355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » В. Лещинская » Большая книга праздников и поздравлений » Текст книги (страница 2)
Большая книга праздников и поздравлений
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:08

Текст книги "Большая книга праздников и поздравлений"


Автор книги: В. Лещинская


Соавторы: А. Малышев
сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 54 страниц) [доступный отрывок для чтения: 20 страниц]

Согласно новогоднему мифу, Снегурочка приходится Деду Морозу родной внучкой. Впрочем, у детей особых вопросов о семейном статусе Снегурочки не возникает. Будучи правой рукой Деда Мороза, она помогает разносить подарки и рассказывать сказки, а также способствует установлению контакта с детьми. Дело в том, что некоторых ребят пугает внешний вид и низкий голос Деда Мороза, а вот Снегурочки не боятся даже самые маленькие.

Снегурочка не сразу стала постоянной спутницей Деда Мороза. Какое-то время тот справлялся со своими обязанностями в одиночку. Но, начиная с 1935 года, когда впервые сформировалась эта пара, тандем Деда Мороза и Снегурочки стал практически нерасторжимым. В свое время журналист М. Шеймус увязал популярность Снегурочки с русским национальным обычаем спаивания Деда Мороза: мол, разнося подарки по домам, Дед Мороз, в отличие от европейского Санта Клауса, быстро напивается и потому нуждается в адекватной помощнице.

Образ Снегурочки, вернее, Снегурки, в отличие от образа Деда Мороза не связан с верованиями древних славян. Корни Снегурочки лежат в русском народном фольклоре, а точнее – в сказках. Всем хорошо известна с детства сказка о девочке, вылепленной из снега престарелой супружеской парой. Однажды летом она пошла с подружками в лес по ягоды, да там и растаяла, прыгая через костер (по всей видимости, купальский). Вообще-то, вариантов сказок о Снегурке было несколько, и кончались они все по-разному. Во второй половине 19 века все сказки о Снегурочке были собраны и проанализированы известным исследователем русского фольклора А. Н. Афанасьевым. Под влиянием идей А.Н. Афанасьева в 1873 году А. Н. Островский написал пьесу "Снегурочка". В пьесе главная героиня была представлена как дочь Деда Мороза и Весны-Красны, которая погибает во время летнего ритуала почитания бога Солнца – Ярилы. У Снегурочки был узнаваемый сегодня образ – светловолосой девушки (а не девочки!) в бело-голубой одежде с меховой опушкой. Пьесу Островского безжалостно раскритиковали; у публики она тоже не получила признания. Однако в 1882 году Н. А. Римский-Корсаков поставил по пьесе одноименную оперу, которая имела огромный успех. Интересно, что композитору пьеса тоже вначале не понравилась. По воспоминаниям Римского-Корсакова, царство Берендеево показалось ему очень странным. Но при повторном прочтении пьесы композитору открылась ее неброская поэтическая красота, и ему сразу же захотелось написать оперу.

Дальнейшее развитие образа Снегурочки связано с деятельностью педагогов, писавших сценарии для детских новогодних елок. Образ будущей помощницы Деда Мороза в новогодних сценариях был представлен достаточно широко: ее фигурки вешались на елочку, девочки наряжались в костюмы Снегурочки, о Снегурочке читались стихи, делались инсценировки. Однако в роли ведущей Снегурочка пока еще не выступала. И тут ей на помощь пришла Советская власть: в 1935 году в Советском Союзе, после официального разрешения празднования Нового года, начинают выпускать книги по организации новогодних елок, где Снегурочка выступает в роли постоянной и основной помощницы Деда Мороза. Кроме того, она представлена не как его дочка, а как внучка. В начале 1937 года Дед Мороз и Снегурочка впервые появились вместе на новогодней елке в Московском Доме Союзов. С тех пор взрослые и дети знают, что рядом с Дедом Морозом всегда должна быть Снегурочка. И если Снегурочка отсутствуют, то дети начинают ее хором звать.

Канонический внешний вид Снегурочки выглядит следующим образом: белое или голубое пальто в пол с белой меховой опушкой, белые варежки и восьмилучевой венец, шитый серебром и жемчугом. Современный костюм Снегурочки не всегда соответствует канону. В частности, многие Снегурочки на голове носят шапочку, отороченную белым мехом, а не венец. Нарушение бело-голубой гаммы костюма Снегурочки встречается крайне редко.

Салат «Оливье»

Отличительной особенностью новогоднего праздника является обильный стол, который, согласно древнему поверью, обеспечивает благополучие и богатство в предстоящем году. В России нет праздничных блюд, которые являются директивно новогодними, как, например, рождественская индейка или погача, кроме, пожалуй, двух – салата "Оливье" и мандаринов.

В нашей стране праздничный стол на Новый год практически немыслим без салата "Оливье". Народная любовь к этому блюду безгранична и необъяснима, а происхождение его туманно. Согласно самой популярной в народе версии, изобрел самый знаменитый советский салат известный в Москве повар-француз Люсьен Оливье, про которого говорили, что только он единственный может устроить настоящий обед. Впрочем, салат тогда не был советским, так как страны Советов не существовало и в помине. Ведь дело происходило в 60-е годы 19 века.

Л. Оливье был владельцем элитного трактира "Эрмитаж", расположенного на Трубной площади. Главной достопримечательностью трактира слыл изобретенный хозяином салат необычайно тонкого вкуса, рецепт которого повар держал в тайне даже от своих партнеров и готовил этот салат всегда только сам в специальной комнатке за закрытыми дверями. Салат, который изначально назывался "майонез из дичи", готовился по очень сложной рецептуре. В его состав входили проваренные филе рябчиков и куропаток, переложенные пластами желе из бульона. По краям блюда лежали вареные раковые шейки и небольшие кусочки языка. В центре конструкцию украшала горочка картофеля с корнишонами и ломтиками вареных яиц. Но основной изюминкой блюда был особый соус, приготовленный на основе оливкового масла, уксуса и яичных желтков. Этот соус был назван Л. Оливье "Провансалем". По легенде, изобретению "Провансаля" месье Оливье был обязан случаю, точнее ошибке неопытного поваренка, добавившего в традиционный французский горчичный соус сырые желтки. По иронии судьбы, со временем блюдо "майонез" исчезло из русской кухни, а придуманный к нему соус остался. И теперь "майонезом" мы называем именно соус, а не блюдо.

Со смертью знаменитого повара рецепт оригинального "салата Оливье" был утерян. Многие повара пытались приготовить этот салат, но безрезультатно. После смерти Л. Оливье владельцем ресторана "Большой Эрмитаж" (так стал называться трактир в начале 20 века) стало "Товарищество Оливье", состав которого несколько раз менялся. В революцию 1917 года ресторан закрылся и вновь открылся в годы нэпа. В меню неизменно значился фирменный "салат Оливье", но, по свидетельству современников, салат был уже не тот, а подаваемый нэпманам и вовсе "был из огрызков".

В начале 30-х годов о некогда знаменитом "салате Оливье" вспомнил И.М. Иванов, шеф-повар ресторана "Москва", в молодости служивший, по его словам, подмастерьем у самого Л. Оливье. Он-то и стал истинным родителем известного нам салата "Оливье". Иванов заменил идеологически невыдержанные ингредиенты салата на рабоче-крестьянские и назвал свое творение салатом "Столичным". Шагнувший в народ "Столичный" за пределами "Москвы" подвергся еще бо́льшему упрощению, все больше и больше удаляясь от оригинала. В многочисленных точках общественного питания появились салаты "Московский", "Русский" и "Мясной", не говоря уже о "Столичном", которые представляли собой разновидности нового "салата Оливье". В 50-е годы салат "Столичный" прочно занял лидирующее положение в ресторанной кухне, отодвинув на второй план винегрет, а в 60-е шагнул в широкие массы, выйдя за пределы ресторанов и точек общественного питания и прочно обосновавшись на частных кухнях. Тогда-то к салату и вернулось аристократично-заморское название "Оливье", до сих пор вводящее непросвещенных людей в заблуждение относительно его происхождения.

Окинув взглядом историю происхождения салата "Оливье", можно с уверенностью сказать, что в противоположность бытующему мнению современный салат "Оливье", гордость советской кулинарии, и салат, изобретенный во второй половине 19 века поваром-виртуозом Л. Оливье, – два совершенно разных блюда. Щепетильные гурманы утверждают, что оригинальный "салат Оливье" совпадает с одноименным советским блюдом только в 2-х ингредиентах – отварных яйцах и майонезе. Да и то если это – майонез домашнего приготовления и сделанный по специальному рецепту!

Существует еще одна версия возникновения салата "Оливье", менее красивая и потому не получившая широкой огласки. Согласно этой версии, "салат Оливье" – исконно русское блюдо, представляющее собой, ни много, ни мало, салат-заготовку для окрошки. Наши предки нередко ели порубленные для окрошки продукты, не разводя их квасом, а просто заливая сметаной. Однажды кому-то пришла в голову светлая мысль залить заготовленные для окрошки продукты майонезом – так и получился салат, который впоследствии окрестили "Оливье".

Как известно, главными составными частями советского салата "Оливье" являются нарезанные кубиками отварная картошка, вареная колбаса, соленые или маринованные огурцы и вареная морковка, а также лук, зеленый горошек и майонез. В остальном рецептура этого салата предоставляет хозяйке полную свободу. В последние годы вместо зеленого горошка нередко кладут консервированную кукурузу, а колбасу заменяют крабовым мясом (вернее, крабовыми палочками, которые к крабовому мясу имеют такое же отношение, как советский "Оливье" к детищу Л. Оливье). Вообще, салат "Оливье" имеет множество вариантов приготовления, и сказать, какой из них – правильный, а какой – нет, просто невозможно. Нередко салат готовится из того, что есть в доме, и в том его преимущество перед другими блюдами. Именно простота изготовления и доступность ингредиентов сделали салат "Оливье" чрезвычайно популярным праздничным блюдом как в советские годы, так и в наши дни.

Во всем остальном мире салат "Оливье" называют "Русским салатом" ("Salade a la Russe"). И если, оказавшись за границей, вы попросите салат "Оливье", то вас, скорее всего, не поймут. А вот "Русский салат" можно найти практически в любом зарубежном ресторане, имеющем в своем меню блюда русской кухни. Надо сказать, что вкус заморского "Оливье" сильно отличается от нашего родного, так как его рецептура попала на Запад вместе с волной русских эмигрантов, сразу после Октябрьской революции и, по понятным причинам, существенно отличается от советского варианта.

Мандарины

Как это ни парадоксально звучит для несведущих людей, но в России мандарины являются новогодним фруктом "номер один". Некогда бывший экзотическим, но по иронии судьбы ставший самым советским, этот южный цитрус – обязательное блюдо на новогоднем столе. У многих россиян его насыщенный аромат прочно ассоциируется с Новым годом, особенно если к нему примешивается запах хвои. Впрочем, так было не всегда.

Происхождение мандарина покрыто тайной. По одной версии, его вывели в Иране в начале этого тысячелетия, по другой – в средневековой Японии, по третьей, наиболее распространенной, – в южном Китае. Кстати, именно в Китае появилась традиция встречать Новый год с блюдом спелых мандаринов. Согласно старинному китайскому обычаю, на новогоднем столе должно быть 8 мандаринов, выложенных в круг. 8 – для китайцев счастливое число, обозначающее бесконечное счастье. Однако российская традиция встречать Новый год с мандаринами вряд ли пришла к нам из Китая, разве что с большим опозданием и через Марокко. Настоящие истоки российской любви к мандаринам находятся в дефиците советских времен, когда кислые и приплюснутые марокканские мандарины были чуть ли не единственным фруктом, который можно было беспрепятственно и достаточно дешево достать в конце декабря.

Вообще-то, впервые мандарины попали в Россию в 70-х годах 19 века, но новогодними фруктами стали гораздо позже, да и то только в состоятельных семьях. Уже в начале 20 века появилась традиция вешать мандарины на рождественскую елку, правда, их часто, как грецкие орехи, заворачивали в серебряную фольгу. Однако начиная с 1963 года, ситуация резко изменилась. Причина – в своеобразной экономической политике между СССР и Марокко: наша страна начала поставлять в эту североафриканскую страну сельскохозяйственную технику, а та взамен обеспечила нас на долгие годы достаточно дешевыми мандаринами. За несколько лет мандарины с узнаваемым черным ромбом с белой надписью "Maroc" расползлись практически по всему Советскому Союзу, достаточно быстро завоевав статус новогоднего фрукта. Со сменой экономического строя продуктовый дефицит закончился, а вот традиция встречать Новый год с заморским фруктом осталась. Тем более что в наши дни ассортимент мандаринов не ограничивается кисловатыми марокканскими фруктами.

«Советское шампанское»

Еще один обязательный атрибут новогоднего стола – это шампанское. Шампанским в последние числа декабря "затариваются" даже те, кто в остальное время года предпочитает игристому вину более крепкие алкогольные напитки либо вообще не пьет. Основная причина популярности шампанского – в громком "выстреле", с которым вылетает пробка из горлышка бутылки, и в пенистом фонтане. Они так органично дополняют праздничную атмосферу Нового года!

Согласно опросам, более половины россиян предпочитают полусладкое шампанское, а наличие в шампанском сахара – отличительный признак «Советского шампанского». Иными словами, большинство россиян предпочитают встречать новый год не просто с шампанским, а именно с «Советским шампанским»!

Существует предположение, что в нашей стране традиция пить на Новый год шампанское, и именно "Советское" (другого-то не было!), возникла в конце 1960-х годов. По другой версии, у этой традиции более древние корни, уходящие на родину шампанского – во Францию. Французскому обычаю открывать на Новый год бутылочку шампанского не одно столетие, а после Отечественной войны 1812 года с ним познакомились и русские.

Интересна история происхождения "Советского шампанского". Первые попытки создать отечественное шампанское были предприняты еще во второй половине 18 века. Тогда игристое вино производили на Дону, в том числе в станице Цимлянской. Впрочем, шампанским его можно было назвать с большой натяжкой, исключительно на основании его шипучести.

Настоящим отцом русского шампанского является князь Л.С. Голицын, большой любитель вина и основатель известного винодельческого хозяйства "Массандра". Создание отечественного шампанского стало для Голицына идеей фикс. Он с ревностью фанатика проповедовал, что Россия может создать свое шампанское, которое будет не только конкурировать с французским, но станет равноценным ему и заменит его на отечественном рынке. Результатом многолетней работы стало самобытное русское шампанское "Новый свет". Это было настоящее шампанское, а не его подобие, что подтвердили международные эксперты. В 1899 году Голицын выпустил лучшую партию шампанского "Новый свет" и на следующий 1900 год повез его на Всемирную промышленную выставку в Париж, где русское шампанское было признано самым лучшим в мире. В 1905 году была разлита последняя партия голицынского шампанского. Летом 1912 года Голицын подарил имение "Новый Свет" царской семье и попросил устроить на его основе Академию русского виноделия, чему помешала Первая Мировая война и последующие события в России.

Существует легенда, что собственно "Советское шампанское" появилось в конце Великой Отечественной войны с легкой руки товарища Сталина. Мол, когда в поражении гитлеровской Германии уже никто не сомневался, Сталин решил, что великую победу русский народ должен праздновать только с шампанским, и поручил виноделам создать игристое вино "не хуже французского". Приказано – сделано. Не только победу, но и встречу нового 1946 года правительство Советского Союза отмечало звоном бокалов, наполненных "Советским шампанским". С тех пор так и повелось встречать новый год с шампанским.

По другой, более реалистичной версии, к созданию первого советского шампанского приступили еще в 1919 году в винодельческом хозяйстве Абрау-Дюрсо. Фактическим создателем "Советского шампанского" был профессор А.М. Фролов-Багреев, который разработал новый метод производства шампанского – не в бутылках, а в герметически закрытых резервуарах (акватофорах), что значительно удешевило производственный процесс и позволило получать напитка в 30 раз больше. В 1942 году Фролов-Багреев был удостоен за разработку этой технологии Сталинской премии. А его преемники получили Ленинскую премию за изобретенный ими метод шампанизации вина в непрерывном потоке, позволивший увеличить производство игристого напитка и сократить производственный цикл до 3-х недель. Кстати, позже данный метод шампанизации вин получил признание во всем мире. Многие страны, включая Францию, приобрели лицензию на его использование, а само "Советское шампанское" было удостоено значительного количества международных наград. Впрочем, далеко не все эксперты готовы называть напиток, произведенный данным способом, "шампанским".

С шампанским связан ряд новогодних традиций. В частности, существует поверье, что написанное на бумажке новогоднее желание, съеденное и запитое шампанским, пока бьют новогодние куранты, обязательно исполнится. Некоторые считают, что бумажку с желанием надо поджечь, пепел бросить в бокал с шампанским и выпить. Причем все это необходимо успеть сделать во время боя новогодних курантов. Только в этом случае загаданное желание "гарантировано" исполнится.

Старый Новый год

Старый Новый Год – единственный в своем роде праздник, возникший в результате несогласия Русской Православной церкви с изменением даты начала года. В 19 веке вся Европа перешла с юлианского календаря на григорианский. Оказалось, что солнечный год длится не 365 дня, а чуть больше, причем високосных годов не хватает для того, чтобы компенсировать неучтенные временные излишки. В результате к моменту введения григорианского календаря накопилось "лишних" 13 дней. Для исправления погрешности папа Григорий XIII провел реформу, создав одноименный календарь. Россия перешла на григорианский календарь только с приходом советской власти. Декретом Совета Народных Комиссаров от 26 января 1918 года после 31 января 1918 года шло не 1 февраля, а сразу 14-е. Однако Русская Православная церковь не пожелала перейти на новый стиль. Таким образом, возникли сразу два Новых года – по новому стилю и по старому стилю.

Многочисленные опросы показывают, что Новый год по старому стилю отмечает большинство россиян, для которых это дополнительная возможность продлить "январские каникулы".

Новогодние приметы

С новогодней ночью связано множество примет и суеверий, большая часть которых традиционно относится к рождественско-святочному циклу. Вот самые популярные из них:

1. Как Новый год встретишь, так его и проведешь.

2. Нельзя на Новый год делать тяжелую и грязную работу, иначе весь год пройдет в тяжком труде без отдыха.

3. Если на Новый год в доме есть деньги, то и весь год не будет в них нужды.

4. Нельзя отдавать деньги перед Новым годом, иначе весь год придется расплачиваться.

5. В новогоднюю ночь с обновкой – целый год ходить в обновках. Или: если хочешь, чтобы весь следующий год у тебя были обновы, то новогодний праздник надо встречать не просто во всем самом лучшем, но желательно несколько раз переодеться.

6. Если утром 1 января первой в дом придет женщина, то это принесет несчастье; если мужчина, то – счастье.

А вот несколько аграрных примет:

1. Звездное небо на Новый год – к хорошему урожаю.

2. Выпавший на Новый год снег или туман – также к урожаю.

3. Полная прорубь воды и туман на Новый год предвещают большой разлив.

4. Если на Новый год бывает ветер, то жди хороший урожай орехов. Обратите внимание, что до 1918 года новогодний праздник приходился на период Святок, поэтому практически все новогодние приметы в большей степени относятся к старому Новому году, чем к Новому году по новому стилю.

Новогоднее страноведение

В каждой стране мира существуют свои традиции празднования Нового года. Впрочем, следует заметить, что в подавляющем большинстве стран христианского мира основным праздником является все-таки Рождество, а не Новый год. Новогодний праздник по отношению к Рождеству вторичен, тем более что и празднуется он на несколько дней позже (в отличие от нашей страны).

В Англии любимым семейным праздником является не Новый год, а Рождество. Впрочем, Новый год в этой стране тоже отмечают, но с меньшим размахом, и каждый это делает по-своему. Вообще, много новогодних обычаев, существующих в Европе и за ее пределами, родом именно из Англии. Среди них – обычай обмениваться поздравительными открытками с пожеланием друг другу счастья и удачи в новом году, украшать дом букетами омелы и готовить к рождественскому столу жирную индейку. Английские ребятишки с нетерпением ждут – ather Christmas (в дословном переводе – «Отец Рождество»), который проникает в дома через дымоходные трубы и оставляет подарки в специальных красных чулках, развешенных у камина. Детишки заранее пишут – ather Christmas письма с перечислением желаемого, которые бросают в камин. Считается, что дым из трубы доставит список желаний прямо по назначению. Взрослые обмениваются открытками и недорогими подарками примерно одинаковой стоимости. В семейном кругу церемония распределения подарков нередко проводится по старому обычаю – путем жребия.

В новогоднюю ночь, когда часы Биг Бена начинают бить 12, англичане отворяют задние двери дома, чтобы выпустить старый год, а с последним ударом открывают входные двери, тем самым впуская новый год. В Англии, как и в некоторых других европейских странах, внимательно следят за тем, кто первым войдет в дом в новом году. В идеале это должен быть мужчина, красивый, молодой, здоровый и с темными волосами. Такой полночный гость приносит удачу. А если при нем будут еще уголь, деньги, хлеб и соль, то это знак особой удачи и великого благосостояния. В период новогодних праздников в английских театрах проходят представления с участием героев популярных сказок, как то: Хобби Хорс, Панч, Мартовский заяц, Шалтайболтай и др. Магазины устраивают новогодние распродажи с ошеломительной 95 %-ной скидкой.

В Шотландии в канун новогоднего праздника, который на шотландский манер называется «Хогманай», открываются двери всех домов. Любой человек, вошедший в любой дом, воспринимается как желанный гость. Его усаживают на почетное место и угощают бокалом вина со словами: «За мир в этом доме и во всем мире!». 31 декабря шотландцы проводят дома, а в половине двенадцатого ночи выходят на центральную площадь своего города. Когда часы на городской ратуше пробьют полночь, шотландцы хором исполняют старинную национальную песню на слова Р. Бернса, а затем обмениваются поцелуями. После официального наступления нового года шотландцы устраивают массовые гуляния, во время которых организуется своеобразное факельное шествие: поджигают бочки с дегтем и катят их по улицам. Таким образом шотландцы как бы «сжигают» старый год и освещают дорогу новому. Также принято ходить в гости к друзьям, взяв с собой ломтик пирога, стаканчик вина и кусочек угля. По мнению шотландцев, это самый верный способ обеспечить себя на целый год едой, питьем и теплом.

Во многих европейских странах принято шуметь на Новый год, но особенно этот обычай популярен во Франции. Согласно старинному поверью, шум должен отпугнуть злых духов, которые становятся особенно активными в момент смены старого года на новый. Поэтому все французские города в новогоднюю ночь шумят, свистят, звенят всевозможными шумовыми инструментами. Кроме того, во Франции гадают о новогоднем будущем по первому полночному гостю, расставляют деревянные или глиняные фигурки святых (сантоны) возле новогодней елки и кладут в детские башмаки подарки Пэр Ноэля – французского Деда Мороза. К рождественскому столу подают запеченную индейку с брусникой, устрицы, шоколад и рождественское полено – торт с цукатами и изюмом. Все это запивают холодным шабли. За новогодним столом французы едят праздничный пирог, в который запекается один боб. Тот, кому достанется боб, становится «бобовым королем», и остальные участники праздника всю новогоднюю ночь выполняют его приказы. Как и в нашей стране, обязательным атрибутом новогоднего стола является шампанское, только не «советское», а настоящее – французское.

В Италии новогодний праздник традиционно встречают во всем новом – в новой одежде и в обновленном интерьере. Именно поэтому в канун Нового года из окон домов на улицы летят старые ненужные вещи. Считается, что новизна антуража поможет привлечь удачу на весь год. Сам новогодний праздник в Италии всегда длится до рассвета, так как, согласно национальной традиции, нужно непременно увидеть первый восход новорожденного года. Для того чтобы наступающий год прошел удачно, итальянцы готовят праздничный стол из 13 блюд, на котором обязательно должны присутствовать блюда из чечевицы, котекино (cotechino) – большая острая колбаса, дзампоне (zampone) – фаршированная свиная нога, икра, орехи, виноград и пиво. Итальянский Дед Мороз называется Баббо Натале. Он спускается с Альп и Доломитов и путешествует по стране на салазках, запряженных оленями. Как и остальные Деды Морозы по всему миру, Баббо Натале приносит подарки детишкам, которые заранее пишут ему письма с желаниями. Кроме Баббо Натале, подарки раздает и добрая фея Ла Бефана, которая в отличие от российской Снегурочки стара и не так привлекательна.

В Испании Рождество, как и в других странах христианского мира, принято встречать в семейном кругу за щедрым праздничными столом. Даже в бедных семьях на рождественском столе стараются не экономить. Обязательным элементом рождественского застолья являются сладости – торты, рулеты, кексы и пирожные. Новогодний праздник испанцы отмечают в кругу друзей и близких, веселясь от всей души. Вечеринка продолжается всю ночь напролет, до самого утра. По традиции, когда часы начнут бить полночь, нужно успеть съесть 12 виноградин, по одной за каждый из 12-ти грядущих месяцев. В конце новогодней вечеринки принято есть пончики с шоколадом. Если Новый год справляется в гостях, то хозяевам дома принято преподносить подарочную корзину, в которую помимо всего прочего следует положить бутылку шампанского и кусочек нуги.

Германии мир обязан традицией украшать новогоднюю елку. Стеклянные елочные игрушки также родом из этой страны. Главным и любимым праздником немцев является Рождество, праздник семейный и спокойный. Рождественский стол обязательно застилают снежно-белой скатертью, украшают еловыми ветками, ароматизированными свечами и всевозможными милыми сувенирчиками. На столе должны присутствовать марципановые конфеты и сладкое сдобное или слоеное печенье. Апофеозом пиршества является коврижка с изюмом, которая может достигать гигантских размеров. 24 декабря немецкие детки с нетерпением ждут появления Санта Клауса, который приезжает верхом на ослике. Под подарки на столах расставляют тарелки, а в обувь кладут сено, чтобы ослик, когда проголодается, смог поесть.

Традиционный новогодний ужин в Германии начинается в 8 часов вечера, а заканчивается… в полночь, когда везде праздничное веселье еще в самом разгаре. Основное блюдо новогоднего стола – карп. Эта рыба у немцев ассоциируется с финансовым благополучием. Карпа не только подают к столу: фигурки, изображающие эту рыбу, – популярное новогоднее украшение и подарок. Немцы до полуночи оставляют на своей тарелке понемногу от всех новогодних блюд. Это должно обеспечить достаток. Как только часы начинают отбивать 12, немцы взбираются на стулья, кресла или столы и с последним ударом часов радостно и дружно "впрыгивают" в новый год. Поднятие новогодних бокалов является сигналом к окончанию праздничной трапезы.

В Австрии в новогоднюю ночь принято гадать. Австрийцы покупают оловянные фигурки, которые расплавляют на свече и выливают в специальную посуду. По тому, что вылилось, определяют, какая судьба ждет человека в наступающем году. Кроме того, у австрийцев, как и у шотландцев, существует поверье, что встреченный на улице трубочист с высоким цилиндром и орудиями ремесла (гирей на веревке с ершиком) приносит счастье. Поэтому излюбленным подарком в Австрии являются фигурки глиняного или тряпичного трубочиста, испачканного сажей.

В Греции на Новый год принято печь василопитту – пирог святого Василия, в который запекают серебряную или золотую монетку. Того, кому достанется монетка, в наступающем году будет преследовать удача. Традиция печь василопитту появилась еще в те времена, когда Оттоманская империя обложила Грецию огромными налогами. По преданию, одному из греческих епископов удалось вернуть значительную часть греческих денег, уплаченных туркам, но владельцы денег никак не могли договориться, как разделить их между собой. Тогда в дело вмешался святой Василий: он распорядился испечь огромный пирог, в который вместо начинки положил все возвращенные турками деньги. Когда пирог разрезали, каждый получил в своем куске именно то, что ему принадлежало. В наши дни один кусок василопитты всегда оставляют для святого Василия, второй – для дома, третий – для самого старшего члена семьи, четвертый небольшой кусочек пирога, по традиции, принадлежит чайнику, а пятый отдается бедным. Остальная часть пирога делится между всеми членами семьи и присутствующими гостями. Кстати, Деда Мороза в Греции зовут Василисом.

В Польше на новогодний стол ставят 12 блюд, среди которых нет ни одного мясного, но обязательно присутствуют рыба, грибной суп или борщ, ячменная каша с черносливом, клецки с маслом, шоколадный торт и пончики в форме кольца, креста или ребенка. Выпекание пончиков – одна из важнейших новогодних традиций Польши: поляки верят, что пончики приносят благосостояние. Традиционно пончики прятали на новогоднем столе. По тому, кому какой пончик достался, предсказывали будущее: пончик в виде кольца – к свадьбе, в виде креста – к священническому сану, а виде ребенка – к внебрачной беременности. Кроме того, поляки верят, что если 1 января проснуться рано утром, то и весь последующий год будешь вставать рано. А если, проснувшись, коснуться пола сначала правой ногой, а не левой, то это к счастью.

В Венгрии в канун Нового года сжигают «Соломенного Джека» – соломенную куклу, символизирующую все те неприятности, которые преследовали людей в прошедшем году. В старину «Джека» перед сожжением долго носили по деревне, чтобы собрать все несчастья. К праздничному столу обязательно готовят чечевичную похлебку или другое блюдо из чечевицы, а также свинину. Получить хвостик от новогоднего поросенка – к большому счастью. А вот чего в этой стране нельзя увидеть за новогодним столом, так это цыпленка и рыбу. Считается, что блюда, приготовленные из этих продуктов, приносят несчастья: цыпленок вернет все те неприятности, которые были сожжены вместе с «Соломенным Джеком», а рыба унесет удачу с собой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю