Текст книги "В. В. Емельянов РИТУАЛ В ДРЕВНЕЙ МЕСОПОТАМИИ"
Автор книги: В. Емельянов
Жанры:
Культурология
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)
Помимо. защиты от коварных демонов, месопотамский человек нередко прибегал к наступлению на колдунов и колдуний, которые также могли быть причинами разнообразной порчи и чар. Колдун понимался здесь как исключительно злой человек, обладатель ядовитой слюны и дурного глаза, по чьему–либо заказу или по своей воле насылающий проклятие на свою безвинную жертву. Помимо колдунов, ритуалы–заговоры обращали и против врагов, которые могли пойти к колдуну и сделать заказ на порчу. Вот типичный пример такого заговора:
Заклинание. Расторгни узы моей колдуньи,
Уничтожь слова моего врага,
Пошли буре ее чары, ветру – ее слова;
Все ее порчи и ее чары пусть унесет ветер;
Пусть ее дни унесут ее к бедствию и тоске;
Пусть она окончит свои годы в страдании и размалывании сердца;
Пусть она умрет, а я живу.
Ее колдовство, ее чары, ее порчи, пусть они будут развеяны
По приказу Эа, Шамаша, Мардука,
И царственной владычицы богов. Заклятье, Заклятье.
Речь в этом разделе пойдет о ритуалах заговорной серии Маклу(«Сожжение»), состоящей из восьми заговорных таблиц и девятой ритуальной. Полной комментированной публикации этой серии нет до сих пор, поэтому невозможно окончательно определить ее структуру. Мы вынуждены ограничиться только теми фрагментами текстов, которые анализирует в своих исследованиях крупнейший современный специалист по вавилонской магии Цви Абуш (2, 1–57). При этом мы оставляем в стороне сделанные им выводы.
Ритуалы Маклупроводились перед восходом Солнца–Шамаша, судьи всего живого. Некоторые тексты свидетельствуют о важности их проведения летом, а именно в пятом месяце ниппурско–вавилонского календаря (июль–август), когда атака демонических сущностей на человека особенно сильна (3, 256–260). Но вполне возможно, что их исполнение впоследствии не было строго привязано к летнему сезону, а разрешалось в течение всего года. Жрец–экзорцист ( машмашшу) изготовлял из глины фигурку колдуна или колдуньи, после чего происходило следующее.
Статуэтки колдунов и колдуний связывали и поднимали вверх, показывая Шамашу, а затем бросали в пламя очага, в пасть огнеподобного бога Гирры. При этом экзорцист просил Шамаша рассудить по справедливости, а Гирру умолял истребить колдуна или любого врага, который осмелился принести человеку несчастье.
Маклу II
Заклинание. Гирра могучий, буря яростная,
Ты справедлив к богам и царям,
Ты вершишь суд разоренных мужчин и женщин,
Судя меня, ты гневаешься, как герой Шамаш!
Дело мое рассуди, решение по нему прими!
Колдуна и колдунью спали!
Врага моего пожри, недруга моего истреби!
Твоя злая буря пусть их настигнет! Заклятье.
Затем шло обращение к Нуску – стражу ночи и спокойного сна. Его просили послать человеку благоприятный сон, наградить его благополучием, здоровьем и счастьем, охранить от ночного нападения зловредных колдовских сил. С этими словами зажигали запальный фитиль факела, и фигурки охватывались пламенем. В этот момент читалось заклинание на поднятие факела:
Я поднял факел, поджег фигурки
Утукку, шеду, рабицу, этемму
И всего злого, что хватает человека!
Сгиньте, исчезните, испаритесь!
Пусть ваш дым взовьется в небо!
Пусть вашу золу развеет Шамаш!
Пусть экзорцист, сын Эа, оборвет ваши жизни!
Дальше следовали благодарственные моления Шамашу с непременным его величанием. Параллельно с этими молениями проходил ритуал связывания и развязывания мотков шерсти. Из них сперва делали узлы, затем эти узлы развязывали и бросали мотки в огонь. Так имобразом происходила расправа с самой чарой колдуна: узел символизировал здесь колдовство, его развязывание – победу над колдовством, а сожжение мотка – окончательное уничтожение самой возможности новой чары. В огонь также бросали муку, аналогично обозначавшую колдовство (мукой можно делать изображения, на которые впоследствии направляется чара). Золу в очаге помешивали веткой ясеня (не потому ли, что ствол у ясеня пепельного цвета?), после чего на дымящиеся угли возливалась вода и читалось такое заклинание:
Гневные, лютые, яростные, Вредные, злые, жестокие!
Кто, кроме Эа. уймет вас?
Кто, кроме Асаллухи, остудит вас?
Пусть же Эа уймет вас,
Пусть же Асаллухи остудит вас!
Мой рот – вода, ваш рот – огонь!
Пусть мой рот ваш рот уничтожит!
Пусть проклятие моего рта уничтожит проклятие вашего рта!
Пусть содержимое моего сердца уничтожит содержимое вашего сердца!
Над створкой очага клали камень, доставленный с горы. Этот камень подпирал вход в очаг и являлся как бы могильной плитой над останками колдуна и его чары, Экзорцист обращается к Горе ( рук«гора» здесь и символ Подземного мира, и эпитет бога Эллиля) с просьбой накрыть и убить все зло, коснувшееся тела человека. Завершается ритуал очищением человека и чтением вблизи него заговора, всю красоту которого не в состоянии выразить ни один перевод. Поэтому мы сперва приведем финальный заговор серии в подлиннике (применяя русскую транскрипцию), а затем попытаемся более–менее адекватно передать его смысл по–русски.
Окончательное изгнание колдуна и чары
Иса uca peqa peqa [69]69
В русской транскрипции эмфатический звук kh передастся латинской буквой q.
[Закрыть]
Беша беша хилда хилда
Дуппира атлака иса у peqa
Лумункуну кима qympu лителли шаме
Ина зумрийа иса
Ина зумрийа peqa
Ина зумрийа беша
Ина зумрийа xилqa
Ина зумрийа дуппира
Ина зумрийа атлака
Ана зумрийа ла татурра
Ана зумрийа ла тетехха
Ана зумрийа ла meqeppe6a
Ана зумрийа ла тасанниqа
Ниш Шамаш кабти лу таматуну
Ниш Эа бел наqби лу таматуну
Ниш Асаллухи машмаш или лу таматуну
Ниш Гирра qaмикунy лу таматуну
Ина зумрийа лу таппаррасама
Вон, вон, прочь, прочь,
Сгиньте, сгиньте, пропадите, пропадите,
Изыдите, исчезните, вон, прочь!
Ваше зло, как дым, пусть взовьется в небо!
Из тела моего вон,
Из тела моего прочь,
Из тела моего сгиньте,
Из тела моего пропалите,
Из тела моегоизыдите,
Из тела моею исчезните!
К телу моему не возвращайтесь,
К телу моему не подступайтесь
К телу моему не приближайтесь,
К телу моему не притирайтесь!
Жизнью почтенного Шамаша будьте закляты!
Жизнью Эа, владыки истоков, будьте закляты!
Жизнью Асаллухи, экзорциста богов, будьте закляты!
Жизнью Гирры, схватившего вас, будьте закляты!
От тела моего отделитесь!
Разумеется, мы не знаем, настигло ли возмездие Шамаша, Эа и Гирры хотя бы одного из злых колдунов Вавилонии и Ассирии. Но вера в действенность такого рода ритуалов» была неколебимой; к ним прибегали в первую очередь цари, у которых было много врагов, желавших им смерти. Достоверно известно, что ряд заклинаний, встречающихся в серии Маклу,читался во время церемонии Бит римки.Этот факт дал Ц. Абушу основание вывести вообще весь ритуал Маклуиз царского обряда священного омовения (2, 49). Нам этот вывод представляется недостаточно продуманным. Ритуалы, подобные Маклу,несомненно, восходят к верованиям периода первобытной общины. Они очень древние, и их образцы можно найти у любого народа, не знающего письменности и государства. Царский ритуал омовения тоже был когда–то обрядом омовения племенного вождя, и заговоры против колдунов входили в его состав как необходимая часть симпатической магии, предохранявшей вождя от дурного глаза и тому подобных чар. То есть либо заговоры типа Маклу должны быть старше специфически вождеских ритуалов (что естественно, поскольку к шаману обращается любой член общины, а вождеская власть была не всегда), либо они возникли одновременно (что менее вероятно). И уж совсем невероятно, чтобы шаманская заговорная практика могла происходить из вождеского ритуала,– далеко не каждый вождь обладал качествами шамана, и не всегда в истории человечества существовала вождеско–царская власть.
Впрочем, эта дискуссия еще далека от завершения. Понятно только то, что верховная власть Вавилона и в особенности Ассирии с удовольствием пользовалась приемами самой архаичной магии и поощряла к этому население своих стран. Еще в Законах Хаммурапи мы встречаем пример наказания за бездоказательное обвинение человека в колдовстве (статья 2). Причем характерно, что статьи о наказании за само колдовство в этих законах нет,– вероятно, потому, что явных колдунов убивали на месте по законам обычного права [70]70
Устное сообщение В. А. Якобсона на семинаре по Законам Хаммурапи (1990 г.).
[Закрыть], а тайных изводили ритуалами и заговорами наступательной магии. Ассирия продолжила вавилонскую традицию. Процессов над колдунами в это время мы не знаем, как не знаем и примера жертв наступательного ритуала. Однако несомненно, что развернутая практика магической расправы над неведомыми колдунами, принятая в Месопотамии, обернулась в другом историческом времени открытым преследованием и умерщвлением всех заподозренных в колдовстве. Это была эпоха книги «Молот ведьм».
Уже с начала XX столетия ученым была заметна этическая сторона магических текстов и операций, И богословы, и социологи от истории находили в вавилонских заговорах и молитвах промежуточную стадию от этики ритуала и табу к религиозному понятию греха и его искупления. Было справедливо замечено, что в шумерской древности этикет существовал преимущественно в отношении к богам и власти, а причина человеческих несчастий могла заключаться чаще во внешних обстоятельствах (судьба, колдовство, нападение демонов), нежели в самом человеке. Человек нарушал табу, установленные традицией (наступал на грязную воду, на обрезанные ногти или волосы подмышек, пускал воду на поле соседа), и должен был за это ответить, но мог быть и наказан богами без вины, поскольку, как говорит один шумерский текст, «ни одно дитя не вышло безгрешным из материнского лона», В вавилонское же время устанавливается этикет межчеловеческих отношений, и понятие проступка все более распространяется на преступления морального характера, т. е на преступления перед людьми. Грешник, совершая порицаемый поступок, удаляет от себя личного бога или богиню, ранее хранивших его, и приближает злых демонов, влияние которых естественно, поскольку рядом со злом может пребывать только другое зло. Заклинания содержат огромные перечни прегрешений, которые перечисляет маг, умоляя богов простить больного человека. На этом этапе развития религиозной мысли моральные проступки, конечно, еще смешиваются с ритуально табуированными, и жрец просит у богов прощения не только за прегрешения данного человека, но и за проступки его родичей, которые могли повлиять на судьбу этого несчастного. Да и религиозность вавилонянина не отличается постоянством – к богам и магам он обращается только в случае крайней нужды или тяжкой болезни, а в остальные дни предпочитает предаваться веселью и грешному поведению (следуя известному совету хозяйки Сидури из «Эпоса о Гильгамеше»). Ритуалы и формулы, призванные искупить вину заболевшего человека, составляют особую подгруппу целительных ритуалов. Она характеризуется тем, что, во–первых, вместо заговоров здесь могут использоваться молитвы – прошения, идущие к богам от самого человека, а не от представляющего его интересы жреца. Молитва не ставит своей целью подчинить бога силе слова – напротив, ее произнесение свидетельствует о максимальном унижении человека перед силой самого божества. Во–вторых, здесь различается преступление перед законом ( арну,преступник назывался бел арии —«обладатель вины») и нарушение табу, вследствие чего нарушитель становился оскверненным ( таму). В–третьих, слово мамит,обозначающее порчу, проклятие, которые следует устранить, выражает здесь также и запрет на совершение нежелательного действия, и помеху, вносимую колдуном при совершении действия разрешенного.
Застигнутый порчей человек входит в храм и, стоя с поднятыми вверх руками, обращается к статуе своего бога, расположенной в одной из ниш храма. Вместе с молитвой к богу или богине отправляется небольшая жертва, как правило – в виде ячменных лепешек, кувшинов пива и воскуряемых благовонных масел. До нас дошло большое количество молитвенных сборников, прежде всего это «Молитвы поднятия рук» и «Молитвы Шамашу». Особое значение имеют вторая и третья таблицы заговорной серии Шурпу(«Сожжение»), в которых содержатся большие списки человеческих прегрешений. За некоторые из них проклятье может постигнуть род грешника на несколько поколений вперед.
ШурпуII
Заклинание, Да будет прощен, великие боги,
Бог и богиня, владыки прощения,
Имярек, сын имярека, чей бог имярек, чья богиня имярек,
[…] больной, хворый, скорбящий, страждущий,
(Кто) запрещенное богом своим ел, кто запрещенное богиней своей ел,
(Кто) сказал «нет» – вместо «да», кто сказал «да» вместо «нет»,
(Кто) вслед равному себе пальцем показал,
(Кто) клеветал, непристойное говорил,
Две строки разбиты.
(Кто) богом своим пренебрег, с богиней был неучтив,
(Кто) злое сказал,
(Кто) нехорошее сказал,
(Кто)… неправедное сказать заставил,
(Кто)… неверное судью решить заставил,
(Кто)… предстоял,
(Кто) говорил, говорил и преувеличивал,
(Кто) слабую обидел,
(Кто) отвратил женщину от ее города,
(Кто) сына от отца отделил,
(Кто) отца от сына отделил,
(Кто) мать от дочери отделил,
(Кто) дочь от матери отделил,
(Кто) невестку от свекрови отделил,
(Кто) свекровь от невестки отделил,
(Кто) брата от брата отделил,
(Кто) друга от друга отделил,
(Кто) товарища от товарища отделил,
(Кто) схваченного не отпустил, связанного не развязал,
(Кто) не дал узнику увидеть свет (дня),
(Кто) о схваченном «держи его», о связанном «вяжи его» сказал,
(Кто) не ведал, (что есть) проступок (перед) богом, прегрешение перед богиней,
(Кто) богом своим пренебрег, с богиней был неучтив.
Против его бога вина его, против его богини прегрешение его,
К отцу своему он полон презрения, к старшему брату он полон ненависти,
С отцом–матерью он был неучтив, на старшую сестру наговорил дурного,
Малой мерой дал, большой – получил,
Когда не было – «есть» сказал,
Когда было – «нет» сказал,
Неправильное сказал, неточное сказал,
Дерзкое сказал, […] сказал,
Неверные весы держал, правильных весов не держал,
Нечестное серебро принимал, честного серебра не принимал,
Законного сына прогнал, законного сына (в правах) не утвердил,
Неверную границу провел, верной границы не проводил,
Межу, границу и межевой камень передвинул,
В дом соседа своего вошел,
С женой соседа своего сблизился,
Кровь соседа своего пролил,
Одежду соседа своего надел,
(Кто) нагого человека не одел,
(Кто) доброго человека от семьи отдалил,
(Кто) собранный род рассеял,
(Кто) перед начальством стоял (навытяжку),
Чьи уста прямы, (а) сердце лживо,
В чьих устах «да», (а) в сердце «нет»,
(Кто) всегда говорил неправду,
(Кто) праведного […],
(Кто) губил, удалял, истреблял,
(Кто) уличал, указывал, сплетничал,
(Кто) грабил, разбойничал и побуждал к разбою,
(Кто) ко злу обращал свою руку,
Чей язык лжив и […], на чьих губах – путаница и невнятность,
(Кто) в неправильном наставлял, кто неподобающему учил,
(Кто) следовал за злом,
(Кто) преступил границы истины,
(Кто) недоброе сотворил,
(Кто) обратил руку свою к колдовству и чародейству,
За скверную запретную пищу, что он ел,
За многие грехи, что он совершил,
За Собрание, которое он рассеял,
За родню соединенную, которую разогнал он,
За все, в чем с богом и богиней он был неучтив,
За то, что обещал и сердцем, и устами, но не дал он, За то, что при каждении именем бога своего пренебрег,
Жертву принес, но пожалел и отобрал,
[…], для бога оставил, но сам съел,
Пребывая в гордыне, поднять руку решил,
Приготовленный жертвенный стол опрокинул,
Бога своего и богиню свою прогневил,
В Собрании вставал и неспокойное говорил, —
Да будет прощен! Он не знал и поклялся,
Взял и поклялся.
Спрятал и поклялся,
Украл и поклялся,
Убил и поклялся,
На ламассууказал он пальнем,
Ламассуотца и матери он поклялся,
Ламассустаршего брата и старшей сестры он поклялся,
Ламассудруга и товарища он поклялся,
Ламассубога и царя он поклялся,
Ламассугосподина и госпожи он поклялся,
В пролитую кровь он ступил,
В место пролития крови не раз он ступал,
Запрещенное в его городе он ел,
Дело своего города он выдал,
Городу своему он дал дурную славу,
К оскверненному он стремился,
Оскверненный к нему стремился,
На ложе оскверненного спал он,
На кресле оскверненного сидел он,
За столом оскверненного ел он,
Из кубка оскверненного пил он.
Шурпу III
Заклинание, Любое проклятье, схватившее человека,
сына своего бога,
Распутает Мардук, экзорцист богов:
Проклятье отца и матери, предков человека,
Проклятье отца отца, проклятье матери матери,
Проклятье брата и сестры,
Проклятье семи поколений отцовского дома, предков
человека,
Проклятье больших и малых,
Проклятье родства и свойства,
Проклятье новорожденных и младенцев,
Проклятье друзей и товарищей,
Проклятье приятелей и сподвижников,
Проклятье правдивое и лживое,
Проклятье тяжелое и легкое,
Проклятье нести лопату и называть имя бога,
Проклятье очагов и жаровен,
Проклятье протягивать руку к факелу,
Проклятье нести факел и называть имя бога,
Проклятье разводить огонь перед человеком,
Проклятье чаши и стола,
Проклятье постели и спальни,
Проклятье лить воду из необожженной чащи,
Проклятье откладывать что–либо в сторону (для бога) и (опять) просить об этом.
Проклятье сидеть на стуле лицом к Шамашу,
Проклятье принимать судебное решение по взяткам,
Проклятье рвать траву в степи,
Проклятье рвать тростники на болоте,
Проклятье лука и колесницы,
Проклятье меча и копья,
Проклятье колчана и стрелы,
Проклятье бить животное по щекам,
Проклятье расчленять мертвое тело и бросать его в воду,
Проклятье ставить киудбаперед человеком,
Проклятье пути и дороги,
Проклятье поклясться в верности другу и убить его,
Проклятье заколоть барана и коснуться его ран,
Проклятье показывать жезл буканнув Собрании [71]71
Такой жезл был символом собственности, имущества, поэтому в общинном собрании, с его принципом равенства и справедливости, показывать его было нельзя, чтобы не оскорбить чувства беднейших общинников и старейшин.
[Закрыть],
Проклятье кимвалов и арфы,
Проклятье вопрошать и менять решение в пасмурный день,
Проклятье вопрошать и менять решение,
Проклятье вырывать труп из степи,
Проклятье держать плуг и называть имя бога,
Проклятье спрашивать по соседству со скотным двором,
Проклятье клясться Шамашем при его восходе,
Проклятье молиться богу и называть его имя с немытыми руками,
Проклятье шедуи ламассу,
Проклятье тамариска и финиковой пальмы,
Проклятье барки и реки,
Проклятье пристани и перевоза,
Проклятье канала и моста.
Проклятье, хватающее человека в дороге,
Проклятье касания вил в реке,
Две строки разбиты.
Проклятье установить границы и изменить их,
Проклятье пообещать и не сдержать слово,
Проклятье преступить заповеди бога,
Проклятье отводить воду из открытого канала,
Проклятье есть ворованное мясо,
Проклятье слушать неправедного человека и менять решение,
Проклятье отмечать рубеж и ставить пограничный столб,
Проклятье опрокидывать колесницу и касаться ее частей,
Проклятье пить воду из вазы царцару [72]72
Ночная ваза.
[Закрыть],
Проклятье в реку мочиться, в реку испражняться,
Проклятье Салихуи рек,
Проклятье горы и холма,
Проклятье источника и течения,
Проклятье перехода и […],
Проклятье барана, совы и паука,
Проклятье вынуть тростник из связки,
Проклятье вышибить дверь и засов,
Проклятье показывать оружие в Собрании [73]73
Жест, который мог быть воспринят как хвастовство или как прямая угроза.
[Закрыть],
Проклятье Нинурты, господина кадильницы.
Проклятье цоколя и святилища,
Проклятье престола и трона,
Далее следуют проклятия, исходящие от различных богов.
Проклятье смеющихся шеду,
Проклятье преследующих демонов– утукку,
Проклятье окруживших духов– гидим,
Проклятье подкравшихся демонов– машким,
Проклятье барабана и литавр,
Проклятье тамбурина и кимвалов,
Проклятье лиры, арфы и тимбуту.
Проклятье лютни и флейты.
Проклятье ямы и канавы,
Проклятье держать факел и называть имя бога,
Проклятье бросать зерно под жернов к удалять (его оттуда),
Проклятье греть соль и кресс–салат на огне,
Проклятье отвечать на месть человека местью.
Проклятье класть грудь в рот младенца,
Проклятия от богов.
Проклятье богов ночи,
Проклятье Эа, бога внимательного уха,
Проклятье Неба и Земли,
Проклятье вспоминать господина дня,
Проклятье дня, месяца и года,
Проклятье бездетной жрицы и храмовой блудницы,
Проклятье Кубии верховной жрицы,
Проклятье скакалки и ножного браслета,
Проклятье ячменя и серебра,
Проклятье скота и диких зверей,
Проклятье шипов и колючек,
Проклятье пары и группы,
Проклятье голода и лишений,
Проклятье называть имя бога перед человеком,
Проклятье видеть неудачу человека,
Проклятье ввести неудачу в дом человека,
Проклятье опуститься в круг [74]74
Имеется в виду магический круг, оберегающий от порчи. Круг перед Шамашем – богом суда и справедливости – делает только страшащийся его кары нечестивец.
[Закрыть]перед Шамашем,
Проклятье, (если) оскверненный человека коснется,
Проклятье, (если) оскверненный руку свою к богу и богине простирает,
Проклятье говорить с оскверненным,
Проклятье есть пищу оскверненного,
Проклятье лить воду оскверненного.
Проклятье допивать остатки за оскверненным,
Проклятье говорить с виновным,
Проклятье есть пищу виновного,
Проклятье пить воду виновного,
Проклятье допивать остатки за виновным,
Проклятье заступаться за виновного,
Проклятье нести и проклинать,
Проклятье брать и проклинать,
Проклятье вины и запрета,
Проклятье проявить небрежность,
Проклятье греха и преступления,
Проклятье лжи и богохульства,
Проклятье факела и жаровни,
Проклятье «Хозяина Тополя» [75]75
Священный тополь, росший на Евфрате и почитавшийся как источник святости.
[Закрыть]и Евфрата,
Проклятье трона и Собрания,
Проклятье мертвого и живого,
Проклятье разоренных мужчин и женщин [76]76
Букв, «ограбленных мужчин и ограбленных женщин».
[Закрыть],
Проклятье ведомое и неведомое,
Проклятия от богов.
Любое проклятье,
Вину отца и матери,
Вину отца отца и матери матери,
Вину брата и сестры,
Вину друга и товарища,
Вину родства и свойства,
Вину новорожденного и младенца,
Вину мертвого и живого, вину разоренных мужчин и женщин,
Вину ведомую и неведомую
Распутает экзорцист богов Мардук.
Из сборника «К Шамашу»
Заклинание. Могучий, сверкающий, муж Эреду,
Царственный, высокий, первенец Нудиммуда,
Мардук, великолепный, что приводит в ликование Апсу,
Господин Эсагилы, помощь Вавилона, любящий Эзиду,
Сохраняющий жизнь, первый в Эмахтиле, обновляющий жизнь,
Защитник земли, единящий обширные народы, дракон всех престолов,
Твое имя повсюду сладко для уст людей.
Мардук, великий господин, по твоему могучему слову пусть я живу,
Да буду я невредим, божество твое да почту, его воспевая;
Пусть (желаемого) я достигну, окажи мне справедливость, вложи в мои уста благоприятное слово;
Вложи в мое сердце жизнь, и пусть мое потомство говорит обо мне благоприятно;
Пусть мой бог стоит справа от меня;
Пусть моя богиня стоит слева от меня;
Пусть бог–исцелитель пребудет рядом со мной;
Дай мне говорить, быть услышанным и встретить согласие;
Слово, что я говорю, когда я говорю его, пусть встречает согласие.
Мардук, великий господин, прикажи душе, чтобы жила моя душа;
Позволь мне насытиться тем, чтобы идти к тебе, сияющему.
Пусть Эллиль заставит тебя сверкать, пусть Эа прославляет тебя;
Боги вселенной пусть тебе молятся;
Великие боги сердце твое да успокоят!
(4)
Итак, мы увидели, что целительные ритуалы и заговоры действительно могут быть разделены на три особые подгруппы – оборонительную, наступательную и искупительную. При этом средства, которыми пользуются жрецы во всех трех случаях, примерно одинаковы. Это прежде всего окропление, каждение, возжение факелов, изготовление фигурок–заместителей и операции с ними, изготовление фигурок–охранителей и их установка в храме или жилище, связывание и развязывание узлов, произнесение заговорных или молитвенных формул. В результате жертва освобождается от заклятия и приобретает все те черты, которыми обладала до того, как на нее было наслано это заклятие, К человеку возвращается здоровье и жизненная энергия, он вновь становится способен выполнять свои общественные функции.