подразделений. Небоеготовые машины списать и с их помощью восстановить все что можно, а остальное отправить на переплавку.
Едва успело совещание с военными закончиться, и его участники разъехались, к дачному поселку подъехала еще одна машина. Это прибывали участники совещания по состоянию промышленности. Война не состоялась, и теперь требовалось принимать меры по переводу предприятий на мирные рельсы. Кроме того, требовалось решить вопросы с концессиями, а также с введением «особых экономических зон» и принятием плана развития Урала и Сибири с учетом новых, полученных с помощью знаний из будущего условий. Практически перед страной стояла задача новой индустриализации.
– Здравствуйте, товарищ Фридлендер, присядьте вот здесь. Пока товарищи собираются, мы с вами поговорим, – внимательно рассматривая человека, чьи предложения в немалой степени способствовали пониманию ситуации, он окончательно решил, что новому наркомату быть. Хватит Берии баловаться со специальным НИИ…
26/06/2010 г
Читинская область, ст. Отпор.
М.И. Чаковский, сержант ПВ НКВД
На станции царило обычное в последние дни оживление. Толпы «иновременцев», китайские делегации, любопытствующие местные жители, усиление от армейцев, заполонили улицы и пристанционную территорию. Весь этот разнородный люд бродил по всем направлениям, садился в вагоны, и высаживался из прибывших поездов на перрон, покупал на стихийно образовавшемся базарчике продукты и сувениры. Со всех сторон слышались громкий разнообразный говор, веселые, а подчас и соленые шутки, певучая китайская речь, а временами и хохот. Больше всего неприятностей доставляли пограничникам именно «гости из будущего», в большинстве своем недисциплинированные и лезущие в самые невероятные места. Одного такого любопытного еле успели выдернуть из‑под водяной трубы подготовленной для сброса воды. Проще всего было с китайцами. Прибывавшие группами, они так же группами и держались, дисциплинированно передвигаясь вслед за переводчиками‑гидами. Просто удивительно, но пока ни один из них не пытался войти в нелегальный и несанкционированный контакт, но комиссар заставы постоянно напоминал о бдительности. Именно поэтому одинокий китаец, привлек внимание Михаила, получившего увольнение и отправившегося на базар. Затесавшись в толпу покупателей, Чаковский постарался незаметно сблизиться с пробиравшимся через толпящихся покупателей китайцу. В его поведении на первый взгляд не было ничего подозрительного или даже примечательного. Но внимание пограничника привлекли явная воинская выправка и целеустремленное преследование группы китайских гостей. Сержант решил на всякий случай проследить за прохожим, но тот остановился у продававшего самодельные игрушки крестьянина и заговорил с ним по‑русски без малейшего акцента. Чаковский решил, что это какой‑то местный и уже собирался бросить слежку, когда китаец, купив какой‑то сувенир, отошел к забору и внимательно оглядевшись, но не заметив осторожно наблюдавшего за ним Михаила, что‑то быстро в него спрятал.
Михаил, делавший вид, что присматривается к соленым огурцам, продаваемым крупным, мрачного вида мужиком. Тот, похоже, поняв затруднения сержанта, ловко изобразил бойкий разговор и подмигнув, негромко спросил наклонившегося к нему удивленного сержанта: – Шпиона ловишь?
– Что, заметно? – ответил шутливым тоном Чаковский.
– Мне – да, – ответил крестьянин. – Кого выглядываешь?
– Видел вон того китайца, который за ихней группой побежал?
– Понял, сейчас проверим, – негромко ответил крестьянин и громко крикнул. – Не хочешь покупать, так и вали отсюда, не отпугивай покупателей!
На крик тотчас подошел патруль. Его начальник, быстро переговорил с Михаилом, кивнул патрульным и устремился вслед за подозреваемым.
Сержант, подумав несколько секунд, решил все же посмотреть, чем все закончится. Но пока он раздумывал, впереди началась какая‑то суматоха. Чаковский двинулся вперед, расталкивая прохожих, и неожиданно наткнулся на того самого убегающего китайца. Неожиданно увидев перед собой пограничника, китаец резко притормозил и попытался провести удар ногой в голову сержанта. Но ему не повезло. Помнивший уроки инструктора Михаил текучим, неуловимым для непривычного взгляда движением уклонился от удара, захватил конечность и по всем правилам боевого самбо резко вывернул. Раздался хруст и вскрик пойманного, сменившийся удивленными криками и топотом сбегающихся патрулей. Вся схватка продолжалась не более нескольких секунд, показавшихся Михаилу вечностью.
Сбежавшие патрульные помогли дотащить потерявшего сознание китайца и одного из пострадавших бойцов до стоящей неподалеку «полуторки». Через десяток минут машина остановилась у казармы заставы, в которой располагались теперь не только пограничники но и все прибывшие на усиление части, как НКВД, так и НКО, и их штабы.
Пришедшего в себя китайца увели в каморку, занятую контрразведчиками, а сержант, вздохнув о пропавшем увольнительном, отправился в канцелярию, чтобы доложить о происшествии.
Лишь намного позднее он узнал, что захваченный китаец оказался старшим переводчиком разведывательного отдела округа. Ли Гуйленом[33]. Имевший безупречную биографию и отличный послужной список Ли считался незаменимым работником и постоянно привлекался к работе с агентурой. Завербованный еще в тридцать втором году японским резидентом Де Досун, он успешно работал на своих хозяев. И только потерянная из‑за События связь помогла разоблачению шпиона…
Белорусская ССР. Поезд Брест – Москва.
Кирилл Неустроев, журналист
Мерный перестук колес. Плавное покачивание вагона. Сплошной полосой проносящиеся мимо окон лесополосы… Скучно…
Кирилл не любил поезда. Но самолеты здесь не летали. Во всяком случае, пассажирские. Машины с собой не было. И слава богу! Не хватало только гробить тачку по здешним «направлениям». Не на коне же ехать. Не умеет он на лошади. Даже не знает, с какой стороны к ней подходить. Как, вообще, можно ездить на том, что само думает! Хоть пешком иди, только далековато до Смоленска…
Кирилл прислушался. Сосед по купе, коренастый крепенький мужичок лет тридцати с гаком неторопливо рассказывал попутчикам:
– Я туда‑то ещё в начале тридцатых попал. Сам брянский, в деревне плохо. Лошадей нет, скота мало. Земля, опять же, урожая не даёт. Молодёжь и стала разбегаться. Вот мы с двумя мужиками и поехали на Алдан золото копать. Добрались кое‑как до приисков, а там на работу не приняли. «Иди, – говорят, – вольным работай!». Говорить хорошо. А участки отвели бедные, мало что выработаешь. Тут слухи пошли о Колыме: «Там, мол, золота много. Поработай лето – богатым будешь». Только хлеба, говорят, нет. Подзаработали мы тогда денег на дорогу в Большой Невере и махнули во Владивосток. Я ж не бродяга какой был, и не беспризорник, семилетку окончил. И в плотницком деле не последний. Вот и пристроился в лесоводческую экспедицию. Начальником там был Северов Пантелеймон Иванович. Вроде и ростом невысок. А пальцы такие, вот как объяснить, длинные и тонкие, такими только в носу ковырять, а он серебряный полтинник в трубочку враз закатал, когда на него мужики буром попёрли‑то. Проехали мы почти две тыщи вёрст в вагоне до Владивостока. Как сейчас помню, двадцать третьего мая приехали, в день рождения мой. Сдали багаж в камеру хранения, пристроились в гостиницу, да и в порт. Только там нас огорошили: когда будет пароход в бухту Нагаева – неизвестно. «Во всяком случае не скоро», – так и сказали в Управлении…
«Ишь, распушил хвост перед девчонкой, – зло подумал Кирилл, – золото он на Колыме мыл!»
Девочка была симпатичная. Кирилл поначалу даже подумал, не приударить ли. Тем более, он теперь холостой. Но не решился. И возраст уже не детский, да и мама объекта, сидящая на соседней полке, одним своим видом убавила энтузиазма.
– Так, вроде, на Колыме зеки одни золото добывают, – бросил Кирилл.
Очень хотелось одернуть расхваставшегося рассказчика. Но тот не повелся. Окинул Кирилла задумчивым взглядом, понимающе покачал головой, усмехнулся:
– Ты из этих? Из будущего? Не то вам нарассказывали, совсем не то! Заключенные‑то на больших приисках трудятся. А по ручьям их водить, на охране в трубу вылетишь. Тут только «вольняшки». Как мы. Только одному трудно. Артель сколотишь человек в несколько и работаешь…
– А заработок как делите?
– Как‑как. По‑разному. Как общество решит. Мы поровну всегда делили.
– Так не справедливо же, – удивился Кирилл, – один больше намыл, другой меньше.
– А третий кашеварил в этот день, – продолжил мужичок, – и что? В другой день иначе сложится. А кашу тоже не каждому же себе варить. В общем, мы так всей артелью решили, так и делили.
– А если кто сачкует?
– Что? – не понял старатель.
– Ну, то есть ленится. Работает не в полную силу.
– Ааа, филонит… – протянул попутчик. – Так его вдругорядь и не возьмет никто. Да и выгнать могут с артели. Один по‑любому меньше намоешь…
Мужичок продолжал рассказ, но Кирилл потерял интерес к разговору. Еще раз прикинул в голове план. Много неясного, но на месте виднее будет.
– Слышь, паря, – окликнул его рассказчик, – а как там в будущем? Жить хорошо было?
– По‑разному, – уклончиво ответил Кирилл, мучительно вспоминая, как зовут попутчика. Федор, что ли? А вроде бы знакомились. – Кто работать умеет, тому везде и всегда жить хорошо.
– То верно, – согласился не то Федор, не то не Федор, – мне батька еще когда говорил: «Учись, Федюня, пахать. Пахари завсегда нужны».
Ага, значит, Федор, всё‑таки. А слово «пахать» в смысле «работать» здесь в ходу. Сам Кирилл «пахать» не любил. Предпочитал «по‑быстрому срубить капусту». Но афишировать это, конечно, не собирался. Разговорчивый мужичок тем временем не отставал:
– А едешь куда?
– В Смоленск.
– По делу какому, или так, интересу ради?
– Прадед у меня там живет. Повидать хочу.
Врать Кирилл смысла не видел. Но и душу открывать не собирался. Официальная версия, которую он излагал чекистам в Бресте, звучала чуть иначе. Смоленский токарь Иван Неустроев умудрился в конце июня засунуть руку в станок. Отделался легко, тремя пальцами, но Кирилл, как правнук, должен предупредить, чтобы аккуратней был. Глядишь, и обойдется…
Попутчики вовсю обсуждали перспективы общения дедов и внуков. Кирилл вздохнул и с тоской уставился в окно. До Смоленска оставалось еще пара часов…
Турция, г. Трабзон.
Лиза Евсеева, гражданка РФ.
Закрыть номер. Красную табличку на ручку двери. По идее, персонал не должен теперь сюда заходить. Не бог весть какая маскировка, конечно, но все‑таки. Одеть рюкзак, взять за руку дочь. Спуститься по лестнице, она выводит к маленькой двери, не видной с рецепшена, а лифт – шумное устройство. Возможно, я заигрываюсь в шпионов, но береженому и коктейль в руки. Будем действовать, словно разведчик в тылу врага.
Прокатчик был на месте, как и обещал. От старика пахло, нет, прямо таки воняло крепким кофе.
– Вы не передумали, мисс, – улыбнулся Селим, – это хорошо!
– Ой, я даже не знаю, – защебетала «блондинка», – всё‑таки такая опасная штука, а остров так далеко…
Селим внимательно посмотрел на меня и неожиданно произнес по‑русски:
– Не теряй время зря, дочка. Я не возьму с тебя денег. Старый Селим прожил долгую жизнь и научился разбираться в людях. Если через три дня ты не вернешь байдарку, он не будет поднимать шума. Потому что вчера вечером продал это бесполезное приспособление какому‑то немцу. Я приготовил тебе два спасательных жилета и те штуки, которые ты просила. Кажется, русские называют их «юбки». И четыре бутылки с водой, по пять литров в каждой. Вода тебе потребуется.
– Я… – «вот тебе, бабушка, и Юрьев день! Разведчица фигова!» – Вы знаете русский?
– Старый Селим много чего знает, доченька. Молчи и слушай. А еще лучше, слушай и одновременно носи вещи, – он взял большой тюк и пошел к воде. Оставалось только следовать за ним. – Иди метрах в ста от суши. Берега скалистые, и пристать можно далеко не везде. Если поднимется волнение – отойди подальше в море, но не теряй берег из виду. А если перевернетесь, держитесь за лодку. Она не утонет.
– Я знаю эту байдарку, – чего уж тут, раскусил меня дед, можно не ерундить, – ходила на такой по Волге. И по Ладоге.
Селим поставил тюк на песок и направился обратно.
– Это хорошо. Но Карадениз, Черное море – не ваша река. За день ты можешь дойти до Ризо. Это примерно треть пути. Там есть островок, на котором можно переночевать. Про то место не знают даже контрабандисты. Их надо бояться. И пограничников тоже. Тебе всех надо бояться. Помогай.
Старик взялся за ручку на носу байдарки. Я подняла корму. Дашунька с веслами шла следом. До берега старик молчал, сосредоточенно пыхтя. Только положив ношу у самой воды, продолжил инструктаж:
– Во второй день иди, пока сможешь и немного потом. Ночью пройди границу. Прямо под берегом, где нависают камни, есть подземный туннель. Там не ходят, слишком мелко. Лодка не пройдет. А там где не ходят, там и не ловят. Но твоя байдарка проскочит под скалой, не заметив дна.
Селим говорил, пока мы укладывали в байдарку вещи, надевали спасжилеты, сталкивали судно в воду, продолжал, пока я усаживала ребенка и пристегивала ей юбку… Селим рассказывал много, слишком много, чтобы можно было всё запомнить. Но я писала его речь на телефон. Пригодится. Все пригодится. Я не жадная, я – предусмотрительная. Жаль, что не всегда.
Когда всё было готово, старик замолчал. Я отвела байдарку от берега, забралась на место капитана и, натягивая «юбку» на рант «очка», услышала последнюю фразу:
– Ты задумала очень смелое дело, девочка. И очень опасное. Однако это твой единственный шанс. Кое‑кто уже положил на тебя глаз, но его ждет большой сюрприз. Старый Селим верит в тебя. У вас, русских, всегда получается то, о чем другие боятся даже думать.
– До свидания, – просто ответила я. – Спасибо Вам.
– Прощай! Пусть Аллах будет к тебе милосердным.
Синие лопасти весел взметнулись в воздух, и байдарка стремглав понеслась вперед, под углом удаляясь от пляжа…
Смоленская область, лагерь ОН‑1
Поручик Збигнев Жепа
Третий день в лагере творилось нечто непонятное. На работу младших офицеров выводить перестали, свежие газеты не выдавали, даже радио было отключено. Попытки узнать, в чем дело, у охраны, натыкались на стену молчания. Пошли слухи, что началась война с Германией, а кое‑кто уверял, что не только с Германией, но и с перешедшей на ее сторону Польшей, а также Англией и Францией. Збигнев впитывал их как губка. Ему, искренне верящему во все, что им рассказывали о «пшеклентных болшевиках», после содержания в лагере и принудительных работ на строительстве дорог, казалось, что все ранее прочитанное и услышанное было преуменьшением.
– Это москальское быдло на самом деле гораздо хуже того, что мы о нем думаем, – не раз говорил он своему другу и собеседнику, такому же поручику запаса, Мареку Кшипшицюльскому. – Я еще перед войной говорил нашему директору, что только мы, поляки – единственные цивилизованные люди на Востоке Европы. Теперь все могут видеть, как я был прав! Заставить потомственных шляхтичей, офицеров, работать на строительстве дорог – на это способны только варвары. Кого мы и видим, стоит только посмотреть на лагерную охрану. Настоящие монголоиды! Да и начальник лагеря точно такой же варвар, неспособный выйти за пределы инструкций и приказов. Видите – война только началась, а у москалей уже все посыпалось
– Вы уверены, пан поручик, что война началась? – Марек был настроен скептически, к тому же непонятно с чего, был уверен, что едва начнется война, русские всех расстреляют. – При той неорганизованности русских, которую вы описываете, мы уже несколько дней должны были бы наблюдать немецкие бомбардировщики. Вспомните, как германские «авионы» висели над нами с самого начала войны. Сейчас же ни одного налета, вы замечаете?
– Думаю, что все гораздо проще, пан Марек. Бомбардировщики Германии сейчас смешивают с землей передовые части большевиков, помогая наступлению армии. Как бы я хотел сейчас оказаться в рядах наступающих. Я бы отомстил пшеклентному быдлу за все…
– Не знаю, пан Збигнев, не знаю. Не уверен я, что война началась. Да и не станут немцы вступать с нами в союз. Они нас разбили, разделили нашу землю с русскими и воюют с англичанами. Зачем им восстанавливать нашу страну?
– Эх, пан Марек, какой же вы пессимист. Я уверен… – договорить Збигнев не успел, от помещения канцелярии раздались удары в било, сзывающие всех на построение.
– Что это придумали, проклятые? – удивился Марек. – Не к добру это, пан Збигнев, спаси нас Матка Бозка Ченстоховска.
– Не бойтесь вы так, – перекрестившись, ответил Жепа. – Ничего нам большевики не сделают, англичан и американцев побоятся.
– Ну да, в тридцать девятом не побоялись, а сейчас испугаются, – ворча на ходу, Марек поспешил вслед за торопящимся к плацу у здания канцелярии Збигневым. Они оказались на месте одними из первых и сейчас с удивлением рассматривали стоящих у крыльца незнакомых высокопоставленных энкэведешников. Один из них развернулся и что‑то сказал стоящему на крыльце сержанту. Тот, козырнув, скрылся за дверью. Пока сержант отсутствовал, на плацу собрались все польские обитатели лагеря. Последними, не торопясь, подошли полковник Саский и майоры Блянк и Сокул‑Шохин, старшие из офицеров лагеря.
– Господа, – неожиданное обращение заставило всех насторожиться. Что еще придумали эти русские? – Некоторые из вас со мной знакомы, остальным представляюсь: лейтенант госбезопасности Хохлов, заместитель начальника управления по делам военнопленных НКВД СССР. Советское правительство уполномочило меня довести до вас, что территория современного СССР по неизвестным пока причинам перенеслась в будущее на семьдесят лет вперед. Сейчас за пределами советских границ две тысячи десятый год. Война с фашистами давно закончена, Польская республика восстановлена и получила часть земель разбитой в сорок пятом году Германии. СССР и Польская республика не находятся ныне в состоянии войны. Поэтому Советское правительство готово, руководствуясь принципами добрососедства и гуманизма, вернуть вас на родину. Но, вы должны осознать, что за границами СССР прошло более полувека и вы попадете в совершенно другую страну, к своим потомкам, которые могут быть и не готовы вас видеть. Поэтому наше правительство предлагает всем, кто желает, остаться в Советском Союзе и продолжить службу в рядах Вооруженных Сил СССР или работу по специальности на предприятиях промышленности. Желающие могут ознакомиться с условиями принятия гражданства СССР, в канцелярии лагеря.
Поляки молча выслушали речь лейтенанта, не прерывая ее даже шепотом. Только она закончилась, как вышедшие из‑за спины Хохлова сержант и несколько солдат подошли к полякам и стали раздавать отпечатанные на великолепной мелованной бумаге, с цветными фотографиями, журналы на польском языке. Потрясенные поляки разглядывали полуобнаженную красавицу на обложке и так же молча расходились, унося с собой журналы…
Знал бы Томек, закупавший по просьбе своего приятеля Василия целый грузовик развлекательных журналов, для чего они понадобились, наверное, отказался бы эту просьбу выполнять.
Федеративная Республика Германия, г. Вюрцбург.
Степан Андреевич Брусникин, пенсионер
Семья в полном составе собиралась редко. Изредка заскакивали дети. Их появление больше смахивало на визиты вежливости, чем на искренне желание проведать родителей. Еще реже видели в доме внуков. Как ни странно, самым частым гостем был правнук Федька, шестнадцатилетний оболтус, недавно обзаведшийся мотоциклом. Приезжал, скорее всего, не столько ради общения с «Ургросфатером», сколько ради хвастовства. В этом возрасте доставляет удовольствие хвастаться свободой. Но ведь не мотался же по сборищам мотоциклистов. Как их там, байкеры? Или моторадфареры? Не гонял по автобанам, пристроив сзади белокурую соплюшку. А наведывался к старикам.
Хотя и мотался, и гонял, и соплюшки присутствовали. Но ведь и наведывался. Одно другому не мешает. Мы же знаем…
Правнук вел себя совершенно по‑русски. Врывался в дом без предварительного, за неделю, созвона с договоренностями, влетал без звонка и стука, бросал: «Здорово, дедуля!» и проводил час, два или три, налегая на бабушкины оладьи с магазинной сметаной. И сколько гостил, по‑немецки ни слова. Знал, что прадед этого не любит.
Сегодня собрались все. Приехал сын с женой, ставшей солидной матроной, дочь, обе внучки: Ирина Сергеевна с мужем, а Оленька без своего хахаля, зато с маленьким Геной. И Федька, конечно, как без этого оболтуса‑то!
Отсутствию внучатого зятя Степан Андреевич не расстроился. С самого первого знакомства, чванливый немец стоял поперек горла. А когда всплыло, что дед Генриха служил в СС и погиб на «Восточном фронте», отношения испортились окончательно. Муж Ольги к русским относился нормально, но дедом искренне гордился. А Степан Андреевич эсэсовцев ненавидел. Кто‑то из таких убил Андрея Брусникина. Мог бы стрелять и в Степана, но того по малолетству на войну не взяли. А потому старик Генриха терпеть не мог. Да тот и сам не стремился к налаживанию мостов к угрюмому старику. Даже сегодня, на восьмидесятилетие, не приехал. И слава богу!
Стол накрыли по‑русски, с винегретом и оливье, с отдельной подачей горячего. И пили сегодня только водку, из уважения к юбиляру, хотя Сергей и морщился украдкой. Разговор, как обычно, шел обо всем и ни о чем, без особых ухабов перетекая с темы на тему. Говорили по‑русски. Не из‑за того, что кто‑то не знал немецкого, просто такой порядок завел у себя Степан Андреевич.
– А, кстати, – ни с того, ни с сего, сказал Федька, – Сталин объявил, что граждане СНГ и эмигранты могут получить советское гражданство. Если вернутся в Россию.
– Фридрих! – возмутилась Ирина, словно сын сказал что‑то неприличное.
– Нашли дураков! – фыркнул Сергей. – В коммуналки с общим туалетом и кухней на восемь семей зовут! И «палочки» вместо зарплаты!
– Положим, – возмутился Степан Андреевич, – ты никогда не жил в коммуналке! И зарплату получал исправно. И неплохую!
– Зато вы с мамой жили! – начал заводится сын. – Или это на мою беременную жену бросилась с ножом пьяная соседка?
– Фира была не пьяная. Сошла с ума, – не повышая голоса, сказал Степан Андреевич. – С ума сходят в любой стране. Даже в твоей любимой Америке.
– В любой стране люди имеют отдельные квартиры, а не ютятся в комнатушках! – поддержала мужа Анна, единственная, чьё имя одинаково звучало, что в русском, что в немецком варианте. – И чокнутая дура не бросается на беременную соседку. Просто не имеет возможности.
– Коммунисты считают, – с авторитетным видом заявил Куно, – что вы сейчас всё бросите и поедете в Россию.
– Ага, счас! – возмутилась Оля. – Дружными рядами, в колонну по четыре под кумачовыми транспарантами помаршируем. Мой Генрих вообще не понимает, почему СССР до сих пор не забросали атомными бомбами. Терпеть режим, признанный судом преступным…
– Это каким таким судом? – поинтересовался Степан Андреевич, пока не повышая голоса. Хотя, хотелось. Ой, как хотелось врезать кулаком по столу, чтобы посуда попадала. И чтобы не звучали в его доме родные голоса, больше похожие сейчас на голоса врагов…
– Не помню, слышала где‑то. Или читала в журнале, – отмахнулась внучка. – Да и неважно. Это же всем известно! В СССР тоталитарное общество. Неужели найдутся идиоты, которые бросят всё и отправятся «спасать родину»? Ведь коммуналки это еще не худший вариант. Будет же проверка благонадежности. И прямо с границы эшелонами в Сибирь! В лагеря! Они что, думают, все забыли про НКВД?
– Теть Эльза, – подал голос Федька, – а какой смысл?
– То есть? – обернулась женщина.
– Фридрих! – одернула сына Ира.
– Ну, мам, непонятно же! – продолжил упрямый правнук. – Зачем Сталину звать людей в страну и тут же их арестовывать? Только деньги и силы тратить зря!
– Ирма, что ты на самом деле? – поддержала племянника Ольга. – Зачем затыкать мальчику рот? Он правильно спрашивает. В СССР делают не то, что правильно и логично, а то, что захотелось товарищу Сталину! Или пьяному сержанту из органов! Примеров в истории было больше, чем достаточно!
– Если Сталину шлея под хвост попадет, – сказал Сергей, – запросто развяжет новую войну. Армия, которую на Гитлера готовили, на границе стоит.
– Да? – вспылил юбиляр. – На Гитлера готовили? И какую войну развязал Сталин?
– Ну, в Афганистане‑то развязали… – неуверенно сказал Сергей.
– Сталин? В Афганистане? Как это у него получилось?
Сын замялся, осознав, что ляпнул откровенную глупость.
– Ну не Сталин. Приемники его.
– Пап, а Зимняя война? – спросила Маша. – Ее ведь Советы начали.
– Зимняя? Это ты про Финскую, что ли?! А ты бы стерпела, если соседи устанавливают на своей территории орудия, из которых могут обстреливать второй город страны? Как американцы отреагировали, когда Хрущев на Кубу ракеты повез? А финнам предлагали обмен: леса в одном месте на леса в другом. Притом, в несколько раз больше! А острова попросили, так финские придурки про них и знать не знали. СССР войну не развяжет!
– Всё равно, ехать в Россию – страшная глупость. Полная неустроенность. Никаких удобств. Нищета. Дикость, – отрезала Ольга, подводя итог под спором. – И война вполне возможна. Не полезет Сталин – полезут на Сталина. Никто не будет терпеть тирана под боком.
– Сидящего на куче богатств, – ехидно вставила Маша, – правда, Эльза?
– Верно, сестренка, – заметил Сергей. – Нефть, золото, алмазы. Всё еще не разработано. Ядерной войны не будет, ни к чему портить экологию. Просто придут и возьмут.
– Точно, – поддержала Ольга, – Красной армии нечего противопоставить современным войскам.
Степан Андреевич упер во внучку тяжелый взгляд:
– Думаешь? Гитлер тоже так считал. Только уточни у своего фашиста, сколько нашей земли досталось его деду вместо обещанного надела. А сейчас… Вояки натовские хорошо знают, как мы умеем воевать!
– Быстро заткнулись все! – Варвара Семеновна редко вмешивалась в серьезные разговоры, предпочитая слушать, но уж если вмешивалась… – Нашли кухню в хрущевке! Другой темы нет?! Дед, иди покури, изнываешь же! Сережка, ты обещал мне полочку поправить! Возьми Куно и вперед, там всех делов на пять минут работы! Федка! С Геной погуляй! А мы тут потреплемся по‑бабски!..
Полтавская область. N‑й км Харьковского шоссе.
Отец и сын Непийвода, колхозники
– И смотри, Петро, если не поступишь этот год до университета, то я тебя лично удавлю. Чем породил, как говорится, тем убью!
– Фу на Вас три разы, батьку, шо ж Вы херню таку несете. Шо ото Вас переклинило, немов на ногу соби топора уроныли!
– Я той топор зараз тебе на голову беспутну уроню, шобы нияка дурныця туды не лизла! А якщо сказал, що до универсытету пидешь, то никуда не динешься!
– Я, тату, краще до вийска пиду! Там и годують безкоштовно, и командиры лаяться колы треба, а не колы у них настрий поганый! И топором не грозятся, а лишень гауптическою вахтой!
Перепалка была привычной и не обидной. Да и протекала не из вредности обоих участников, а исключительно веселия для. Одно дело, когда молча идешь по обочине, глотаешь едкую пыль от проносящихся мимо редких автомашин. И совсем другое, когда есть кого облаять и обматерить. Не со злости. Чтобы в ответку выдал. Слово за слово, верста долой. Надо только еще пять верст по шоссейке пройти, а затем свернуть на грунтовку и еще с десяток отмахать. А там и родное село близко. С накрытым столом, с жонкой, что как квочка будет бегать вокруг вернувшихся из трудного похода. Из райцентра сын пришел, с учебы. А отец встречать вышел, еще затемно. Пешком. Негоже, мол, единственную лошадку в семье гонять зазря. Петро цельный год прохлаждался, пущай обратно привыкает к сельскому бытью.
Со стороны Киева донесся низкий басовитый рев, становившийся громче с каждой минутой.
Оба, как по команде повернулись, выглядывая источник звука.
– Це шо? – спросил сын.
Отец почесал в затылке.
– А я звидкы знаю? Може, литак? И хто у нас вумный як вутка?
– Да ни, це не литак. Я йх багато слышал, – ответил Петька, пропустив мимо ушей очередную обидку. – Да и гуркит зи шляху идет, а не з верху…
Шум нарастал. В дополнение, за оставшимся за спиной поворотом, появилось быстро увеличивающееся пылевое облако, смахивающее чуть ли не на грозовое.
– Смерч це! – всполошился Петька. – Немов у пустеле! Нам за таке дыво на географии розказувалы!
Из‑за холма выскочила легковая машина размерами в две «эмки» и на огромной скорости пронеслась мимо путников, обдав порывом горячего ветра. Следом, один за другим, нескончаемым потоком неслись огромные грузовики. Каждый – чуть ли не с вагон размером. Блестящие новенькой краской, пышущие жаром двигателей…
Отец с сыном отшатнулись подальше от дороги. Старший мелко крестился, глядя на проносившиеся мимо махины. Младший только ошарашено лупал глазами.
– Ну, мля, чистый эшелон пролетел! – сказал Петька, когда корма замыкающего скрылась вдалеке. – Батя, дай закурить. Опосля такого перекур завсегда нужный.
– Это ты, сынку, верно подметил, – задумчиво протянул отец, вытряхивая из пачки папиросы. Из речи странным образом пропал «южнорусский говор». Наверное, подействовала невиданная картина. – И кто это был?
– Как «кто»? – изумился сын. – Ты че, батя, в своем селе, вообще озверел? По радио же говорили, что к нам из будущего перенеслись. От, наверное, они самые и поехали. Как раз из Киева, да по Харьковскому до москалей прямым ходом, на Белгород выскакивают, а потом, аж до Москвы.
Петька с удовольствием затянулся и раздумчиво добавил:
– А может и в самом Харькове станут. Кто тих, «прыбульцив» знае?
– «Прыбульци»… – покачал головой отец. – Нихто не знае. А машины у них…Чистые звери…