355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ви Киланд » Босс Мэн (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Босс Мэн (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 августа 2017, 20:30

Текст книги "Босс Мэн (ЛП)"


Автор книги: Ви Киланд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)

‒ Пап… Э-э… Даниэль, я провожу собеседование, можем мы поговорить об этом позже?


‒ Конечно-конечно. Извини. Потом загляни ко мне в офис. ‒ Он вежливо улыбнулся мне и постучал о косяк двери на прощание, прежде чем уйти.


С широко раскрытым ртом я повернулась к миз Доннелли. Я и так знала ответ, но все равно спросила:


‒ Даниэль Доннелли… президент «Flora Сosmetics» Ваш отец?


‒ Да, – холодно ответила она, – и мне хотелось бы думать, что я получила место старшего вице-президента по маркетингу благодаря своей квалификации, а не потому, что я его дочь.


«Да уж, конечно!»


Дважды за сегодняшний день я попадала впросак, и не видела смысла дальше продолжать это мучение.


‒ Спасибо, что уделили мне время, миз Доннелли, ‒ сказала я, вставая.


После этого мой день становился все лучше и лучше.


Едва я покинула прохладный кондиционированный салон такси у здания, где в два часа после полудня у меня было назначено второе собеседование, завибрировал мой телефон. Из компании, собеседования в которой я так жаждала и из-за которой позорно провалилась во «Flora Сosmetics», звонили, чтобы сообщить, что вакансия уже занята.


«Отлично! Просто замечательно!»


Вскоре после этого я получила отставной е-мейл от «Flora Сosmetics», в котором они благодарили меня за потраченное время и давали знать, что собираются изменить направление в поисках соискателей на должность.


«А ведь еще и двух часов нет!»


Вернувшись домой и быстро приняв душ, я составила план, который заключался в том, чтобы дождаться пяти часов и напиться.


«Грандиозный план!»


А что? Я потратила свой законный выходной на прошлой неделе, работая над этой фигней, и теперь могла насладиться жизнью.


Я лежала на полу спальни, занимаясь своей обычной счетной медитацией, когда зазвонил мобильник. Дотянувшись до кровати, я пошарила рукой по матрасу, пока не нащупала телефон. Увидев мигавшее на экране имя Брайанта, я из-за своего настроения почти решила не отвечать, но все же нажала кнопку.


‒ Привет! Как твои собеседования? ‒ спросил он.


‒ По дороге домой я купила две дополнительные бутылки вина. Так что угадай.


‒ Не очень хорошо, да?


‒ Можно и так сказать.


‒ Ты же знаешь, что мы должны сделать по этому поводу?


‒ Определенно знаю. Напиться.


Брайант засмеялся, словно я пошутила.


‒ Я имел в виду заняться спортом.


‒ Спортом?


‒ Да, тренировка помогает снять стресс.


‒ Как и вино.


‒ Верно. Но благодаря тренировке на следующий день ты чувствуешь себя отлично.


‒ Зато благодаря вину я не помню день прошедший.


Брайант снова рассмеялся, но я-то ведь не шутила.


‒ Если передумаешь, то я как раз направляюсь в спортклуб «Iron Horse».


‒ «Iron Horse»?


‒ Это на семьдесят второй улице. У меня абонемент, но есть еще пропуск для гостей, который ты можешь использовать.


Неожиданно я поймала себя на том, что начинаю видеть преимущества тренировки над алкоголем, а все из-за того, что парень, с которым я встретилась почти месяц назад, на своей фотографии с Facebook был в футболке с названием этого спортивного клуба.


‒ Знаешь, ты прав. Тренировка должна мне помочь расслабиться, а напиться я могу и позже, если это не сработает.


‒ Вот это другой разговор!


‒ Встретимся прямо там. Примерно через час, нормально?


‒ Увидимся в клубе.


Я встала, уложила волосы феном и надела свой самый сексуальный спортивный костюм, чтобы пойти на тренировку с замечательным парнем, с которым недавно начала встречаться. Вот только сделала я все это не из-за него, а из-за призрачной надежды увидеть Чейза Паркера, который считал меня стервой и предпочитал ходить на свидания со статными блондинками с большими буферами, а не с коротышками-брюнетками со средним размером груди и бедер, даже если у них была действительно крошечная талия.


«Мне точно нужно посетить врача и проверить свою голову!»


__________________


Брайант «тягал железо» на другой стороне зала, а я, проведя сорок минут на эллиптическом тренажере, уже жалела, что выбрала спорт, а не алкоголь.


Наверное, мне полагалось быть счастливой, ведь хороший парень пригласил присоединиться к нему на тренировке, но вместо этого я была запыхавшейся и разочарованной. Жутко хотелось пить, и радовало только то, что дома меня дожидались две охлажденные бутылки вина.


Закончив силовую тренировку, Брайант подошел ко мне и спросил, не желаю ли я поплавать. Так как у меня не было с собой купальника, я ответила, что составлю ему компанию в зоне у бассейна.


Брайант направился в раздевалку, чтобы принять душ и переодеться, а я к беговой дорожке, чтобы остыть. Установив медленный темп, я стала разбирать скопившуюся почту на своем телефоне, когда наткнулась на письмо от рекрутинговой компании (п.п.: специализированная фирма, сотрудники которой занимаются поиском и подбором трудовых ресурсов для различных предприятий в соответствии с их потребностями). В нем говорилось, что они нашли для меня идеальную работу на Ближнем Востоке и спрашивали, заинтересована ли я в видеоконференции с компанией. Письмо содержало множество грамматических и орфографических ошибок, что весьма меня повеселило.


После того как Брайант переоделся мы вместе направились к бассейну. Он открыл для меня дверь, пока я зачитывала вслух отрывок из письма:


‒ В требованиях к персоналу указано, что сотрудники должны быть «здравомыслящими невпечатлительными трезвенниками»? Думаешь, в Йемене остро стоит проблема с ПМС?


Уставившись на экран своего телефона, я естественно не смотрела куда иду.


‒ Извините, я не…


Слова замерли сами собой, когда я увидела в кого врезалась.


Да, что там, одного только вида стоящего передо мной Чейза Паркера было достаточно, чтобы сбить с ног. Конечно, втайне я надеялась увидеть его здесь, но даже предположить не могла, что это случится на самом деле. Именно поэтому я еще раз внимательно посмотрела на него, желая удостовериться, что он мне не чудится.


Это точно был Чейз. Воплоти. Да еще в какой «плоти»!


Я в прямом смысле лишилась дара речи, увидев его с мокрым торсом, одетого в одни лишь плавки с заниженной посадкой.


‒ Ч-ч… Че… Че… ‒ заикалась я, а вот Чейз естественно ничуть не растерялся.


Ухмыльнувшись, он наклонился ближе.


‒ Ты оставила на мне миленький отпечаток, Лютик.


«Он меня помнит?»


Я тряхнула головой, чтобы избавиться от наваждения, но это было бесполезно. Чейз был так высок, а я так мала, что у меня не оставалось иного выбора, как только таращиться на его тело. Я завороженно смотрела, как капельки воды стекают по его торсу, то ускоряясь, то замедляясь, когда пересекали волнистые линии шести кубиков пресса.


Прочистив горло, я, наконец, заговорила:


‒ Чейз…


Я до чертиков гордилась собой, что смогла произнести хоть слово, а Чейз между тем взял лежавшее у него на плечах полотенце и начал вытирать им влажные волосы, открыв для обозрения еще больше своего тела, а именно, идеальные, словно у скульптуры, грудные мышцы. А потом я заметила, ‒ ох, ну надо же… черт меня подери, ‒ что один из его затвердевших от прохладного воздуха сосков украшен пирсингом.


‒ Рад тебя видеть, Риз. Удивительно, мы почти десять лет не встречались, а теперь вот сталкиваемся второй раз за месяц.


Мне потребовалась минута, прежде чем понять, что Чейз говорит о нашем липовом школьном отрочестве, но его шуточка выдернула меня из похотливой дымки.


‒ Я просто везунчик, верно?


‒ Эй, а я тебя знаю! ‒ Неожиданно подал голос Брайант. Ох, я совсем забыла, что он стоит рядом, и теперь хмурилась, задаваясь вопросом, могут ли они с Чейзом быть знакомы? ‒ Ты – кузен Риз, модель.


«Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!»


Мне хотелось заползти в самую глубокую нору и умереть там.


Однако Чейз не был бы Чейзом, если бы тут же не отреагировал.


С любопытством взглянув на меня, он обратился к Брайанту:


‒ Верно, я – Чейз, двоюродный племянник тети Бью, а ты?


Брайант протянул руку, и Чейз пожал ее.


‒ Брайант Чесни, ‒ представился он, а затем повернулся ко мне. ‒ Я думал, твою маму зовут Розмари, так же как мою?


Чейз и глазом не моргнул.


‒ Верно, но некоторые из нас зовут ее Бью. Это прозвище. У тети аллергия на пчелиный яд. Как-то раз во время семейного барбекю ее ужалила пчела. Ее лицо опухло, и все дети стали называть ее «красоткой», сокращенно Бью (п.п.: от английского Beauty (бьюти) – красавица).


«Этот парень профессиональный лжец. И он так чертовски хорош в этом, что, похоже, превращает меня в себе подобную!»


Брайант кивнул, словно все, что сказал Чейз, имело смысл.


‒ Ну, приятно было встретиться с тобой. Пока вы двое обмениваетесь последними новостями, я проплыву пару бассейнов.


Однако как только Брайант развернулся, чтобы уйти, Чейз остановил его:


‒ А как ты меня узнал? Тетя Бью снова показывала мои фотографии?

‒ Нет, – покачал головой Брайант, – я пока не встречался с семьей Риз. Твой снимок я видел в ее ноутбуке.


‒ Снимок?


‒ Он у Риз в качестве заставки на ее MacBook.


Минуту назад я хотела забиться в глубокую нору, а теперь, закрыв глаза, молилась, чтобы земля поглотила меня целиком и никогда не выплевывала обратно. Как вариант можно было обрести суперсилу, чтобы повернуть Землю вспять и отмотать время назад.


Стоя абсолютно неподвижно, плотно зажмурившись, я считала про себя до тридцати, а дойдя до последней цифры, осторожно приоткрыла один глаз, желая увидеть, не исчез ли Чейз.


‒ Все еще здесь, ‒ ухмыльнулся тот.


‒ Как стыдно, ‒ пролепетала я, закрывая лицо руками.


‒ Напрасно. Мы ведь некровные родственники, поэтому нет ничего постыдного в том, чтобы мечтать обо мне по ночам.


‒ Я не мечтаю по тебе по ночам!


‒ Значит только днем, когда смотришь на мою фотографию в своем ноутбуке?


‒ Это произошло случайно. Я не хотела делать ее заставкой.


‒ О’кей, верю. ‒ Чейз скрестил руки на груди.


‒ Вот и отлично, потому что это правда.


‒ А как мой снимок вообще оказался в твоем ноутбуке? Я что-то не припоминаю, чтобы мы щелкались во время нашего двойного свидания.


‒ Двойного свидания? ‒ фыркнула я.


‒ Кстати, а где же Эдип (п.п.: имеется в виду, что у Мартина был Эдипов комплекс – понятие в психоанализе, обозначающее бессознательное или сознательное сексуальное влечение к родителю противоположного пола)? Уже получил отставку? Должен признать, что хоть и считаю твою попытку сбежать со свидания неправильной, в том парне ты не ошиблась, он такой скучный, аж зубы сводит.


‒ Верно, – согласилась я.


‒ И кто же этот новый болван?


‒ Болван?! – возмутилась я. – Ты его даже не знаешь!


‒ Оставить незнакомого парня наедине со своей девушкой может только болван.


‒ Брайант считает нас кузенами!


‒ Я же сказал ему, что мы не кровные родственники.


‒ Да, но… ‒ начала, было, я, но затем рассмеялась. ‒ Знаешь, ты такой странный.


‒ Не более странный, чем девушка, которая каким-то образом раздобыла фото незнакомого парня, загрузила его на свой MacBook, где фото увидел ее бойфренд.


‒ Брайант не мой бойфренд. ‒ Я сама не знала, почему так сказала. В некотором роде это было правдой, но в то же время вроде бы и нет. ‒ Мы всего лишь пару раз сходили на свидание.


‒ Ага… значит, ты пока с ним не спала.


«Не спала, но Чейз-то как об этом узнал?»


‒ С чего ты так решил?


‒ Потому что ты не тот тип женщин, которые прыгают с мужчиной в кровать после первого или второго свидания.


‒ Откуда ты знаешь?


‒ Просто знаю.


‒ А как определить тип женщины, спящей с кавалером после первого свидания? – прищурилась я.


‒ Она посылает определенные сигналы: одевается откровенно, старается чаще прикасаться телом к кавалеру. Уверен, ты понимаешь, какой тип женщин я имею в виду.


‒ Таких, как Бриджит?


«Эта девушка буквально висла на нем в конце вечера».


Чейз промолчал, и я сочла, что, не подтвердив и не опровергнув мои подозрения относительно того, что у них с Бриджит произошло после их ужина в ресторане, он повел себя по-джентельменски.


‒ Так как же у тебя оказалась моя фотография? ‒ спросил он, вернув нас к прежней теме.


Я решила сказать правду. Ну, почти всю.


‒ Я искала тебя на Facebook, чтобы поблагодарить за то, что выручил меня тогда в ресторане и скрасил мой вечер.


‒ Ты посылала мне сообщение?


‒ Нет. Почувствовав себя каким-то жутким сталкером, я передумала.


‒ Но тебе настолько понравилась фотография на моей страничке, что ты решила ее сохранить?


‒ Я хотела поместить твою страничку в закладки на случай, если все же решу тебе написать, но вместо этого сохранила фотографию. ‒ Я ощутила, как загорелись щеки. Мама всегда говорила, что лжец из меня никудышный.


Удивительно, но Чейз кивнул, хоть я и не надеялась, что он позволит мне так просто сорваться с крючка.


‒ Так ты член этого спортклуба? Я не видел тебя здесь раньше?


‒ Нет. Меня Брайант пригласил, он здесь занимается. Денек сегодня выдался тот еще, и я планировала снять стресс с помощью вина, но Брайант вместо этого предложил «выпустить пар» в тренажерке.


‒ Я же говорил, что он болван. Будь я на месте Брендона…


‒ Брайанта.


‒ …без разницы. Предложил бы другой способ снять стресс.


‒ И что бы ты предложил?


Чейз не ответил и снова сменил тему.


‒ Чем так плох был твой день?


‒ У меня было назначено два собеседования. Первое я провалила прежде, чем вошла в кабинет начальницы, а второе «провалило» меня, прежде чем я вообще вошла в их офис.


‒ Ты сейчас без работы?


‒ Пока нет, но буду в следующую пятницу. – Я пожала плечами. – Глупо было писать заявление об уходе, прежде чем нашла новую работу.


‒ На чем ты специализируешься? – заинтересованно спросил Чейз.


‒ Маркетинг. Работала директором по маркетингу в компании «Fresh Look Cosmetics».


‒ Как тесен мир. Я дружил со Скоттом Эйкманом, президентом «Fresh Look». Иногда мы с ним играли в гольф.


‒ В нашем маленьком городе всего-то восемь с половиной миллионов жителей, а мой фиктивный школьный бойфренд тире некровный кузен играет в гольф с руководителем компании, где я работаю! Просто очуметь!


Чейз рассмеялся.


‒ Скотт уходит на пенсию в следующем году, верно?


‒ Да, переезжает во Флориду, но у него есть два сына, которые возглавят компанию.


«Лучше бы Дерек переехал во Флориду. Или в Сибирь!»


К противоположной стороне двери ‒ мы с Чейзом по-прежнему стояли там, где столкнулись, ‒ подошел парень, постучал по стеклу и помахал банкой «Dr. Pepper».


Чейз поднял два пальца в ответ, а потом пояснил:


‒ Мы поспорили. Я проплыл круг быстрее него, и это мой приз.


‒ «Dr. Pepper»? ‒ я удивленно вздернула бровь.


‒ Отличный напиток. И не вздумай спорить, иначе я принесу его на следующее семейное барбекю.


Через минуту его друг снова постучал в дверь. На этот раз он махнул Чейзу рукой, как бы говоря: «Какого черта ты там застрял?»


Чейз кивнул ему, а затем посмотрел на меня.


‒ Я должен бежать. Через полчаса у нас встреча за ужином, а мне еще надо принять душ.


‒ Ну что ж, ‒ я попыталась скрыть свое разочарование, ‒ было приятно столкнуться с тобой, кузен.


На мгновение наши взгляды встретились. Как и тем вечером возле ресторана Чейз смотрел на меня так, словно собирался что-то сказать. Но… Оглянувшись через плечо туда, где плавал Брайант, он обнял меня, снова намотал мои забранные в хвост волосы на ладонь, сжал кулак и опустил его вниз, запрокидывая мою голову.


Взгляд Чейза задержался на моих губах, прежде чем он поцеловал меня в лоб.


‒ Увидимся, кузина.


Чейз сделал несколько шагов в сторону раздевалки, но потом затормозил и повернулся ко мне.


‒ У меня есть знакомая, она крутой спец по подбору персонала. Почему бы мне не состыковать вас. Может она поможет тебе найти что-то подходящее?


‒ Почему бы и нет. Буду очень благодарна, – искренне ответила я. – Очевидно, что самой мне с этой задачей не справиться.


Я протянула Чейзу телефон, он забил в него номер, а затем послал сообщение на свой мобильник. Теперь у нас были контакты друг друга.


Едва Чейз ушел, я ощутила жгучее желание снова увидеть его, хотя и понимала, что шанс еще раз случайно столкнуться с ним в этом огромном городе, равен вероятности, быть пораженной разрядом молнии.


Не прошло и недели, как я узнала, что и не такое случается. Бывает, что иногда молния бьет в одно место дважды.

Глава 3

Чейз


Семь лет назад


Глотая воду из бутылки, я смотрел на гигантское изображение лица Пейтон, которое занимало восемь этажей кирпичной стены углового здания, расположенного напротив моего нового офиса.


‒ Хватит прохлаждаться, пора за работу. ‒ Пейтон собственной персоной вошла в кабинет, опустила футляр с гитарой на диван и присоединилась ко мне у окна. ‒ Не могу поверить, насколько огромная эта штука. Когда ты говорил про рекламный баннер, я и подумать не могла, что он будет размером в целую стену. Небольшой скол на моем переднем зубе примерно в метр.


‒ Мне нравится этот скол, – улыбнулся я.


‒ А я его ненавижу. Режиссёр, у которого я была на повторном прослушивании вчера, сказал, что мне нужно убрать его и похудеть на десять фунтов. ‒ Она понесла руку ко рту. ‒ Наверное, мне нужно поставить винир (п.п.: laminate veneer – пластинки, которые замещают внешнюю поверхность зуба и позволяют исправить или подкорректировать частично нарушение формы/цвета зубов) или еще что-то подобное.


‒ Тебе ничего не нужно делать. Этот режиссер просто дебил с полным отсутствием вкуса.


‒ Я не получила роль. ‒ Пейтон вздохнула.


‒ Видишь? Я же говорю: вкус отсутствует.


‒Ты судишь предвзято, потому что я сплю с тобой.


‒ Нет. ‒ Я притянул ее ближе к себе. ‒ На прошлой неделе я высидел всю оперу целиком, потому что ты спишь со мной. Пейтон, ты хороший музыкант. Я присутствовал на каждом твоем выступлении, еще со времен колледжа, даже когда тебя не было видно в оркестровой яме. А когда ты начала играть, был на всех твоих «внебродвейских спектаклях»! (п.п.: движение в театральном искусстве, которое началось после второй мировой войны, когда возникла потребность в постановке пьес, которые не могли быть поставлены в коммерческих бродвейских театрах; проложило дорогу некоммерческому театру)


‒ Ты хотел сказать, на вне-внебродвейских спектаклях.


‒ А разве не любой спектакль, который не идет на Бродвее называется внебродвейским?


‒ Небольшая постановка на Манхеттене с менее чем пятистами зрителями считается внебродвейской, а вне-внебродвейским можно назвать наше выступление в деревенской кофейне.


‒ Ты была прекрасна в том спектакле.


‒ Какую роль я исполняла? ‒ спросила Пейтон, скептически вздернув бровь.


‒ Роль сексуальной девушки?..


‒ Я играла мать, которая умирает от туберкулеза, а ты весь спектакль провел, уткнувшись носом в кроссворд.


«А-а, так она тот спектакль имела в виду…»


‒ Возможно, я что-то и упустил, но в свое оправдание могу сказать, что наткнулся на скабрезворд и пытался угадать слово из шести букв: «Входит сухим и твердым, выходит влажным и мягким». Я был занят подсчетом букв в словах член, пенис, щекотун и фаллос, прежде чем догадался, что ответ – жвачка.


‒ Ты такой извращенец.


‒ Так куда мы сегодня пойдем ужинать, «Скол»? ‒ спросил я, целомудренно целуя Пейтон.


‒ Не называй меня так. ‒ Она улыбнулась, не разжимая губ. ‒ Я бы съела чего-нибудь из тайской кухни. Давай пойдем в то небольшое местечко в Челси (п.п.: исторический район на северо-западе Нижнего Манхеттена), где мы были в прошлом месяце?


‒ Хорошо.


Я последний раз взглянул на свой новый билборд, прежде чем выключить свет и закрыть за собой дверь офиса.


Когда мы оказались на улице, я повернул налево, направляясь к ближайшей станции подземки, а Пейтон повернула направо.


‒ Можем мы поехать по первой линии Бродвея, а не по третьей, как обычно? (п.п.: линия Бродвея – подземная линия Метрополитена Нью-Йорка, обслуживается тремя маршрутами) ‒ спросила она. ‒ Я бы хотела сделать остановку в Нижнем Ист-Сайде.


‒ Конечно.


Пейтон начала работать волонтером в банке продовольствия (п.п.: благотворительная организация, которая занимается сбором пищевых продуктов от производителей и передачей их нуждающимся) и приютах еще, когда мы учились в колледже. Но в этом приюте в Нижнем Ист-Сайде было столько буйных головорезов, что редкая неделя обходилась без пары-тройки потасовок. Я пытался поднять вопрос об ее безопасности, но, к сожалению, Пейтон оставалась непреклонна в том, что касалось ее волонтерства.


Ей было пять или шесть лет, когда неудачник-отец ушел из семьи, оставив жену и детей на произвол судьбы. Семья и так едва сводила концы с концами, а с одной зарплатой мать Пейтон должна была решить, куда тратить деньги: на оплату аренды жилья или на покупку продуктов. Она выбрала аренду, и это означало, что семья Пейтон была завсегдатаем в местном банке продуктов в течение нескольких лет, пока дела не пошли в гору.


Когда мы добрались до места назначения, один из постоянных обитателей приюта сидел перед домом.


‒ Привет, Эдди, ‒ поздоровалась с ним Пейтон.


Я знал этого парня. Вероятно, ему было чуть больше тридцати, но жизнь на улице состарила его прежде времени. Эдди мало говорил, делал длинные паузы между словами и казался безвредным. У Пейтон была с ним какая-то особая связь, с ней он говорил больше, чем со всеми остальными вместе взятыми.


‒ Что у тебя с головой? ‒ спросил я, заметив широкую рану возле виска Эдди.


Я наклонился к нему, при этом стараясь сохранять дистанцию, в которой, как я знал, он нуждался.


‒ Как это случилось, Эдди? ‒ вторила мне Пейтон.


‒ Подростки, ‒ ответил Эдди, пожимая плечами.


За последнее время было несколько случаев, когда банда подростков избивала бездомных, которые ночью оказывались на улице. Эдди не нравилось, когда люди подходили к нему слишком близко, поэтому он редко спал в приюте, который всегда был забит до отказа.


‒ На Сорок первой улице открылся новый приют, – сказал я. – Просто загляни туда как-нибудь, там не должно быть многолюдно, так как он новый и погода сейчас теплая.


‒ О’кей. ‒ Эдди никогда не отвечал мне больше, чем одним словом.


‒ Думаю, ты должен пойти в полицию, Эдди, ‒ предложила Пейтон.


За все то время, что она провела в подобных местах, Пейтон так и не смогла понять, что бездомные не обращаются в полицию. Едва завидя копа, они предпочитали свернуть на другую дорогу.


Эдди яростно замотал головой и подтянул согнутые в коленях ноги к груди.


‒ Кажется рана серьезная. Возможно, нужно наложить швы. Подростки, которые сделали это с тобой, приходили сюда, в приют?


Эдди снова, молча, покачал головой.


Спустя несколько минут я, наконец, убедил Пейтон оставить бедолагу в покое и заняться тем, для чего она пришла. Когда мы вошли внутрь, менеджер приюта Нельсон как раз убирал помещение после ужина, и Пейтон с порога набросилась на него с расспросами:


‒ Ты знаешь, как Эдди получил рану на голове?


Нельсон перестал протирать стол.


‒ Неа. Я спросил, что случилось, и получил обычное «ничего» в ответ. Только тебе он говорит больше, чем «пожалуйста» и «спасибо».


‒ Ты знаешь, где он ночует?


‒ Извини. ‒ Покачал головой Нельсон. ‒ В городе более сорока приютов, не считая нелегального «палаточного городка» под железнодорожной эстакадой, где каждый сам по себе. Эдди может ночевать в любом из этих мест или еще где-то.


‒ Понятно, ‒ нахмурившись, ответила Пейтон.


‒ Я понимаю, что это нелегко, но мы не можем помочь тому, кто не станет принимать помощь. Эдди в курсе, что в любое время может остаться здесь.


‒ Знаю, ‒ вздохнула Пейтон, а затем махнула на склад, расположенный в задней части приюта. ‒ Я пришла, чтобы взять список необходимого инвентаря. Завтра у меня прослушивание, поэтому я займусь заказом дома через интернет.


Пейтон отправилась за списком, а я принялся разглядывать помещение. Недавно его заново покрасили, и каждый волонтер принес плакат со своей любимой мотивирующей цитатой. По самой длинной стороне прямоугольной комнаты было развешано не менее дюжины плакатов в матовых черных рамках. На первом из них было написано: «Самое темное время ночи бывает перед рассветом».


‒ Это твой? ‒ спросил я у Пейтон, когда она вернулась с папкой.


‒ Нет. ‒ Она быстро чмокнула меня в губы, взяла за руку и потащила к выходу. ‒ Ты сможешь прочитать их все в следующий раз и даже получишь от меня награду, если угадаешь, какой плакат принесла я, а сейчас нам надо спешить. Я хочу перехватить Эдди, прежде чем он уйдет.


Эдди не оказалось на прежнем месте, но обнаружить его было легко. Прихрамывая на правую ногу и перекинув мешок со своими пожитками через левое плечо, он медленно пересекал квартал. Пейтон заметила его, прежде чем Эдди успел свернуть за угол.


‒ Давай проследим за ним и узнаем, куда он идет?


‒ Ни в коем случае.


‒ Почему?


‒ Во-первых, потому что это опасно, а во-вторых, потому что это является вторжением в его частную жизнь. Мы не будем преследовать бездомного.


‒ Но, если мы узнаем, где Эдди ночует, то, возможно, полиция сможет помочь…


‒ Нет.


‒ Ну, пожалуйста!


‒ Нет, Пейтон.


‒ Хорошо.


Мне следовало догадаться, что здесь было что-то не так, ведь Пейтон была не из тех, кто так легко сдавался.

Глава 4

Риз


Мой сотовый зазвонил рано утром, и совершенно неожиданно для меня нарисовалась встреча в обеденный перерыв. Встреча, которую я с нетерпением ждала. Оказалось, что когда Чейз рассказал мне о крутом спеце по подбору кадров, он забыл упомянуть, что эта женщина, Саманта, набирала персонал для «Parker Industries», компании, которой владел он сам.


Я мгновенно была заинтригована этим фактом, но, признаться, испытала разочарование, когда Саманта предложила встретиться в ресторане, а не в ее офисе. Конечно, ресторан находился всего в паре остановок от здания, где располагался «Fresh Look», но не было ни единого шанса, что там я случайно столкнусь с Чейзом.


И все же, несмотря ни на что, наша беседа оказалась довольно интересной и содержательной. За обедом мы с Самантой поговорили о моих профессиональных достижениях и обсудили, что бы мне хотелось видеть в будущем работодателе, а после, когда позже мы неторопливо прогуливались по близлежащему парку, разговор перешел к «Parker Industries».


‒ Значит, Чейз сам изобретает продукцию для компании? ‒ удивилась я.


«Возможно, мне следовало основательно погуглить Чейз, вместо того, чтобы глазеть на него на Facebook?»


‒ Прежде да, но теперь этим занимается научно-исследовательский отдел, – ответила Саманта. – Однако большинство идей, которые они разрабатывают, принадлежат Чейзу. Веришь или нет, но этот красавчик один из самых умных людей, которых я встречала.


‒ Каким был первый продукт, изобретенный им?


‒ «Избалованная киска» (п.п.: английское слово «pussy» имеет много значений, в данном контексте имеются в виду два из них: «киска/кошечка» и «вагина»).


Я замерла на месте.


‒ Что?


‒ Но теперь он известен как «Божественный воск», ‒ Саманта рассмеялась, ‒ и лицензирован в более чем пятидесяти странах мира.


‒ Чейз изобрел «Божественный воск»? Я слышала, что он просто потрясающий.


‒ Точно! ‒ согласилась Саманта, а затем пояснила: ‒ В колледже Чейз жил в братстве с кучей качков, некоторые из которых были просто помешаны на тренировках. На втором курсе парни начали участвовать в местных конкурсах по бодибилдингу, и должны были избавляться от растительности на теле при помощи воска. Так вот эти мускулистые крутые самцы скулили от боли, как девчонки, во время процедуры, и Чейз, то время работавший на полставки в химической лаборатории университета, придумал, как добавить анальгетик в воск. Таким образом после того как горячий воск был нанесен на грудь и спины парней они не чувствовали абсолютно ничего, когда через пару секунд его сдирали с их тела.


‒ А потом Чейз превратил его в продукт для женщин?


‒ Конечно, для этого потребовалось время. По Браун (п.п.: Брауновский университет принадлежит к числу старейших вузов США, является членом Лиги Плюща) поползли слухи, что один парень знает, как можно делать депиляцию воском без боли, тогда-то изобретение и получило название «Избалованная киска». Вечером Чейз появлялся в одном из женских клубов (п.п.: аналог братства) на территории кампуса, устраивал своеобразную презентацию продукции, а затем кадрил самую красивую девушку клуба. ‒ Саманта рассмеялась. ‒ С его привлекательной внешностью, умом и капелькой высокомерия это было для него легко. Такая комбинация не оставит равнодушной ни одну женщину.


«Это уж точно!»


‒ Круто! Что же было потом?


‒ На третьем курсе Чейз снабжал воском и другими своими продуктами Дакоту Каннинг – наследницу «Canning & Canning»…


‒ Фирму, которая входит в сотню лучших фармацевтических компаний?


‒ Ее самую, ‒ подтвердила Саманта. ‒ Думаю, Дакота рассказала отцу о воске, и с того момента дела пошли вверх. Через шесть месяцев воск был переименован, лицензирован и поступил в продажу. К моменту окончания университета Чейз заработал свой первый миллион.


‒ Потрясающе! – восхитилась я.


‒ Да, он словно Цукерберг только не с Facebook, а с вагиной, ‒ хихикнула Саманта. ‒ Сейчас у Чейза более десятка продуктов, химическую формулу которых он улучшил. Все они в основном находятся в сегменте «красота и здоровье», но также он изобрел лечебную мазь от ожогов. Большинство подобных мазей требуют многократного нанесения на чувствительную после ожога кожу, что причиняет пациентам мучительную боль и увеличивает риск заражения, а мазь Чейза достаточно наносить всего один раз в день.


‒ Невероятно!


‒ Точно. Только не говори Чейзу, что я тебе это сказала. ‒ Саманта улыбнулась, а потом сменила тему. ‒ Так как же вы с ним познакомились? Чейз вскользь упомянул о двойном свидании, но и только. Вытянуть из этого мужчины какие-нибудь подробности личного характера все равно, что проникнуть в Форт Нокс, а ведь мы знаем друг друга еще со школы.


‒ Это довольно странная история. Я была на скучнейшем свидании, когда, не выдержав, спряталась у туалетных комнат ресторана, чтобы оставить сообщение подруге, в котором просила срочно позвонить мне и сообщить о якобы возникшей чрезвычайной ситуации. Чейз подслушал меня и наградил парой нелестных эпитетов, сочтя, что я неправильно поступаю со своим кавалером, а спустя некоторое время просто подошел со своей подругой и подсел за наш столик.


‒ Он был знаком с твоим кавалером?


‒ Нет, он сделал вид, что мы с ним старые знакомые, а затем начал плести небылицы о наших школьных годах. Некоторые из его историй были настолько подробными и реалистичными, что я сама засомневалась, а не происходило ли это на самом деле.


‒ Очень похоже на Чейза. Помню, однажды, когда мы учились в старших классах школы, он вызвался написать сочинение за мою подругу Пейтон. Чейз передал его сочинение прямо перед началом урока, поэтому у нее не было времени прочесть ни строчки, прежде чем отдать учителю. Следующим утром Пейтон вызвал к себе школьный психолог, потому что преподаватель английского всерьез забеспокоился о ее здоровье и эмоциональном состоянии. Оказывается, Чейз сочинил совершенно безумную историю о том, как семья Пейтон отправилась в поход в лес. Там на них якобы напал кабан, а родители Пейтон были слишком пьяны, чтобы защитить ее от разъяренного зверя. То как подробно Чейз описал последующую после трагического инцидента поездку в больницу и накладывание на раны Пейтон швов не оставило у учителя сомнений, что все это произошло на самом деле.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю