355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Варвара Корсарова » Тайна замка Морунген (СИ) » Текст книги (страница 7)
Тайна замка Морунген (СИ)
  • Текст добавлен: 28 августа 2021, 13:31

Текст книги "Тайна замка Морунген (СИ)"


Автор книги: Варвара Корсарова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц)

Столь же внезапно он убрал ладонь, повернулся и пошел прочь, более не сказав ни слова.

Когда до приема осталась неделя, барон вернулся в замок с княжеской парой, а через полчаса служанка принесла от хозяина просьбу явиться в гостиную.

Встречаться с Кларой фон Шваленберг и ее супругом Рутардом не хотелось, но отказаться было нельзя.

Во время путешествия в столицу в одной карете княгиня относилась ко мне с вежливым холодком. Стоило мне войти в гостиную и поздороваться, как стало ясно, что ничего не изменилось.

Клара фон Шваленберг строго кивнула аккуратно причесанной головой. В черных волосах радужно блеснули капли бриллиантов. Княгиня не отличалась высоким ростом, и была старше меня лишь на год-два. В пылу разговора она делала изящные жесты округлыми белыми руками, ее соболиные брови выразительно двигались. Голос у нее был густой, властный, а когда она говорила, ее верхняя губа с едва заметными усиками приподнималась и обнажала ровные жемчужные зубы.

Князь смотрел на супругу с обожанием и покорно исполнял все ее прихоти.

Княгиня выслушала доклад о том, как идет подготовка к приему, скупо похвалила, дала указания, как расселять гостей по спальням и какие комнаты отводить их слугам. Вручила меню на те недели, пока гости будут в замке. Пообещала прислать опытных слуг и своего мажордома, чтобы он послужил лицом дома.

– Тогда вам, милочка, станет попроще, – пообещала она.

Потом она принялась увлеченно обсуждать с полковником детали приема. Слушал он терпеливо, в нужных местах кивал, хотя было ясно, что мысли его бродят где-то далеко. После тяжелого дня он бы с большим удовольствием устроился в кресле с бокалом вина под рукой.

Стало интересно: Железный Полковник всегда так терпелив с женщинами? Или только с высокородными? Со мной он, бывало, частенько выходил из себя. Однако старался быстро обуздать свой гнев, голоса не повышал. Впрочем, его спокойный, ледяной тон бывал страшнее крика.

– Дорогой Август, вы будете довольны, – говорила тем временем Клара, игриво похлопывая по его рукаву кончиком веера. – Карина Кальбек – дочь Ройтлингера – моя подруга. Лучшая кандидатура! Дважды вдова, но молода, прекрасна, умна! Жаждет познакомиться с вами. Я намерена представить ее вам в лучшем свете.

Полковник вежливо склонил голову.

– Бианку фон Гесс я лично не встречала, но много о ней наслышана, – продолжала княгиня. – Говорят, красивее девушки не сыскать. Хрупкая блондинка. Вы будете чудесно смотреться вместе. Такой выразительный контраст… красивая выйдет пара! Вы – высокий, сильный. Она – хрупкая, нежная. Конечно, – княгиня стыдливо улыбнулась и понизила голос, – жаль, что девочка сглупила и попала в ту… неловкую ситуацию. Но кто из нас не совершал глупости в молодости! Бианка раскаивается и признает, что тот ее художник, с которым она бежала – негодяй. Хорошо, что вы, Август, лишены предрассудков! С вами Бианка будет как за каменной стеной и узнает, что не все мужчины – подлецы.

Я слушала, затаив дыхание.

– Ну а Роза Вундерлих… я понимаю, что вам куда интереснее встретиться с ее отцом, чем ухаживать за ней. Она ужасное дитя, ужасное! Эти ее манеры!

– Не такое уж ужасное, – заметил полковник. – Я знаком с ней, поскольку близко знаком с ее отцом.

– Что ж, в женитьбе на дочери старого друга есть определенная романтика! – с энтузиазмом воскликнула Клара.

Меня осенило: княгиня, как и я, не наигралась в детстве в куклы. И теперь взялась за сватовство и организацию приема с азартом девочки, которая получила новые игрушки и сочиняет для них истории и романтические сюжеты.

Три девицы на выданье – ее любимые куколки, которых она собирается сватать оловянному солдатику – полковнику фон Морунгену. Если дело и впрямь дойдет до свадьбы, вот где Клара разгуляется!

Полковник разрешает ей эту игру, пока он сам и Рутард также затевают какое-то мальчишеское развлечение. У них, мальчишек, свои игры: заговоры, дележ территории, выяснение отношений, демонстрация силы, похвальба и охота…

Я не могла не заметить, что Клара относится к полковнику с большим уважением и даже трепетом. Прислушивается к его мнению чаще, чем к мнению мужа.

– На прием напрашивалась ваша старая знакомая, Юлия Зоммер, наша талантливая поэтесса, – сказала княгиня таким тоном, как будто сообщала приятное известие. При этом она сделала двусмысленную гримаску. – Юлия по вас скучает и шлет пылкий, сердечный привет. Она собралась написать новую поэму, ей нужно вдохновение. Говорит, что вы Август, умеете вдохновлять женщину, как никто другой.

И тут княгиня рассмеялась – глупым мелким смехом. Князь Рутард игриво подмигнул. Август сидел с каменным лицом. Мне было неловко.

– Но я ей объяснила, конечно, что ее присутствие нежелательно. Она поняла. Но все же просила уточнить, не найдете ли вы день-два вновь навестить ее в столице. Она сетовала, что ваш визит в прошлом месяце был очень коротким.

Громко хрустнула бумага. Оказалось, я смяла в гармошку список указаний и меню, которые мне вручила княгиня. Все отвлеклись на звук и посмотрели на меня.

– Ваша милость, если мы закончили, позвольте, я вас оставлю, много дел, – произнесла я вставая. Август кивнул, его лицо по-прежнему ничего не выражало.

Покидая комнату, я услышала, как Клара промолвила вполголоса:

– Август, дорогой, раз вам больше не нужен часовщик для вашего сердца, вы не думаете отослать эту девочку домой и найти вместо нее настоящую экономку? Она умница, конечно, и премиленькая, но вы же понимаете, что ее присутствие…

– Госпожа Вайс очень нужна и моей матери, и замку, и мне лично, – прервал ее барон, – и я попросил бы вас, Клара…

Я не дослушала – быстрым шагом пошла прочь, на лестницу и к выходу. Лицо горело, в горле теснило, хотелось глотнуть свежего воздуха.

Снаружи навалился вечерний зной. От духоты закружилась голова, и я направилась в сад – там было прохладнее.

Какое-то время бродила среди вишневых деревьев в полном одиночестве, пока не заметила вдалеке мужскую фигуру и белое пятно косынки. Пользуясь отсутствием надзора, садовник Эмиль пригласил в кусты девчонку из новых служанок и собирался хорошо провести время.

Разговор в гостиной изрядно испортил мне настроение и потому, застукав бездельника с поличным, я обрадовалась – будет на ком спустить пар.

В последние дни Эмиль доставил много хлопот. То ли в отместку за отказ пойти с ним на свидание, то ли из зависти, но мой старый знакомец не желал принять меня всерьез в роли «коменданта замка». Все просьбы и поручения он игнорировал. Насмешничал, пытался снисходительно потрепать меня по щеке, посвистывал в ответ на выговор. Старый садовник Оскар был болен уже вторую неделю, пожаловаться ему на младшего садовника я не могла.

Попросить о помощи хозяина замка было невозможно. Я стыдилась признаться Августу в неумении укрощать слуг. Да и ябедничать на его кузена было как-то… неловко.

Ничего, сама разберусь. Вот и повод нашелся; теперь Эмиль не отвертится. Я набрала воздуха и строго окликнула садовника:

– Эмиль!

Мне понравилось, как грозно и внушительно прозвучал мой голос. На служанку он точно произвел впечатление.

Девчонка вскочила на ноги, одернула юбку, подхватила ботинки и бросилась наутек, сверкая голыми лопатками. Платье оказалось расстегнутым на ее спине, молодой садовник времени зря не терял.

Эмиль не спеша поднялся, заложил жилистые руки за голову, красуясь, потянулся, похрустывая мышцами. Потом неспешно застегнул рубашку и спросил с ухмылкой:

– Что за переполох, малышка Майя? Что за шум, что за рык? Уж не из ревности ли ты рычишь? Поверь, зря. Я весь твой – только подмигни.

– Мать этой девчонки – Тиллы, так? – с меня спросит, если она от тебя понесет, – отрезала я. – Ты сейчас должен подстригать кусты на аллее у западной башни. Бери ножницы и отправляйся. Штаны не забудь застегнуть.

– А стоит ли? – сказал Эмиль, понизив голос, а потом очень по-свойски потрепал меня по щеке. Я шлепнула его по руке, но Эмиля это лишь раззадорило.

– Ух какая сердитая хозяйка замка, – протянул он насмешливо. – Позволь, я тебя успокою. Только скажи, как тебе угодить. Я многое умею.

Он очень ловко подхватил меня за локоть, да еще и придвинулся очень близко, но тут как гром с неба грянул голос барона:

– Ты что себе позволяешь, Швайгер?

Услышав свою фамилию, приправленную строгим вопросом, Эмиль дрогнул и мигом отскочил. Но тут же справился со смущением и с насмешливой почтительностью ответил:

– Не извольте волноваться, ваша милость. Мы тут отдыхаем после трудов наших тяжких, ваша милость. Мы скромные слуги, ваша милость, но имеем маааленькое право побыть наедине. Простите, ваша милость, больше не повторится, коли вам это не по нраву.

Он подумал, и добавил, теперь уже с явным издевательством:

– Ваша милость.

На лбу хозяина моментально надулись вены, глаза стали свинцовыми, и через миг я узнала, каким бывал полковник перед своими подчиненными, когда те вызывали его гнев. Его голос стал тяжелым, как пушечное ядро, и звучали в нем рычащие раскаты канонады.

– Много себе позволяешь, Швайгер. Тебе уже не нужно хорошее место?

Эмиль ухмыльнулся и собрался сказать что-то легкомысленное, но полковник не дал ему и рта раскрыть.

– Смотреть в глаза, когда я с тобой говорю!

Эмиль вздрогнул и выпрямился с растерянным видом. Такое обращение было для него внове. До этого ему все всегда сходило с рук. Обаятельная улыбка и манеры очаровательного наглеца искупали многое. Но тут коса нашла на камень; титулованный кузен Эмиля терпеть лени и панибратства не стал.

Теперь, когда двое мужчин стояли лицом к лицу, было видно, как сильно они похожи. Почти одного роста, оба темноволосые, со светлыми глазами, сильными подбородками. Полковник был массивнее и плотнее, молодой Эмиль был легче, гибче и куда привлекательнее. Дворянской крови ему досталось щедрее, чем его кузену.

– Я заплатил аренду твоего отца, когда он пришел ко мне, – медленно чеканил полковник. – Он унижался, Швайгер. Ему было стыдно. Так ты теперь ему отплачиваешь, Швайгер? Так ты теперь отплачиваешь мне, Швайгер?

– Я вас не просил решать дела нашей семьи, – огрызнулся Эмиль.

– Много болтаешь, Швайгер, – оборвал его полковник. – Отправляйся работать. К утру аллеи и дальний сад должны быть в порядке.

– Стемнеет же скоро! – Эмиль не желал сдаваться.

– Не мое дело, когда ты успеешь. Зажигай фонарь и работай всю ночь. Нет – собирай вещи и проваливай.

Затем полковник добавил еще пару слов, которыми он, видимо, в былые времена подгонял нерадивых солдат. От него шла волна тяжелого гнева. Лицо его сделалось совсем каменным, глаза бесцветными, зрачки превратились в булавочные головки.

Эмиль стушевался, да и я порядком струхнула.

– Если увижу еще хоть раз, что досаждаешь госпоже Вайс, сломаю тебе нос. Теперь убирайся с глаз моих.

Эмиль, стараясь сохранять остатки достоинства, повернулся и пошел прочь, но напоследок метнул на богатого кузена полный глубокой ненависти взгляд.

Полковник некоторое время смотрел ему вслед, потом повернулся ко мне и спросил:

– Он вас обидел?

– Нет, – я помотала головой, а потом криво улыбнулась: – Уфф, это было… грозно. Пожалуйста, Август, пообещайте, что никогда не будете со мной разговаривать… вот так. У меня поджилки тряслись, когда вы на него рычали.

– Я разговаривал с ним очень мягко, – угрюмо ответил он. – Почему вы раньше не сказали, что наглеца нужно приструнить?

– Думала справиться сама, – вздохнула я. – Не справилась, простите. Я не привыкла командовать людьми.

– Этому быстро учишься. Потом бывает трудно отвыкнуть.

Мы пошли к дому.

– Князь с супругой уехали?

– Да. Только что проводил. Княгиня просила передать, что за день до приема она пришлет мажордома. А также прибудут слуги и вещи гостей. Дьявол, скорей бы все это оказалось в прошлом!

– Понимаю. Вам все это не нравится и хочется скорее вернуться в столицу, – посочувствовала я. Но Августа обмануть не удалось.

Он кинул на меня внимательный взгляд.

– Майя, не стоит сердиться. В столице я навещал советницу Юлию Зоммер только потому, что она попросила зайти и помочь ей. Замолвить слово за ее брата перед его командиром. Я не мог ей отказать, мы старые знакомые.

Я изобразила удивление.

– С чего мне сердиться, ваша милость? Какое мне дело, каких своих… знакомых вы навещаете?

– Конечно, вам есть до этого дело, – ответил он спокойно и как будто с горечью.

– Вы заблуждаетесь.

В ответ он лишь покачал головой и отвернулся.

Глава 8 Львица, лилия и роза

Три недели пролетели быстро. За хозяйственными хлопотами я едва замечала смену дня и ночи и уставала до изнеможения.

Никто бы не назвал меня белоручкой, но к подобной работе я была непривычна. Хоть поначалу я относилась к ней, как к забаве, но вскоре поняла, что не хотела бы до старости служить экономкой в богатом замке.

Не мое это призвание. Куда с большим удовольствием я бы взялась изучать спрятанные в замке механизмы. Или прихватила сумку с инструментами, много бумаги и карандаш, и отправилась бродить по лабиринту. Сдается, именно там создатель замка спрятал свой самый большой секрет…

Но вместо этого приходилось муштровать слуг, проверять чистоту каминных решеток и выискивать пыль в углах.

Впрочем, получалось неплохо. Не стыдно будет пустить людей в жилую часть. Дальнее крыло и башня оставались в прежнем запущенном состоянии, но не все сразу…

Горничные и лакеи расхаживали с хитрыми и довольными лицами. Им нравилось, что теперь в замке будет происходить много интересного. Приедут столичные гости, будет для них и охота, и прогулки, и прочие развлечения. А слугам, горожанам и фермерам будет о чем посплетничать. Мрачная личность наместника вызывала в округе не только негодование, но и горячее любопытство.

Как было оговорено, за два дня до приезда гостей в замок заявился мажордом княгини фон Шваленберг. Княгиня поручила ему позаботиться, чтобы прием прошел гладко и с шиком. Господина Отмара расхваливали как человека преданного и обладающего огромным опытом.

Господин Отмар оказался высоким, лысеющим, худым мужчиной средних лет, с узким длинным лицом и тонкими губами. Он был полон достоинства. Его маленькие прищуренные глаза смотрели на мир внимательно и невозмутимо. Со мной он держался почтительно, но как с равной.

Всего через час после встречи я убедилась, что господин Отмар и впрямь был лучшим мажордомом, которого можно было найти во всем королевстве.

Не тратя слов, он вставил в глаз монокль и совершил быстрый обход своего временного места работы. Заложив руки за спину и шагая размашисто, как циркуль, заглянул во все спальни, комнаты, будуары и кладовые. Вежливо поблагодарил меня за разъяснения, сделал искренний комплимент моим усилиям, а затем ловко взял все в свои руки.

Слуг он точно заколдовал. Господин Отмар не повышал голоса, но они вытягивались в струнку, стоило ему приподнять бровь. В лице Росвиты он нашел верную соратницу; кухарка смотрела на него с восхищением, сразу признав мастера своего дела. У них было немало общего. Как и Росвита, мажордом прошел выучку в столице, хотя последние двадцать лет не выезжал из Шваленберга.

– Я сниму бремя с ваших плеч, госпожа Вайс, – пообещал он, выслушав доклад о том, что было сделано в замке и как тут все устроено. – Насколько знаю, ваша основная обязанность – быть компаньонкой при госпоже Шварц? Теперь вы сможете уделять больше внимания своей госпоже, и меньше – хозяйству. Но я вот что вам посоветую… – он понизил голос, – … лучше как следует отдохните, чтобы со свежими силами повеселиться среди гостей. Раз вам придется сопровождать госпожу Шварц, нужно использовать эту возможность. Поверьте опытному человеку – быть тенью среди гостей не так уж плохо. Главное, не тушуйтесь и не стесняйтесь. На подобных загородных приемах формальности не соблюдают, все будет по-простому и многое будет позволено.

И, окончательно добив меня, он подмигнул мне, как заговорщик подельнику.

– Надеюсь, вы не в обиде на меня, госпожа Вайс, – добавил он. – Я вижу в ваших глазах беспокойство. Не старайтесь всем угодить; подумайте и о себе.

Я решила последовать его совету, и потому в день перед приемом не выходила из своей комнаты. Спала до полудня, а потом занималась гардеробом. Что-то подгоняла, что-то перешивала, часто подходила к зеркалу, прикладывала наряды к себе, так и этак заплетала волосы и часто вздыхала.

Проницательный господин Отмар был прав – меня снедало беспокойство. Чем ближе подходил день приема, тем тяжелее становилось на сердце. Его колола ревность – точнее, ожидание ревности.

Как бы ни относился ко мне Август, в одном я была уверена: до недавнего времени он нуждался в моей компании. Уж не знаю, кем я стала для него – другом или кем-то больше. Но я дорожила этими отношениями и привыкла к тому, что Железный Полковник зависел от меня.

Однако в последнее время все изменилось. И скоро изменится еще больше. В замке появятся другие люди, и они будут забирать все внимание барона.

Да еще эти прекрасные дочери его знакомых! Совершенно непонятно, что на самом деле Август думает о возможном сватовстве. Он подшучивал над планами князя женить его, но такая женитьба была для него выгодной. Я опасалась, что честолюбие возьмет верх.

Утро следующего дня тянулось медленно. С каждым часом мне становилось все томительней и беспокойней. Спозаранку в замок прикатили кареты со слугами и чемоданами. Господа должны были прибыть после обеда из княжеского имения в Шваленберге.

Господин Отмар занимался последней подготовкой комнат и размещением слуг. Я позавтракала в одиночестве, надела лучшее платье, почти час причесывалась у зеркала, а потом решила выйти на крыльцо и там ждать, когда к воротам подъедут кареты.

Замок Морунген стало не узнать. Теперь в нем было шумно: в коридорах звенели голоса горничных, окрики лакеев, на заднем дворе переговаривались возницы. Изваяния наблюдали за суетой с угрюмой настороженностью и как будто жалели, что позволили всему этому происходить. Я от души им сочувствовала.

Медленным шагом спустилась по лестнице, которую теперь украшал новый ковер, миновала холл, прошла среди деловых лакеев и толкнула тяжелую дверь.

В лицо ударил прохладный ветер. Солнце заставило зажмуриться, и я не сразу заметила, что на крыльце я не одна.

Опершись руками о балюстраду стоял барон; заслышав стук двери, он обернулся.

Мы застыли, изучая друг на друга. Мое сердце застучало часто-часто, подгоняя кровь к щекам.

Он заговорил первым:

– Майя, вы восхитительны, – он подошел, бесцеремонно взял меня за плечи и повернул налево и направо, как куклу, которой хотят хорошенько полюбоваться. Его глаза улыбались: он и правда был рад меня видеть, и смотрел на меня так, будто я была самой прекрасной девушкой на свете.

Затем он отпустил меня, сделал шаг назад и слегка склонил голову на плечо, словно желая рассмотреть получше.

Я стояла столбом, в полном смятении – и от этого взгляда, и еще оттого, что впервые за все время нашего знакомства я увидела Железного Полковника в мундире.

Не будь я уже влюблена в Августа, я бы немедленно влюбилась в него в этот самый момент.

Короткий темно-зеленый форменный сюртук с небольшими фалдами сидел на нем великолепно. Стоячий воротник и обшлага были обильно украшены шитьем, на плечах у него красовались эполеты с серебряными шнурами, а на талии был повязан офицерский кушак.

Быстро посмотрела ниже. Узкие белые брюки, заправленные в высокие сапоги из тонкой кожи, тесно облегали выпуклые мышцы бедер. У Железного Полковника были длинные, сильные ноги. Я не могла оторвать от них взгляда, понимая, что веду себя неприлично. У меня пылала кожа на щеках и на лбу. Наверное, я была пунцовая от смущения.

Перевела взгляд на его грудь – это было безопаснее, и стала изучать блестящие пуговицы, неизвестные мне нагрудные знаки и восьмиконечную звезду с дубовыми листьями на лацкане.

Я подняла голову. В его серых глазах по-прежнему плескалось веселье. Он видел, что я ошеломлена, и был этим доволен. Железный Полковник оказался тщеславен как павлин.

– Возвращаю комплимент. Вы выглядите сногсшибательно, ваша милость, – я не стала изображать равнодушие и ответила предельно честно.

– Да, у офицеров мундир красивый. Собственно, он был одной из причин поскорее дослужиться до полковника.

Я слабо улыбнулась.

– Занятно, что мужчины одеваются столь нарядно, когда отправляются на свидание со смертью на войне.

– Это так называемый бальный мундир. В полевых условиях мы носим походную форму. Она куда проще.

– Уверена, вы смотритесь в ней не менее внушительно.

– Рад, что вам понравилось, – сказал он чрезвычайно довольным тоном.

– Понравилось? Я потрясена. Вы такой красивый… почти как новогодняя елка, – добавила я лукаво, чтобы он не сильно зазнавался.

– Новогодняя елка? – переспросил он озадаченно. – Это еще почему?

– Много украшений. Эти шнуры, шитье на вашем воротнике, серебряная штука у горла, орден… в детстве я ходила вокруг елки и рассматривала мишуру и звезды. Мне всегда хотелось потрогать украшения на самой верхушке.

Он усмехнулся, наклонился и прошептал мне в ухо:

– Ладно. Так и быть. Можете потрогать эполеты и эту серебряную штуку. Кстати, она называется горжет. Я разрешаю.

Я рассмеялась и воспользовалась разрешением. Протянула руку и осторожно коснулась его плеча, потрогала жесткие шнуры на эполете, потом провела пальцами по плотному сукну до воротника, наслаждаясь шероховатостью дорогой ткани. Металлизированные нити вышивки покалывали подушечки пальцев. Я тихонько вздохнула. Август стоял неподвижно. Мне хотелось провести рукой вверх по воротнику, чтобы коснуться его подбородка, потом его заросшей щеки, почувствовать тепло его кожи, и двинуться дальше, запустить пальцы в его короткие волосы на затылке, и притянуть к себе…

В этот момент Август наклонился ближе, чтобы мне было удобнее, и я поняла, что он тоже рассматривает меня с близкого расстояния. Его дыхание пошевелило выпущенный локон.

От его близости у меня стало горячо в голове, по рукам и спине пробежал озноб, и я решилась. Осторожно коснулась ладонью его щеки и замерла. Даже не думала, что в этот момент нас мог увидеть кто угодно – слуги, или его мать, или гости, которые вот-вот начнут прибывать.

Мы стояли в глубине крыльца, нас скрывала тень. Я завороженно смотрела в серебристые как ртуть глаза Августа и понимала, что выдала себя с головой.

И тут лицо его неуловимо изменилось. У меня похолодело в груди. Теперь его взгляд выражал сожаление – о том, что он только что сделал или сказал, или о том, что я сделала, а он позволил это.

Растерявшись, я торопливо опустила руку и прикусила губу. Отвернулась, подошла к балюстраде и ухватилась за каменные перила.

– Эти недели мы виделись редко, – слова дались с трудом, потому что мое горло болезненно сжалось. – Я по вас скучала.

– Знаю, – коротко ответил он.

Я упорно продолжала говорить – все, что придет в голову, лишь бы заполнить тишину.

– Ну, теперь-то нам скучать не придется. Тут будут гости, и девушки, которых привезут специально для вас. Уверена, как только они вас увидят в этом красивом мундире, сразу потеряют голову. Каждая захочет быть вашей женой. Вам придется сделать больно двум, когда выберете только одну.

Он подошел ко мне и встал, опершись рукой о каменный парапет. Я озорно улыбнулась, чтобы Август понял – я шучу! Давай посмейся вместе со мной! Но губы мои в этот миг дрожали. Август смотрел с мрачной серьезностью. От его непривычной игривости не осталось ни следа. Он нахмурился и легко тряхнул головой, словно принял непростое решение. По его лицу пробежала легкая судорога, как от боли.

Наконец, он заговорил.

– В юности я был весьма влюбчив, – сказал он медленно, как бы через силу. – Горел, пылал, остывал, совершал глупости. Однако быстро повзрослел и считал, что больше ничего подобного со мной не произойдет. Когда сердце стучит, голова пьяная и восторженная, и ты готов покорить мир ради одного поцелуя девушки. Был уверен, что все это в прошлом.

–Но почему? – отозвалась я пересохшими губами.

Он продолжил, словно не слыша мой вопрос. Шестым чувством я поняла, что он готовится сказать что-то важное.

– Конечно, у меня были… временные спутницы. Одни помогали скрасить вечер, с другими связи длились месяцами. До недавних пор я не испытывал желания связать себя с кем-то навсегда… что бы там князь не предлагал.

При последних словах он неловко усмехнулся.

– Что-то изменилось? – я спросила очень осторожно, потому что он замолчал, как бы раздумывая, продолжать или нет.

– Многое изменилось после приезда сюда. Очень многое. Мне захотелось иметь рядом ту, с кем можно разговаривать вечерами. Смеяться общим, только нам двоим понятным шуткам. Поверять друг другу заботы и вместе искать решение. Проводить ночи в одной кровати. Просыпаться, чувствуя кудрявую женскую головку на своем плече.

Он говорил медленно, тяжеловесно, и не отрывал взгляда от моего лица. Мое сердце брыкало, пульс колотился в висках. Я не могла понять, к чему он ведет и чем закончатся его откровения.

Август опять повернулся к балюстраде, заложив руки за спину, и продолжил, устремив глаза вдаль.

– Но я хорошо сознаю, что не смогу стать хорошим супругом юной, впечатлительной девушке. У меня тяжелый характер. Я деспот по натуре и могу превратить ее жизнь в ад.

– Вы наговариваете на себя.

– Забавный вы человек, Майя. Делите людей на своих и чужих. Чужих оцениваете здраво. Ума-то вам не занимать. А вот тех, кого приняли, кого считаете своими… в своих вы упорно не желаете видеть плохое. Это может довести вас до беды.

– Я всегда оцениваю людей верно, – заупрямилась я. – Это у вас шоры на глазах. Вы сами не понимаете… кто вам нужен.

– Прекрасно понимаю. Подходящей женой для меня будет та, для которой брак лишь сделка. Которая готова выполнять свою сторону договора и пойти на многое, чтобы получить привилегии. Которая уже повидала кое-что в жизни и знает, что за все нужно платить. И готова платить.

– Вот как! – сказала я с горечью. – Если честно, звучит ужасно. Но я вас понимаю. Сюда едут как раз такие барышни. Надеюсь, вы найдете среди них ту, которая вас устроит.

– Майя, я не слепой. Я догадываюсь, как вы ко мне относитесь. Вам кажется, что вы увлечены мной.

– Вы мне небезразличны, – я решила быть предельно честной. Довольно недомолвок. – Август, вы мне более, чем небезразличны.

Он досадливо поморщился.

– Погодите. Не говорите лишнего, Майя. Вспомните свое трогательное обещание, которые вы дали в первый день в этом замке. Сейчас вы обманываете себя. Решили, что обо мне нужно заботиться, меня нужно жалеть. В конце концов, вам просто любопытно. Тогда, в лабиринте, вы сказали правду, сами того не думая.

Я вспомнила тот момент. Как пылко целовала его в ответ, и как потом неловко объяснила свою пылкость. И поняла, что он серьезно принял мои слова, которые я тогда выпалила от растерянности. Они задели его!

Теперь он уверен, что я испытываю лишь жалость и любопытство, ничего более!

– К чему вы ведете, ваша милость?

Еще немного и мне станет дурно. Я прислонилась к перилам, голова у меня кружилась, но я не отводила взгляда от Августа. Раз уж он затеял выяснять отношения – в такой неподходящий момент! – нужно дать ему выговориться до конца. Пусть больше не будет недомолвок. Даже если у меня потом сердце разобьется вдребезги.

– Майя, вы ведь совсем не знаете меня. Почти ничего не знаете о моем прошлом. Не знаете всей правды о той… сделке.

– Что мешает вам рассказать?

– Многое. И вы, Майя, не видели меня в те минуты, когда мне приходится быть жестоким.

– Видела, и не раз. Например, сейчас.

– Вы увлечены не мной. Вы увлечены механизмом, который вам пришлось чинить. А человека, который к нему прилагается, вы придумали. Вы увлечены фантазией.

– Это не так. И я знаю о вас многое, Август, – мой голос сильно дрожал, а на языке появился соленый вкус подступающих слез. – Вы не фантазия. Вы реальный мужчина. Да, непростой, необычный мужчина, но…

– О да! Всегда находились женщины, которых привлекала… моя необычность. Им непременно хотелось оказаться в моей постели. Одни кривились и уходили, когда я раздевался и они видели меня без рубашки. Ценю их честность, – он говорил неприятные вещи нарочито резким тоном, словно желая обидеть.

– Другим же, напротив, нравилось меня разглядывать и трогать. Их отчего-то возбуждал металл в моем теле и мысль о том, что они укротили человека без сердца. И который, возможно, продал дьяволу еще и душу. Но такие любительницы диковин не приводили в восторг меня. Я вас шокирую подобными откровениями?

– Да, шокируете. Вы считаете, что я такая, как эти ваши дамы?!

– Просто объясняю, что чувствую. Нет, конечно, вы не такая, Майя. Вы вообще ни на кого не похожи. Именно поэтому я полон неуверенности, – он потер лоб и усмехнулся. – Я пытаюсь вразумить вас, но боюсь, что ошибаюсь. Боюсь предложить себя юной девушке. Боюсь испортить ей жизнь. Вы думали, каково будет жить с таким человеком, как я, лет через десять? Уверен, что нет.

Он отвернулся. Его лицо оказалось в тени и казалось теперь еще более угловатым.

– Вам нужен ровесник. Легкий, веселый молодой человек. С которым вы будете много смеяться, с которым вы не будете тревожиться.

– Ловко вы все разложили по полочкам! Что же не прогнали меня сразу? Искать этого молодого человека? Не очень-то красиво поступили! – я больше не могла сдерживать досаду, в висках у меня стучало и было так горько, что хотелось закрыть лицо ладонями и спрятаться от целого мира.

– Да, не нужно мне было вас поощрять. Потакал себе, и это было ошибкой. Нужно было давно отослать вас, – мрачно согласился Август. – Но пока не могу ради вашей же безопасности. Ваш дар может заинтересовать – уже заинтересовал – людей нечистоплотных. Пока не выяснится до конца эта история с Зандером, вам лучше оставаться здесь, рядом. Надеюсь, скоро пелена спадет с ваших глаз. Быть может, вы меня даже возненавидите. Удивительно, что этого не произошло до сих пор.

– А если этого не произойдет? Если эта пелена не спадет с моих глаз? Если ее нет и не было никогда? И главное: если пелена спадет с ваших глаз, и вы поймете, что сейчас несете невесть что?

Он покачал головой, грустно улыбнулся и хотел что-то добавить, но в этот миг издалека крикнули:

– Едут!

К воротам подкатили сразу несколько экипажей. Кто-то поспешил к конюшням, началась суматоха. Август бросил на меня последний взгляд, полный досады и сочувствия, и сказал:

– Думаю, мы выяснили почти все. Вы умная девушка, Майя, и не наделаете глупостей.

– Можете быть уверены, – бросила я и торопливо пошла в дом. Кружилась голова, а в груди поселилась ноющая боль. Но больнее всего было от мысли, что Август, возможно, знал и понимал куда больше, чем я, и его выводы и суждения были верными.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю