355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Велла Манн » Дорога домой » Текст книги (страница 3)
Дорога домой
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 04:40

Текст книги "Дорога домой"


Автор книги: Велла Манн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

Глава 4

Приехав в пятницу утром к Джо, Крис Чилдерз еще не получила никаких известий от совета племени, но она должна была провести полный курс обучения Джо и Брента. Первые дни пребывания детей в приемных семьях часто бывают критическими и задают тон на долгий период времени. По крайней мере официальная причина пребывания в доме Джо у Крис была. Ей было необходимо получить первое впечатление. И если она воспримет визит как исключение, то ей просто нечего будет писать.

Джо выбрал дом с налетом старины. По оценкам Крис, этому дому с внутренним двориком было лет сорок, не меньше. Белая штукатурка в духе традиций юго-западных штатов, выцветшая на солнце плитка на крыше, старые могучие деревья, нестриженая лужайка и дорожки, посыпанные гравием, подтверждали предположение Крис. Это был один из нескольких домов, располагавшихся вдоль тихой дороги. Крис это место очень понравилось.

Преодолевая внутреннее отвращение, она взялась за ручку двери в виде подковы. Ожидая, пока откроется дверь, она поправила незатейливую серебряную цепочку на шее и провела языком по накрашенным помадой губам.

Джо, видимо, только что побрившийся, с мокрыми волосами и в расстегнутой рубашке, не сказав ни слова, впустил ее в дом. Крис вошла в комнату и почувствовала, как тысячи крошечных булавок словно вонзились ей в спину. Она пыталась вспомнить, когда последний раз у нее была такая реакция на мужчину… наверное, никогда. Джо начал рассказывать ей, что он уже сделал, а также добавил, что было несколько телефонных звонков и именно поэтому он не обут. Крис покраснела.

Для ее работы не должно было иметь значения, высок ли он, исходит ли от него слабый аромат мыла или шампуня, плоский ли у него живот и поднимается ли его могучая грудь в такт дыханию. Но она не могла заставить себя закрыть глаза на все это. Знай заранее, что Джо произведет на нее такое впечатление, она, наверное, решила бы не приезжать.

– Если это время неудобное, – начала она, – то мне, наверное, стоит предварительно звонить вам?

Джо пожал плечами, широкими и сильными.

– Я уже предупрежден. Вы сказали, что хотите видеть, как мы общаемся в разное время и в разных ситуациях.

– Где мальчик? – спросила Крис.

Оглянувшись, она подумала, что дом Джо не жилище холостяка, а скорее место, где царит рука мужчины. Обстановка в доме была добротной, повсюду царила чистота. Плиточный пол покрыт ковриками ручной работы, на стенах висят картинки и фотографии. В доме господствовали коричневатый и белый цвета.

Взгляд Крис упал на встроенную в стену полку, заполненную книгами. Джо сказал, что Брент в ванной. Пройдя на маленькую освещенную солнцем кухню, Джо спросил Крис, не хочет ли она кофе? На столе их уже ждали ароматные тосты. Она и без кофе нервничала, но согласилась. Джо подал ей чашку. Тщательно избегая соприкосновения с его пальцами, она взяла ее. Крис отметила, что и на кухне видна крепкая мужская рука строителя. Но почему бы и нет? В конце концов, он казался вполне самостоятельным.

– Тост будете? – спросил он, намазывая повидлом хлеб. – Жаль. Он так же вкусен, как и все остальное на этом столе.

Крис хотелось рассказать ему о себе и Сюзанне, об их воскресном утреннем ритуале с вафлями и земляникой. Она мысленно представила, как Джо пьет кофе за столом в ее кухне, а она давит ему на завтрак ягоды. Но Крис боялась загадывать.

– Итак, – сказал он, – что же заставило вас прийти с проверкой?

Крис покачала головой.

– Это всего лишь стандартная процедура, Джо. Я вроде говорила вам об этом.

– Да, говорили. Я тогда ответил вам, что чувствую, когда за мной подсматривают.

Крис только хотела выразить свое несогласие, как Джо протестующее поднял руку.

– Извините за вчерашнее, – сказал он. – Вы всего лишь делаете свою работу, и я не могу препятствовать вам.

– О, я ценю это.

На окне в кухне не было никаких занавесок.

«Наверное, потому, что нет соседей, – подумала она, – да и он, наверное, не пытается скрыться от постороннего взгляда».

Ее нервы были натянуты, как канаты.

– Вы хорошо выглядите, – сказал он.

– Я… что?

– Хорошо выглядите, говорю. Я почти не вижу женщин в платьях. Это неудивительно, учитывая, как я зарабатываю себе на жизнь.

– О? Обычно я разодеваюсь довольно редко.

Ощущая себя не в своей тарелке, Крис тем не менее первый раз почувствовала необыкновенный душевный подъем с тех пор, как ушла от своего бывшего мужа. Она сидела и потягивала кофе. Ее смущало, что глаза Джо никак не отпускали ее. Крис захотела сказать Джо, что это самое обычное платье, как вдруг зазвонил телефон.

– У меня автоответчик, – лишь сказал Джо.

– А если это деловой звонок…

– Они все деловые.

– Вы это сказали так, словно это вас обижает.

– Не так чтобы очень, но отвечать на телефонные звонки не самое мое любимое занятие.

– Почему?

– Вы действительно хотите это знать?

Крис хотела уклончиво ответить, что это лишь часть информации, которую ей необходимо собрать. Любуясь на солнечные лучи, играющие на его щеках и черных как ночь блестящих волосах, она смогла лишь кивнуть.

– Гм… Хорошо. Я люблю что-то создавать, люблю работать руками, – Он посмотрел на свои руки, а затем кинул взгляд на руки Крис. Она поймала себя на мысли, что руки слегка тряслись. – Меня всегда интересовала строительная техника, – продолжал он. – Но большую часть времени я вынужден проводить с правилами и инструкциями.

Джо говорил и говорил, а Крис смотрела в его глаза, которые напоминали ей о лунных ночах и пустынных прериях. Крис тонула в его темных глазах. Все в его внешности говорило о наследии предков. Годы, проведенные на солнце, придали его коже неповторимый смуглый оттенок. Солнце нарисовало в уголках глаз мелкие морщинки. Облик Джо говорил о его мужественности.

Женщина, которая станет его женой, будет вынуждена принять его открытую и бескорыстную натуру, его уверенность в себе, силу его характера. Возможно, он попытается дать своей будущей жене мягкость, нежный шепот и прикосновения, но все будет окрашено его властной силой.

Стук ботинок Брента по плиткам отвлек Крис от раздумий, которые уже начали заходить в тупик. Улыбнувшись, она сказала мальчику, что заехала по пути на работу, чтобы спросить о его делах в школе. Брент рассказал, что образование стоит далеко не на первом месте в его жизни. Это беспокоило Крис, но она не могла не обратить внимания на врожденный ум мальчика, который чувствовался в его высказываниях о том, что нынешняя школа вряд ли готовит людей к реальной жизни.

– Никакая система не совершенна, – вставил Джо. – Но если ты усвоишь школьную программу, то получишь хороший толчок в развитии на последующие семьдесят лет.

В ответ Брент нахмурился.

– Может, и так. Но вы же главный… там, где работаете. Вам даже не нужно писать никаких приказов…

– Что ты задумал? Хочешь поработать со мной несколько дней?

– А это избавит меня от занятий в школе?

– Интересный ход, – мягко улыбнулся Джо. – Давай сделаем это, когда у тебя будут каникулы. Тогда я устрою тебя на работу.

– Да? Я хочу научиться обращаться со всеми этими машинами. Они кажутся такими ужасающими.

– Ты сядешь за руль, когда докажешь, что можешь обращаться с машиной со всей ответственностью. И только когда получишь водительские права. Твоей первой машиной будет обычная метла, а главной обязанностью – уборка территории.

Брент нахмурился и откусил поджаренный кусок хлеба.

– Вторым водителем? – спросил он, прожевав тост.

– Так будет лучше, поверь мне. Тебе будут платить минимальную заработную плату.

Крис ждала реакции мальчика, но он лишь подошел к холодильнику, налил себе стакан молока.

– Ты меня довезешь до школы, или мне идти на автобусную остановку? – спросил Брент.

Джо посмотрел на часы и вздрогнул.

– Тебе лучше ехать на автобусе, – сказал он и, вытащив несколько долларов из кармана, дал их Бренту.

Пообещав мальчику, что сегодня вечером они поедут в обувной магазин, Джо обнял его.

Брент ушел в свою спальню за учебниками.

– Государство обеспечивает приемных детей средствами на одежду и обувь, – сказала она. – Я уже распорядилась об…

– Забудьте об этом. Я куплю мальчику все, что нужно. Он ни в чем не будет нуждаться. Когда Брент приехал ко мне, у него не было никаких вещей, кроме той одежды, которая была на нем.

Джо остановился прямо перед Крис. Она посмотрела на его стройные ноги, которые были так близко, что Крис начала терять самообладание.

– Даже если я смогу сделать так, чтобы Брент ни в чем не нуждался, то буду считать, что прожил жизнь не зря, – сказал Джо.

Страсть в его голосе вызвала в Крис странное чувство доверия. Она чувствовала, что могла положиться на него.

– Мне следовало бы заняться Брентом намного раньше, – продолжал он. – Но почему…

Близость Джо, тепло, исходящее от его тела, мешали Крис сосредоточиться на том, что он говорил. Она грациозно повернулась на табурете, но он все еще был слишком близко.

– Вы думали об этом раньше? Принять в семью Брента, двенадцатилетнего ребенка, означает для вас серьезные перемены в жизни? – спросила Крис.

Она рассматривала стены, окна, мебель, но ее мысли занимал этот человек, хозяин дома.

– Не больше, чем для самого Брента.

Согласившись с ним, Крис пошла в гостиную. Если бы ее попросили одним словом описать обстановку, она сказала бы… свет. В доме были большие окна, белые стены. Везде был порядок. Все украшения напоминали о североамериканском происхождении хозяина дома: корзины ручной работы, коврики, маски для церемоний, луки и стрелы, даже миниатюрный колышек, расписанный тотемами в стиле индейского искусства.

Взгляд Крис остановился на фотографии над книжной полкой. Подойдя ближе, она увидела темноглазую девочку. Крис не сразу поняла, что видит перед собой тот же гипнотический взгляд, что и у Джо. Она почувствовала на себе взгляд Джо, именно почувствовала. Ее сердце забилось чаще.

– Это моя дочь, – сказал он.

«Странно, ведь он говорил, что у него нет детей. Нет, он всего лишь сказал, что в его доме детей нет», – подумала Крис.

– Ваша дочь?

– Она живет с матерью.

Эти простые слова понравились Крис, и ей захотелось обнять Джо. Как социальный работник, она должна была знать, как с этим справиться, но чувствовала себя потерянной. Возможно, Джо Ред Шедоу почувствовал это.

– А она красива, – прошептала Крис. – Сколько ей лет?

– Почти тринадцать.

Она стала проводить математические расчеты. Ему вряд ли было больше тридцати. Значит, он стал отцом, будучи еще подростком.

– Она проживает в семье родителей Марси в Альбукерке вместе с матерью, – объяснил Джо. – Марси и я очень обязаны им. Ей было всего лишь шестнадцать, когда родилась Эйприл.

«Еще дети, а уже завели ребенка», – подумала Крис.

– Они хорошо к этому отнеслись?

– Кто они?

– Ну, ваша дочь, бывшая жена, бабушка и дедушка ребенка.

– Мы с Марси никогда не были женаты.

Подойдя к фотографии, Джо снял ее со стены и поставил так, чтобы утренний свет осветил черты лица девочки. Крис, наверное, никогда не забудет Джо, с любовью и гордостью смотрящего на фото дочери и сожалеющего о том, что он не может быть с ней. Джо был управляющим строительной компании, бизнесменом и самым сексуальным мужчиной, которого она когда-либо встречала.

Теперь Крис нужно было расспросить Джо о его отношениях с дочерью, потому что она могла узнать о том, какой Джо отец. Но она услышала стук сердца в его груди и поняла, что сейчас его лучше не беспокоить. Она была тронута глубиной его любви к дочери.

Джо повесил фотографию на место. И хотя его рубашка не была застегнута, Крис уже перестала обращать на это внимание. Теперь ей не хотелось положить свою ладонь ему на грудь. Она мечтала обнять его и почувствовать биение его сердца.

– Ред Шедоу? – сказала Крис, справившись с порывом желания. – Вы знаете историю происхождения своего имени?

Джо внимательно посмотрел на нее:

– Историю?

– Да. Оно необычно, очаровательно.

– Очаровательно? Ред Шедоу – легендарный индеец-апачи, который породил Огненного Ястреба.

– Огненного Ястреба?

– Нуда. Это фольклорный персонаж. В традиционных верованиях апачей Огненный Ястреб сыграл роль не меньшую, чем Ред Шедоу.

– Почему ты заговорил об этом? – вмешался в разговор юношеский голосок.

Крис обернулась и увидела, что к их разговору присоединился Брент. Мальчик исподлобья смотрел на дядю, потом на Крис.

– Вы хотите знать легенду целиком? – спросил Брент.

Она кивнула.

– Хорошо. Согласно легенде, Огненный Ястреб – герой, живший миллиард лет назад. Он боролся с духом горы. И когда победил, дух наградил его, дав апачам Скалистые горы, которые, как они полагают, являются «ребрами Земли».

Озадаченная насмешливым тоном мальчика, Крис не знала, что и думать.

– Вы бы поверили в это? – продолжал Брент. – Великий апачи то и дело встречается с духами и побеждает их.

– Это легенда, Брент, – проговорил Джо сквозь зубы. – Это часть нашей истории.

– Возможно, но я не куплюсь на это.

– Не сейчас, так потом ты поверишь в легенду.

Крис хотелось разрядить обстановку. Помня о своих отношениях с бывшим мужем, она ненавидела всякого рода споры. Но Крис было необходимо понять их отношения. Ведь именно это было целью ее визита.

– Если ты настаиваешь, то поверю, – пробормотал Брент.

– О чем вы говорите? – спросила она Джо, который пристально смотрел сверху вниз на племянника.

– Спросите его, – вмешался Брент, указав пальцем на Джо. – Он рассказывает эти глупые легенды всем, кто их еще не слышал.

– Это наша история, Брент, – возразил Джо. – Твоя и моя. Когда-нибудь ты поймешь это.

Брент с сомнением посмотрел на Джо, который продолжал пристально глядеть на него суженными глазами.

– Сейчас не время для этого, Брент, – сказал он.

– Мне потребуется немало времени, чтобы понять, где мои корни. Я не хочу, чтобы ты прививал мне свои беспочвенные взгляды.

– Они не беспочвенные. Я точно знаю, кто я.

– И кто же?

Вопрос повис в воздухе. Джо Ред Шедоу любил свою работу и души не чаял в дочери и племяннике, но Крис только что открыла нечто новое в этом человеке. Как же ей составить краткое сообщение для совета, когда ее клиент представлял для нее тайну, причем весьма обаятельную. А ей нужно было охарактеризовать Джо Реда Шедоу.

После некоторого замешательства Брент пробормотал, что ему пора идти. Джо положил на плечо мальчика свою тяжелую, сильную руку. Когда за Брентом закрылась дверь, Джо ушел в соседнюю комнату и тут же вернулся, неся в руках потертый портфель.

– Мне нужно ехать, – сказал он сухо, но в его голосе чувствовалось душевное тепло. – Вам от меня еще что-нибудь надо?

«Я многого не знаю. Возможно, слишком многого», – подумала Крис.

– Нет, не надо… пока.

Размышляя на протяжении нескольких дней и ночей, она никак не могла решить, разочарована ли она в своем клиенте… или наоборот. Но она знала, что разлука с ним явно не охладит ее. Так не заехать ли снова?

– Подождите минутку.

Сухо брошенная реплика ранила Крис. Джо что-то поискал на книжной полке и вручил ей. Это что-то оказалось двадцатью машинописными страницами в переплете.

– Если интересно, почитайте, – сказал он. – Это легенды, которые апачи передавали из поколения в поколение, от отца к сыну, чтобы не умерло прошлое.

– Чтобы не умерло прошлое, – повторила Крис. – Какое замечательное чувство!

– Да, – протянул руку Джо и погладил палку, коснувшись ее руки.

«Все в порядке, я ничего не чувствую», – сказала она себе, стараясь не замечать, как по ее телу пробежала теплая волна.

Глава 5

– Мама, кто это «танцующий с ветром»?

Крис озадаченно моргнула и посмотрела, что читает дочка. Но ей так и не удалось вспомнить, о чем эта история. Это мало походило на ту древнюю индейскую легенду апачей, которую она когда-то начинала читать. Однако вскоре она думала только о том человеке, который составил эту запись. Интересно, когда он занимался расшифровкой записанных на диктофон историй? Поздно вечером или в предрассветные часы? Мысль о том, что он выкраивал драгоценное время для таких занятий, поставила ее в тупик. Очевидно, это много для него значило. Но почему? Крис пыталась найти в манускрипте ответ на этот вопрос.

– Танцующий с ветром – это звучит замечательно, не так ли? – сказала Крис. – Я не могу вообразить себе ничего более романтичного, как способность танцевать с ветром.

– Но эта история не о ветре. Ты думаешь, этот воин действительно поборол того медведя?

Какой медведь? Какой воин? Ах да, это был тот храбрый, но немой воин из истории с девушкой, которая так нравилась Джо.

– Я не уверена, дорогая. Не забывай, что этим историям очень много лет. Может быть, это действительно было так, а может быть, какой-нибудь старый индеец рассказывал их своим детям, как ты иногда пересказываешь свои любимые фильмы.

Сюзанна вздохнула и поерзала на стуле.

– Уверена, Джо Ред Шедоу знает это.

– Тебе нравится его имя, не так ли?

Сюзанна кивнула в ответ и поерзала опять.

– Как ты думаешь, Джо смог бы побороть медведя?

Не в состоянии подавить приступ смеха, Крис прижала к себе дочь.

– Во всей округе он не сыщет медведя, даже если захочет.

– Мне кажется, он бы справился. Ты думаешь, он сказал бы мне, кем был этот «танцующий с ветром»?

Отец Крис, дедушка Сюзанны, был единственным мужчиной, в обществе которого девочка чувствовала себя как дома. То, что она свободно говорила с незнакомым мужчиной, потрясло Крис.

– Я не знаю, – только и смогла ответить она.

– Он бы точно смог объяснить все, – категорично заявила девочка.

– Вероятно, мог бы. Но ты действительно хочешь позвонить ему?

«Если она позвонит, это может изменить наши отношения – отношения социального работника и приемного родителя мальчика», – подумала Крис.

Но она не хотела мешать своей дочери сделать выбор в отношении к мужчине, который витал в ее собственных снах всю минувшую ночь.

– Возможно, завтра, – ответила Сюзанна.

– Хорошо. Давай завтра.

Чувствуя одновременно разочарование и облегчение из-за того, что ей не придется говорить с Джо уже этим вечером, она поднялась и протянула дочери руку. Они только начали обсуждать, какую ночную рубашку сегодня надеть Сюзанне, как раздался телефонный звонок.

Мужской голос на другом конце провода звучал уверенно и одновременно приглушенно. В нем даже чувствовалось легкое беспокойство.

– Это Джо Ред, – представился мужчина, что было совершенно излишним. – Я не хотел звонить вам домой, но подумал, что ваша дочь, наверное, уже начала читать эти легенды.

– Этим вечером мы уже прочитали первую.

– Какую?

– О, я могу ошибиться в названии, но там было что-то о танцующем с ветром.

– Здорово. Это одна из заслуживающих доверия историй.

– Заслуживающих доверия?

– Есть еще пара довольно жестоких рассказов, но я думаю, что девочка пока не готова воспринять легенду о Черном Пламени. Так называли Ужасного Гила, но история на самом деле не о нем. Скажем, мирное племя было атаковано сильными и мстительными захватчиками… и взбунтовалось.

Крис услышала откуда-то издалека женский голос.

«Как будто работает телевизор, – подумала она, – или у него женщина?»

Почему-то эта мысль пугала больше всего.

– Дело в том, – продолжал Джо, – что с первых страниц этой истории вы никак не поймете, с чем столкнетесь потом. А потом уже будет слишком поздно. Что она думает о прочитанном?

– Я разрешаю вам поговорить с ней, – сказала Крис. – Надеюсь, она вам ответит.

Передавая Сюзанне трубку, Крис пристально изучала реакцию дочери. Девочка не спешила взять трубку. Не запинаясь, она совершенно уверенно начала разговор. Дело в том, что Сюзанна иногда заикалась, особенно когда волновалась.

Девочка слушала очень внимательно. Дважды улыбка коснулась ее губ.

– Колибри! – произнесла она. – Это удивительно!

Джо что-то сказал в ответ. Дочка опять хихикнула. Крис была поражена, что Джо и Сюзанна могли так свободно общаться друг с другом, но мать по-прежнему бдительно следила за ходом разговора своей дочери, готовая прийти на помощь в случае опасности. Крис сомневалась, может ли она пустить в свою жизнь кого-то еще, особенно мужчину? Но он так волновал ее и был чертовски сексуален!

Клифф, к сожалению, лишил свою бывшую супругу всякого интереса к противоположному полу. Мать волновалась, что Крис долго оставалась одна. А что дальше? Дальше еще тяжелее ей будет вступить в новые отношения. Но сама Крис была довольна: она восстановила свою уверенность в себе и посвятила свою жизнь дочери и карьере.

Джо Ред Шедоу был в ее жизни лишь случайной осечкой, не более того. Она не чувствовала жара любви. А если бы он и был, то холодный душ разума расставил бы все на свои места. Конечно же, она не смогла бы не думать о нем, нуждалась в прикосновении более длительном, чем то краткое касание рук.

– Хорошо, – сказала Сюзанна. – Если вы действительно хотите, я сделаю это. Сегодня вечером.

– Что ты собираешься сделать сегодня вечером? – спросила Крис.

– Нарисовать для Джо танцующего с ветром. Это был очень-очень-очень храбрый войн! Душа его превратилась в колибри, когда медведь убил его.

– Давай в другой раз. Сейчас тебе пора в постель.

Сокрушенное личико дочери не стало для Крис сюрпризом, но, приложив трубку к уху, девочка опять улыбнулась, а затем передала ее матери. Крис почувствовала странную скованность. Она даже не представляла себе, что скажет сейчас.

«Если с ним женщина, то…»

– Надеюсь, я не причиняю вам неудобства, – сказал Джо.

Его голос звучал как обычно странно: прохладно и доброжелательно одновременно.

– Если ей не хочется рисовать прямо сейчас, я не настаиваю.

– Нет, все в порядке, – ответила Крис.

«Он должен быть сейчас один, да, один! Как я хочу, чтобы он был один!»

И продолжила после паузы:

– Сюзанна хочет нарисовать прямо сейчас.

– Похоже, она действительно любит легенды.

– Да, но она не всегда чувствует разницу между фантазией и реальностью. Однако я не думаю, что это станет проблемой.

«Да, не следовало бы звонить», – подумал Джо.

Он был доволен, что Сюзанна не добралась до легенды о Черном Пламени, но голос ее матери поставил его в тупик. В нем было что-то, что заставило Джо надолго задуматься. Она, видимо, хотела узнать его, Джо, поближе и копнуть поглубже, оставаясь при этом темной лошадкой. Но этому не бывать.

– Ваша дочь – настоящий художник, – сказал он.

– Она любит рисовать все, что ей кажется странным. Я не знаю, откуда это у нее?

«От отца, откуда же еще. Сам того не ведая, тот неизвестный мужчина передал Сюзанне часть самого себя».

– Да, я хотела сказать, что послала свое мнение совету племени, но сама пока не удовлетворена этим.

– Что-то не так?

– Ничего. Просто я знаю вас слишком короткое время и о вас не так много.

«Больше, чем я о вас. Или вам обязательно надо знать, сплю ли я один или голый?» – раздраженно подумал Джо.

– Джо? Вы все еще слушаете?

– Да.

– Вы сейчас ничего не сказали?

– Я просто подумал, что уже поздно и нужно проверить, дома ли Брент.

– Да, конечно. Джо…

– Что?

– Ладно, ничего. Спасибо, что позвонили.

Джо что-то еще невнятное ответил и повесил трубку. Он не пошел искать Брента, а замер, уставившись в затемненное окно. Воспоминания о Крис все еще продолжали жить в нем, иллюзорные, как ветерок на рассвете, и столь же интригующие. Больше всего на свете он ненавидел чувство беззащитности.

– Все в порядке, – сказала Крис Сэму Чэ, главе совета племени. – Полагаю, мы будем обсуждать именно этот вопрос.

– С вами? – удивленно спросил тот. – Я должен сказать вам, что несколько членов совета племени все еще хотят взять мальчика на воспитание.

За время их телефонной беседы эта реплика проскакивала уже дважды. Крис, конечно, не хотела говорить, что понимает позицию совета племени. Она не удивилась, услышав, что совет хочет больших гарантий, чем было в ее сообщениях. Естественно, совет хотел намного большего…

Закрыв глаза, она слушала подробный рассказ об опасениях Сэма Чэ, как президента совета племени. Он часто делал долгие отступления, высказывая мнение других членов совета, рассказывал, как зарабатывают себе на жизнь они и их окружение.

– Это ведь не осложнит ситуацию? – спросил он, отрывая Крис от своих мыслей.

«Что не осложнит ситуацию?»

– Хорошо… – замялась она. – Это зависит от…

– От чего?

На ее счастье, прежде чем Крис пришлось бы признать свою невнимательность, Сэм сам начал рассказывать ей, что знал о матери Брента.

– Она росла в дикой семейке, которая кочевала по стране. Ее отец оказался неспособным удержаться на какой-либо работе. Полагаю, понятно, почему она была дикой?

Но как раз это Брент говорил о своем дяде.

– Вполне понятно, – выдавила из себя Крис.

– К сожалению, – вздохнул Сэм, – именно поэтому мы должны теперь быть осторожными.

Эту фразу Сэм произносил уже несколько раз на протяжении их разговора. Надеясь замять неудобный поворот дела, Крис заверила его, что спешка никогда не была визитной карточкой их агентства. Также она пообещала, что будет контролировать Джо и Брента, пока в этом будет необходимость. У нее возник странный образ Джо Реда – дикого коня, которого держат привязанным в загоне. Он был гордым и независимым человеком, способным управлять большим бизнесом, но почему-то нуждался в тотальном контроле. Хотя это противоречило правилам работы агентства, Крис хотела дать шанс Джо, чтобы его отношения с мальчиком развивались свободно.

«Я не подхожу для него».

Крис все еще помнила слова, сказанные Джо.

– Господин Чэ, вас беспокоит инцидент с Ханной? – спросила она. По ее спине побежал неприятный холодок.

– Да. Матери Брента угрожает тюрьма. Я не хотел, чтобы ее сын оказался в такой же ситуации.

Ни то, что Крис сделала, ни то, что она будет вынуждена еще сделать, уже не имело значения. Даже ее иррациональная потребность освободить Джо от бюрократических пут не имела сейчас никакого значения. Она могла бы поддаться грубому мужскому обаянию Джо, но не смела. Но не хотела и игнорировать сигналы, которые подавало ее тело.

– Мы можем кое-что предпринять по этому поводу, – глубоко вздохнув, заставила она себя продолжить.

– Я попытаюсь проверить криминальное прошлое Реда.

– Неплохо, сколько времени это займет?

«Сожалею, Джо, сожалею».

– Запрос в штат Нью-Мексико не займет много времени, но если он жил где-нибудь еще, нам придется сделать запросы и туда.

Крис сказала себе, что какое-то время будет присматривать за Джо. Это казалось так просто. Сэм Чэ внес в список штаты – Неваду и Калифорнию. Туда придется делать запросы. Это не должно занять больше одной-двух недель.

Три дня спустя Крис выяснила в офисе окружного прокурора, что суд над матерью Брента уже прошел. Она была признана виновной в угрозах физического насилия и грабеже. Приговор еще не был вынесен, но, с учетом предыдущих столкновений Ханны с законом, ей, вероятно, грозило несколько лет тюрьмы.

Крис Чилдерз сумела выкроить немного времени, чтобы в тот же день нанести визит Джо прямо на стройке. Остовы зданий, которые она видела в первый раз, начали заполняться плитами. Крис почувствовала некоторое разочарование, увидев, что грязь, песок и сорняки заменили уже гладкие бетонные плиты. Крис внимательно рассматривала рабочих, разыскивая среди них мужскую фигуру, так занимавшую ее все последнее время.

Она вдруг увидела Брента. Он, одетый в джинсы, строительные боты и каску, как, впрочем, и другие строители, возился с большой метлой. Иногда наклонялся, чтобы что-то подобрать и положить в мешок, привязанный к его поясу. Мешок тяжело обвис. Крис предположила, что в нем были гвозди, болты или какие-нибудь винты.

– Тебе платят по профсоюзным нормам? – спросила она, когда подошла поближе, чтобы можно было перекричать шум стройки.

Брент оперся на метлу и вытер пот со лба.

– Даже лучше. Мой труд здесь дорого ценят.

Крис понравилось, что он не потерял чувства юмора. Она сделала вид, что разглядывает его метлу.

– Ты ведь работаешь не собственным инструментом?

– Пока он не вычитает из моей зарплаты. Так что это его проблема, – язвительно заметил мальчик. – Я не знал, что вы приедете.

– Надо было немного проветриться, – объяснила она. – Ты знаешь, где твой дядя?

– Он у вас за спиной, – ответил глубокий и плотный голос, который она уже знала слишком хорошо.

Крис бросило в жар. На мгновение она даже почувствовала головокружение.

«О, как это несправедливо! Почему он имеет такую власть надо мной?!»

– Да-а, – обернувшись, Она поискала глазами Джо.

На нем была каска с козырьком, отбрасывающая тень на глаза.

Его рубашка… нет, скорее футболка, на сей раз прикрывала безупречные линии его груди. Джинсы, кажется, повидали весь мир. Они непонятным образом держались на его бедрах. Крис не могла не поразиться в очередной раз его идеально плоским животом и сильными бедрами, обтянутыми хлопчатобумажной тканью.

– Что вы здесь делаете? – спросил он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю