Текст книги "Масштабная операция"
Автор книги: Валерий Рощин
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)
Он закурил, но тут же закашлявшись, выбросил сигарету и долго, словно в забытьи, стоял у бордюрного камня. Платок уже давно набух от крови, и ее капли одна за другой стекали по его левой руке вниз – на асфальт. Однако Гросс не замечал этого и разговаривал с друзьями так, будто они лежали не в далекой кавказской земле, а именно здесь – в паре метров…
– Помнишь Серега, ты рассказывал о своем сне?.. Как вернулись мы втроем из командировки живые и невредимые. Вернулись, да никто нас не признает. Мы спрашиваем прохожих, возмущаемся… А они отвечают: не существовало среди нас таких никогда. Не числилось в списках и штатных расписаниях.
Он снова достал плоскую фляжку и пару раз глотнул обжигающей жидкости из узкого горлышка. Вместо закуски, по устоявшейся традиции, затянулся следующей сигаретой.
– И у меня ведь накануне предчувствия были – хуже некуда. Все так и вышло… – продолжал беседу капитан, все чаще кривясь от боли. – Но как бы там ни было, задание мы выполнили! Все вместе выполнили – ввосьмером! А сегодня я отомстил за вашу смерть. Одним словом, каждый свое получил: и эмир, и Щербинин. Так что спите спокойно, мужики. Кто знает, может, скоро и свидимся. Все под Богом ходим…
Станислав опустился на бордюрный камень и ненадолго прикрыл веки, крепко сжимая ладонью рану.
– Вам плохо? – раздался чей-то голос.
Подняв голову, он увидел склонившегося старичка с букетиком первых тюльпанов.
– На кладбище только мертвым хорошо, – отозвался спецназовец.
– Что верно – то верно, сынок, – тряхнул седой головой дед и зашагал дальше по аллее, опираясь на тонкую трость.
С трудом поднявшись, Торбин в последний раз глянул на три могилы и, все так же держась за простреленную грудь, направился к выходу. Пока недюжинный организм еще сохранял силы, хотя Стас все отчетливее ощущал во рту привкус крови, толчками поднимавшейся из поврежденного легкого.
Остановившись неподалеку от ворот, он посмотрел на солнце, проглядывавшее сквозь тонкий слой облаков. Порывистый ветер ослаб, и его легкие дуновения больше не обжигали неприятной прохладой. Похоже, взяв полдня на раздумье, погода решила-таки наладиться.
Отчего-то именно в эти минуты вспомнилась Анжела. Но перед глазами явился не образ человека неопределенного пола в мешковатом пятнистом костюме, машущего кулаками посреди толпы кавказцев. Не сосредоточенное на предстоящем террористическом акте лицо смертницы. Нет! Ее упрямый, бойцовский нрав и напористость в страстном желании слепой мести за смерть родителей бесследно размылись в памяти. Отныне в душе и мыслях безраздельно господствовал образ той девушки, что, дрожа, прижималась к нему той последней ночью в лесу. Затем, подобно Золушке, преобразилась из замарашки и предстала чудесной красавицей в гостиничном номере. А немногим позже, не сдерживая слез, прощалась с ним на вокзале Назрани…
Сейчас он догадывался, что вся наигранная жестокость и напускная напористость Анжелы были ни чем иным как защитной маской, спасающей от экстремальных для обычного человека условий. Когда же волею счастливого случая она вырвалась из них, маска растаяла – исчезла за ненадобностью. Отныне он не сомневался, какой она была в настоящей жизни. Как удивительно гармонично сочетались в ней обаятельная мягкость, женская беззащитность и привлекательная внешность. Там, в учебном лагере ее сердце безошибочно подсказало правду о затеянной Сайдали Татаевым игре, но она все решила по-своему и неожиданно для него, а может и для самой себя, стала самым преданным, самым надежным человеком в стане врага.
«Похвально, что нашел силы сдержаться и не пообещал навестить в Нальчике, – пронеслось в голове Торбина эхо каких-то далеких, смутных и скверных подозрений. – А то нехорошо бы получилось. Вдруг не доехал бы…»
Прощаясь ранним утром с Иваном Бояриновым, капитан лукавил, утверждая, будто собирается отбыть на Дальний Восток. Вероятно, перестраховывался, следуя еще одной давней привычке. В действительности же никто сейчас не мог предположить, куда держит путь этот человек с пластиковым кейсом в правой руке. Левой он так и прижимал окровавленный платок к ране под кожаной курткой.
Возможно, не знал о направлении и сам Гросс, как не ведал и о том, сколь долго ему еще предстоит прожить…
Краткий словарь
сотрудника Отдела Специального Назначения,
выезжающего в зону боевых действий
на территории Северо-Кавказского региона
а
АК-105 — автомат Калашникова калибра 5,45 мм новой серии, разработанный КБ Ижевского машиностроительного завода. Все автоматы «сотой» серии могут оснащаться оптическими и ночными прицелами, а так же допускают возможность установки прибора бесшумной беспламенной стрельбы (ПБС). Предусмотрен монтаж подствольного гранатомета.
б
«Барс» – малокалиберный (5,6 мм) охотничий карабин конструкции А. Нестерова. Мощное и дальнобойное (по охотничьим меркам) оружие.
«Берета» – один из лучших пистолетов итальянской фирмы «Пьетро Берета». Состоит на вооружении армий многих стран. В Чечню поступает контрабандным путем и, несмотря на высокую стоимость (более 800 долларов), пользуется большой популярностью.
«Борс» («Борз») – Волк – пистолет-пулемет чеченского производства для вооружения партизанских и диверсионно-террористических подразделений. В основу конструкции положено устройство пистолета-пулемета Судаева «ППС», а магазин скопирован с немецкого МП-40. Слабый патрон и низкое качество изготовления делают боевые характеристики этого оружия более чем скромными. Надежность и живучесть крайне низкие.
в
«Вал» – автомат специальный (АС) бесшумной и беспламенной стрельбы. Разработан П. Сердюковым и В. Красниковым. Состоит на вооружении спецподразделений России. Автомат легок (менее 3 кг), имеет складной приклад и прост по конструкции, а в разобранном виде помещается в кейс. При использовании специальных патронов (СП-5, СП-6, ПАБ-9) по мощности и точности стрельбы не имеет аналогов в мире.
Ваххабизм – в узком и точном смысле слова означает учение, сформулированное в XVIII веке аравийским религиозным реформатором Мухаммадом Ибн-Абд-аль-Ваххабом. В настоящее время слово ваххабизм чаще всего употребляется для обозначения религиозно-политического экстремизма, соотносимого с исламом.
«Вертекс» (VERTEX) – портативная переносная радиостанция производства Японии. Рассчитана на эксплуатацию в самых жестких полевых условиях и соответствует требованиям мировых военных стандартов. Закупалась большими партиями для оснащения армейских и специальных подразделений Российской армии, воюющих в Закавказье. Дальность действия на открытой местности до 10 км. Для увеличения дальности связи в горах, оснащается усилительной антенной.
«Винторез» – винтовка специальная снайперская (ВСС) отличается от автомата «Вал» деревянным прикладом, наличием оптического или ночного прицела и магазином меньшей емкости. На дальностях до 400 м пробивает бронежилеты 1 и 2 уровня защиты.
«Вихрь» – укороченный вариант автомата «Вал». Из-за невысоких баллистических характеристик, короткого ствола и малой эффективной дальности стрельбы это оружие утеряло достоинства автомата и скорее относится к пистолетам-пулеметам. Постепенно «Вихрь» вытесняется из арсеналов спецназа более продвинутыми и современными видами оружия.
г
«Гюрза» (СПС/СР-1 «Вектор») – автоматический пистолет, разработанный П. Сердюковым под новый мощный патрон 9×21 мм для операций подразделений войск специального назначения. В конструкции применен прочный пластик, что значительно снизило вес немалого по габаритам оружия. Емкость магазина – 18 патронов. С дистанции 70 метров пуля «Гюрзы» пробивает бронежилет третьего класса или блок головок цилиндров автомобильного двигателя.
д
Джихад (газават) – священная религиозная война против неверных (все иные религии), воззвать на которую имеет право только имам. Чаще всего понятие джихад означает борьбу с противниками ислама, но может подразумевать и другое: наказание за неповиновение; наказание за отказ от уплаты налогов; войну против агрессора.
«Дротик» – малокалиберный пистолет с очень большой емкостью магазина (24 патрона). Создан в КБ Тульского оружейного завода. Отличительной особенностью является возможность ведения огня короткими очередями по три выстрела. Пистолет весьма эффективен на малых дистанциях и значительно превосходит по мощности и точности стрельбы устаревший ПСМ.
Доу – родовой обычай кровной мести. Устойчиво сохраняется на протяжении многих веков. Даже при социализме Чечня (тогда Чечено-Ингушетия) оставалась единственной территорией не только в Советском Союзе, но и в мире, где официально существовала комиссия по примирению «кровников».
и
ИПП — индивидуальный перевязочный пакет. Комплектуется двумя рулонами стерильного бинта.
к
Кевларовое защитное снаряжение – легкое снаряжение на основе полиамида (фиброволокна), разработанного ученым-химиком из американской компании «ДюПонт» (DuPont) Стефании Куолик. Кевлар в пять раз прочнее стали. Бронежилеты и шлемы, сделанные из этого материала неплохо защищают от пуль пистолетов и пистолетов-пулеметов, однако не предохраняют от автоматных и, тем более, он винтовочных пуль.
«Кираса» – тяжелый титановый бронежилет, обладающий четвертой степенью защиты.
Коран – сборник изречений Мухаммада, ниспосланных ему Аллахом.
Курбан-байрам – самый большой праздник Ислама. В память о подвиге Пророка Ибрахима (в Библейской традиции – Авраама), который в покорности Богу был готов пожертвовать своим сыном, верующие совершают заклание жертвенного животного.
м
Мекка – город в Саудовской Аравии. Главный религиозный центр ислама, место паломничества мусульман.
Мухаммад – в исламе – посланник и представитель Аллаха на Земле.
Муфтий – мусульманское духовное лицо, наделенное правом выносить решения (фетвы) по религиозным или юридическим спорам.
М-16 А1 (А2, А3) – основная автоматическая винтовка, состоящая на вооружении стран НАТО. Создана конструктором фирмы «Армалайт» Юджином Стоунером. По темпу и кучности стрельбы немного превосходит российский АК-74, но уступает ему по надежности и неприхотливости. Механическая прочность винтовки невысока, а наличие слишком мелких деталей в затворе и ударно-спусковом механизме затрудняют ее разборку и ремонт в полевых условиях.
н
Нохчи (Нахчо) – общее самоназвание чеченских предков.
п
«Подствольник» – однозарядный подствольный гранатомет ГП-25 калибра 40 мм. Сконструирован В. Телешем и запущен в серию с 1981 года. Предназначается для комплексного использования с автоматами семейства Калашникова. Прицельная дальность стрельбы до 400 м. Радиус поражения осколками гранаты – 7 м. В руках умелого стрелка – незаменимое оружие, как на открытой местности, так и в лесу.
Пояс шахида – взрывное устройство, надеваемое на талию под одежду воином-смертником. Как правило, состоит из пластида, небольшого источника электропитания и контактного электрического взрывателя. Стоимость подобного пояса в Чечне колеблется от 50 до 100 долларов.
ПСМ – автоматический малокалиберный (5,45 мм) пистолет Т. Лашнева, А. Симарина и Л. Куликова. Оружие характеризуется неплохой кучностью боя, но недостаточным пробивным и останавливающим действием пули. Известны случаи, когда человек, тяжело раненный из ПСМ, продолжал вести активные наступательные действия.
р
Разгрузочный жилет – специальный жилет (в просторечии «лифчик») для равномерного распределения веса снаряжения бойца спецназа. Как правило, экипируется шестью гранатами, ракетницей с шестью ракетами трех различных цветов, ИПП, боекомплектом патронов, ножом. Имеет множество карманов для дополнительного снаряжения.
Рамадан (рамазан) – девятый месяц по мусульманскому календарю. Месяц ниспослания последнего Священного Писания – Корана. По одному из пяти основных положений ислама в течение этого месяца полагается соблюдать пост.
РКГ-3 – ручная противотанковая кумулятивная граната. Вес – 1070 грамм. Предназначена для борьбы с бронетехникой и разрушения оборонительных сооружений. Обладает огромной бронепробиваемостью и с успехом заменяет гранатомет там, где из него стрелять опасно – в зданиях и укрытиях. Чеченские боевики удачно применяли РКГ-3 против танков в уличных боях.
РПКСН-74 – ручной пулемет Калашникова калибра 5,45 мм. Оснащен удобным складным прикладом и приспособлением для установки ночного прицела. Эффективная дальность стрельбы – 1000 метров. Разрабатывался специально для десантных войск.
с
Саум (сыйам) – пост в течение рамадана (рамазана). Во время поста требуется воздерживаться от любых удовольствий. Запрещается не только есть, но и нюхать что-либо съестное и ароматное. Нельзя курить и проводить медицинские процедуры, связанные с введением внутрь лечебных препаратов. Глотать разрешается только собственную слюну. Однако в темное время суток пост прерывается и мусульманам дозволяется предаваться любым жизненным утехам. Незыблемые правила поста не применяются к больным, престарелым, беременным и кормящим грудью, а также к воинам, участвующим в боевых действиях.
СВД — снайперская винтовка Драгунова. Принята на вооружение в 1963 году, но по-прежнему популярна на все территории СНГ, а так же в бандах чеченских сепаратистов. Армейский бронежилет пуля из СВД пробивает с дистанции 1200 м, а стальную каску – с 1700 м.
Скрепер-блок – элемент альпинистского снаряжения, входящий в экипировку горного спецназа. Стопорное устройство обеспечивает надежное сцепление с основным фалом при резком рывке и исключает падение альпиниста.
«Соболь» — в основу этого ижевского охотничьего карабина положена конструкция спортивной биатлонной винтовки БИ-7-2. Калибр 5,6 миллиметра.
Суточный рацион питания — набор продуктов, герметично упакованный в пластиковый пакет. По объему и калорийности рассчитан для употребления в пищу одним бойцом в течение суток. Включает в себя: галеты; тушеное мясо; сгущенное молоко; повидло; шоколад; чай; кофе; сахар; конфеты; аскорбиновую кислоту; таблетки для обеззараживания воды и сухой спирт для разогрева продуктов.
т
Тарикат (суфизм) – одно из многих сокровенных учений ислама. Высшая цель суфизма – постижение Всевышнего и познание Истины.
Тейп – название рода или землячества у северокавказских народов. Возглавляют тейпы старейшины, решающие все основные вопросы общественной жизни. Чеченцы и ингуши всегда считали себя равными друг другу и никогда не делились на сословия, как соседние осетины и кабардинцы. Поэтому никакой представитель власти не может противостоять воле старейшин любого из многочисленных и известных тейпов.
ф
Фетва – окончательная резолюция муфтия при разрешении спорных юридических или религиозных вопросов.
Ф-1 – оборонительная граната, известная под просторечным названием лимонка. Вес – 600 грамм. Дальность поражения осколков – 200 м, поэтому, гранату данного типа, как правило, бросают из укрытия.
х
Хадж – паломничество мусульман к храму Кааба в Мекке. Одно из пяти обязательных положений ислама. Мусульманин, совершивший хадж в Мекку, пользуется у соплеменников особым уважением. При обращении к нему, к имени добавляется почетное «хаджи».
Хафиз – от арабского хафезе – память. Мусульманин, знающий Коран наизусть. До открытия школы хафизов в Татарстане, Дагенстанская школа долгое время была единственной на территории России.
ш
Шариат – свод законов традиционного права и правил поведения мусульман. Составлен на основе Корана и регламентирует практически все правовые нормы жизни: государственные, уголовные, брачно-семейные.
Шахада – формула, свидетельство, важнейшее положение мусульманского символа веры: «Нет бога, кроме Аллаха, и Мухаммад – посланник Аллаха».
Шихид – в истинно мусульманском понятии – мученик за веру. Название произошло от шахада, поэтому воина, павшего в битве с «врагами Аллаха», именовали шахидом.