Текст книги "Кошмар на улице Вязов. Антология"
Автор книги: Вэс Кравен
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)
Кошмар на улице Вязов
Антология
Вэс Кравен. Кошмар на улице Вязов
1
Тина быстро шла по темному коридору. Вдали слышался безумный смех и лязг стальных дверей. Вдруг над ней промелькнула летучая мышь и скрылась в темноте.
Неожиданно совсем близко послышался другой звук: скользящий скрип царапающих металл когтей. Охваченная паникой, Тина бросилась бежать.
Она бежала вдоль громадных котлов, труб с паром и лестниц. Остановившись и прислушавшись, Тина уловила еще более странные звуки – стук крошечных копыт и журчание далекого дождя.
Потом она услышала звук рвущейся ткани. Кто–то, приближаясь к Тине, двигался за рваным занавесом из грязного брезента.
Вдруг длинные изогнутые когти проткнули брезент и стали рвать его с отвратительным треском. Тина попятилась назад, закрыв уши руками.
Все смолкло, когда клочья ткани обвисли. Глубокий, хриплый голос прошептал:
– Раз, два, Фредди возвращается.
Тина открыла рот, чтобы закричать, но выдохнула только сухой желтый порошок. В этот момент на нее двинулась огромная тень человека в зловещем красно–черном свитере и поношенной шляпе, натянутой на лицо в шрамах. Его пальцы заканчивались длинными стальными лезвиями.
Тина увернулась от зловещей фигуры, но человек схватил ее за развевающуюся ночную сорочку и потащил назад. Тина в ужасе закричала…
… и проснулась от стука в дверь спальни.
Мать Тины просунула голову в дверь.
– Ты в порядке, Тина? – озабоченно спросила она.
Тина испуганно оглянулась, затем села и глубоко вздохнула.
– Это только сон, мама, – сказала она. Мать вошла в комнату и посмотрела на Тину:
– Сон, если судить вот по этому.
Тина взглянула на свою ночную сорочку. На ней были четыре длинных ровных разреза, будто проведенные скальпелем.
– Тебе надо обрезать ногти или больше так не шутить, Тина, – сказала мать. – Одно или другое. – Она вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.
Тина сорвала висящий над кроватью крест и прижала его к груди. Она была бледна как простыня.
На следующее утро Тина отправилась в школу со своей лучшей подругой Нэнси и ее приятелем Гленом. На площадке перед школой они увидели небольшую группу ребят, прыгающих через скакалку.
– Семь, восемь, – пели они, – встанешь поздно! Девять, десять – больше не уснешь!
Тина удивилась.
– Вот о чем мне это напомнило, – сказала она Нэнси и Глену. – Эта старая считалка, – она вздрогнула, – о худшем моем кошмаре! Вы не поверите.
– Недавно и у меня был плохой сон. – Нэнси кивнула.
– Что же тебе снилось? – спросила Тина.
– Забудь об этом, – ответила Нэнси, – кошмары у каждого бывают только раз. Не больше.
– Если с тобой опять такое случится, – сказал Глен, – убеди себя, что этим все заканчивается. Тогда кошмар больше не будет тебе сниться. По крайней мере, для меня это срабатывает.
Вдруг зазвенел звонок. Глен поцеловал Нэнси и поспешил в школу.
– Эй, – крикнула Тина, – у тебя тоже бывают кошмары?
Одноклассники окружили девушек, и Тина не услышала ответа на свой вопрос.
Вечером того же дня Нэнси и Глен пришли к Тине. Они сидели у камина в холле.
– Может быть, Тина, надо позвать Рода, – предложила Нэнси. – Позови его тоже.
– Я с ним не дружу, – ответила Тина. – В нем многовато от маньяка.
– Ему надо пойти в морскую пехоту, – пошутил Глен. – Они смогут из него что–нибудь сделать. Ручную гранату, например.
Тина и Нэнси засмеялись.
– Видишь! – сказала Нэнси. – Ты забыла плохой сон. Разве я тебе не говорила?
Тина покачала головой:
– Весь день я видела странное лицо того типа и слышала скрежет его когтей.
– Когти? Удивительно! – глаза Нэнси расширились. – Это напоминает мне о моем вчерашнем сне.
– Что тебе снилось? – Тина с испугом посмотрела на подругу.
– Мне снился какой–то тип в грязном красно–черном свитере, – сказала Нэнси. – Он вошел в комнату, где я была, прямо сквозь стену, это было чем–то похоже на дым! Он смотрел на меня, потом вышел через противоположную стену – будто он приходил навестить меня.
В комнате стояла мертвая тишина.
– А что с когтями? – слабым голосом спросила Тина.
– Он царапает вокруг когтями, – Нэнси беспомощно посмотрела на Тину. На самом деле они скорее похожи на ножи или на что–то, сделанное им самим. Во всяком случае, они издавали ужасные звуки.
Тина побелела:
– Нэнси, тебе снилось то же, что и мне!
Девушки в ужасе посмотрели друг на друга.
– Это невозможно! – сказал Глен. Вдруг он посмотрел в сторону, будто что–то услышав.
– Что? – прошептала Тина.
– Ничего, – неуверенно ответил Глен.
– Там кто–то есть! – сказала Тина.
– Я ничего не слышала, – пробормотала Нэнси. И тогда они услышали отчетливое царапанье, как раз у окна. Рот Нэнси от ужаса открылся.
Глен подбежал к двери, открыл ее и шагнул в темноту.
– Я вышибу тебе гляделки, кто бы ты ни был! – крикнул он. Потом он повернулся к девушкам. – Это просто глупый кот, – объяснил он.
Вдруг девушки закричали. Большая фигура набросилась на Глена, сбив его с ног. Потом фигура вскочила.
– А это номер тридцать шесть, Род Лейн, – закричала фигура, подражая спортивному комментатору, – сбивший Глена Ланца в трех ярдах от ворот великолепным ударом! Болельщики сходят с ума!
Тина почувствовала облегчение:
– Ты что здесь делаешь?
– Пришел мириться, – сказал Род. – Ничего такого. Мать дома?
– Конечно, – ответила Тина и посмотрела на руку Рода. – Что это?
Род снял тонкий ручной скребок и провел им по стене. Раздался ужасный царапающий звук. Он ухмыльнулся и отбросил скребок в сторону.
– Так что случилось? – спросил Род.
– Может быть, похороны, ничтожество, – зло ответил Глен.
Род метнулся к нему, держа в руке нож.
– Просто мы слишком долго спали, – объяснила Нэнси, делая шаг между Гленом и Родом. – Тина и я.
Род посмотрел на Глена и засмеялся, закрывая нож. Потом он положил его в карман.
– Твоей мамы нет дома? – спросил он Тину. – У нас есть о чем поговорить. – Он вошел в дом.
– Нам надо убираться отсюда, – сказала Нэнси Глену.
– Эй, ребята, оставайтесь! – крикнула Тина из дверей. – Мне нужны вы все. Пожалуйста. Глен взглянул на Нэнси;
– Значит будем охранять ее вместе. Тину так смущает глупый кошмар!
– Вы не думаете, что это плохой знак – сон об одном и том же типе? Нэнси нахмурилась.
Глен нервно оглянулся. Глаза Нэнси расширились:
– Ты хорошо спал вчера?
– Я? Мне не снятся сны.
Глен проводил Нэнси в комнату, остановился в дверях и, озабоченно оглянувшись, захлопнул дверь и закрыл ее на ключ.
Глен спал на кушетке, Нэнси – в комнате Тины. Тина и Род спали на кроватях в спальне. Тина боялась остаться одна.
– Теперь тебе лучше, да? Больше нет страха?
– Больше нет, – ответила Тина.
– Хорошо, – сказал Род, – тогда у нас не будет кошмаров. – Он натянул покрывало на голову.
Тина нахмурилась:
– А если у тебя будет кошмар?
– У парней тоже могут быть кошмары, – ответил он. – Нельзя гарантировать. – Род перевернулся на другой бок и натянул еще одно покрывало на голову – грязное красно–черное покрывало!
Тина сонно посмотрела на покрывало:
– Где ты взял это старье?
Она зевнула и выключила свет, потом натянула покрывало на себя.
В это время Нэнси лежала в спальне Тины, глядя на потолок. Что–то тревожило ее. Сердце стучало. Нэнси вздохнула, повернулась на бок и закрыла глаза.
В тот же момент потолок преобразился в слабое красноватое сияние с широким желтым люком в центре. Потолок бился в одном ритме с сердцем Нэнси.
Вдруг на потолке появилось что–то странное. Штукатурка вспучилась, как резиновая, трансформируясь в человеческое лицо! Лицо открыло рот, и тут же ножи проткнули потолок. Пыль штукатурки посыпалась на кровать.
Глаза Нэнси расширились, и она уставилась в потолок. На штукатурке виднелись три параллельные линии длиной дюймов в восемь, их будто прорезали острыми ножами.
Нэнси натянула на себя покрывало и задрожала. Ее открытые глаза застыли.
Тина проснулась от удара камешка в окно. Она приподнялась немного и снова услышала тот же звук.
– Род, – прошептала она.
Род спал.
Еще один камешек щелкнул по стеклу. Тина скользнула к окну и выглянула в темный двор. Он казался пустым, но она не была в этом уверена.
Еще один камешек резко стукнул в окно. Испугавшись, Тина отпрянула, но любопытство заставило ее снова прижаться к стеклу и посмотреть в темноту. Казалось, что камни возникают из воздуха.
Вдруг в окно стукнул камень побольше. По стеклу пробежала тонкая трещина. Рассердившись, Тина, подбежала к задней двери. Она, включила свет снаружи и выглянула.
– Есть здесь кто–нибудь? – крикнула она.
– Тина, – послышался незнакомый голос.
Девушка выпрямилась, не в состоянии вздохнуть, и услышала нервное, противное хихиканье.
– Кто это? – крикнула Тина и побежала через двор к калитке, ведущей на аллею. Она остановилась, озираясь вокруг и прислушиваясь. На ней была надета та же разрезанная ночная сорочка, что и во время кошмара.
В этот момент на аллее, в пятидесяти шагах позади Тины, появилась шаркающая фигура. Она расставила руки в стороны и побежала к Тине, сверкая чем–то в правой руке и преграждая девушке путь к дому.
Она задрожала, не владея собой:
– О, пожалуйста, нет?
Тогда человек поднял вверх руку со стальными лезвиями.
Тина повернулась и побежала, спасая жизнь. Человек мчался за ней. На бегу Тина перевернула мусорные баки, пытаясь задержать погоню, но человек бежал слишком быстро. С каждым ударом сердца расстояние сокращалось.
Тина выскочила на лужайку перед домом, призывая на помощь. Но все огни в доме были погашены. Человек выскочил из–за дерева и чуть не схватил ее. Тина в панике побежала к парадной двери. Но дверь была заперта.
Тина обернулась, глядя на приближающегося человека. Он был большим и отвратительным, в том же грязном красно–черном свитере, натянутой шляпе и со злобной ухмылкой, как в первом кошмаре. На его пальцах сверкали стальные когти.
Человек был совсем близко. Тина попятилась назад, ее нога почему–то запуталась в одеяле. Она перекатилась через него, увернулась от человека и натянула на себя покрывало.
Вдруг в темной спальне возник Род, полупроснувшийся от нездорового, жуткого смешка, наполнившего комнату:
– Тина?
Когда она не ответила, он отдернул покрывало. Его глаза расширились в ужасе.
– Не–е–е–ет! – крикнул с болью Род.
Крики Рода звенели в доме. Перепуганная Нэнси соскочила с кровати и выбежала в темный холл. Она наткнулась на кого–то в темноте, закричала и отпрыгнула назад.
– Что происходит? – спросил Глен.
– О Боже, Глен, – сказала Нэнси. – Что–то плохое.
Нэнси и Глен подбежали к спальне и попытались открыть дверь, но она была заперта.
– Род! – крикнул Глен голосом, срывающимся от страха. – Род, что там происходит?
Род разразился ужасным хриплым смехом и рыданиями. Затем они услышали звон разбиваемого стекла. Глен отступил от двери и ударил ее плечом. Дверь вылетела, и они вбежали в комнату.
В спальне было темно, как в могиле. Глен нашел выключатель и зажег свет. Тина лежала поперек кровати. Она была мертва. Нэнси отвернулась, выглянула в разбитое окно, через которое, спасаясь, убежал Род, вдохнула прохладный ночной воздух и застонала.
– Я… я вызову полицию, – сказал пораженный Глен и выбежал из комнаты.
2
Немного позже полицейская машина без номерного знака подрулила к участку. Вышедший из нее лейтенант Дон Томпсон сунул в зубы сигарету и небрежно ответил на приветствие сержанта Паркера.
– Извините, что разбудил, лейтенант, – сказал Паркер.
– Я бы вас уволил в противном случае, – буркнул Томпсон. – Что у вас?
Паркер услужливо открыл дверь, когда Томпсон входил в участок.
– Ее зовут Тина Грей, – сказал Паркер. – Она там жила. Отец ушел десять лет назад, мать – в Вегасе с приятелем. Мы ее ищем.
Томпсон поморщился, идя в кабинет:
– Что сказал следователь?
– Оружие было чем–то вроде бритвы, – сказал Паркер, – но на месте ничего не нашли. Похоже, что ее дружок сделал это. Род Лейн. Интересуется музыкой, аресты за скандалы, наркотики.
– Ужасно, – бросил Томпсон. – Что она там делала?
– Она там жила, – сказал Паркер.
– Я имел в виду не ее…
Томпсон вошел в кабинет. Нэнси и ее мать, Мадж Симсон, нетерпеливо ждали его.
– Что она там делала? – спросил Томпсон у Мадж.
– Здравствуй, Доналд, – ответила Мадж.
Весь пыл вышел из Томпсона. Он взглянул на Мадж и поморщился. Она выглядела развалиной. Холодная влажная кожа цвета клейстера отнюдь не украшала ее. Мадж озабоченно смотрела на своего бывшего мужа. Томпсон подвинул кресло к Нэнси.
– Как дела, детка? – мягко спросил он.
– О'кей, – ответила Нэнси. – Привет, папа.
– Я не хочу влезать в это сейчас, – сказал Томпсон. – Я знаю, тебе нужно время. Но все–таки я хотел бы знать, что вы там вчетвером поделывали посреди ночи – особенно с таким лунатиком, как Лейн.
– Род не лунатик, – возразила Нэнси.
– Ты можешь нормально объяснить, что он сделал? – спросил Томпсон.
Нэнси смотрела в пустоту, перебирая в пальцах ткань платья.
– Очевидно, он безумно ревнивый, – сказала Мадж. – Нэнси говорила, что они подрались, Род и Тина.
– Это не было так серьезно, – тихо проговорила Нэнси.
Может быть, ты и смерть считаешь несерьезной? – спросила Мадж.
Нэнси выпрямилась, глаза ее сверкали:
– Она была моей лучшей подругой! Не смей говорить, что я несерьезно воспринимаю ее смерть! Я только сказала, что они несерьезно подрались. Ей снилось, что это случится.
– Что? – спросил Томпсон.
– Вчера ей приснилось в кошмаре, что ее пытаются убить, – в слезах произнесла Нэнси. – Поэтому мы там и находились. Ей было страшно спать одной.
– Ну хватит, – не выдержала Мадж. – У тебя есть ее показания, Доналд.
Нэнси и Мадж встали.
– Думаю, тебе надо получше за ней смотреть, – сказал Томпсон. – Она же еще ребенок.
– Ты думаешь, я знала, что там были мальчишки? – вспылила Мадж. – Не так–то просто одной воспитывать ребенка! – Нэнси и Мадж вышли из комнаты.
Томпсон взглянул на Паркера:
– Пригляди, чтобы они нормально добрались до дома.
На следующее утро Нэнси одна шла по улице в школу. Чувствуя, что за ней наблюдают, она посмотрела через дорогу. Человек в черной одежде держал газету, глядя на нее.
Нэнси пожала плечами, пошла дальше, потом остановилась и оглянулась. Человек исчез.
Вдруг окровавленная рука зажала ей рот и потащила в кусты. Нэнси с отчаянием пыталась вырваться из сильных рук напавшего.
Вскоре Нэнси сообразила, что это Род Лейн. Босой, в джинсах и кожаной куртке, он был бледен как привидение,
Род осторожно отпустил ее. Нэнси даже не пыталась бежать или кричать.
– Старик думает, что это сделал я, да? – спросил Род.
– Он тебя не знает, – сказала Нэнси. – Не можешь переодеться?
– Полицейские были в моем доме, – ответил Род. – Они меня точно убьют.
– Никто тебя не будет убивать.
Он провел руками по лицу:
– Я не убивал ее.
– Вы вопили как сумасшедшие, – сказала Нэнси.
– Там еще кто–то находился, – прошептал Род.
– Дверь была закрыта изнутри, – возразила Нэнси.
Род схватил ее руку. Его сильное тело напряглось:
– Не смотри на меня, как на фруктовый торт.
– Доброе утро, мистер Лейн, – послышался голос.
Род рывком повернулся. Томпсон направил ему в живот свой револьвер тридцать восьмого калибра:
– Отступи от нее, сынок.
Род сделал шаг, глядя на Нэнси с невыразимой печалью. Потом он нырнул в кусты и бросился бежать. Томпсон прицелился, но перед ним встала Нэнси.
Томпсон поднял револьвер вверх.
– Ты с ума сошла? – сказал он и бросился за Родом.
Род мчался по лугу как испуганный зверь. Он метался из стороны в сторону, пытаясь найти путь к спасению. Однако вскоре полицейские схватили его и пригнули к земле. Один из них показал Томпсону на ноги Рода. После этого его затолкали в машину.
– Я не делал этого! – кричал Род. – Я не убивал ее!
Офицер захлопнул дверь, и Рода увезли в участок.
Позже в этот день Нэнси сидела на уроке английского. Она пыталась сосредоточиться, но слишком устала. Она начала клевать носом, и какое–то время ей все–таки удавалось держать глаза открытыми в теплой скуке класса. Когда ее щека легла на парту, она услышала печальный далекий голос.
– Нэнси, – позвала Тина.
Нэнси посмотрела сквозь открытую дверь класса в коридор и увидела большой, в рост человека, прозрачный пластиковый мешок. Внутри что–то шевелилось.
Нэнси соскользнула со своего места. Никто не видел, как она вышла из класса. Нэнси осмотрела коридор. Никого.
– Нэнси, – прошептал голос Тины.
Нэнси обернулась и увидела мешок в дальнем конце коридора. Из него высунулась бледная рука. Через мгновение мешок исчез.
Нэнси побежала по коридору за угол. Потом она посмотрела вниз на лестницу, наполненную солнечным светом.
– Тина, – позвала Нэнси.
Она спустилась по ступенькам и вошла в темную котельную. Кровавый след тянулся к раскаленному докрасна котлу. Ужас исказил ее лицо. Потом она услышала низкое зловещее хихиканье.
Вдруг из тени переплетенных труб вышел убийца Тины. На нем был потрепанный красно–черный свитер и шляпа с висячими полями. Его осклизлое лицо исказила улыбка, когда он достал длинные лезвия из–под рубашки и насадил их на свои костлявые пальцы.
– Кто ты? – спросила Нэнси.
– Я тебя достану, – ответил зловещий человек.
Нэнси рванулась в слепой панике в первый же выход, который она увидела, – темный туннель. Убийца побежал за Нэнси, несшейся в темноту.
Она бежала все дальше и дальше в лабиринте дымящихся и шипящих труб. Убийца был от нее всего в нескольких ярдах. Вскоре она попала в тупик.
Девушка стояла, прижавшись спиной к мокрым кирпичам, а убийца уже заносил свои ножи для удара. Вдруг Нэнси протянула руку к раскаленной паром трубе…
… и с криком вскочила с парты, защищаясь руками от невидимого удара и рассыпая книги по полу! Девушки рядом вскрикнули в удивлении, когда Нэнси вскочила. Она застыла, смущенная и испуганная кошмаром.
Все смотрели на Нэнси, как будто она сошла с ума. Подбежал учитель.
– О'кей, о'кей, Томпсон, – сказал он. – Сейчас все хорошо, вызови свою мать.
– Нет! Нет, правда, все хорошо, – пробормотала Нэнси, подбирая книги. – Я иду прямо домой, все хорошо.
Нэнси, потрясенная и напуганная, вышла из школы. Она остановилась у большой сосны и заплакала. Немного придя в себя, Нэнси задумчиво потерла руку. Ее глаза вдруг широко раскрылись, она подняла руку, чтобы посмотреть на пятно, к которому прикоснулась. Это был ожог величиной с пол–доллара.
Вдруг ниоткуда появилась Тина.
– Не могу уснуть, – сказала она. – Что тебе снилось? – И исчезла.
Нэнси быстро пошла к полицейскому участку отца. Войдя к нему в кабинет, она решительно произнесла:
– Папа, я хочу видеть Рода Лейна.
Томпсон задумался:
– Только семье разрешается, Нэнси. Ты знаешь правила.
– Я только на секунду, – сказала она.
– Он опасен, – ответил отец.
– Ты не уверен, что это сделал он!
– Я знаю, благодаря твоим собственным показаниям, что он был закрыт в комнате с девушкой, вошедшей живой и вышедшей в мешке для трупа.
Нэнси вздрогнула:
– Я только хочу поговорить с ним. Пожалуйста, папа.
Шея Томпсона побагровела:
– Быстро.
Нэнси провели в камеру Рода. Стараясь, чтобы не услышал надзиратель, она стала расспрашивать его о ночи, когда умерла Тина.
– И что же тогда случилось? – спросила она Рода.
Род провел пальцами по мокрым волосам:
– Я тебе говорил. Было темно, но я уверен, что еще кто–то был в кровати, под покрывалом.
– Кто мог попасть под покрывало, чтобы вы не почувствовали?
– Откуда мне знать? – сказал Род. – Я не жду, что ты мне поверишь.
Нэнси изучала глаза Рода, потом наклонилась ближе:
– На кого он был похож? Ты его видел?
– Нет. – Род отвернулся.
– Ладно, тогда почему ты говоришь, что еще кто–то был там?
Род ударил кулаком в стену:
– Возможно, я бы спас ее, будь я порасторопнее. Но я думал, что это еще один кошмар, как в предыдущий вечер. Это был тип с лезвиями вместо пальцев…
Нэнси побледнела и с трудом перевела дыхание.
– Ты думаешь, что я это сделал? – спросил Род.
– Нет, – ответила Нэнси.
3
В этот вечер в своем двухэтажном доме на улице Вязов Нэнси решила принять ванну. Ей так хотелось спать, что она едва могла держать глаза открытыми. Она медленно скользнула в воду. Глаза затуманились, и дыхание стало глубже.
Вдруг вода покрылась рябью. Затем на поверхности блеснуло длинное тонкое лезвие! Оно медленно поднималось.
Вскоре из воды торчало уже два блестящих лезвия, а затем появилась темная волосатая рука с похожими на распустившийся яркий цветок стальными острыми лезвиями на концах пальцев. Рука напряглась, и когти сомкнулись, готовые ударить!
В этот момент Мадж постучала в дверь:
– Нэнси?
Нэнси подскочила, открыв затуманенные глаза.
– Что? – спросила она. Мокрая темная рука и лезвия исчезли.
– Ты не засыпаешь? – спросила Мадж. – Ты можешь утонуть, знаешь?
– Мама, оставь.
Мадж вошла в ванную и протянула Нэнси полотенце: – Давай спать.
Нэнси встала и вытерлась, затем надела пижаму и легла в постель.
– Вот, – сказала Мадж, подавая дочери желтую таблетку, – прими это. Поможет тебе уснуть.
– Хорошо, – пробормотала Нэнси, отправляя таблетку в рот.
Мадж поцеловала ее в лоб.
– Спи крепко, – сказала она уходя, – не позволяй клопам кусаться.
Как только Мадж вышла, Нэнси выплюнула таблетку в ладонь, выбросила ее в окно и приняла средство от сна. Потом повернулась к телевизору – она не собиралась спать.
Позже Нэнси почувствовала, что все–таки засыпает. Она встала, высунула голову в открытое окно и глубоко вдохнула прохладный ночной воздух.
Из темноты кто–то появился. Нэнси вскрикнула – и прикрыла рот рукой, узнав Глена, стоящего у шпалеры роз перед окном.
– Извини, – сказал Глен, – увидел горящий свет. Хочу узнать, как ты.
Нэнси облегченно вздохнула:
– Иногда мне хочется, чтобы ты не жил так близко.
– Помолчи и впусти меня.
Глен забрался в окно и улегся на кровать. Нэнси показала на кресло.
– Если не возражаешь, – сказала она.
Глен подошел к креслу и устроился в нем поудобнее.
Нэнси села на кровать.
– Так, я слышал, ты сегодня выпендрилась, – сказал Глен.
– Да, наверное, – ответила Нэнси.
– Спала?
– Не совсем. – Нэнси попыталась улыбнуться, но не смогла.
– Ты выглядишь усталой и выжатой, если хочешь услышать неприкрытую правду, – сказал Глен. – А что ты сделала со своей рукой?
Нэнси пожала плечами:
– Обожглась в классе.
Она взглянула на себя в зеркало:
– Боже, я выгляжу старше на двадцать лет! Тебе снилось что–нибудь плохое?
Глен потряс головой:
– Спал как бревно.
– Ты веришь в домового?
– Раз, два, три, Фредди приходит за тобой? – пропел Глен. – Нет. Род убил Тину. Он убийца, и ты знаешь это.
Нэнси мгновение размышляла:
– Слушай, мне надо узнать. Может быть, все очень просто. Я хочу найти кое–кого и хочу, чтобы ты был чем–то вроде защитника. О'кей?
– О'кей… я думаю, – сказал Глен.
Нэнси глубоко вздохнула и выключила свет:
– Теперь слушай, что мы сделаем…
Нэнси в пижаме шла по тенистым улицам рядом с домом. Она всматривалась в темноту лужаек и деревьев вокруг.
– Ты еще здесь? – прошептала она.
Через дорогу и чуть сзади от нее Глен вышел из–за дерева:
– Да. И что?
– Проверяю, – ответила она. – Держись вне видимости. – Нэнси посмотрела в темную аллею между домами.
Когда Нэнси заходила в тень, она останавливалась и ждала. Она была уверена, что убийца с криком выскочит в любую секунду. Но Нэнси дошла до конца аллеи невредимой. Теперь она находилась через дорогу от работы отца.
– Ты здесь? – прошептала она.
И услышала, как Глен зевает.
– Здесь! – сказал он тихо.
Нэнси пересекла улицу и углубилась в другую аллею. Она посмотрела в низкое зарешеченное подвальное окно и увидела Рода, спящего на грубом покрывале.
Вдруг по стене камеры скользнула длинная тень. Нэнси оглянулась и увидела человека в темном коридоре. Он подходил все ближе и ближе. Она разглядела его шаркающую походку, лицо в ужасных шрамах, оборванный красно–черный свитер и странную, натянутую на голову шляпу с большими полями. Гигантская тень человека проникла через решетку и приблизилась к Роду.
Нэнси резко отшатнулась и оглянулась в поисках помощи.
– Глен! – крикнула она.
Улица была пустой, никакого движения. Она слышала только дыхание спящего Рода. Нэнси повернулась и заставила себя посмотреть в камеру.
Убийца стащил простыню с Рода и мял ее сильными руками. Его лицо было ужасным – оно дышало ненавистью.
Род нервно застонал и приподнялся на локте. Он сонно оглянулся, проведя рукой по спутанным волосам, потом упал на подушку и опять окунулся в неспокойный сон.
Простыни не было на кровати. Убийца, появившись из тени, держал ее в руках как сеть. Он покосился на Нэнси и приблизился к Роду.
Нэнси застучала в окно, затем повернулась в отчаянии.
– Глен! Глен! – крикнула Нэнси. – Глен, где ты?
– Я здесь, – сказал низкий, грубый голос.
Нэнси в ужасе обернулась. Убийца тянулся к ее лицу рукой с пальцами–лезвиями. Нэнси отшатнулась и помчалась, спасая жизнь. Убийца бежал за ней.
Девушка с трудом уворачивалась от темной фигуры. Она слишком устала, чтобы кричать, и слышала только топот ног, свое неровное дыхание и свист пальцев–лезвий за спиной.
Нэнси бежала к улице Вязов. Она пролетела лужайку, вскочила в открытую дверь дома, со всей силой захлопнув ее.
– Глен! – закричала она, услышав его далекое дыхание.
Вдруг убийца оказался на кухне, разбив стекло пальцами–лезвиями. Нэнси, в дикой панике, побежала наверх. Она влетела в свою темную спальню, хлопнула дверью и закрыла ее на ключ. Затем прислушалась.
Ничего.
Вдруг убийца вынырнул из окна, осыпав Нэнси дождем осколков. В ужасе она попятилась в угол.
Убийца подходил к ней…
Будильник залился резким звоном. Комната наполнилась лунным светом. Нэнси вскочила, крича и размахивая руками.
Глен проснулся от страшного шума. Он увидел Нэнси, в ужасе прижимающуюся к кровати.
Нэнси недоверчиво посмотрела на Глена, потом оглядела комнату, освобождаясь от простыней. Разбитого стекла не было. Все было на месте.
– Глен, ты слабак! – сказала он злым хриплым голосом.
Он посмотрел на нее с неосознанной тревогой:
– Что я сделал?
– Я просила тебя сделать только одно – не спать, наблюдать за мной и разбудить, если бы мне снился плохой сон! Но ты – вот что ты сделал заснул!
Вдруг в лунном свете опустилось белое перо. Оно вылетело в форточку и исчезло.
Глаза Нэнси расширились:
– Мы должны идти в полицию – сейчас!
Красный «кадиллак» Глена с поднимающимся верхом, тысяча девятьсот пятьдесят девятого года выпуска, зарулил на стоянку. Глен и Нэнси выскочили и побежали.
– Я опять хочу видеть Рода Лейна, – сказала Нэнси дежурному сержанту. Вдруг она резко обернулась, услышав голос отца.
Томпсон появился из кабинета, зевающий и взъерошенный.
– Папа, ты что здесь делаешь?
– Пришлось поработать, – ответил он, – нераскрытое убийство. Я не люблю нераскрытые убийства, особенно если замешана моя дочь! Что ты здесь делаешь в это время?
– Послушайте, сэр, – сказал Глен, – это серьезно. Нэнси видела кошмар. Род в опасности, и она думает… – его голое притих под взглядом Томпсона.
– Я только хочу убедиться, что с ним все в порядке! – закричала Нэнси.
– Даю тебе слово, Нэнси, – сказал сержант. – Парень спит, как дитя. Он никуда не денется.
Тем временем в камере Рода ожила простыня. Она билась и пульсировала, а затем поползла к его горлу. Род зашевелился, и простыня замерла. Когда Род снова погрузился в сон, простыня обвилась вокруг его шеи, образовав петлю!
Нэнси бросилась к коридору, ведущему к камерам, но дверь была заперта.
– Это не просто обычный кошмар, папа! – закричала она. – Пойди и проверь. Пожалуйста!
Томпсон пожал плечами, потом кивнул сержанту.
– Ладно, – сказал сержант, ощупывая карманы. – Куда я сунул этот ключ…
Когда он наконец отпер дверь, Нэнси побежала по коридору, обгоняя всех. Она заглянула в камеру Рода и в ужасе отпрянула.
Род был мертв.
Томпсон и сержант развязали простыню на шее Рода. Юноша сполз на руки сержанта, неподвижный, как марионетка без струн. Затем они положили его у ног Нэнси.
Томпсон смотрел на Нэнси с мрачным подозрением:
– Как ты узнала, что с ним случится?
Нэнси молчала.
4
Через несколько дней гроб с телом Рода Лейна впустили в могилу. На похоронах были Нэнси, лейтенант Томпсон, Мадж, мать Тины и родители Рода. Они обменялись такими взглядами, будто все это они уже пережили раньше, еще до убийства Тины и Рода. Когда короткая церемония закончилась, все медленно пошли от могилы.
– Как Нэнси? – спросил Томпсон у Мадж.
– Я не думаю, что она спала после смерти Тины, – ответила она. – Нэнси всегда была восприимчивой.
– Она сильнее, чем ты думаешь, – сказал Томпсон. – Как она могла узнать, что Род покончит с собой?
– Не знаю, – ответила Мадж. – Я знаю только, что это слишком напоминает мне события десятилетней давности.
– Ну ладно, не будем выкапывать тела только потому, что мы на кладбище. – Томпсон отвернулся.
Томпсон и Мадж догнали Нэнси на автомобильной стоянке у кладбища.
– Убийца еще на свободе, знаете, – тихо сказала Нэнси.
По спине Мадж пробежал холодок.
– Считаешь, что Тину убил кто–то другой? – спросил Томпсон. – Кто?
Нэнси мрачно усмехнулась:
– Я его не знаю. Но он загорелый, в старой шляпе, черно–красном свитере, по–настоящему грязном, и он использует лезвия, вставленные в… перчатку и похожие на огромные когти.
Лицо Мадж побледнело.
– Я думаю, что Нэнси надо несколько дней побыть дома, – сказал Томпсон Мадж.
– У меня есть кое–что получше, – ответила Мадж и обернулась к Нэнси: Я тебе помогу, детка. Тебе никто больше не будет угрожать.
Мадж помогла Нэнси сесть в машину, закрыла дверцу и села за руль.
На следующий день Мадж привела Нэнси в Институт изучения нарушений сна. В лаборатории сестра укрепила датчики на теле Нэнси, лежащей на кушетке.
– Но я не могу уснуть, – пожаловалась Нэнси. – Это правда необходимо?
– Не бойся, – сказал доктор Кинг, ты не превратишься в невесту Франкенштейна или во что–то подобное.
– Не понимаю, почему вы не можете дать мне таблетку? – спросила Нэнси.
– Каждый должен спать, – сказал доктор Кинг. – Без сна ты сойдешь с ума. Все готово?
– Это простая проверка, Нэн, – успокоила Мадж. – Все будет хорошо.
Доктор Кинг и Мадж прошли в соседнюю комнату, где была установлена аппаратура для наблюдения за сном. Кинг подключил массу приборов светящиеся шкалы и экраны. В ЭКГ появилось легкое изменение.
Кинг удовлетворенно кивнул:
– О'кей, она спит.
Мадж заглянула в палату. Нэнси неподвижно лежала на кушетке.
– Что у нее за сны?
– Тайна, – сказал Кинг, – невероятные фокусы мозга. По правде говоря, мы еще не знаем, что это и откуда.
Индикатор ЭКГ опустился ниже.
– Сон стал глубже, – сказал Кинг. – Все нормально. Она может теперь видеть сны. Сейчас Нэнси как водолаз на еще неизведанном дне океана неизвестно, что появится.
Прибор защелкал. Кинг смотрел на него с удовлетворением:
– О'кей, она начала видеть сны.
– Откуда вы знаете? – спросила Мадж.