Текст книги "Босс Мэн (ЛП)"
Автор книги: Ви Киланд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)
‒ Ты только посмотри на эту очередь! – простонала я.
‒ Какую очередь? – усмехнулась Джулс и, схватив меня за руку, потащила прямо к двери.
Гераклоподобный секьюрити приобнял ее за талию и легко приподнял над землей.
‒ Ты все-таки приехала!
‒ Как я могла отказаться от обещанных бесплатных напитков и свободного входа в клуб?
‒ А я-то думал, что ты приехала ради меня.
‒ Может быть, частично и из-за этого. ‒ Джулс толкнула своим крошечным плечом огромную грудь парня. ‒ Ты во сколько заканчиваешь?
‒ Примерно через час, ‒ ответил он, взглянув в свой телефон.
Наконец, Джулс вспомнила, что я стою рядом, и представила меня.
‒ Это Риз. Риз – это Кристиан, лучший друг моего младшего брата.
‒ Приятно познакомиться, Риз. ‒ Кивнул мне парень и снова обратил все свое внимание на Джулс: ‒ Когда ты перестанешь представлять меня, как лучшего друга твоего младшенького?
‒ Но ведь так оно и есть.
‒ Если ты не заметила, ‒ Кристиан наклонился ближе к Джулс, ‒ то весь прошлый месяц я пытался заставить тебя увидеть меня, как кое-кого иного.
Джулс отмахнулась от него, но я могла сказать, что сегодня мы неслучайно оказались в «Harper», и причина тому вовсе не возможность пройти в клуб без очереди.
‒ Есть шанс, что ты сможешь получить для нас свободный столик? Копытцам Риз нужен отдых, она не протянет еще час на этих каблуках.
‒ Ты выпьешь со мной по коктейлю, когда я освобожусь?
‒ Если ты за него заплатишь.
Кристиан усмехнулся и покачал головой, а затем поднял рацию и сказал кому-то внутри, что здесь две важные персоны, о которых нужно позаботиться.
Через минуту к входу прибыла девушка, рост которой, даже без высоченных каблуков, был, наверное, под метр восемьдесят.
‒ Ничего себе! ‒ Тихо присвистнула Джулс.
‒ Кики, это Джулс и Риз, ‒ улыбнулся ей Кристиан. ‒ Не могла бы ты найти для них пару свободных мест на втором этаже и передать официантке, что это мои друзья?
‒ Конечно, дорогой, без проблем.
Статная хостес провела нас на второй этаж и, убрав бархатный канат, усадила за зарезервированный столик, откуда открывался вид на танцпол внизу.
‒ Дамы, какие напитки заказать для вас? ‒ поинтересовалась она.
Мы заказали два «Грязных мартини» и ошарашенные огляделись по сторонам. Место было шикарным. Буквально все, от бархатной обивки кресел до блестящих черных гранитных поверхностей стоек, просто кричало: «Высший класс!».
‒ Я чувствую себя знаменитостью, ‒ вздохнула я и обратила свой взор на Джулс: ‒ А ты, подруга, оказывается, пошаливаешь с лучшим другом своего брата? И как Кенни к этому относится?
‒ Кенни не в курсе. И мы с Кристианом не шалили… Пока.
‒ Как ты думаешь, он к этому отнесется, когда узнает?
‒ Мы все взрослые люди. И он не может указывать, с кем мне встречаться.
‒ Иными словами, он будет фонтанировать дерьмом, пока бьется в припадке? ‒ усмехнулась я.
‒ Скорее всего, ‒ широко улыбнулась Джулс.
‒Я хочу услышать предысторию. С чего все началось?
‒ Кенни и Кристиан дружили еще со времен школы, когда вместе играли в американский футбол. Мне было тринадцать, а ему одиннадцать, но уже тогда он был большим парнишкой, не таким гигантом, как сейчас, но все же. Однажды я случайно наткнулась на Кристиана, когда он переодевался, и была впечатлена… его размером. Он казался огромным даже в повисшем состоянии. Ну, ты понимаешь?
Я кивнула и благодарно улыбнулась официантке, принесшей наши напитки.
‒ А дальше?
‒ А дальше ничего.
‒ И это все? ‒ удивилась я, на что Джулс только пожала плечами. ‒ Так ты горела желанием еще раз увидеть его внушительную висюльку в течение пятнадцати лет?
Ждулс сделала глоток мартини и лукаво улыбнулась.
‒ Приблизительно. После окончания колледжа Кристиан остался на несколько лет в Калифорнии и только потом вернулся в Нью-Йорк, где поступил в полицию.
‒ Так он коп?
‒ Ага. Приблизительно месяц назад я случайно столкнулась с ним на улице, и мы начали переписываться. Он выглядел так чертовски хорошо в своей униформе – эта рубашка, брюки… ‒ Джулс мечтательно вздохнула, ‒ что я была не прочь позволить ему приковать меня наручниками и сыграть в «Полицейского и Грабителя».
‒ Повезло тебе. Он, кажется, полностью запал на тебя. Глаз с тебя не сводил, даже когда рядом с ним стояла эта горячая амазонка хостес.
‒ А что насчет тебя? Как твой красавчик босс?
Достав из своего мартини пластиковую шпажку, я зубами стянула с нее оливку.
‒ Еще вкуснее, чем эта оливка, а ведь ты знаешь, насколько я их люблю. ‒ Я вздохнула. ‒ Но… он все еще мой босс.
‒ Я полностью понимаю, почему ты выстраиваешь стену, желая разделить бизнес и удовольствие. Без этой стены ты уже раз лишилась работы, которую любила. Наверное, на твоем месте и я бы так поступила, хотя… Знаешь, ради такого мужчины я бы, возможно, сделала исключение.
‒ Ну, он вроде как пытается заставить меня сделать исключение. Даже каким-то образом уговорил меня два раза в неделю ужинать с ним.
‒ Вы ужинаете вместе? – удивилась Джулс. – Это вроде свиданий?
‒ Нет. Просто едим вместе без всякой романтической подоплеки.
‒ Правильно ли я понимаю, что вы ужинаете два раза в неделю наедине? – прищурившись, уточнила Джулс.
‒ Верно. Но это не свидания.
‒ И в чем отличие? В том, что вы не идете трахаться в конце вечера?
‒ Именно, – подтвердила я, делая глоток мартини.
‒ Значит, он уговорил тебя на эту фигню? ‒ усмехнулась Ли.
‒ Что ты имеешь в виду? – насторожилась я.
‒ То, что ты встречаешься с ним, а сама не подозреваешь об этом, – вынесла вердикт Джулс и засмеялась. – Знаешь, а он мне нравится.
«Нет! Я с ним не встречаюсь. Мы просто едим вместе два раза в неделю, лучше узнаем друг друга, а еще не ходим на свидание с другими и представляем себе друг друга, когда снимаем сексуальное напряжение… Вот же черт! Я с ним встречаюсь!»
Джулс попивала мартини и, забавляясь, наблюдала за тем, как я прихожу к тому же выводу, что и она пару минут назад.
‒ Дерьмо! Я, что и правда такая идиотка?
‒ Милая, я тебя хорошо знаю и понимаю, что ты выстроила эту стену не для того, чтобы удержать его, а для того, чтобы посмотреть, как он разрушит ее, чтобы добраться до тебя.
«Мне нужен еще один мартини. Желательно двойной!»
___________________
Следующий час мы с Джулс наслаждались бесплатными напитками. Мартини здесь стоил пятнадцать баксов, и я была рада, что нам в конце не придется оплачивать счет.
Примерно в полночь мы достигли хихикающей стадии опьянения, пребывая где-то на полпути между отправной точкой «трезв, как стекло» и конечной – «пьян в стельку». Лично для себя подобное состояние, когда события в твоей жизни вдруг становятся кристально ясными, и ты просто обязана поделиться с кем-то своим озарением, я называла «исповедальным».
Секьюрити Джулс с внушительной висюлькой до сих пор не прибыл, поэтому к нам частенько наведывались гости, предлагая угостить коктейлем или приглашая потанцевать. Вот и сейчас у нашего столика стояло двое парней.
‒ Дамы, можем мы угостить вас? ‒ спросил тот, что был повыше и поплечистее.
Он уверенно улыбнулся, от чего на его щеках образовались ямочки.
«Черт!»
Я не сомневалась, что он редко получал отказ.
‒ Спасибо, но сегодня мы пьем за счет заведения, и я по-крупному запала на своего босса.
«Исповедальная стадия, помните?»
Парень удивленно вздернул бровь.
‒ Повезло твоему боссу. Как насчет танца тогда?
Я посмотрела на Джулс.
‒ Не со мной, ‒ ответила она. ‒ Я ждала пятнадцать лет, помнишь? Кристиан скоро придет.
Пожав плечами, я повернулась к парням и вежливо отказалась:
‒ Спасибо, но не сегодня.
После того как парни ушли, Джулс спросила:
‒ Тот высокий был секси. Почему ты не пошла потанцевать с ним?
‒ А какой в этом смысл? ‒ Я поднесла бокал к губам, но поняла, что тот пуст, только когда запрокинула голову назад, а в мой рот не пролилось ни капли.
‒ В танце с ним или в мужчинах в целом? ‒ уточнила Джулс. ‒ Мои ответы, например, будут сильно отличаться.
‒ Какой смысл танцевать с ним, если я только и буду, что сравнивать?
‒ Расскажи-ка, что тебе так нравится в твоем Босс Мэне? ‒ с лукавой улыбкой спросила Джулс.
‒ Он умный, самоуверенный, жесткий, но в то же время мягкий и заботливый… ‒ Я подумала, что она отвлеклась, выискивая глазами своего Кристиана, когда заметила, как взгляд подруги переместился на что-то позади меня. ‒ Эй, ты меня вообще слушаешь?
‒ Конечно, слушаю. ‒ Она залпом допила коктейль из своего дорогого бокала. ‒ Так о чем ты? Тебе нравится его настойчивость? Это тебя и заводит?
Джулс не ошиблась, хоть я и не о том говорила.
‒ Клянусь, если бы он прижал меня к двери моего кабинета, никакая сила воли не помогла бы. Он – мой босс, поэтому я стараюсь держать его на расстоянии, но в то же время его властность чертовски меня привлекает.
Джулс улыбнулась, словно Чеширский кот.
‒ Что, черт возьми, с тобой такое?! ‒ возмутилась я, но, когда она продолжила улыбаться, я уже знала… Просто знала. ‒ Он стоит у меня за спиной, так?
Теплая рука коснулась моего обнаженного плеча, и я, закрыв глаза, пробормотала, обращаясь к своей лучшей подруге:
‒ Я тебя убью.
Джулс выскользнула из-за столика и поцеловала меня в щеку.
‒ Пойду проверю, куда запропастился мой Халк. Скоро вернусь. ‒ Она мило помахала ручкой: ‒ Привет, Босс Мэн. ‒ И исчезла.
Чейз даже не потрудился прикинуться смущенным, он просто плюхнулся на сиденье, но не на то, что освободила Джулс, а рядом со мной.
Как же мне хотелось в этом момент стереть эту дерзкую, самодовольную улыбку с его лица. Хлопнуть ладонью по его великолепной, точеной…
«Черт! Теперь, когда я пьяна, поцеловать его хочется еще больше!»
‒ Что ты здесь делаешь, Чейз? ‒ вместо этого спросила я.
‒ Воплощаю в жизнь твои мечты, судя по всему.
Возмутившись, я повернулась и впервые посмотрела на него, что, вероятно, было ошибкой.
Даже для моего трезвого сознания Чейз выглядел слишком хорошо, а алкоголь лишь усугубил это ощущение. К тому же сегодня он был одет в смокинг. Или, если точнее, в кипенно-белую рубашку от смокинга, вокруг расстегнутого воротника которой свисала развязанная бабочка, а рукава были закатаны, обнажая мускулистые предплечья.
«Я уже упоминала, что питаю слабость к мужским предплечьям? Но даже если так, то не грех и повторить!»
Однако, как ни странно, в этот раз меня привлекли не они, а волосы Чейза. Обычно растрепанные, этим вечером они были аккуратно разделены боковым пробором и зачесаны назад. В сочетании с безупречно загорелой кожей, белоснежной улыбкой и гладко выбритым подбородком, Чейз выглядел так, словно сошел со станиц «Великого Гэтсби». Чем полностью выбил меня из колеи.
‒ Ты выглядишь… по-другому, ‒ промямлила я.
‒ Это хорошо или плохо?
В моей крови находилось слишком много «сыворотки правды», чтобы солгать.
‒ Ты выглядишь как кинозвезда из прошлого. Очень красиво, в классическом смысле этого слова… Мне это нравится.
‒ Завтра утром первым делом сделаю дополнительные инвестиции в производство геля для волос, ‒ пошутил он. Крошечная улыбка, которую я пыталась удержать, все же выскользнула, и Чейз провел пальцем по моей щеке, а затем обвел уголок губ. ‒ Это будет стоить того, если заставит тебя так улыбаться, ‒ добавил он.
‒ Что ты здесь делаешь? ‒ снова спросила я, пытаясь стряхнуть наваждение.
‒ Ты говорила, что собираешься прийти сюда сегодня.
«Верно, говорила, но…»
‒ Разве ты не должен присутствовать на благотворительном приеме?
‒ Он почти закончился. К тому же я весь вечер не мог перестать думать о тебе. ‒ Чейз положил руку на спинку моего кресла и начал ласкать пальцами обнаженную кожу моего плеча. ‒ Я не был уверен, стоит ли приходить, но теперь рад, что это сделал.
‒ Почему?
‒ Тебе нравится моя настойчивость, ведь так ты сказала? И тебя заводит моя властность, верно?
Я раздраженно закатила глаза.
‒ Мне нужно еще выпить.
‒ Нам обоим. Заказать тебе тройной мятный шнапс с мартини?
Чейз остановил официантку, передал ей наш заказ, а потом оглядел заполненный клуб.
‒ Часто ходишь клубиться с друзьями? ‒ поинтересовался он.
‒ Нет. Я люблю танцевать, но в подобных местах чувствую себя так, словно попала в мясную лавку.
Палец Чейза замер на моем плече.
‒ Этим ты сегодня занимаешься? Выбираешь себе тушку посимпатичнее?
‒ Не-а. – Протянула я. – Просто наслаждаюсь вечером в обществе подруги.
‒ Потому что, если тебе нужно мясо… ‒ Чейз многозначительно замолчал.
Я игриво ударила его в живот и почувствовала, насколько твердым был пресс под рубашкой.
«Обратите внимание, что для собственной безопасности все это время я держала свои руки по швам!»
‒ Что насчет тебя? Как ты знакомишься с девушками? Являешься за полночь в клуб, весь из себя такой сексуальный, как сегодня?
‒ Нет, как правило. Сегодня впервые за долгое время я пришел в клуб по собственному желанию, а не по служебной необходимости.
‒Так, где же ты тогда знакомишься с девушками?
‒ В разных местах.
‒ В каких-то специфических местах? ‒ Я вопросительно вздернула бровь.
‒ Например, последнюю девушку, которую я приглашал на ужин, я встретил во время перелета из Калифорнии.
‒ Это была Бриджит?
‒ Нет.
‒ А с Бриджит ты где познакомился?
‒ На вечеринке.
‒ Вечеринка была связана с работой?
Официантка принесла наши напитки, и Чейз тут же ополовинил свой бокал.
‒ Жажда замучила?
‒ Нет, просто пытаюсь снять напряжение.
‒ Так, что насчет Бриджит? На какой вечеринке ты ее встретил?
‒ Я бы предпочел не говорить о других женщинах, когда сижу здесь с тобой.
‒ Хорошо. О чем бы ты тогда хотел поговорить?
‒ Весь сегодняшний вечер я думал о том, чем бы хотел с тобой заняться. Почему бы нам не начать с этого?
Взгляд Чейза скользнул вниз и задержался там достаточно долго, оценивая мое тело в обегающем черном платье, которое я сегодня надела. Наблюдение за тем, как он смотрит на меня с голодным блеском в глазах, ослабило мое сопротивление.
‒ Чейз… ‒ с трудом сглотнув, прохрипела я.
В ответ он поднял мою руку, поднес ее к губам и нежно поцеловал.
‒ Сколько ты выпила сегодня? ‒ спросил он.
‒ Достаточно.
‒ Жаль.
‒ Почему?
‒ Потому что я не из тех мужчин, которые используют для своего блага то, что мятный шнапс с мартини затуманил сознание женщины.
Теперь настал мой черед сделать глоток из своего бокала. Я чувствовала себя легкомысленной, и не алкоголь был тому причиной.
‒ Иными словами, что бы я этим вечером не сделала или не сказала, ты не будешь сегодня со мной спать, так?
‒ Так, ‒ подтвердил Чейз, но жаркое пламя в его взгляде говорило совсем другое.
‒ Похоже, ты бросаешь мне вызов. ‒ Я дьявольски усмехнулась и предложила: ‒ Потанцуем?
Глава 17
Риз
Я проснулась от того, что кто-то кусал меня за ухо.
«Что за фигня? ‒ было, подумалось мне, но затем воспоминания о вчерашнем вечере заполнили похмельный мозг, и я запаниковала: – Ох, черт побери! Неужели я?..»
Замерев, я попыталась вспомнить, как оказалась дома, но тут мягкая лапа ударила меня по щеке, и я облегченно выдохнула.
Повернувшись и увидев, что Таллула вновь приблизила морду к моему уху, я натянула простыню на голову. Мяукнув, Уродливая Киска ткнулась носом в простыню, скрывавшую меня.
Попытка поднять голову оказалась слишком болезненной.
‒ Чего тебе надо? ‒ поморщившись, проворчала я.
‒ Мяу.
– Ой! – даже такой небольшой звук отозвался в голове болью.
Я могла поклясться, что внутри моего черепа разогревался крошечный ударник. Он не отбивал определенный ритм, просто молотил сначала по басам, потом по маленькому барабану и закончил несколькими ударами по тарелкам.
«Что же такое я пила прошлой ночью?»
Я вспомнила, как Чейз пришел в клуб, и как я потащила его на танцпол, чтобы иметь легальную возможность потереться своим телом об его и проверить его силу воли.
«Дерьмо! Я, правда, решила поиграть и посмотреть, смогу ли заставить Чейза уступить!»
Мы с Чейзом смеялись, попивая отвратительный мятный шнапс, когда Джулс вернулась за столик вместе с Кристианом. Помню, еще подумала, что они смотрятся довольно приятно вместе, но после этого момента мои воспоминания становились расплывчатыми.
Помню нашу поездку в такси и свое ощущение тотальной усталости. Все, чего мне хотелось, – это приклонить куда-нибудь свою сонную голову и закрыть глаза, пока мы ехали через город.
Что, очевидно я и сделала, использовав колени Чейза в качестве подушки.
Когда Чейз разбудил меня, я подняла голову, случайно задев его промежность, и…
«Черт! Черт! Черт! У него был стояк, и я, конечно же, это прокомментировала. Потрясающе!»
Помню, как Чейз помог мне выйти из машины, сказав таксисту не выключать счетчик. Казалось, что мы ждали лифта целую вечность, а когда, наконец, попали внутрь кабинки, я прислонилась к груди Чейза и глубоко вдохнула его аромат.
Помню, как сказала, что он пахнет чертовски аппетитно, а потом предложила ему купить домик в лесу и рубить деревья без рубашки.
«Какой стыд!»
Чейз крепко обнимал меня, пока мы шли к моей квартире, и, положа руку на сердце, должна признать, что я нуждалась в поддержке, чтобы идти.
Смутно припоминаю, что у дверей своей квартиры я обняла Чейза за шею и пригласила войти, на что он улыбнулся и покачал головой.
‒ Самое мое большое желание сейчас – это попасть внутрь… И я говорю не только о твой квартире, ‒ сказал он и поцеловал меня в макушку. В макушку! ‒ Но только не тогда, когда ты в таком состоянии. Тебе нужно поспать.
Взяв у меня ключи, Чейз отпер все замки, а потом подождал, пока я войду в квартиру.
Последнее мое воспоминание, как он, запустив руки в свои волосы, стоит, прислонившись к косяку двери, и его слова:
‒ Мы продолжим эту игру на следующей неделе. Чертовски уверен, что дела в офисе пойдут значительно веселее.
___________________
Из-за жуткого похмелья я отменила наш запланированный на воскресенье обед с Чейзом, а когда он попытался перенести его на понедельник, ответила уклончиво, а потом просто стала игнорировать его сообщения.
Я понимала, что пересекла черту, и не знала, как отойти назад, если только не исключить себя из нашего договора.
Это была полностью моя вина, и поэтому в понедельник утром я твердо намеревалась исправить то, что натворила.
_______________
‒ Доброе утро. ‒ Чейз стоял в дверях моего кабинета в той же позе, что и субботней ночью у моей квартиры.
Весь прошедший день я психологически накачивала себя, повторяя, что я – профессионал, и смогу оставить позади события субботы и общаться с Чейзом в офисе, словно ничего не случилось, но…
Я мельком взглянула на телефон.
«Семь пятьдесят утра понедельника, я а уже провалилась. Лучше некуда, Риз!»
Чейз улыбнулся, будто знал, что мои мысли были далеки от профессиональных.
Мысленно встряхнув себя, я сложила руки на столе и произнесла:
‒ Доброе утро, мистер Паркер.
Брови Чейза взлетели вверх.
‒ Теперь мы так будем играть?
‒ Я не понимаю, о чем вы говорите, мистер Паркер.
‒ Мне нравится, как ты называешь меня мистер Паркер, ‒ сказал Чейз, медленно направляясь к столу. ‒ Можешь продолжать в том же духе.
При его приближении я с трудом сглотнула, и мой голос, когда я ответила, был уже не столь тверд.
‒ Без проблем, мистер Паркер.
‒ Можешь сказать: «Пожалуйста, мистер Паркер»?
‒ Что «Пожалуйста, мистер Паркер»?
‒ Ничего. Просто хотел услышать, как хорошо звучит эта фраза в твоем исполнении. ‒ Чейз сократил оставшееся расстояние и теперь стоял у противоположного конца моего стола, небрежно опершись на него бедром. Подняв руку, он провел большим пальцем по своей нижней губе и произнес, обращаясь непосредственно к моему рту: ‒ «Пожалуйста, мистер Паркер». Однажды твои уста скажут это. Попомни мои слова.
«Во что же я опять впуталась?»
_______________________
Иронично, что сегодня я должна была готовиться к встречам по фокус-группам тогда, когда сама не могла сфокусироваться.
Наш утренний разговор с Чейзом просто взорвал мой мозг, и я была рада, что плотный график середины рабочего дня не оставлял возможности для посторонних мыслей.
Первая из двух встреч была назначена на час дня в большом конференц-зале, расположенном в восточном крыле здания, рядом с кабинетом Чейза, и я не могла не заглянуть внутрь, проходя мимо.
С поднятыми жалюзи его кабинет напоминал виртуальный аквариум. Сам Чейз сидел за столом, откинувшись на спинку кожаного кресла, и говорил по проводному телефону, глядя в потолок.
Засмотревшись, я перестала обращать внимание на то, куда иду, и врезалась прямо в Джоша. В одной руке я несла большой пластиковый стакан с кофе, а в другой ноутбук и блокнот с записями. При ударе крышка со стакана соскочила, а ноутбук и блокнот начали выскальзывать из моей хватки. В бесплодной попытке их удержать, я подалась вперед, в процессе выливая кофе на свою блузку. В результате все оказалось на полу, включая стакан с остатками кофе.
‒ Вот гадство! – простонала я.
‒ Прости, я слишком быстро шел, ‒ извинился Джош.
‒ Нет, это моя вина. Я не смотрела, куда иду.
Джош глянул на мою блузку, от которой поднимался легкий пар.
‒ Очевидно, кофе был очень горячий. Ты не обожглась?
Прежде чем я ответила, из своего кабинета вышел Чейз с бумажными полотенцами. Он передал их мне и наклонился, чтобы поднять ноутбук и блокнот.
‒ Почему бы тебе не промокнуть их, ‒ сказал он, вручая предметы Джошу, ‒ а я пока позабочусь о Риз.
Попытка высушить бумажными полотенцами блузку не увенчались успехом. Я пролила на себя почти литр кофе, и моя кожа была пропитана им, как и тонкая ткань блузки, покрывающая ее.
‒ Тебе нужно нечто бо́льшее, чем несколько бумажных полотенец. Пойдем со мной.
Чейз провел меня в свой кабинет, и я была хорошо, даже слишком хорошо осведомлена о том, что его ладонь покоится на моей пояснице, а некоторые пальцы находились в пограничной зоне между спиной и задницей. Скорее всего с его стороны это был непреднамеренный невинный жест, в отличие от мыслей, которые он вызвал у меня.
Я злилась на себя за то, что вела себя настолько непрофессионально, и выместила свое разочарование на Чейзе.
‒ Знаешь, это ты во всем виноват!
‒ Я?
‒ Ты меня целый день отвлекаешь!
Было очевидно, что Чейз совсем не чувствовал угрызения совести за то, что стал причиной этого беспорядка, поскольку выглядел чрезвычайно довольным, отвечая на мои обвинения.
‒ Не могу дождаться, чтобы увидеть, какой беспорядок ты натворишь, когда я действительно попытаюсь отвлечь тебя. ‒ Открыв шкаф, он достал белую рубашку и протянул ее мне. ‒ Вот. Надень ее.
‒ Я не могу надеть твою рубашку!
‒ Почему? ‒ Чейз сексуально ухмыльнулся. ‒ Заодно попрактикуешься, как будешь готовить мне блинчики на следующее утро после страстной ночи.
Против своей воли я начала представлять, как стою в кухне Чейза у той его большой плиты из нержавеющей стали, одетая лишь в рубашку.
«Черт!»
Чейз заметил выражение моего лица и усмехнулся.
‒ Полотенце есть в ванной комнате. ‒ Он махнул рукой в сторону двери, а затем его взгляд переместился на мои соски, отчетливо проступающие через мокрую ткань, и проворчал: ‒ Быстро снимай свою блузку, прежде чем я сделаю это сам прямо посреди своего кабинета у всех на виду.
Я не сомневалась, что он это сделает, поэтому поспешила в ванную, надеясь обрести там не только чистую рубашку, но свое здравомыслие.
Через пару минут, посмотрев на себя в зеркало, я удовлетворилась результатом. Надо сказать, в мужской рубашке я выглядела невероятно круто. Несмотря на то, что она была на десять размеров больше, и мне пришлось расстегнуть несколько верхних пуговиц, а концы завязать узлом на талии, рубашка Чейза смотрелась довольно миленько в сочетании с моей черной юбкой-карандаш.
Я как раз закатывала рукава, когда раздался стук в дверь и послышался голос Чейза:
‒ Могу я войти? Ты прилично выглядишь?
«Выгляжу-то я прилично, в отличие от моих мыслей!»
‒ Да.
Когда Чейз открыл дверь, то смотрел на коричневую футболку, которую держал в руках.
‒ В своей спортивной сумке я нашел чистую футболку, так что, если хоче… ‒ Он запнулся на полуслове, когда увидел меня. ‒ Вау! На тебе моя рубашка смотрится гораздо лучше, чем на мне!
Раннее Чейз сказал, что собирается вынудить меня умолять его, однако это не заставило мои щеки заалеть. А вот сейчас, когда он произнес довольно простую фразу – «на тебе смотрится лучше», я отчаянно покраснела. И дело было не в самих словах, а в том, с какой интимностью Чейз их произнес.
‒ Разреши? ‒ он вошел в ванную и начал помогать мне закатывать рукава рубашки.
Пока Чейз работал, мы несколько раз обменялись молчаливыми улыбками.
‒ Как ты себя сегодня чувствуешь? ‒ нарушая тишину, спросил он.
‒ Лучше.
‒ Рад это слышать. Завтра мы ужинаем вместе.
‒ Ты констатируешь факт или спрашиваешь?
Чейз закончил со вторым рукавом и теперь ждал, когда я посмотрю на него.
‒ Констатирую. К тому же ты у меня в долгу за то, что я вел себя как джентльмен той ночью.
«Что есть, то есть. Он был очень галантен».
‒ Кстати, спасибо тебе за это. Ты держал себя в руках, хоть я и не облегчила для тебя задачу.
‒ Безусловно, ты сделала все тяжелее и… жестче, ‒ усмехнулся Чейз.
Я игриво шлепнула его по груди в ответ на скабрезность.
‒ Пошли, Босс Мэн. Мы уже опаздываем на встречу.
Элейн Денис ‒ вице-президент компании «Advance Focus Market Research» ‒ только начала свое выступление, когда мы с Чейзом вошли в конференц-зал. Она подробно рассказывала об опыте своей компании в моделировании фокус-групп в индустрии товаров для женщин и о том, как важно учитывать при исследовании разные географические районы.
‒ Продукция для женщин, проживающих в Нью-Йорке, отличается от той, которая выпускается для живущих на Среднем Западе, ‒ говорила она. ‒ Большинство женщин хотят одного и того же: побаловать себя, чувствовать себя красивыми и быть привлекательными для противоположного пола. Косметические средства, с помощью которых это достигается, могут варьироваться от области, где проживают покупатели…
Устроившись удобнее, я постаралась выкинуть из головы последние пятнадцать минут и начала делать заметки по ходу презентации. Я частенько имела дело с фокус-группами на протяжении семи лет работы в «Fresh Look», но всегда появлялось что-то новое. Наш мир менялся ежеминутно, и реклама товаров для женщин становилась все более трудной задачей.
«Давайте посмотрим правде в глаза. Мы, женщины, носим наше право изменять свое мнение, как почетный знак. И то, что нам нравится сегодня, может быть признано полностью непригодным завтра!»
Я сидела за два места от ведущей презентации, по правую сторону длинного стола для переговоров. Чейз же устроился в самом дальнем конце стола на противоположной от меня стороне. Не в первый раз я замечала, что на подобных встречах он предпочитал не сидеть во главе стола. Он принадлежал к тому типу руководителей, которые вникают во все вопросы и участвуют во всех обсуждениях, но не чувствуют необходимости постоянно напоминать сотрудникам, кто здесь главный.
Мой взгляд на мгновение метнулся к Чейзу, и я заметила, что он пристально на меня смотрит. Я быстро перевела взгляд в сторону, но ровно через две секунды он сам вернулся в исходную точку. Чейз оглядел комнату, словно желал удостовериться, что за ним никто не наблюдает, ‒ конечно, все внимательно следили за презентацией, что и нам следовало делать, ‒ а затем одними губами прошептал мне: «Я, правда, люблю, что ты умеешь читать по губам».
Застенчиво улыбнувшись, теперь я оглядела комнату и снова посмотрела на Чейза.
«Словно мы в школе и стараемся, чтобы нас не застукали за передачей записок во время урока», – подумалось мне.
Взгляд Чейза был будто приклеен к моим губам, пока его собственные губы образовывали беззвучные слова: «А еще я очень люблю твои губы!».
Смутившись, я заерзала на месте и вернула внимание к ведущей презентацию. Мне удалось продержаться минут пять, прежде чем мой взгляд опять сместился к Чейзу. В этот раз он даже не побеспокоился узнать, смотрит ли на него кто-нибудь, когда также без звука произнес: «Мне очень нравится моя рубашка на тебе!».
Я бросила на него предупреждающий взгляд, который ничуть его не испугал. Чейз продолжил, а я, как последняя дура, оказалась не в силах отвести от него взгляд, когда он выдал очередную фразу: «Не могу дождаться, чтобы увидеть, что находится под ней!».
Мне хотелось убить его. Но больше мне хотелось услышать, что именно он собирается сделать после того, как выяснит, что находится под ней.
К счастью, Джош, назвав мое имя, вернул мое внимание к тому, что происходит в конференц-зале. Он открыл обсуждение по преимуществам и недостаткам работы с фокус-группами по сравнению с размещением тестируемых продуктов в магазинах и попросил меня поделиться опытом работы в «Fresh Look». Мне потребовалась минута, чтобы обрести твердую почву под ногами, но маркетинг был не просто моей работой, а моей страстью, поэтому, когда я начала говорить, страсть взяла верх.
В следующие полтора часа я старалась оставаться спокойной, когда обнаруживала, что Чейз за мной наблюдает. В какой-то момент обсуждения я достала из сумочки помаду, – в течение дня я довольно часто это делаю – и Чейз, словно загипнотизированный, смотрел, как я вожу ею по своим губам. От его взгляда я почувствовала покалывание между бедер, и мне все же пришлось сдвинуться в кресле.
Когда пришла очередь говорить Чейзу, я восхитилась, как он доминировал над аудиторией своими мыслями и идеями. Он настолько отличался от моего бывшего босса – типичного директора, само присутствие которого ощущалось, словно какое-то издевательство. Мне даже представить было сложно, чтобы Скотт Эйкман не сидел во главе стола на подобной встрече. Мой старый босс обязательно восседал бы на главном месте, скрестив руки на груди и заставляя всех сидеть ровно и почти неподвижно. Чейз же захватывал внимание присутствующих своим умом и естественным обаянием.
Чейз поймал меня за тем, что я смотрю на него, пока он говорил, и уголки его рта чуть дернулись вверх. Правда, в отличие от меня, такое пристальное внимание не сделало его косноязычным.
После того как были получены ответы на все вопросы, Элейн перешла непосредственно к делу, желая тут же заключить сделку.
‒ Вы сказали, что у вас плотный график, но, если вы заинтересованы, то на этой неделе у нас доступны две фокус-группы. Одна в Канзасе, другая здесь, в Нью-Йорке.
Эта женщина половину своей презентации посвятила важности получения обратной связи от покупательниц Среднего Запада и Нью-Йорка, и теперь у нее оказались свободными именно такие группы, с которыми мы можем поработать в ближайшее время? Надо отдать ей должное, она отлично знала, как продавать услуги своей компании.
Джош сказал, что даст ответ в ближайшее время, и не успел еще проектор остыть от первой презентации, как в конференц-зал уже входил представитель второй компании по фокус-группам.