355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вэс Кравен » Кошмар на улице Вязов. Антология » Текст книги (страница 1)
Кошмар на улице Вязов. Антология
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 17:49

Текст книги "Кошмар на улице Вязов. Антология"


Автор книги: Вэс Кравен


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Кошмар на улице Вязов

Антология

Вэс Кравен. Кошмар на улице Вязов

1

Тина быстро шла по темному коридору. Вдали слышался безумный смех и лязг стальных дверей. Вдруг над ней промелькнула летучая мышь и скрылась в темноте.

Неожиданно совсем близко послышался другой звук: скользящий скрип царапающих металл когтей. Охваченная паникой, Тина бросилась бежать.

Она бежала вдоль громадных котлов, труб с паром и лестниц. Остановившись и прислушавшись, Тина уловила еще более странные звуки – стук крошечных копыт и журчание далекого дождя.

Потом она услышала звук рвущейся ткани. Кто–то, приближаясь к Тине, двигался за рваным занавесом из грязного брезента.

Вдруг длинные изогнутые когти проткнули брезент и стали рвать его с отвратительным треском. Тина попятилась назад, закрыв уши руками.

Все смолкло, когда клочья ткани обвисли. Глубокий, хриплый голос прошептал:

– Раз, два, Фредди возвращается.

Тина открыла рот, чтобы закричать, но выдохнула только сухой желтый порошок. В этот момент на нее двинулась огромная тень человека в зловещем красно–черном свитере и поношенной шляпе, натянутой на лицо в шрамах. Его пальцы заканчивались длинными стальными лезвиями.

Тина увернулась от зловещей фигуры, но человек схватил ее за развевающуюся ночную сорочку и потащил назад. Тина в ужасе закричала…

… и проснулась от стука в дверь спальни.

Мать Тины просунула голову в дверь.

– Ты в порядке, Тина? – озабоченно спросила она.

Тина испуганно оглянулась, затем села и глубоко вздохнула.

– Это только сон, мама, – сказала она. Мать вошла в комнату и посмотрела на Тину:

– Сон, если судить вот по этому.

Тина взглянула на свою ночную сорочку. На ней были четыре длинных ровных разреза, будто проведенные скальпелем.

– Тебе надо обрезать ногти или больше так не шутить, Тина, – сказала мать. – Одно или другое. – Она вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.

Тина сорвала висящий над кроватью крест и прижала его к груди. Она была бледна как простыня.

На следующее утро Тина отправилась в школу со своей лучшей подругой Нэнси и ее приятелем Гленом. На площадке перед школой они увидели небольшую группу ребят, прыгающих через скакалку.

– Семь, восемь, – пели они, – встанешь поздно! Девять, десять – больше не уснешь!

Тина удивилась.

– Вот о чем мне это напомнило, – сказала она Нэнси и Глену. – Эта старая считалка, – она вздрогнула, – о худшем моем кошмаре! Вы не поверите.

– Недавно и у меня был плохой сон. – Нэнси кивнула.

– Что же тебе снилось? – спросила Тина.

– Забудь об этом, – ответила Нэнси, – кошмары у каждого бывают только раз. Не больше.

– Если с тобой опять такое случится, – сказал Глен, – убеди себя, что этим все заканчивается. Тогда кошмар больше не будет тебе сниться. По крайней мере, для меня это срабатывает.

Вдруг зазвенел звонок. Глен поцеловал Нэнси и поспешил в школу.

– Эй, – крикнула Тина, – у тебя тоже бывают кошмары?

Одноклассники окружили девушек, и Тина не услышала ответа на свой вопрос.

Вечером того же дня Нэнси и Глен пришли к Тине. Они сидели у камина в холле.

– Может быть, Тина, надо позвать Рода, – предложила Нэнси. – Позови его тоже.

– Я с ним не дружу, – ответила Тина. – В нем многовато от маньяка.

– Ему надо пойти в морскую пехоту, – пошутил Глен. – Они смогут из него что–нибудь сделать. Ручную гранату, например.

Тина и Нэнси засмеялись.

– Видишь! – сказала Нэнси. – Ты забыла плохой сон. Разве я тебе не говорила?

Тина покачала головой:

– Весь день я видела странное лицо того типа и слышала скрежет его когтей.

– Когти? Удивительно! – глаза Нэнси расширились. – Это напоминает мне о моем вчерашнем сне.

– Что тебе снилось? – Тина с испугом посмотрела на подругу.

– Мне снился какой–то тип в грязном красно–черном свитере, – сказала Нэнси. – Он вошел в комнату, где я была, прямо сквозь стену, это было чем–то похоже на дым! Он смотрел на меня, потом вышел через противоположную стену – будто он приходил навестить меня.

В комнате стояла мертвая тишина.

– А что с когтями? – слабым голосом спросила Тина.

– Он царапает вокруг когтями, – Нэнси беспомощно посмотрела на Тину. На самом деле они скорее похожи на ножи или на что–то, сделанное им самим. Во всяком случае, они издавали ужасные звуки.

Тина побелела:

– Нэнси, тебе снилось то же, что и мне!

Девушки в ужасе посмотрели друг на друга.

– Это невозможно! – сказал Глен. Вдруг он посмотрел в сторону, будто что–то услышав.

– Что? – прошептала Тина.

– Ничего, – неуверенно ответил Глен.

– Там кто–то есть! – сказала Тина.

– Я ничего не слышала, – пробормотала Нэнси. И тогда они услышали отчетливое царапанье, как раз у окна. Рот Нэнси от ужаса открылся.

Глен подбежал к двери, открыл ее и шагнул в темноту.

– Я вышибу тебе гляделки, кто бы ты ни был! – крикнул он. Потом он повернулся к девушкам. – Это просто глупый кот, – объяснил он.

Вдруг девушки закричали. Большая фигура набросилась на Глена, сбив его с ног. Потом фигура вскочила.

– А это номер тридцать шесть, Род Лейн, – закричала фигура, подражая спортивному комментатору, – сбивший Глена Ланца в трех ярдах от ворот великолепным ударом! Болельщики сходят с ума!

Тина почувствовала облегчение:

– Ты что здесь делаешь?

– Пришел мириться, – сказал Род. – Ничего такого. Мать дома?

– Конечно, – ответила Тина и посмотрела на руку Рода. – Что это?

Род снял тонкий ручной скребок и провел им по стене. Раздался ужасный царапающий звук. Он ухмыльнулся и отбросил скребок в сторону.

– Так что случилось? – спросил Род.

– Может быть, похороны, ничтожество, – зло ответил Глен.

Род метнулся к нему, держа в руке нож.

– Просто мы слишком долго спали, – объяснила Нэнси, делая шаг между Гленом и Родом. – Тина и я.

Род посмотрел на Глена и засмеялся, закрывая нож. Потом он положил его в карман.

– Твоей мамы нет дома? – спросил он Тину. – У нас есть о чем поговорить. – Он вошел в дом.

– Нам надо убираться отсюда, – сказала Нэнси Глену.

– Эй, ребята, оставайтесь! – крикнула Тина из дверей. – Мне нужны вы все. Пожалуйста. Глен взглянул на Нэнси;

– Значит будем охранять ее вместе. Тину так смущает глупый кошмар!

– Вы не думаете, что это плохой знак – сон об одном и том же типе? Нэнси нахмурилась.

Глен нервно оглянулся. Глаза Нэнси расширились:

– Ты хорошо спал вчера?

– Я? Мне не снятся сны.

Глен проводил Нэнси в комнату, остановился в дверях и, озабоченно оглянувшись, захлопнул дверь и закрыл ее на ключ.

Глен спал на кушетке, Нэнси – в комнате Тины. Тина и Род спали на кроватях в спальне. Тина боялась остаться одна.

– Теперь тебе лучше, да? Больше нет страха?

– Больше нет, – ответила Тина.

– Хорошо, – сказал Род, – тогда у нас не будет кошмаров. – Он натянул покрывало на голову.

Тина нахмурилась:

– А если у тебя будет кошмар?

– У парней тоже могут быть кошмары, – ответил он. – Нельзя гарантировать. – Род перевернулся на другой бок и натянул еще одно покрывало на голову – грязное красно–черное покрывало!

Тина сонно посмотрела на покрывало:

– Где ты взял это старье?

Она зевнула и выключила свет, потом натянула покрывало на себя.

В это время Нэнси лежала в спальне Тины, глядя на потолок. Что–то тревожило ее. Сердце стучало. Нэнси вздохнула, повернулась на бок и закрыла глаза.

В тот же момент потолок преобразился в слабое красноватое сияние с широким желтым люком в центре. Потолок бился в одном ритме с сердцем Нэнси.

Вдруг на потолке появилось что–то странное. Штукатурка вспучилась, как резиновая, трансформируясь в человеческое лицо! Лицо открыло рот, и тут же ножи проткнули потолок. Пыль штукатурки посыпалась на кровать.

Глаза Нэнси расширились, и она уставилась в потолок. На штукатурке виднелись три параллельные линии длиной дюймов в восемь, их будто прорезали острыми ножами.

Нэнси натянула на себя покрывало и задрожала. Ее открытые глаза застыли.

Тина проснулась от удара камешка в окно. Она приподнялась немного и снова услышала тот же звук.

– Род, – прошептала она.

Род спал.

Еще один камешек щелкнул по стеклу. Тина скользнула к окну и выглянула в темный двор. Он казался пустым, но она не была в этом уверена.

Еще один камешек резко стукнул в окно. Испугавшись, Тина отпрянула, но любопытство заставило ее снова прижаться к стеклу и посмотреть в темноту. Казалось, что камни возникают из воздуха.

Вдруг в окно стукнул камень побольше. По стеклу пробежала тонкая трещина. Рассердившись, Тина, подбежала к задней двери. Она, включила свет снаружи и выглянула.

– Есть здесь кто–нибудь? – крикнула она.

– Тина, – послышался незнакомый голос.

Девушка выпрямилась, не в состоянии вздохнуть, и услышала нервное, противное хихиканье.

– Кто это? – крикнула Тина и побежала через двор к калитке, ведущей на аллею. Она остановилась, озираясь вокруг и прислушиваясь. На ней была надета та же разрезанная ночная сорочка, что и во время кошмара.

В этот момент на аллее, в пятидесяти шагах позади Тины, появилась шаркающая фигура. Она расставила руки в стороны и побежала к Тине, сверкая чем–то в правой руке и преграждая девушке путь к дому.

Она задрожала, не владея собой:

– О, пожалуйста, нет?

Тогда человек поднял вверх руку со стальными лезвиями.

Тина повернулась и побежала, спасая жизнь. Человек мчался за ней. На бегу Тина перевернула мусорные баки, пытаясь задержать погоню, но человек бежал слишком быстро. С каждым ударом сердца расстояние сокращалось.

Тина выскочила на лужайку перед домом, призывая на помощь. Но все огни в доме были погашены. Человек выскочил из–за дерева и чуть не схватил ее. Тина в панике побежала к парадной двери. Но дверь была заперта.

Тина обернулась, глядя на приближающегося человека. Он был большим и отвратительным, в том же грязном красно–черном свитере, натянутой шляпе и со злобной ухмылкой, как в первом кошмаре. На его пальцах сверкали стальные когти.

Человек был совсем близко. Тина попятилась назад, ее нога почему–то запуталась в одеяле. Она перекатилась через него, увернулась от человека и натянула на себя покрывало.

Вдруг в темной спальне возник Род, полупроснувшийся от нездорового, жуткого смешка, наполнившего комнату:

– Тина?

Когда она не ответила, он отдернул покрывало. Его глаза расширились в ужасе.

– Не–е–е–ет! – крикнул с болью Род.

Крики Рода звенели в доме. Перепуганная Нэнси соскочила с кровати и выбежала в темный холл. Она наткнулась на кого–то в темноте, закричала и отпрыгнула назад.

– Что происходит? – спросил Глен.

– О Боже, Глен, – сказала Нэнси. – Что–то плохое.

Нэнси и Глен подбежали к спальне и попытались открыть дверь, но она была заперта.

– Род! – крикнул Глен голосом, срывающимся от страха. – Род, что там происходит?

Род разразился ужасным хриплым смехом и рыданиями. Затем они услышали звон разбиваемого стекла. Глен отступил от двери и ударил ее плечом. Дверь вылетела, и они вбежали в комнату.

В спальне было темно, как в могиле. Глен нашел выключатель и зажег свет. Тина лежала поперек кровати. Она была мертва. Нэнси отвернулась, выглянула в разбитое окно, через которое, спасаясь, убежал Род, вдохнула прохладный ночной воздух и застонала.

– Я… я вызову полицию, – сказал пораженный Глен и выбежал из комнаты.

2

Немного позже полицейская машина без номерного знака подрулила к участку. Вышедший из нее лейтенант Дон Томпсон сунул в зубы сигарету и небрежно ответил на приветствие сержанта Паркера.

– Извините, что разбудил, лейтенант, – сказал Паркер.

– Я бы вас уволил в противном случае, – буркнул Томпсон. – Что у вас?

Паркер услужливо открыл дверь, когда Томпсон входил в участок.

– Ее зовут Тина Грей, – сказал Паркер. – Она там жила. Отец ушел десять лет назад, мать – в Вегасе с приятелем. Мы ее ищем.

Томпсон поморщился, идя в кабинет:

– Что сказал следователь?

– Оружие было чем–то вроде бритвы, – сказал Паркер, – но на месте ничего не нашли. Похоже, что ее дружок сделал это. Род Лейн. Интересуется музыкой, аресты за скандалы, наркотики.

– Ужасно, – бросил Томпсон. – Что она там делала?

– Она там жила, – сказал Паркер.

– Я имел в виду не ее…

Томпсон вошел в кабинет. Нэнси и ее мать, Мадж Симсон, нетерпеливо ждали его.

– Что она там делала? – спросил Томпсон у Мадж.

– Здравствуй, Доналд, – ответила Мадж.

Весь пыл вышел из Томпсона. Он взглянул на Мадж и поморщился. Она выглядела развалиной. Холодная влажная кожа цвета клейстера отнюдь не украшала ее. Мадж озабоченно смотрела на своего бывшего мужа. Томпсон подвинул кресло к Нэнси.

– Как дела, детка? – мягко спросил он.

– О'кей, – ответила Нэнси. – Привет, папа.

– Я не хочу влезать в это сейчас, – сказал Томпсон. – Я знаю, тебе нужно время. Но все–таки я хотел бы знать, что вы там вчетвером поделывали посреди ночи – особенно с таким лунатиком, как Лейн.

– Род не лунатик, – возразила Нэнси.

– Ты можешь нормально объяснить, что он сделал? – спросил Томпсон.

Нэнси смотрела в пустоту, перебирая в пальцах ткань платья.

– Очевидно, он безумно ревнивый, – сказала Мадж. – Нэнси говорила, что они подрались, Род и Тина.

– Это не было так серьезно, – тихо проговорила Нэнси.

Может быть, ты и смерть считаешь несерьезной? – спросила Мадж.

Нэнси выпрямилась, глаза ее сверкали:

– Она была моей лучшей подругой! Не смей говорить, что я несерьезно воспринимаю ее смерть! Я только сказала, что они несерьезно подрались. Ей снилось, что это случится.

– Что? – спросил Томпсон.

– Вчера ей приснилось в кошмаре, что ее пытаются убить, – в слезах произнесла Нэнси. – Поэтому мы там и находились. Ей было страшно спать одной.

– Ну хватит, – не выдержала Мадж. – У тебя есть ее показания, Доналд.

Нэнси и Мадж встали.

– Думаю, тебе надо получше за ней смотреть, – сказал Томпсон. – Она же еще ребенок.

– Ты думаешь, я знала, что там были мальчишки? – вспылила Мадж. – Не так–то просто одной воспитывать ребенка! – Нэнси и Мадж вышли из комнаты.

Томпсон взглянул на Паркера:

– Пригляди, чтобы они нормально добрались до дома.

На следующее утро Нэнси одна шла по улице в школу. Чувствуя, что за ней наблюдают, она посмотрела через дорогу. Человек в черной одежде держал газету, глядя на нее.

Нэнси пожала плечами, пошла дальше, потом остановилась и оглянулась. Человек исчез.

Вдруг окровавленная рука зажала ей рот и потащила в кусты. Нэнси с отчаянием пыталась вырваться из сильных рук напавшего.

Вскоре Нэнси сообразила, что это Род Лейн. Босой, в джинсах и кожаной куртке, он был бледен как привидение,

Род осторожно отпустил ее. Нэнси даже не пыталась бежать или кричать.

– Старик думает, что это сделал я, да? – спросил Род.

– Он тебя не знает, – сказала Нэнси. – Не можешь переодеться?

– Полицейские были в моем доме, – ответил Род. – Они меня точно убьют.

– Никто тебя не будет убивать.

Он провел руками по лицу:

– Я не убивал ее.

– Вы вопили как сумасшедшие, – сказала Нэнси.

– Там еще кто–то находился, – прошептал Род.

– Дверь была закрыта изнутри, – возразила Нэнси.

Род схватил ее руку. Его сильное тело напряглось:

– Не смотри на меня, как на фруктовый торт.

– Доброе утро, мистер Лейн, – послышался голос.

Род рывком повернулся. Томпсон направил ему в живот свой револьвер тридцать восьмого калибра:

– Отступи от нее, сынок.

Род сделал шаг, глядя на Нэнси с невыразимой печалью. Потом он нырнул в кусты и бросился бежать. Томпсон прицелился, но перед ним встала Нэнси.

Томпсон поднял револьвер вверх.

– Ты с ума сошла? – сказал он и бросился за Родом.

Род мчался по лугу как испуганный зверь. Он метался из стороны в сторону, пытаясь найти путь к спасению. Однако вскоре полицейские схватили его и пригнули к земле. Один из них показал Томпсону на ноги Рода. После этого его затолкали в машину.

– Я не делал этого! – кричал Род. – Я не убивал ее!

Офицер захлопнул дверь, и Рода увезли в участок.

Позже в этот день Нэнси сидела на уроке английского. Она пыталась сосредоточиться, но слишком устала. Она начала клевать носом, и какое–то время ей все–таки удавалось держать глаза открытыми в теплой скуке класса. Когда ее щека легла на парту, она услышала печальный далекий голос.

– Нэнси, – позвала Тина.

Нэнси посмотрела сквозь открытую дверь класса в коридор и увидела большой, в рост человека, прозрачный пластиковый мешок. Внутри что–то шевелилось.

Нэнси соскользнула со своего места. Никто не видел, как она вышла из класса. Нэнси осмотрела коридор. Никого.

– Нэнси, – прошептал голос Тины.

Нэнси обернулась и увидела мешок в дальнем конце коридора. Из него высунулась бледная рука. Через мгновение мешок исчез.

Нэнси побежала по коридору за угол. Потом она посмотрела вниз на лестницу, наполненную солнечным светом.

– Тина, – позвала Нэнси.

Она спустилась по ступенькам и вошла в темную котельную. Кровавый след тянулся к раскаленному докрасна котлу. Ужас исказил ее лицо. Потом она услышала низкое зловещее хихиканье.

Вдруг из тени переплетенных труб вышел убийца Тины. На нем был потрепанный красно–черный свитер и шляпа с висячими полями. Его осклизлое лицо исказила улыбка, когда он достал длинные лезвия из–под рубашки и насадил их на свои костлявые пальцы.

– Кто ты? – спросила Нэнси.

– Я тебя достану, – ответил зловещий человек.

Нэнси рванулась в слепой панике в первый же выход, который она увидела, – темный туннель. Убийца побежал за Нэнси, несшейся в темноту.

Она бежала все дальше и дальше в лабиринте дымящихся и шипящих труб. Убийца был от нее всего в нескольких ярдах. Вскоре она попала в тупик.

Девушка стояла, прижавшись спиной к мокрым кирпичам, а убийца уже заносил свои ножи для удара. Вдруг Нэнси протянула руку к раскаленной паром трубе…

… и с криком вскочила с парты, защищаясь руками от невидимого удара и рассыпая книги по полу! Девушки рядом вскрикнули в удивлении, когда Нэнси вскочила. Она застыла, смущенная и испуганная кошмаром.

Все смотрели на Нэнси, как будто она сошла с ума. Подбежал учитель.

– О'кей, о'кей, Томпсон, – сказал он. – Сейчас все хорошо, вызови свою мать.

– Нет! Нет, правда, все хорошо, – пробормотала Нэнси, подбирая книги. – Я иду прямо домой, все хорошо.

Нэнси, потрясенная и напуганная, вышла из школы. Она остановилась у большой сосны и заплакала. Немного придя в себя, Нэнси задумчиво потерла руку. Ее глаза вдруг широко раскрылись, она подняла руку, чтобы посмотреть на пятно, к которому прикоснулась. Это был ожог величиной с пол–доллара.

Вдруг ниоткуда появилась Тина.

– Не могу уснуть, – сказала она. – Что тебе снилось? – И исчезла.

Нэнси быстро пошла к полицейскому участку отца. Войдя к нему в кабинет, она решительно произнесла:

– Папа, я хочу видеть Рода Лейна.

Томпсон задумался:

– Только семье разрешается, Нэнси. Ты знаешь правила.

– Я только на секунду, – сказала она.

– Он опасен, – ответил отец.

– Ты не уверен, что это сделал он!

– Я знаю, благодаря твоим собственным показаниям, что он был закрыт в комнате с девушкой, вошедшей живой и вышедшей в мешке для трупа.

Нэнси вздрогнула:

– Я только хочу поговорить с ним. Пожалуйста, папа.

Шея Томпсона побагровела:

– Быстро.

Нэнси провели в камеру Рода. Стараясь, чтобы не услышал надзиратель, она стала расспрашивать его о ночи, когда умерла Тина.

– И что же тогда случилось? – спросила она Рода.

Род провел пальцами по мокрым волосам:

– Я тебе говорил. Было темно, но я уверен, что еще кто–то был в кровати, под покрывалом.

– Кто мог попасть под покрывало, чтобы вы не почувствовали?

– Откуда мне знать? – сказал Род. – Я не жду, что ты мне поверишь.

Нэнси изучала глаза Рода, потом наклонилась ближе:

– На кого он был похож? Ты его видел?

– Нет. – Род отвернулся.

– Ладно, тогда почему ты говоришь, что еще кто–то был там?

Род ударил кулаком в стену:

– Возможно, я бы спас ее, будь я порасторопнее. Но я думал, что это еще один кошмар, как в предыдущий вечер. Это был тип с лезвиями вместо пальцев…

Нэнси побледнела и с трудом перевела дыхание.

– Ты думаешь, что я это сделал? – спросил Род.

– Нет, – ответила Нэнси.

3

В этот вечер в своем двухэтажном доме на улице Вязов Нэнси решила принять ванну. Ей так хотелось спать, что она едва могла держать глаза открытыми. Она медленно скользнула в воду. Глаза затуманились, и дыхание стало глубже.

Вдруг вода покрылась рябью. Затем на поверхности блеснуло длинное тонкое лезвие! Оно медленно поднималось.

Вскоре из воды торчало уже два блестящих лезвия, а затем появилась темная волосатая рука с похожими на распустившийся яркий цветок стальными острыми лезвиями на концах пальцев. Рука напряглась, и когти сомкнулись, готовые ударить!

В этот момент Мадж постучала в дверь:

– Нэнси?

Нэнси подскочила, открыв затуманенные глаза.

– Что? – спросила она. Мокрая темная рука и лезвия исчезли.

– Ты не засыпаешь? – спросила Мадж. – Ты можешь утонуть, знаешь?

– Мама, оставь.

Мадж вошла в ванную и протянула Нэнси полотенце: – Давай спать.

Нэнси встала и вытерлась, затем надела пижаму и легла в постель.

– Вот, – сказала Мадж, подавая дочери желтую таблетку, – прими это. Поможет тебе уснуть.

– Хорошо, – пробормотала Нэнси, отправляя таблетку в рот.

Мадж поцеловала ее в лоб.

– Спи крепко, – сказала она уходя, – не позволяй клопам кусаться.

Как только Мадж вышла, Нэнси выплюнула таблетку в ладонь, выбросила ее в окно и приняла средство от сна. Потом повернулась к телевизору – она не собиралась спать.

Позже Нэнси почувствовала, что все–таки засыпает. Она встала, высунула голову в открытое окно и глубоко вдохнула прохладный ночной воздух.

Из темноты кто–то появился. Нэнси вскрикнула – и прикрыла рот рукой, узнав Глена, стоящего у шпалеры роз перед окном.

– Извини, – сказал Глен, – увидел горящий свет. Хочу узнать, как ты.

Нэнси облегченно вздохнула:

– Иногда мне хочется, чтобы ты не жил так близко.

– Помолчи и впусти меня.

Глен забрался в окно и улегся на кровать. Нэнси показала на кресло.

– Если не возражаешь, – сказала она.

Глен подошел к креслу и устроился в нем поудобнее.

Нэнси села на кровать.

– Так, я слышал, ты сегодня выпендрилась, – сказал Глен.

– Да, наверное, – ответила Нэнси.

– Спала?

– Не совсем. – Нэнси попыталась улыбнуться, но не смогла.

– Ты выглядишь усталой и выжатой, если хочешь услышать неприкрытую правду, – сказал Глен. – А что ты сделала со своей рукой?

Нэнси пожала плечами:

– Обожглась в классе.

Она взглянула на себя в зеркало:

– Боже, я выгляжу старше на двадцать лет! Тебе снилось что–нибудь плохое?

Глен потряс головой:

– Спал как бревно.

– Ты веришь в домового?

– Раз, два, три, Фредди приходит за тобой? – пропел Глен. – Нет. Род убил Тину. Он убийца, и ты знаешь это.

Нэнси мгновение размышляла:

– Слушай, мне надо узнать. Может быть, все очень просто. Я хочу найти кое–кого и хочу, чтобы ты был чем–то вроде защитника. О'кей?

– О'кей… я думаю, – сказал Глен.

Нэнси глубоко вздохнула и выключила свет:

– Теперь слушай, что мы сделаем…

Нэнси в пижаме шла по тенистым улицам рядом с домом. Она всматривалась в темноту лужаек и деревьев вокруг.

– Ты еще здесь? – прошептала она.

Через дорогу и чуть сзади от нее Глен вышел из–за дерева:

– Да. И что?

– Проверяю, – ответила она. – Держись вне видимости. – Нэнси посмотрела в темную аллею между домами.

Когда Нэнси заходила в тень, она останавливалась и ждала. Она была уверена, что убийца с криком выскочит в любую секунду. Но Нэнси дошла до конца аллеи невредимой. Теперь она находилась через дорогу от работы отца.

– Ты здесь? – прошептала она.

И услышала, как Глен зевает.

– Здесь! – сказал он тихо.

Нэнси пересекла улицу и углубилась в другую аллею. Она посмотрела в низкое зарешеченное подвальное окно и увидела Рода, спящего на грубом покрывале.

Вдруг по стене камеры скользнула длинная тень. Нэнси оглянулась и увидела человека в темном коридоре. Он подходил все ближе и ближе. Она разглядела его шаркающую походку, лицо в ужасных шрамах, оборванный красно–черный свитер и странную, натянутую на голову шляпу с большими полями. Гигантская тень человека проникла через решетку и приблизилась к Роду.

Нэнси резко отшатнулась и оглянулась в поисках помощи.

– Глен! – крикнула она.

Улица была пустой, никакого движения. Она слышала только дыхание спящего Рода. Нэнси повернулась и заставила себя посмотреть в камеру.

Убийца стащил простыню с Рода и мял ее сильными руками. Его лицо было ужасным – оно дышало ненавистью.

Род нервно застонал и приподнялся на локте. Он сонно оглянулся, проведя рукой по спутанным волосам, потом упал на подушку и опять окунулся в неспокойный сон.

Простыни не было на кровати. Убийца, появившись из тени, держал ее в руках как сеть. Он покосился на Нэнси и приблизился к Роду.

Нэнси застучала в окно, затем повернулась в отчаянии.

– Глен! Глен! – крикнула Нэнси. – Глен, где ты?

– Я здесь, – сказал низкий, грубый голос.

Нэнси в ужасе обернулась. Убийца тянулся к ее лицу рукой с пальцами–лезвиями. Нэнси отшатнулась и помчалась, спасая жизнь. Убийца бежал за ней.

Девушка с трудом уворачивалась от темной фигуры. Она слишком устала, чтобы кричать, и слышала только топот ног, свое неровное дыхание и свист пальцев–лезвий за спиной.

Нэнси бежала к улице Вязов. Она пролетела лужайку, вскочила в открытую дверь дома, со всей силой захлопнув ее.

– Глен! – закричала она, услышав его далекое дыхание.

Вдруг убийца оказался на кухне, разбив стекло пальцами–лезвиями. Нэнси, в дикой панике, побежала наверх. Она влетела в свою темную спальню, хлопнула дверью и закрыла ее на ключ. Затем прислушалась.

Ничего.

Вдруг убийца вынырнул из окна, осыпав Нэнси дождем осколков. В ужасе она попятилась в угол.

Убийца подходил к ней…

Будильник залился резким звоном. Комната наполнилась лунным светом. Нэнси вскочила, крича и размахивая руками.

Глен проснулся от страшного шума. Он увидел Нэнси, в ужасе прижимающуюся к кровати.

Нэнси недоверчиво посмотрела на Глена, потом оглядела комнату, освобождаясь от простыней. Разбитого стекла не было. Все было на месте.

– Глен, ты слабак! – сказала он злым хриплым голосом.

Он посмотрел на нее с неосознанной тревогой:

– Что я сделал?

– Я просила тебя сделать только одно – не спать, наблюдать за мной и разбудить, если бы мне снился плохой сон! Но ты – вот что ты сделал заснул!

Вдруг в лунном свете опустилось белое перо. Оно вылетело в форточку и исчезло.

Глаза Нэнси расширились:

– Мы должны идти в полицию – сейчас!

Красный «кадиллак» Глена с поднимающимся верхом, тысяча девятьсот пятьдесят девятого года выпуска, зарулил на стоянку. Глен и Нэнси выскочили и побежали.

– Я опять хочу видеть Рода Лейна, – сказала Нэнси дежурному сержанту. Вдруг она резко обернулась, услышав голос отца.

Томпсон появился из кабинета, зевающий и взъерошенный.

– Папа, ты что здесь делаешь?

– Пришлось поработать, – ответил он, – нераскрытое убийство. Я не люблю нераскрытые убийства, особенно если замешана моя дочь! Что ты здесь делаешь в это время?

– Послушайте, сэр, – сказал Глен, – это серьезно. Нэнси видела кошмар. Род в опасности, и она думает… – его голое притих под взглядом Томпсона.

– Я только хочу убедиться, что с ним все в порядке! – закричала Нэнси.

– Даю тебе слово, Нэнси, – сказал сержант. – Парень спит, как дитя. Он никуда не денется.

Тем временем в камере Рода ожила простыня. Она билась и пульсировала, а затем поползла к его горлу. Род зашевелился, и простыня замерла. Когда Род снова погрузился в сон, простыня обвилась вокруг его шеи, образовав петлю!

Нэнси бросилась к коридору, ведущему к камерам, но дверь была заперта.

– Это не просто обычный кошмар, папа! – закричала она. – Пойди и проверь. Пожалуйста!

Томпсон пожал плечами, потом кивнул сержанту.

– Ладно, – сказал сержант, ощупывая карманы. – Куда я сунул этот ключ…

Когда он наконец отпер дверь, Нэнси побежала по коридору, обгоняя всех. Она заглянула в камеру Рода и в ужасе отпрянула.

Род был мертв.

Томпсон и сержант развязали простыню на шее Рода. Юноша сполз на руки сержанта, неподвижный, как марионетка без струн. Затем они положили его у ног Нэнси.

Томпсон смотрел на Нэнси с мрачным подозрением:

– Как ты узнала, что с ним случится?

Нэнси молчала.

4

Через несколько дней гроб с телом Рода Лейна впустили в могилу. На похоронах были Нэнси, лейтенант Томпсон, Мадж, мать Тины и родители Рода. Они обменялись такими взглядами, будто все это они уже пережили раньше, еще до убийства Тины и Рода. Когда короткая церемония закончилась, все медленно пошли от могилы.

– Как Нэнси? – спросил Томпсон у Мадж.

– Я не думаю, что она спала после смерти Тины, – ответила она. – Нэнси всегда была восприимчивой.

– Она сильнее, чем ты думаешь, – сказал Томпсон. – Как она могла узнать, что Род покончит с собой?

– Не знаю, – ответила Мадж. – Я знаю только, что это слишком напоминает мне события десятилетней давности.

– Ну ладно, не будем выкапывать тела только потому, что мы на кладбище. – Томпсон отвернулся.

Томпсон и Мадж догнали Нэнси на автомобильной стоянке у кладбища.

– Убийца еще на свободе, знаете, – тихо сказала Нэнси.

По спине Мадж пробежал холодок.

– Считаешь, что Тину убил кто–то другой? – спросил Томпсон. – Кто?

Нэнси мрачно усмехнулась:

– Я его не знаю. Но он загорелый, в старой шляпе, черно–красном свитере, по–настоящему грязном, и он использует лезвия, вставленные в… перчатку и похожие на огромные когти.

Лицо Мадж побледнело.

– Я думаю, что Нэнси надо несколько дней побыть дома, – сказал Томпсон Мадж.

– У меня есть кое–что получше, – ответила Мадж и обернулась к Нэнси: Я тебе помогу, детка. Тебе никто больше не будет угрожать.

Мадж помогла Нэнси сесть в машину, закрыла дверцу и села за руль.

На следующий день Мадж привела Нэнси в Институт изучения нарушений сна. В лаборатории сестра укрепила датчики на теле Нэнси, лежащей на кушетке.

– Но я не могу уснуть, – пожаловалась Нэнси. – Это правда необходимо?

– Не бойся, – сказал доктор Кинг, ты не превратишься в невесту Франкенштейна или во что–то подобное.

– Не понимаю, почему вы не можете дать мне таблетку? – спросила Нэнси.

– Каждый должен спать, – сказал доктор Кинг. – Без сна ты сойдешь с ума. Все готово?

– Это простая проверка, Нэн, – успокоила Мадж. – Все будет хорошо.

Доктор Кинг и Мадж прошли в соседнюю комнату, где была установлена аппаратура для наблюдения за сном. Кинг подключил массу приборов светящиеся шкалы и экраны. В ЭКГ появилось легкое изменение.

Кинг удовлетворенно кивнул:

– О'кей, она спит.

Мадж заглянула в палату. Нэнси неподвижно лежала на кушетке.

– Что у нее за сны?

– Тайна, – сказал Кинг, – невероятные фокусы мозга. По правде говоря, мы еще не знаем, что это и откуда.

Индикатор ЭКГ опустился ниже.

– Сон стал глубже, – сказал Кинг. – Все нормально. Она может теперь видеть сны. Сейчас Нэнси как водолаз на еще неизведанном дне океана неизвестно, что появится.

Прибор защелкал. Кинг смотрел на него с удовлетворением:

– О'кей, она начала видеть сны.

– Откуда вы знаете? – спросила Мадж.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю