Текст книги "Твоя настоящая семья (СИ)"
Автор книги: Вера Малышева
Жанры:
Короткие любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
Младший альфа подавленно молчал. Если уж собственный отец может подозревать Дейна в причастности к подобным делам, то уж ему и вовсе глупо закрывать глаза на очевидные факты. Но Ричард с трудом мог принять такую возможность, и сам точно не знал – потому ли, что Дейн не казался ему способным на такие чудовищные решения, или же просто ему не хотелось быть мужем человека, всё же на них способного.
– Я не знаю, Гарри. Конечно, я всегда могу припереть его к стене и попытаться заставить говорить... Но имеет ли вообще смысл общаться на эту тему с Дейном, спрашивать его о чём-то... Он ведь всё равно не признается. Если вы правы и он каким-то образом виновен в покушении… Да, но каким? Честно говоря, с трудом верится. Дейн, безусловно, дрянь, но не думаю, что способная лишить кого-то жизни.
– Рик, я от всей души надеюсь, что неправ, и всё это просто стариковская мнительность. Он всё же мой сын. Однако же у меня нет и не было иллюзий на его счёт, потому что я знаю, что за сатанинское отродье его воспитывало. Я был так поглощён ненавистью к своему мужу, что старался вообще не вспоминать, что у меня есть семья. И за то, что Дейн таким в итоге стал, я с себя ответственности не снимаю…
– Не нужно этого, Гарри. Никакие промахи в воспитании не умаляют вины моего мужа, если она есть, – мрачно произнёс Деверо. – Он придумал себе цель, и теперь её добивается… Дейн из кожи вон лезет, чтобы породниться с Бержерами. Слов нет, такой брак был бы намного полезнее для семьи, чем какой-то непонятный янки, но раз уж так вышло… В конце концов, с этими глупыми снимками всё выяснилось, и мне хочется надеяться, что у Мэтта с его парнем всё будет хорошо. И я рад, что у меня будет внук. В конечном итоге, от Дейна тут мало что зависит.
Гарри задумчиво пожевал губами:
– Если нужно, я помогу уладить дело с Бержерами. Лайонел, конечно, тот ещё фрукт, но можно действовать через Рива, он более или менее адекватен, он всё-таки Клири, они ещё не до конца выродились. Но у нас с тобой остаётся не снятым вопрос – не Дейна ли рук это дело? Я имею в виду попытку покушения на Донни. Ты прав – формально мнения Дейна никто не спрашивает, но вот именно в связи с этим не решил ли он сам себе дать право вмешаться? Не сомневаюсь, он уверен в том, что имеет его, такое право.
Ричард медленно, задумчиво качал головой.
– Я уверен, что Дейн не имеет отношения к попытке наезда на этого Донни. Думаю, у янки хватает собственных врагов. Это я выясню. А вот насчёт снимков – я уже почти не сомневаюсь, что тут мой муж приложил руку. Впрочем, я не из тех, кто прячет голову в песок. И делать этого не намерен. Как только вы почувствуете себя достаточно хорошо, вас навестят полицейские. Расскажите им всё, что знаете и видели – не утаивайте ничего, Гарри. Если Дейн причастен к этому – я хочу знать, чёрт возьми. Одно дело – иметь в мужьях бестолковую и бесполезную истеричку, и совсем другое – жестокого и аморального мерзавца, способного убить беременного омегу и собственного внука. Что у моего мужа нет сердца – от меня не секрет, но подобного рода вещи я допускать не намерен.
– А что ты собираешься делать, если выяснится, что он причастен? – Гарри Уэст, прищурившись, смотрел на зятя, и в глазах его выражение было испытующее. – Суд, тюрьма?.. Ты настолько принципиален, что не побоишься этого? Огласка. Скандал. Позор. Клиенты твои что подумают… А?
– Нет, – мотнул головой Деверо. – Судов пока не будет. Хотя бы потому, что с этого не будет толку. Клиентам моим наплевать, хоть бы я и сам убийцей оказался, для них на первом месте бизнес, как и для меня. Но для Дейна это не станет наказанием, а вот для Мэтта... У него с его парнем и так не всё гладко, если ещё это всплывёт… Мой внук появится на свет в весьма напряжённой обстановке. Пусть лучше этот Донни думает, что инцидент был случайным – пока, во всяком случае. Хватит с него стрессов. Помирится с моим сыном, родит спокойно внука – тогда посмотрим.
– Решать тебе, парень, ты глава этой семьи… Я лишь скромный пенсионер. Да и с Донни ты прав, конечно. Но вот тебе совет старого пня – с сынули моего глаз не спускай. Обратись к Хоуку, пусть приставит к нему своих филёров. Держи руку на пульсе, потому что если Дейн в этом замешан – он не остановится, пока своего не добьётся. Ну а если нет… Что ж, будем рады в этом убедиться. А лишняя предосторожность всё равно не помешает.
***
Донни не хотелось есть – он только проглотил несколько ложек мороженого, и то почти не почувствовав вкуса. Стресс начал запоздало сказываться, и омега беспокоился за своего ребёнка. Он выпил успокаивающего чая и прилёг на диван, хотя альфа настаивал на том, чтобы снова поехать в больницу.
– Не надо, Мэтти, – отмахнулся янки. – Я хорошо себя чувствую, это чисто физиологическая реакция. Я подремлю, и мне станет легче, вот увидишь.
– Тогда так, – решительно сказал альфа. – Ложись в постель, прими тёплый душ, раздевайся и ложись. Я лягу рядом с тобой – это тебя всегда успокаивало, помнишь?
Омега усмехнулся:
– Это тебя всегда успокаивало, – заметил он. – Не нужно так дёргаться, Мэтт, я ценю твою заботу. Однако все эти новые неприятности не отменяют произошедшего между нами, как бы нам ни хотелось делать вид, что этого не было.
Мэтью несколько стушевался.
– Да… Прости. Я понимаю.
– Это ты прости… Мне бы надо быть попроще, наверное. Да и деду твоему я обещал. Но от натуры не уйдёшь. Я должен… Ты знаешь, я малый медленный. Это вы – темпераментные южане, раз – решил, два – передумал, и всё в одну минуту. Мне надо всё взвесить, подумать. Это очень важно, Мэтти. Вопрос в том, стоит ли мне начинать снова доверять тебе.
– Что я должен сделать? – горячо спросил альфа. – Только скажи мне! Залезть на Эверест? Слетать на Луну? Какой подвиг мне совершить?..
Омега засмеялся – но добро и даже как-то ласково:
– Это как раз то, о чём я говорю… Мэтти, мне не нужны подвиги. Мне нужен обычный супруг, не только любящий, но и надёжный и доверяющий мне. Тот, на которого и я, и мой сын сможем положиться. А ты пока дал повод думать о себе в совершенно противоположном ключе.
Альфа помотал вьющимися светлыми волосами:
– Дон, я не могу так. Ты нужен мне, а я – тебе, я же знаю… А маленькому мы нужны оба. Мы родители, Дон, не сегодня-завтра, помнишь? У нас не так много времени для раздумий. Дед прав – я наглупил до предела, но я урок усвоил, поверь мне, Дон… Ты мой омега, и больше мне ничего не надо ни от кого!
– Мэтти, но ведь ты не думал ни о чём этом, когда бросил меня. А я именно этого и хотел бы – чтобы ты принимал более взвешенные решения, был взрослее… И как раз потому, что мы вот-вот станем родителями, – омега круговым движением погладил живот. – Сами с собой мы всегда как-нибудь разберёмся, но через самое большее десять недель на свет появится некий человек, перед которым мы оба будем нести самую большую в мире ответственность. С ним такие номера не пройдут. И я не приемлю этого дурацкого взгляда – будь что будет. Нельзя так. Обо всём, о чём можно позаботиться – нужно позаботиться.
– Дон, я не понимаю, о чём ты говоришь… Ты должен мне верить! Я готов всю жизнь положить к твоим ногам, Дон, я же люблю тебя больше этой самой жизни!
– Было время, когда ты говорил мне это несколько раз в день. И это совсем не помешало тебе счесть меня шлюхой и бросить без малейшего колебания. Как после этого ты хочешь, чтобы я просто взял и снова поверил тебе?..
– Да если бы ты знал, как я мучился эти дни!.. Донни, милый, дня не проходило, чтобы я не вспомнил о тебе… Я понимаю, что заслужил наказание, но я достаточно себя наказал уже… – Альфа сжал зубы. – Если ты больше не любишь меня – то просто скажи это.
Беременный омега на эту немного детскую реплику только с улыбкой покачал головой:
– Мэтти, я не говорил никогда, что разлюбил тебя, это не так… Ты мой альфа, и я буду любить тебя всю жизнь, вероятнее всего. Так уж вышло. Но как бы странно это ни звучало, чувства мои и твои уже имеют не самое первостепенное значение. Я очень хочу тебе верить, что ты всё понял и больше так со мной не поступишь, да и это всё было недоразумением. Но я должен удостовериться. А для этого нужно время. Только время и больше ничего…
***
Утром Донни крепко спал – Мэтт не стал его будить. Омега лежал на спине, чуть повернувшись на правый бок, одна его рука была под ухом, а другая покоилась между трогательно просвечивающими через пижаму набухшими сосками и тугим куполом живота. Он дышал ровно, глубоко, лишь был чуть бледнее, чем обычно. Мэтт наклонился, осторожно приложил пальцы к едва заметно бьющейся под белой кожей омежьего запястья голубоватой венке – пульс спокойный, и альфа, улыбаясь, чуть коснулся губами мягких тёмных волос любимого и его тёплого плеча под тонкой тканью:
– Отдыхай, радость моя. Конечно, ты должен немного поупрямиться, я это заслужил… Но всё равно мы будем вместе.
Пока он завтракал, запивая галеты с сыром растворимым кофе, к домику Донни подъехал знакомый голубой «Жук», и на улице раздались уже ритуальные ругательства Джастины Грин по адресу мистера Свона и его «мустанга». Через три минуты бета вошла в открытую дверь, отодвинув москитную сетку и всё ещё кипя негодованием:
– Нет, я точно этому паршивцу когда-нибудь эвакуатор вызову, надоел уже…
– Привет, Тина, – поздоровался альфа сквозь галеты и чеддер. – Ты вовремя. У тебя выходной?
– Ага, – кивнула девушка, сбрасывая модный клетчатый жакетик. – Я ушам не поверила, когда ты мне сказал, что Донни чуть не сбила машина… Здорово, что всё обошлось, а то у меня сердце упало… Как он?
– Нормально. Ты же его знаешь, непрошибаемый. Спит, как младенец.
– Янки, что возьмёшь.
– Точно, – весело подтвердил Мэтт. – Ты с ним побудешь, пока я по делишкам бегаю?
– Я для этого и приехала. Ему сейчас точно лучше одному не оставаться, – Тина прищурилась, глядя на парня. – Вот я присматриваюсь к тебе, Мэтт Деверо, и начинаю думать, что не такая уж ты и сволочь.
Альфа рассмеялся:
– Такая, такая… Головой надо было думать. Вот разгребаю теперь, что наколбасил. А твои начинания для меня полезны, мисс Грин, мне нужны союзники, омежка у меня упрямый. Но дела идут! Дед мой на моей стороне, старый политикан, теперь вот лучшая подруга Дона изволит примерять на меня свои симпатии…
– Но-но, ты не очень-то зазнавайся, до симпатий моих тебе ещё шпарить и шпарить, – в тон ему весело сказала бета. – Ты из шкуры вон лезть ради него должен, чтобы загладить свои фокусы.
– Я готов, – отозвался Мэтт. – Посмотри, не нужно ничего купить?.. Я бы заехал в супермаркет.
– Да нет, не парься, – махнула рукой Тина. – Мы с Доном сходим за покупками, и заодно прогуляемся. А ты по работе?
– В том числе. Я уже не стал дёргать Донни, но мне вчера поздно вечером звонил Хоук. У него есть какие-то новости, хочу к нему заехать.
Оставив Тину в качестве компании своему любимому, Мэтт с более или менее спокойной душой поехал в отцовский дом – перед поездкой к Хоуку он намеревался закинуть нотариусу документы по имуществу покойного деда. Сыщик всё равно ждал его не раньше полудня, так что времени у Мэтта было достаточно.
Родителей дома не было – отец, как и всегда, пропадал где-то в своих многочисленных делах, а куда подевался папа, Мэтту было безразлично, никаких важных занятий у Дейна сроду не было. Наверняка опять совершенствует фигуру в каком-нибудь спортзале или почтил своим присутствием открытие очередного модного магазина. В кабинете отца нужных бумаг не оказалось, и Мэтт с большим неудовольствием нажал кнопку звонка. На вызов явился Лэндис, такой же тощий и бесстрастный, как и всегда.
– Лэндис, что в этом доме за бардак? – недовольно спросил альфа. – Отец должен был оставить мне документы по наследству, они всегда лежали здесь, в кабинете на столе. Ты никуда их не убирал?
– Нет, мастер Мэтью. Ни мне, ни горничным не дозволяется дотрагиваться до бумаг, кроме мусорной корзины. Боюсь, в этом деле я не смогу вам помочь.
– Ещё как сможешь. Живенько открой мне кабинет папы. Я как-то пару раз находил отцовские бумаги у него.
– Мастер Мэтью, я…
– Лэндис, ты что, спорить со мной собрался? Ты не рехнулся часом?
Омега-домоправитель выглядел смешавшимся.
– Но мастер Мэтью, мистер Дейн не велит открывать…
– …Свой кабинет посторонним, – закончил за него альфа. – И кто тут посторонний – я, что ли? Я такой же хозяин этого дома, как и мистер Дейн, а учитывая, что я альфа и наследник отца, то ещё и больший. Живо, Лэндис, у меня мало времени.
Помявшись ещё, старый слуга всё же отпер Мэтту дверь кабинета папы. Молодой альфа был несколько раздражён – глупости какие. Что ещё у его папаши могут быть за секреты – где инструкторы для гольфа симпатичнее? Запирает двери, шифруется, как Джеймс Бонд. Тоже мне.
Естественно, бумаги именно тут и нашлись – на папашином бюро. «За коим же чёртом они ему понадобились?..» – ворчал Мэтт. Впрочем, болезненное любопытство всегда было свойственно Дейну Уэсту-Деверо. А тут деньги – надо же знать, сколько оставил после себя ненавистный тесть, у него-то не спросить было, кто бы сообщал транжире Дейну, на какую сумму он может наложить загребущие лапы. Мэтт проверил, всё ли на месте, и уже собрался закрывать бюро – надо было ехать к нотариусу, точность – вежливость королей, а Деверо всегда претендовали быть королями Нэшвилла. Но внимание молодого альфы привлекла одна вещь – так, что он даже отложил бумаги в сторону.
Из пижонской кожаной папки, синей, с золотым тиснением, выглядывал конверт – точь-в-точь такой же, в каком были присланы ему снимки. Мэтт почувствовал неприятный холодок внутри. Ну казалось бы – конверт и конверт, мало ли их по дому валяется, пусть даже и точно таких же, не эксклюзив, небось, хотя и не самый обычный. Но альфа, повинуясь предчувствию, взял конверт и заглянул в него. И убедился, что конверт схож с его экземпляром не только внешне. В этом тоже лежали фотографии. На одних были он с Донни в постели в домике омеги, а на других – тот самый чернявый молодец в позе, точно копирующей позу Мэтта. Кайл, компьютерщик Хоука, был прав – подделку, похоже, изготовили именно так. Осталось лишь узнать, какое отношение к этому имеет папаша, и как это оказалось у него в бюро. Ну что ж, теперь и у Мэтта были новости для детектива.
Глава 11
Донни полулежал на подушках, закрыв глаза. Мэтт сидел рядом, держа омегу за руку. Хотя все показатели у Дона были в норме, на сердце у альфы было неспокойно. Ему совсем не понравились эти жалобы на боль в животе, о которых рассказала ему Тина. И он настоял на том, чтобы Дону снова лечь в больницу на обследование. Если его любимый потеряет ребёнка, это будет его, Мэтта, вина. Ничего этого не случилось бы, будь он с самого начала рядом. И ничего не грозило бы сейчас Донни и их маленькому, который даже не знает обо всех неприятностях, что причинил папе отец. Мэтт тихонько застонал, качая головой.
– Не беспокойся, – услышал он негромкий мягкий голос омеги, отвлёкший его от невесёлых размышлений. – Уже ничего страшного не может быть. Если доктор Катце заподозрит неладное, мне сделают кесарево сечение. В семь месяцев многие в первый раз беременные омеги уже рожают. И с детьми потом всё в порядке.
– Донни, – альфа поцеловал бледную руку будущего папы. – Я не хочу, понимаешь, не хочу, чтобы хоть что-то угрожало твоему здоровью.
– Ему ничего и не угрожает. Доктор сказал, что на моём сроке небольшие периодические приступы несильной боли – это норма. Организм готовится к родам таким образом. Проба пера, типа того. Так что ты зря паникуешь.
– Лучше перестраховаться. Я боюсь за тебя. И за сына. Маленький альфочка… Он должен родиться. Я ни о чём никогда Бога не просил, а вот сегодня ходил в часовню – представляешь?.. Я ни одной молитвы не знаю, но надеюсь, он услышит меня и так…
Омега тихо засмеялся:
– Ты, главное, в монастырь не уйди с перепугу.
– Только вместе с вами если. Без вас мне даже в рай не надо… Я своё семейство больше ни на день не оставлю. Ты меня окончательно простишь, и мы всегда будем вместе. Всегда. Мэтью, Донован и… Дон, а ты не думал, как малыша назвать?
– Алекс. Пока мне больше всего нравится этот вариант. Он, судя по тому, как лупит папу изнутри, собирается стать императором и завоевать пол-мира. Как тебе имя, нравится?
– Очень. Александр Холден Деверо. Немного жёстко, но звучит. Классное имя для альфы.
– Ты дашь ему свою фамилию?
– Если ты не против.
– С чего бы? Ты его отец.
Альфа улыбался, закусив губу и чувствуя, как слегка пощипывает в уголках глаз. Слёзы, что ли?.. Ещё не хватало. Беременный омега тут не он. Мэтт тряхнул головой и, наклонившись к Дону, несколько раз коснулся губами тёплого большого живота, обхватив его упругий шар обеими ладонями, а потом прижался к гладкой коже щекой. Омега слегка провёл пальцами по его волосам.
– Мэтти… Я, наверное, не вовремя с расспросами… Но ты мне так и не рассказал. Что выяснил мистер Хоук? Есть новости?..
***
– Прочти, ознакомься.
Рик бросил небольшую папку с документами на диван рядом с сидящим мужем. Дейн был плохим актёром – как он ни старался выглядеть невозмутимо, руки у него подрагивали, и во взгляде затаился страх.
– Что это ещё? – спросил он, стараясь придать голосу безразлично-презрительное выражение, но так и не сумев изгнать из него предательские боязливые интонации.
– Я же сказал, прочти и ознакомься. Тебе это будет очень интересно. Самой информацией, я думаю, ты владеешь не хуже меня, а вот то, как тебя вычислили, будет для тебя уроком. В следующий раз, когда затеешь что-либо подобное, ты не станешь выбирать исполнителей в собственном гольф-клубе. Но учти – я сделаю всё, чтобы следующего раза не было.
Дейн был уже откровенно испуган – он побледнел, губы у него дрожали. Он взял папку, но только открыл её и тут же захлопнул.
– Н-ну и что?.. – в голосе его был отчаянный вызов и звенели нотки надвигающейся истерики, но Ричард, не раз переживавший подобные сцены и давно утративший к ним чувствительность, только глянул на мужа из-под нахмуренных бровей. – Никто ничего не собирался предпринимать, тебе же было наплевать на всё, что творится в семье, вот я и делал, что мог! Может, это и не самый лучший способ, не знаю, но ты-то вообще самоустранился, а наш сын тащил замуж не пойми кого. Я не раз говорил, что готов на всё ради того, чтобы избавить сына от этого проклятого янки!
– Точнее, чтобы выдать за него Андре Бержера. Ты ведь должен Лайонелу триста тысяч долларов, здесь эта информация тоже есть – векселя, расписки в копиях, всё до цента. Платить по обязательствам тебе нечем, своё наследство ты давно растранжирил. А поскольку и я, и твой отец отказались оплачивать твои долги, Лайонел Бержер потребовал рассчитаться с ним таким образом. Да?
– А что мне оставалось? – пробормотал Дейн. – Вы все отвернулись от меня. И потом, я и в самом деле так думаю, и Лайонел тут не такую уж большую роль играл. Андре был бы для нашего сына много лучшей парой, чем этот чёртов янки. Разве не так? И даже ты это признавал. Я бы нашёл способ рассчитаться с Бержерами, но раз уж наши интересы совпадали, стоило пойти на риск. Подумаешь, фотографии. Никто не умер, из-за чего такой шум?
Ричард кусал нижнюю губу, мрачно глядя на мужа. Из своего кресла перед камином подал голос Гарри, сидевший до этого к детям спиной:
– Не умер-то никто по чистейшей случайности. На всё пойдёшь, значит, сын? И на убийство?
По отсутствию обычных насмешливых ноток в голосе старого альфы Деверо понял, какого труда стоило ему задать этот вопрос. Реакция мужа, впрочем, привела его в замешательство – Дейн, и без того бледный, стал просто голубого цвета. Глаза его в изумлении распахнулись до не предусмотренных человеческой анатомией пределов, рот приоткрылся – не лицо, а античная маска ужаса.
– Какое убийство? – пролепетал он. – Убийство?.. Я не… Отец, да ты что?! Какое убийство, о чём ты говоришь?!
– Весьма остроумное, хотя и не новоизобретённое. Донни Холдена едва не сбила машина третьего дня вечером. И это не была случайность, сын. Я при этом присутствовал, и успел вытолкнуть его на тротуар. Омега и мой правнук уцелели. Но если бы меня там не оказалось – вряд ли у них был бы хоть один шанс.
Дейн тяжело дышал и хлопал глазами. Его испуг и непонимание выглядели вполне правдоподобно, особенно залившая красивое лицо мертвецкая бледность и трясущиеся руки – так прикидываться он бы ни за что не смог. Ричард не особенно хорошо знал своего супруга, но наслушался за тридцать лет брака отрепетированных истерик, и сомневался – верить ли ему. Но со своего кресла встал его тесть – Гарри, тяжело ступая, подошёл к дивану и сел рядом с сыном.
– Рассказывай, – сказал он повелительно, но при этом не жёстко, наоборот, в его тоне послышались младшему альфе скорее сочувственные нотки. – Мне больше всего на свете не хочется, чтобы ты оказался замешанным в эту дерьмовую историю, Дейн. Я ведь отец тебе, а не чужой дядя.
Омега всхлипнул. Мужчина далеко за сорок, теперь он казался совсем мальчишкой – подростком, которого поймали за кражей мелочи из школьных раздевалок. На глаза его наворачивались слёзы, он пытался сцепить пальцы, чтобы они не дрожали.
– Может быть, – простонал он, – может быть, я и не самый лучший муж, и сын, и папа никудышний… Не знаю… Наверное… Но я не убийца, отец, как ты мог такое подумать! Может быть, я бесполезный, ни на что не гожусь, только транжирить деньги и бездельничать… Но я никогда никого не убью, отец! Ричард, поверь мне…
– Чтобы я тебе поверил, я должен прямо сейчас услышать от тебя абсолютно правдивый рассказ обо всём, что тебе известно. И, Дейн, учти – если я заподозрю враньё хоть в едином слове, я попросту сведу тебя в полицию, отдам им материалы, собранные детективами, и разговаривать ты будешь с ними. Адвоката тебе не оплатить, а лично я пальцем о палец не стукну, чтобы тебе помочь.
Омега затравленно взглянул на отца, но увидел на его лице полнейшую солидарность со своим супругом. Видимо, поняв, что лучшим выходом будет начать говорить, он облизнул сухие, как бумага, губы.
– Что ты хочешь знать? Фотографии… Да, это я их заказывал. Но я не думал, что… Господи, мы договорились, что он их сделает и пришлёт мне, а я только подброшу их Мэтью… И всё, и всё…
– Ты что, был не один? – догадался Гарри.
Дейн нервно кивнул.
– Кто он? Твой сообщник?
– П-понятия не имею… Мы по электронной почте связывались, и через Джузеппе…
– Джузеппе Сильвани? Твоего тренера по гольфу?
– Да… Я как-то проговорился… Н-нет.. Я довольно часто говорил об этом с Джузеппе. Что мой сын нашёл неподходящего парня, живёт с ним и собирается брать его замуж… И что я этого не хочу, – Дейн сглотнул. – И однажды Джузеппе сказал мне, что есть ещё один человек, который хочет разбить эту пару. Имени он не назвал, и в чём у них там проблема – тоже, да меня это и не интересовало. Я зацепился за эту идею. Но клянусь, я не имею ни малейшего представления, кто он такой, и какие у него цели. Джузеппе сказал, что он не хочет себя афишировать, а мне это было совершенно всё равно.
Гарри покачал головой, пробормотав "Какой идиот...", а Ричард продолжал расспрашивать мужа:
– Эти снимки – чья задумка?
– Снимки – моя. Для подстановки использовали Джузеппе, чтобы не привлекать посторонних. Я думал, этого будет достаточно. Кто же знал, что Мэтью не успокоится и пойдёт к сыщику… Я и подумать не мог, что этот чёртов янки так ему дорог, – теперь Дейн выглядел, наоборот, старше чем есть, лет на десять – обозначились складки у крыльев носа, опустились уголки губ, потух взгляд. – Хватит, Рик. Я и без того чувствую себя злодеем.
– Ну а кто ж ты – герой, что ли? – без малейшего сопереживания сказал его муж. – Ты даже не подумал о своём сыне, ты только хотел уплатить должок Лайонелу. А что при этом Мэтт потеряет не только любимого, но и ребёнка – нашего внука, между прочим, тебя мало беспокоило, даже когда ты узнал об этом.
– Одно радует в этой истории, – вздохнул Гарри. – То, что ты это всё не просто по злобе душевной затеял, а потому, что в долги влез. Недоброе дело ты сделал, но по крайней мере, это хоть объяснимо материальными причинами. История грязная, мягко говоря, но хоть без явной уголовщины. Не знаю, хватило ли бы мне мужества пережить то, что сын оказался убийцей. Я ведь не мальчик всё-таки.
Дейн снова всхлипнул.
– Вины с него это не снимает, – жёстко сказал Ричард. – Он сейчас страдает не потому, что ему больно и стыдно за свои выходки, а потому, что мы его прижали. Жалеть он способен только одного человека – себя. Впрочем, неважно.
Альфа взял папку с документами и постучал ею по каминной полке.
– Я попрошу Хоука продолжить расследование. Пусть как следует расспросят Сильвани, без нежностей, как они умеют. Кстати, он тот ещё пройдоха. Дейн, с кем ты связался, чем ты только думаешь?.. Учти, с тебя отныне глаз не спустят. Каждый твой шаг будет фиксироваться, я тебя предупреждаю. История твоя звучит вполне правдоподобно, но степень доверия к тебе – сам понимаешь.
– Ты что, собираешься следить за мной? – тоном наплакавшегося капризного ребёнка спросил Дейн.
– Именно, – безапелляционно сообщил ему супруг. – За каждым твоим телодвижением.
– Уймись, – скомандовал сыну Гарри. – Если ты больше ни в чём не виноват, тебе нечего опасаться. Ты только что избежал обвинения в покушении на убийство беременного омеги. Пока избежал. Твои мелкие финансовые неприятности никого не волнуют. Долг Лайонелу я оплачу, но это в последний раз. – Старый альфа поглядел на зятя немного виновато. – Я ему отец всё-таки.
– Это на ваше усмотрение, Гарри, тут я вам не указчик.
– И больше не смей занимать у него деньги, – продолжал отец беседу с сыном. – Нашёл у кого. Бержера хлебом не корми – дай поймать на чём-нибудь Деверо. Это ж мало не Шекспир в Теннесси, Монтекки и Капулетти. Не исключено ещё, что он их тебе специально предлагал. Кстати, Рик, будешь говорить с Джимом Хоуком – подкинь ему эту идейку.
Младший альфа кивнул:
– Джим и сам говорил мне об этом. Правда, мы не думаем, что эти истории взаимосвязаны, скорее всего, дело и впрямь в этой семейной конкуренции. Но на всякий случай он держит эту версию в уме. Лайонел – альфа весьма упрямый, от него всего можно ожидать, если уж он вбил себе что-то в голову.
Маленький суд закончился. Рик, бросив последний угрюмый взгляд на мужа, уехал в офис детектива. Дейн, всё ещё бледный, как привидение, и едва не плачущий, с помощью невозмутимого Лэндиса поднялся с дивана и поплёлся в свой будуар, бормоча: «Господи, я, наверное, похож на картофельное пюре, надо привести себя в порядок…» Гарри, хмурясь, попросил:
– Лэндис, когда вы доставите мистера Дейна в его комнату, сделайте доброе дело, соорудите мне большую кружку глинтвейна. Что-то я утомился малость.
– Конечно, сэр, – почтительно, почти ласково сказал омега. – Я поспешу.
Было совершенно очевидно, что старый альфа вызывает у домоправителя наибольшую симпатию из всех обитателей дома – хотя бы потому, что неизменно вежлив с ним. Худое строгое лицо Лэндиса становилось почти красивым, когда он отвечал на просьбы Уэста принести ему выпить или прислать горничную приготовить постель. Кроме того, Лэндис всю жизнь питал слабость к людям с медицинским образованием.
Всего через десять минут Гарри наслаждался великолепным глинтвейном – не слишком сладким, не слишком кислым, насыщенным, пряным и крепким. Альфа немного успокоился – его не могло не радовать, что хотя бы в историю с покушением на Донни его сын, похоже, не замешан. Дейн перепугался до полусмерти, когда услышал, в чём его могут обвинить. Вот и прекрасно. Трусоватый, подленький, эгоистичный и бестолковый – но по крайней мере не убийца. Уэст вздохнул, допил глинтвейн и отправился на кухню. Он решил сам ополоснуть кружку – зачем дёргать Лэндиса, мало он и так бегает, что ли, а ведь уже давно не мальчишка.
Лэндис же тем временем чувствовал, что спать ему совсем не хочется. Пить снотворное омега не захотел, и подумал, что ещё вполне время прибраться в библиотеке и бильярдной, там сейчас вряд ли кто-то будет. Домоправитель своим неслышным шагом прошёл длинным коридором первого этажа – библиотека располагалась в самом его конце, выходя громадными французскими окнами на восточную веранду. Но едва войдя, Лэндис увидел крошечный алый огонёк зажжённой сигареты и услышал голос хозяина-омеги, и только удивился, почему тот не включает света. Дейн сидел в полутьме, спиной к нему, за круглым полированным столом в курительном уголке, нервно затягиваясь сигаретой, и с кем-то разговаривал – Лэндис не сразу сообразил, что хозяин нацепил телефонную гарнитуру.
– А что ты предлагаешь? – раздражённо и испуганно говорил омега. – Я же тебе сказал, Рик и отец с меня глаз не спустят. Нужно время, чтобы всё улеглось… Да не надо меня запугивать, меня уже и так все со всех сторон запугали, не знаю, кого бояться… Но знаешь что – если уж ты хочешь, чтобы мы были заодно, будь добр, ставь меня в известность о том, что предпринимаешь… Ты прекрасно знаешь, о чём я. Это покушение ведь твоих рук дело, больше некому… Не прикидывайся! Какое покушение... То самое! Я не хочу, чтобы меня посадили за твои фокусы… Что за урода ты нанял, психопат какой-то… Знаешь что, не надо меня за дурака держать, не понимаешь ты... Я не ору… Я… Слушай, убийство беременного омеги – это смертная казнь, ты понимаешь?.. По сравнению с этим мои провинности перед кем бы то ни было – детский лепет. Я лучше сам всё расскажу Ричарду, чем подставлять шею в петлю. Что?.. Какие глупости. Найдётся способ. Просто теперь надо действовать тоньше и осторожнее. И прошу тебя – без крови, хорошо?
Лэндис выскользнул неслышно из библиотеки и остановился за углом стены. Как бы внешне ни был он невозмутим, разговоры об убийстве не могли оставить домоправителя равнодушным. Хозяин-омега замышляет что-то недоброе, хоть и сегодня после беседы с альфами Лэндис его разве что не на руках из гостиной вынес. Мало ему, очевидно, показалось. Что же за человек… Ну, и что ему-то теперь делать?.. Не в полицию же идти, доносить на собственных работодателей, которым служит всю жизнь… Омега стоял, понурив голову, и напряжённо раздумывал.
Глава 12
Гарри Уэсту тоже не спалось. Старый альфа то принимался читать газету, то брал книгу, то включал телевизор – и через пять минут выключал. Наконец, уже около половины двенадцатого ночи, он взглянул на себя в зеркало – оно отразило хмурое и озабоченное лицо, – и нажал кнопку звонка. «Выпью-ка я ещё глинтвейна, может быть, это мне уснуть поможет», – подумал Уэст. Беспокойство его было того иррационального рода, когда вроде бы и не из-за чего, всё выяснено и улажено, но Гарри никак не мог списать свои смутные страхи на стариковскую подозрительность. Спустя несколько часов после разговора с сыном он снова и снова прокручивал произошедшее в уме – и снова и снова сомневался, верить Дейну или нет. С одной стороны, Дейн слишком плохой актёр, чтобы так хорошо притвориться напуганным, да и слова его звучали вполне правдоподобно… Вот то-то и оно, что правдоподобно. Но правда ли то была? Теперь альфа уже не так был уверен в этом. Некоторые странные совпадения по-прежнему оставались без какого-либо удовлетворительного объяснения. И как бы Гарри ни пересматривал их, какие бы варианты ни прокручивал в голове, всё равно Дейн, по его разумению, оказывался если не замешанным, то по меньшей мере осведомлённым обо всех этих делах.