Текст книги "Братство Трилистника (СИ)"
Автор книги: Виктор Козырев
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)
На должность коменданта его поставили из-за ранения. Во время обороны Новой Вологды шальная пуля попала драгуну в живот. Фельдшеры сотворили настоящее чудо: спасли жизнь лихому рубаке, но вот вернуться в действующую армию была не судьба. Поскольку в нашем положении каждый человек был на счету, его не уволили из армии, а перевели на административную должность.
До вечера мы с ним общались, вспоминая как лихо мы воевали в прошлом году. Аня слушала с интересом, иногда вставляя реплики, замечания. Когда же пришло время отправляться на встречу с купцами, он хотел пойти с нами, но мы его отговорили от этой затеи, сказав, что ему как коменданту надо соблюдать нейтралитет. Нехотя Игорь признал справедливость моих слов.
***
– Итак, господа, в первую очередь я бы хотел знать: все ли из вас поддерживают идею создания Калифорнийского королевства? – Спросил я.
В зале местного купечества собрания царила какая-то тягостная атмосфера. Собравшиеся купцы согласно закивали. Их было десять человек. Почти все здоровые, крепкие мужчины в возрасте. Все с густыми бородами, отличающимися друг от друга только цветом и размером.
– Да, согласны, – прогудел Белкин.
Я всматривался в их лица, как будто закаменевшие, и пытался понять, что движет ими, русскими купцами, готовыми перейти под знамёна иностранного короля. Так ничего и не поняв, я вздохнул и сказал.
– Тогда обсудим подробности, – я махнул рукой, давая сигнал укрывшимся в засаде солдатам. Послышался топот.
– Подожди, юноша, – вдруг пробасил Белкин, и обернувшись к дверям, крикнул стоявшим за своей спиной охранникам:
– А ну хватайте этих ловкачей, робяты!
Возникла какая-то неловкая ситуация. За нашими с Аней спинами стояли солдаты республиканской армии Калифорнии, а за Белкиным – купеческая стража, с ружьями наизготовку. Пат. Я зажмурил глаза и помотал головой.
– Что это всё значит?
– А то и значит, шпиён аглицкий! – закричал Белкин. – Ты что думал, мерзавец, мы своих соотечественников корольку британскому отдадим?
– Я ничего не понимаю, – вдруг выдала Аня.
– А ты молчала бы вообще, – перекинулся на неё купец. – Представилась дочерью уважаемого купца и калифорнийской амазонкой! Как только язык повернулся!
Я вдруг расхохотался и сел на предложенное кресло. Купцы ошарашено посмотрели на меня.
– Кто не знает! – Смеясь, представился я. – Меня зовут Владислав Ясенев, и я в прошлом году немного похулиганил в вашем городе. За моей же спиной солдаты калифорнийского гарнизона, приданные мне комендантом, чтобы арестовать заговорщиков из числа купцов.
Торговый люд ошарашено смотрел на меня.
– Могу только лишь добавить, что это и правда Анна Львовна Камаева, та самая калифорнийская амазонка. Мы с ней и другими нашими друзьями три месяца назад захватили Спокан-Хаус и полковника Каткарта, которого, по замыслу Аракчеева или имперского правительства, собирались посадить на престол.
– А потом удушить и пригласить князя из Романовых, – вдруг добавил Белкин.
– О! Таких подробностей я не знал. Впрочем, Джордж Каткарт и знать этого не мог. Получается, что я ему жизнь спас.
Белкин рассмеялся, но как-то напряжённо.
– И я надеюсь, вы простите меня за этот маскарад, сограждане. Я хотел выяснить, действительно ли все купцы, упомянутые в списке Каткарта, работают на имперское правительство. Действовать надо было быстро, чтобы у республиканского командования были развязаны руки, для военных действий на юге Побережья.
– Да, понимаю, – прогудел Спиридон Петрович. – Как не понять?
– Единственный вопрос. А зачем вы согласились на это?
Купцы переглянулись и ухмыльнулись.
– Молодёжь, – протянул Белкин. – Всё бы вам шашкой махать да на лихом коне в бой идти. Мы тут дела торговые делаем, суеты не терпящие. Ссориться с царским правительством не с руки, хоть мы Романовых и не любим. Вот и сделали вид, что согласились с планами этих умников из Петербурга. А тут мы будем решать. Письмо президенту отправили месяц назад, что так и так...
– Как узнали о взятии Спокан-Хауса, – перебил купца я. Тот в ответ лишь усмехнулся.
– Но мы только за своих ответ держать будем, – поднял наставительно палец вверх Спиридон Белкин. – С других купцов пусть Николай Петрович спрашивает сам.
– Всё понятно, господа, – я встал. – Что ж приношу извинения за доставленные неудобства, но и вы меня поймите.
– Да нешто не понимаем, – замахал руками купец. – Дело то непростое, разобраться требовалось, хорошо, что хоть стрелять не начал, сначала поговорил.
Мы тепло распрощались с торговыми людьми Ясенева Перевела и вместе с солдатами покинули высокое купеческое собрание.
Выйдя на улицу, я с силой рванул ворот на мундире, освобождая горло, чтобы не мешал мне вдыхать воздух портового города. Пахло неприятно: со стороны моря несся запах рыбы, с Кожевенного конца тоже тянуло неприятным запахом, но всё же этот воздух показался мне гораздо лучше того, что был в зале.
– Ты что? – Удивилась Аня. – Всё же разрешилось хорошо, они не предатели...
– Патриотическая буржуазия, мать её, – сквозь зубы процедил. – Выждали, высмотрели, на чьей стороне сила, и примкнули к победителю. А всё туда же. Радетели за республику. Нет, Ань, всё-таки мы правильно сделали, что организовали Братство. Присматривать за такими патриотами надо. Внимательно присматривать, лучше через прицел.
– А что сейчас делать будем? – спросила Аня. – Поедем в Новую Вологду, к остальным?
– Нет, – отрезал я. – Сначала к Флэтли, а потом в Анхелес. Навестим нашего старого друга, дона Диего де ла Вегу.
– Но зачем? – Удивилась Тигрёнок.
– В дороге объясню, – пообещал ей я. План только вырисовывался в моей голове. – И вот что ещё. Надо отправить письмо в Новую Вологду и попросить Эмму, чтобы она за нами приехала в Новый Слайго. Без неё в Анхелес попасть будет нереально.
Глава 8 (XIX век)
Опасная миссия
Новый Слайго – Анхелес 1821 год
Я был оптимистом, полагая, что окажусь в Новом Слайго через пару недель. Реальность военных дней оказалась куда суровее, и на территорию города мы с Аней вступили в первых числах октября.
Дожди, обрушившиеся на Побережье, сделали нереальным сухопутное путешествие и, соответственно, морское. Хотя, конечно, находились лихие капитаны, не боявшиеся штормовой погоды, но они были очень суеверны в отношении женщин на борту.
Впрочем, одного удалось найти, и после путешествия по океану в шторм, когда мы пару раз были близки к тому, чтобы судёнышко разбилось о рифы, я и Аня, шатающиеся и позеленевшие, ступили на берег в небольшом порту тайного ирландского поселения.
Впрочем, за два годы войны за независимость оно перестало быть тайным и солидно разрослось. Дезертирство ирландских солдат из британской армии стало столь массовым, что командование выпустило специальное распоряжение не отправлять ирландцев на Побережье. Что, впрочем, не помешало расти гаэльскому посёлку, уже за счёт шотландцев и валлийцев.
Отходили от путешествия мы уже в доме у Флэтли, который довольно быстро нашли. Самое поселение небольшое, а я помнил с прошлого раза, что его дом стоит в десяти минутах ходьбы от берега. Патрик был нам рад: за несколько месяцев, что он лечил свои раны, он совсем отстал от жизни. Самый свежий номер в его доме пестрел радостным заголовком "Агустин Итурбиде подписывает в Кордобе соглашение с представителями Испании! Испания признаёт независимость Мексики!" Дальше, уже мелким шрифтом, сообщалось, что Фердинанд VII всё равно остаётся королём нового государства.
Издание было американское и на английском языке.
– За это время многое изменилось, – сказал я, показывая на газету. – Итурбиде взял Мехико.
– А я тут сижу, прям как в бочке, – посетовал Патрик. – Никаких свежих новостей.
–Да, это недостаток нашей молодой республики. Хотя, я уже знаю, чем займусь после революции.
– И чем же? – Патрик и Аня спросили одновременно.
– Буду издавать газету. Или даже две. Одну – серьёзную, про политику и мировую обстановку, а другую – с простыми новостями и скандалами. Опыт есть, – добавил я, – глядя, как вытянулись лица моих слушателей.
Аня просто покачала головой, выражая недоумение. У неё была такая манера качать головой – вроде бы и неодобряя, и недоумевая одновременно. Я уже хотел было спросить, что именно ей не понравилось, но тут Патрик перебил меня:
– Слушай, зачем ты сюда приехал, да ещё и Эмму вытащил?
– У меня есть одна идея, и мне нужны вы оба для её реализации... постой. Про Хэдли я тебе ничего не говорил, так значит, она здесь?
– Вчера приехала, – занавески на двери в спальню Патрика раздвинулись, и перед нами во всей красе походного наряда предстала английская ведьма.
– Эмма! – радостно крикнула Аня и повисла на шее.
– Она всегда так здоровается, – объяснил я Патрику, хотя он и не спрашивал.
– И у меня к тебе вопрос, – произнесла Эмма. – Что за дикое письмо я получила от тебя, в котором ты ничего не можешь объяснить толком, но зато требуешь несколько приказов за подписью даже не Рылеева, а Резанова?
– Я сейчас всё-всё объясню. Друзья, вы все в курсе про заговор устроенный царским правительством. Относиться к нему можно по-разному, даже я думаю, что многие будут его оправдывать, говоря, что царь был вынужден уступить Калифорнию британцам, но не бросил русских...
– Погодите, – удивлённо замотал головой Флэтли. – Я вообще ничего про это не слышал.
– Да? Я подумал, что раз Эмма здесь, то она тебе рассказала...
– Вообще-то это государственная тайна, – возмутилась девушка.
– Вообще-то Патрик член Братства Трилистника, – сразил я её, беспроигрышным аргументом. И да, ты достала документы, которые я просил?
– Да. И Рылеев и Резанов были удивленны, но, тем не менее, им понравилась эта шутка и они подписали это...
– Вот и отлично. Ладно, Патрик, слушай, что произошло в Спокан-Хаусе...
И я рассказал в подробностях про нашу охоту за Джорджем Каткартом, и про заговор среди купцов, который вскрылся в результате этой ловли.
– Добавлю, – вмешалась Эмма. – В Новой Вологде прошло не всё так гладко. Пятерых купцов пришлось арестовать...
– А купечество Ясенева Перевала, просто очень хитро сделало ставку на победителя. В этот раз победили мы. Но есть очень большой риск... что в случае проблем у республики они просто сделают ставку на других игроков.
– Что ты предлагаешь? – спросил Патрик. – Мы не можем их арестовать только за то, что они потенциально неблагонадёжны. Нужен реальный повод.
– На самом деле эта ситуация заставила меня задуматься о том, что нам нужна быстрая победа. Если эта позиционная война на юге продлиться больше года, то мы можем потерять всё. Слишком уж много ненадёжных людей среди орегонского купечества, а к каждому не приставишь филёра. Поэтому я предлагаю вам задуматься над планом, который поможет нам завершить войну в ближайшие месяцы.
– Нет! – отрицательно помотала головой Эмма. Она догадалась, что я задумал, потому что часть плана я раскрыл в письмах, а остальное рассказал сейчас и пазл сложился. Остальные пока недоумевали.
– Слушайте! Вот что я придумал...
***
– Авантюра, Влад. Дикая авантюра, – сказал мне Калифорнийский Лис. – Но она может сработать.
Начинало темнеть и солнце садилось в воды Тихого Океана. Мы стояли на Главной улице Анхелеса. Здесь расположилась резиденция короля, которого калифорнийские республиканцы называли герцогом Кембриджским, отказывая в королевском титуле, главный штаб оккупационных войск, ну и дома испанской аристократии, в одном из которых и жил Диего де ла Вега, когда не сидел у себя на ранчо. Дона Вегу очень ценила оккупационная власть, и он был вхож во дворец Адольфа-Фредерика.
Нас было четверо. Я, Диего, Эмма и Патрик. Аню, невзирая на её протесты, мы отослали в Новую Вологду, где она должна была сообщить Рылееву наши планы, чтобы тот мог продумать действия в случае, как нашей удачи, так и неудачи. Особенно на её отправке в столицу настаивала Хэдли. Не знаю почему, но валлийская ведьма, была против её присутствия в Анхелесе.
– Так надо, – отрезала девушка, и больше не возвращалась к этой теме.
– Диего, я понимаю, чем ты рискуешь, поэтому тебе необязательно участвовать в этом.
– Мне всё это надоело Влад. К тому же генерал Локхид не дурак. Даже если он и не заподозрил меня в симпатиях к республиканцам, ему явно не нравится моё растущее влияние при дворе этого самозваного короля. Так что скоро, так или иначе, меня обвинят в пособничестве республиканцами. Будет ли обвинение ложным или основываться на каких-то уликах, я не знаю. Но точно уверен, что в любом случае генерал прикажет меня расстрелять.
– Тогда действуем! – подвёл черту я, под нашим спором.
Одеты мы были... Я и Патрик в мундиры рядовых британской армии. Эмма Хэдли в дамский костюм для охоты, а дон Диего, естественно, по последней моде испанских грандов при мадридском дворе.
План проникновения во дворец не блистал оригинальностью. Мы конвоировали Эмму Хэдли, как пойманную Диего шпионку республиканцев. Соответственно мы были солдатами, а калифорнийский аристократ героем, отловившим опасную шпионку, которую сейчас вёл к королю на допрос. Его Величество выражал заинтересованность в поимке предательницы. Генерал Джон Локхид отбыл осматривать позиции и укрепления на севере, поэтому с этой стороны мы удара не опасались.
Словом, лицо дона де ла Веги, стало нам пропуском через все посты и караулы дворца.
Герцог Кембриджский не напоминал ни Локхида, ни Каткарта, это был невысокий немножко круглый мужчина, с лысиной и добрым лицом. Такого человека сложно представить воплощением зла, каковым он был для нас, калифорнийцев.
– Диего! – удивился он. – Что тебя привело ко мне в это время?
– Это Эмма Хэдли, – представил девушку Вега.
Герцог встал, подошёл к девушке и сказал спокойным голосом:
– Так вот ты, какая... незаконнорожденная дочь герцога Йоркского. Не похожа, совсем не похожа.
– Здравствуйте дядюшка, – также спокойно ответил Эмма. – Я ни внешне, ни внутренне не похожа, ни на кого из вас, ганноверских принцев. И даже, представьте себе, придерживаюсь республиканских взглядов.
Мы ошеломлённо переглянулись. Такого поворота событий не ожидал вообще никто из нас. Это и стало причиной того, что Адольф-Фредерик обратил внимание на нас.
– Диего, пожалуйста, проводи этих добрых солдат к выходу, заплати им хорошо, можешь даже наградить. Оставь меня с Эммой. У нас тут семейное дело.
Мы несколько замялись. Просто ситуация вышла из-под контроля и я и Патрик растерялись. Ситуацию спасла сама ведьма.
– Болваны! – воскликнула она. И это слово в наш адрес подействовало как пощёчина. Я пришёл в себя и наставил винтовку на удивлённо вскинувшего бровь герцога.
– Адольф Фредерик, герцог Кембриджский! – громко произнёс я. – Так же называющий себя королём Федерико I, вы арестованы, как мятежник, по приказу законной власти правительства Калифорнийской Федеративной Республики. Распоряжение подписано лично первым президентом республики, графом Николаем Петровичем Резановым. Следуйте за нами, и выполняйте все наши требования, и с вами будут обращаться согласно вашему титулу, а не как с обычными мятежником.
Герцог Кембриджский, шокированный просто рухнул на стул, удивлённо уставившись на меня. Слова, сказанные мной, рушили привычный мир этого потомка ганноверских королей. Его – герцога, объявляют бунтовщиком и мятежником, люди, которых он сам считал таковыми.
– Мда... – разочарованно протянул я. – Диалог не задался. Диего, объясни человеку, в чём проблема.
– Сеньор Федерико, – вежливо сказал Калифорнийский Лис. – Дело в том, что мы захватили вас с одной целью – доставить к законному калифорнийскому правительству, на суд. За мятеж, который вы подняли против республиканской власти, с привлечением иностранных интервентов.
Герцог, был не просто в шоке. Он просто потерял связь с реальностью. Слова, которые произносили мы, были настолько невозможны, что в них нельзя было поверить.
– Хватит издеваться, – вдруг сурово сказала Эмма. – Дядюшка. Если вы не пойдёте с этими людьми, то они вас убьют.
Герцог рассеяно кивнул и встал с места, выражая готовность, идти куда прикажут.
Глава 9 (XIX век)
Ведьмы, короли и командиры
Окрестности Анхелеса 1821 год
Из Анхелеса нам удалось выскользнуть незаметно. Его непризнанное величество напуганный нашими суровыми взглядами, наставленным на него оружием и ордером на арест короля, как мятежника, покорно вышел из своего дворца, пояснив офицерам охраны, что отправляется на виллу дона Диего де ла Веги, чтобы пообщаться с доном, и его спутницей.
Любопытно, но говоря о конечной точке нашего маршрута, мы не врали, именно туда отправилась вся наша компания, используя самозваного короля вместо пропуска.
С моего прошлого визита прошло уже пару лет, поэтому я не удивился, увидев изменения, а вот Адольф-Фредерик бы крайне неприятно поражён, потому, что здесь он побывал пару недель назад.
Во-первых, с виллы исчезло всё сколь либо ценное, а во-вторых, она была полностью готова к обороне. В поместье калифорнийского аристократа оставалось ещё трое слуг, вооружённых и готовых защищать хозяина до последней капли крови.
– Диего, – спросил я своего друга. – Чего мы будем здесь ждать? Надо уходить вместе с ним и как можно быстрее.
– Нет, его пленение или гибель, не даст нам ровным счётом ничего, – отмахнулся калифорниец. – Он здесь номинальная фигура, которая ровным счётом ничего не решает. Реальный правитель юга Побережья, генерал Джон Локхид.
Он прошёлся по своему дому, внимательно осматривая окна и проверяя оружие.
– О! Локхид очень хитрая бестия. Пока Джордж Каткарт плёл интриги на севере, сговариваясь с орегонским купечеством, Локхид, выдавая себя за тупого служаку, просто взял власть на юге, да ещё так цепко, что и новоиспечённому королю ничего не оставалось как внимательно выслушивать советы одного из своих генералов. К тому он замечательный полководец. Нет. Самозваный король Федерико нам не нужен. Наша цель более крупная. А герцог Кембриджский сыграет роль наживки.
– А Элфистон? – удивился я.
– А что Элфистон? Он отбыл в Англию два месяца назад. Ему уже за семьдесят, он слишком стар, чтобы командовать флотом в нынешних условиях. Наши морячки не так просты, как ожидали лаймы. Бой у мыса Коломенского, например.
Диего обратился к герцогу.
– Вы же все думали, что шапками закидаете эскадру Муравьёва. И получили, самый позорный разгром за последние десять лет. Кстати, – он обернулся ко мне. – Твой друг, Афанасий Сверчков в этом бою отличился.
– Так вот, Элфистона после этого боя, отправили не в очень почётную отставку, а на его место вот-вот должен прибыть сэр Уильям Сидней Смит, контр-адмирал. Но он здесь человек новый, пока войдёт в курс дела, пока разберётся... Так что Локхида необходимо вывести из игры как можно быстрее, пока он не испортил нам тут всё что можно.
– У него хороший заместитель – полковник Арчибальд Кэмпбелл, который тоже хороший военачальник, – подала голос Эмма.
– Но это уже не Локхид, – улыбнулся Диего. – К тому же у него будет серьёзный конкурент в лице генерала Джона Винсента.
Я торопливо глянул в сторону герцога, но он лишь непонимающе переводил взгляд с Диего на меня. Мы говорили по-русски, кроме того одного раза когда Калифорнийский Лис обратился к Кембриджу.
– Теперь с тобой, решим вопрос, дорогая, – с этими словами Диего резко вогнал шпагу в ножны.
– А какие проблемы вдруг возникли со мной? – удивилась Эмма. – Ты знал, что я англичанка...
– Я не знал что ты из королевской семьи, – возразил Диего. – Даже незаконнорожденная дочь брата нынешнего короля Великобритании, это совсем иное, нежели дочь лондонской горожанки.
– В моём случае, совсем неважно кто отец, – отмахнулась рукой ведьма.
– То есть? – вдруг удивился я. Мне почему-то вспомнились евреи, с их определением национальности по матери.
Эмма закатила глаза к потолку.
– Шесть ведьм. Я рассказывала Диего эту историю, но он, как я погляжу, не поверил.
Диего покачал головой.
– Эта история началась до распространения христианства в Англии. В Уэльсе жили шесть ведьм, лучшие подруги, которые были одержимы идеей бессмертия. В одну их ночей Самхайна, они сумели обратиться к богам, которых им как-то удалось уговорить на исполнение одного желания. Как понимаешь, боги им возразили, что физическое бессмертие в одном теле нереально, а вот так сама по себе душа бессмертна и перерождается раз в столетие в новом теле и с новой судьбой.
– И что же тогда попросили ведьмы? – поинтересовался я. Без иронии. Потому что знал, что она права. Мне в своё время ответили примерно в этом духе.
– Они попросили тогда не уничтожать их память. Но это опять оказалось невозможным...
– Не совсем так, это реально, просто боги поскупились чутка.
– Вы что серьёзно? – скептически спросил Диего. – Влад, ты же современный человек, хорошо образован. Как ты можешь верить во всю эту чушь?
– А я не верю Диего, я точно знаю, я и сам попал сюда, немного необычным способом. И у меня был точно такой же разговор. Знаешь, я поначалу оказался не оригинален, и попросил бессмертия.
Опешивший калифорнийский аристократ закрыл рот и молча, слушал рассказ Эммы.
– Они договорились вот о чём. Каждая из ведьм будет рождаться раз в шесть поколений, и частично обретать память и осознавать себя прежней в ходе обучения в детстве. Боги поставили лишь одно граничное условие – этот цикл закончится, когда они вновь соберутся все вместе. Ну и была плата. Пять ведьм из шести умерли сразу. Осталась одна – которая и дала начало роду валлийских ведьм.
– Хэдли нетипичная для Уэльса фамилия, – заметил Диего.
– Нам приходилось много раз менять фамилии и место жительства. Последние двести пятьдесят лет мы жили в Лондоне. Но вот решили перебраться подальше. Уж слишком большие проблемы можно поиметь с англиканской церковью. Сначала думали перебраться в североамериканские штаты, но там тоже хватает фанатиков-пуритан. И тут моя мать, и бабушка, они же мои давние подруги, услышали про то, что Британия захватила Западное Побережье Северной Америки, и что там появилось повстанческое движение за освобождение от англичан и создание новой республики. Поэтому я не стала задерживаться в Нью-Йорке, а отправилась сразу сюда. В первые полгода, после того как установила контакты с лидерами повстанцев мне удалось выяснить, что государство планируется светским, без упора на религию. Мне это понравилось, и я решила остаться и помочь чем могу.
– Но твоё происхождение?
– И чем оно бы мне помогло?
– Великобритания отменила уголовное преследование за колдовство почти век назад.
Эмма улыбнулась. Ласково и доброжелательно.
– Это не спасает от самосуда толпы. Мою прабабку забили насмерть в лондонском предместье через пятнадцать лет после этого закона. И происхождение... Чтобы не было скандала в благородном семействе, дядюшка Джорджи, приказал бы меня удавить по-тихому. И кроме того... Британия нам всем надоела до чёртиков, с её манерами и лицемерием. А здесь, как и в Штатах, нравы попроще и люди разные живут. Везде можно укрыться.
***
Локхид объявился у стен гасиенды Диего на третий день нашего ожидания. Разумеется, прибыл он не один, но как ни странно он не привёл с собой армию, ограничился парой отрядов егерей.
– Зачем? – удивился дон де ла Вега. – Он не собирается освобождать герцога Кембриджского. Тот ему живым не нужен совсем.
– Что-то слишком много у англичан людей метящих в короли Калифорнии, – задумчиво сказал я.
– Локхид не собирается надевать на свою голову корону, – устало ответила Эмма. – Ему просто не нравится план короля Георга IV, и он надеется, что после смерти своего брата король ликвидирует это марионеточное королевство, даст больше войск, а его назначит генерал-губернатором.
По стене ударили первые пули. Мы упали на пол, и поползи к оконным проёмам.
– Влад! Открой огонь из окна! – скомандовал Диего. – Стреляй из пеппербокса. Неважно попадёшь или нет, главное отвлеки их на себя.
Я высунулся и сделал четыре выстрела. Еле успел упасть обратно, британцы стреляли уже в мою сторону. И тут я услышал выстрелы с нашей стороны, но не из той комнаты, где были мы втроём.
– Это Родриго, Гильермо и Санчес с остальными, – объяснил Диего.
Я помнил что всего "слуг" было восемь человек. Хотя почему бы им и правда не быть реальными слугами? Места-то здесь дикие, индейцы пошаливали. В последние годы, правда, британцы почистили окрестности, но всё равно, навыки остались. Слуга или нет – хочешь жить, умей владеть оружием, как холодным, так и огнестрельным.
Перестрелка продолжалась около часа. Благодаря удачно занятой позиции мы не потеряли ни одной бойца, в то время как в рядах были заметны существенные потери.
– Что делать-то будем? – спросил, наконец, я. – Ждать пока появится Локхид? Да он не такой дурак...
– Вот теперь всё хорошо, – сказал Диего.
Я обернулся и увидел, что он одет в чёрный костюм Калифорнийского Лиса. В руках была его любимая шпага. Диего отсалютовал мне, потом обратился к Эмме.
– Уходите, через тайный ход в подвале. Он выведет на границу территории контролируемую британцами. Если будет возможность, то дождитесь моих слуг, они покинут дом через час.
Мы кивнули. Я попытался предложить Диего свою помощь, но он лишь отрицательно мотнул головой и я последовал за Эммой.
Этот был даже не подземный ход, а целый лабиринт, но внебрачная дочь герцога Йоркского хорошо знала путь, а потому через три часа мы выбрались на поверхность и не успели оглянуться, как наткнулись на отряд калифорнийцев, испанского происхождения. К счастью они не стали стрелять сразу на поражение, а вызвали офицера, которым оказался наш давний знакомый Рауль Карлос Ромеро Торо, бывший уже в звании полковника.
– Влад? Эмма? – удивился он. – Что вы здесь делаете?
– Бежали из Анхелеса, – коротко ответил я. – Сколько отсюда до гасиенды дона де ла Веги?
– Нисколько, – серьёзно ответил Ромеро. – За оврагом стоят лагерем войска под командованием Локхида.
– Тогда почему, – обернулся я к Эмме. – Он приехал только на третий день?
– Выжидал, надеялся, что мы сами пристрелим моего дорогого дядюшку.
– Вы о чём? – спросил полковник.
– Сейчас я всё тебе объясню, – ответил я ему. – Тем более что мы очень долго будем здесь ждать.
– Сколько? – нервно дёрнулась Эмма.
– Столько, сколько надо, – отрезал я, перезаряжая пеппербокс.
Авансцена Пятая. XX век
Загадочная Z
Новая Вологда – Камаевск 1998 – 1999 год
Мы с Оливией гуляли вместе по проспекту Резанова в Новой Вологде.
– Я не понимаю, – мотал головой я. – Так ты – это Эмма Хэдли, калифорнийская амазонка, воевавшая за независимость страны более полутора веков назад?
– Нет, – ответила она. – Я всё-таки Оливия Хэдли, уроженка калифорнийского города Шпанберг, ученица Озёрной школы. Тут и был подвох от богов. Да, я ощущаю себя и Эммой Хэдли и Оливией и ещё я понимаю, когда читаю биографии своих прошлых жизней... что я это одновременно и они и не они. Это очень сложно понять мне пятнадцатилетней девочке. В общем, если я что и вынесла из этой истории, так это то, что боги большие шутники, которые дали понять всем шести ведьмам, что смерти нет. Серьёзно так объяснили, на много поколений вперёд.
– А вот с тобой, всё гораздо проще, – как ни в чём ни бывало, продолжила она. – Ты скоро обретёшь себя самого, тогда, когда дочитаешь до конца записки Ясенева.
Я помотал головой.
– Ничего себе пятнадцатилетняя девочка, – сказал я.
– Вообще-то я из старинного и очень древнего рода ведьм, – сказала Оливия и резко сменила тему разговора. – Вот мы пришли к дому Каткарта.
Дом Джорджа Каткарта стоял в самом конце проспекта Резанова, он выглядел, примерно, так как я себе представлял его, читая записки Ясенева. С поправкой на прошедшее время, конечно же. И ещё рядом с ним высилось ещё два вполне современных здания, а на табличке на заборе виднелась надпись "Лесная школа". Я посмотрел ещё раз на виднеющийся за деревьями особняк и... меня как будто ударило...
... Ночь. Тёмный коридор, рядом со мной девушка, а я стреляю из пеппербокса, а потом хватаю и допрашиваю пленного. Всё виденное мной напоминает калейдоскоп, где одна картинка меняет другую. Следующий кадр – мы убегаем из дома, а нас ждёт ещё одна девушка, в одежде Калифорнийского Лиса, и она так похожа на ту, что стоит сейчас рядом со мной...
Я вздрогнул и резко мотнул головой. Видение рассеялось. Я снова стоял в самом конце проспекта Резанова, около Лесной школы.
– Подожди, – с улыбкой сказала мне Оливия и обняла меня. – Ты скоро всё узнаешь...
– Ага, так уж и скоро... – расстроено сказал я.
После прочтения третьей части, мы радостно поглядели на последнюю страницу, где увидели две латинские буку H – Z.
– Не понял, – поразился я. – "З" здесь причём?
– Златковская? – опять же вслух подумал Хорхе. – Но у неё не было детей, и записи она никому не могла передать.
– У неё были братья, – напомнил я. – Только вот...
– Их потомство слишком многочисленно чтобы вот так выяснить, у кого именно оказалась тетрадь, – как-то нервно сказала Оливия Хэдли.
Действительно, у Яна Златковского, оказавшегося во время войны за независимость во флоте, дослужившегося аж до адмирала, было шестеро детей, трое мальчиков и три девочки. Его брат, Ксаверий, не отставал. Он, правда, пошёл по промышленно-торговой части, хотя в войну, вместе с братом, ходил на калифорнийских кораблях по Тихому океану, вступая в стычки с англичанами. Детей у Ксаверия было семеро. Таким образом, где искать последнюю, заключительную часть было абсолютно непонятно. И даже неясно где начинать – у потомков Яна или потомков Ксаверия. По мужской или по женской линии?
– А кто из них был в Братстве Трилистника? – спросил я.
– Это надо смотреть в архивах, – задумчиво пожевал губы Тим.
– Да, ладно! – возмутилась Оливия. – Братство никогда не было официальной организацией и не вело официальный учёт.
– И Ян и Ксаверий умерли уже после того как появилась фотография, – наставительно сказал Тимофей. – Значит, могли быть фото с их похорон.
Полина непонимающе посмотрела на нас обоих. Наш архивариус тяжело вздохнул и пояснил, специально для неё.
– Я же говорил, что на могилы членов Братства клали цветы клевера. Если сможем рассмотреть букеты на фотографиях – значит это кто-то из Златковских.
– Надо только как-то выбить разрешение, на посещение архивов в Новой Вологде. Если не найдём сами фотографии, то вероятно отыщем упоминание, где они могут быть.
Мы уставились на него непонимающе. Тимофей Игнатьев опять закатил глаза, как будто поражаясь нашей глупости. Скажу честно, в такие моменты мне сильно хотелось его ударить.
– В Новой Вологде самое большое хранилище архивов XIX века. Библиотека Лунина, если кто не помнит.