Текст книги "Не в его списке желаний (ЛП)"
Автор книги: Уитни Грация Уильямс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
6
Николас
Лора Хейли была именно из тех женщин, с которыми большинство мужчин на моем месте любили бы появляться на людях. Красивая брюнетка с глубокими миндалевидными глазами, прекрасно образованная и много путешествовавшая.
К сожалению, она также была не способна продержаться и десяти минут, не говоря о чем-нибудь, кроме самой себя.
– Я здесь впервые, – улыбнулась она мне. – Мне очень нравится.
– Рад это слышать, – ответил я. – Но, как я говорил раньше, ты думаешь, к следующим выходным будешь готова и все выучишь наизусть?
– Наверное, да, но я все еще не совсем понимаю, зачем такому, как ты, нужна фальшивая невеста. – Она пожала плечами. – Я могла бы позвонить любой подруге, и она с радостью переспала бы с тобой без всякого контракта и гонорара.
– Секса не будет.
– Ты так говоришь, – усмехнулась она, – но я не против, если ты передумаешь. – Она подмигнула. – Я бы с удовольствием показала тебе кое-что из того, чему научилась за эти годы.
Ну да…
– Ты думаешь, твоя семья в это поверит? – спросил я. – Нам всего лишь нужно сделать пару снимков рядом с ними, чтобы все выглядело правдоподобно.
– Тебе понравится моя семья. – Она накрыла мою руку своей поверх стола. – Все будет хорошо. Кстати, я уже рассказывала тебе, из-за чего сегодня поругалась со своим парикмахером?
Уже раза три.
– Подожди минутку, – сказал я. – Мне нужно сделать один короткий звонок.
– Хорошо, будущий муж, – подмигнула она.
Я поднялся и направился в пустующую часть зала.
Не задумываясь, я пролистал контакты до имени Дженны и нажал вызов.
– Алло? – она ответила с первого гудка.
– Привет, Дженна.
– Мистер Сейнт, – сказала она. – Мне казалось, у вас сегодня свидание с Лорой в Per Se.
– Так и есть. Я сейчас здесь.
– Тогда кладите трубку. Разговаривать за столом невежливо.
– Еще более невежливо – без остановки говорить только о себе, – простонал я. – Я отошел, чтобы немного от нее передохнуть.
– Ну а я сейчас как раз делаю перерыв от тебя, так что…
– Если ты сейчас повесишь трубку, у нас с тобой появится еще одна проблема, – сказал я. – Что ты делаешь?
– Пытаюсь украсить гостиную.
– Почему ты в этом году так поздно начала? – спросил я, вспомнив, какой пустой она была на днях.
– Не по своей воле, – ответила она. – Мой босс в этом году почти не давал мне свободного времени.
– Он бы давал тебе его куда больше, если бы ты не подкармливала его сарказмом каждые несколько минут.
– Он заслуживает каждую секунду.
– Хочешь, чтобы он пришел и помог тебе нарядить елку? – Я сделал паузу. – Он может заодно заняться и твоими нижними губами. Ртом. Если ты этого хочешь.
– ЧТО?!
– Ты меня слышала.
– Я… – Она медленно, неровно втянула воздух, и мне до боли захотелось услышать этот звук под собой.
– Просто скажи «да», Дженна…
– Я, эм, хочу тебя кое о чем спросить.
– То есть мы просто сменим тему?
– Если я скажу «нет», – она запнулась, – ты попросишь свою жену поехать с тобой домой?
– Нет. – Я растерялся. – С чего бы мне это делать?
– Тебе явно нужен секс.
С тобой…
– Ты правда думаешь, что я хочу переспать со своей женой?
Ее молчание сказало мне все.
– Я никогда не буду спать с Лорой, если ты об этом, – сказал я. – Я буквально только что спросил, могу ли приехать и отлизать тебе, а ты делаешь вид, будто ничего не слышала.
– Потому что я хочу сохранить профессиональные отношения.
– Хорошо, мисс Доусон. – Я больше никогда не позволю своему желанию быть таким очевидным. – Увидимся завтра на работе.
– Увидимся завтра на работе.
Она завершила звонок, а я набрал Маршалла, чтобы убить как можно больше времени, прежде чем заставить себя вернуться к Лоре.
6B
Дженна
Следующим вечером
– И запомни: никогда не ешь рядом с ним лук. – Я выбросила кольца лука из салата Лоры. – От него у него начинает чесаться горло.
– Принято.
– И еще избавься от этого брелока с Jets. Ты же знаешь, он болеет за Giants.
– Вообще-то не знаю, – сказала она, перелистывая аварийную папку, которую я для нее составила. – Видимо, как-то упустила этот факт.
– Это на первой странице.
– Я решила, что это просто еще один список правил. – Она пожала плечами. – Значит, сегодня вечером придется все это хорошенько выучить.
– Зачем тебе… – Я замолчала и выдохнула.
Все это делалось в последний момент.
И ее вины в этом не было.
– Ладно, Лора, слушай, – сказала я. – Если вдруг наступит момент, когда ты чего-то не вспомнишь, просто улыбайся, задай вопрос и повтори последние слова собеседника. Людям ужасно нравится слышать собственные мысли, отраженные обратно.
– Это правда работает?
– Постоянно, – ответила я. – И каждый раз, когда начнешь нервничать, помни: все это временно, и за свое время ты получаешь очень хорошие деньги.
– Так и сделаю.
– А теперь давай, эм… еще несколько раз проговорим историю первого знакомства и предложения.
– Подожди секунду, – сказала она, наклоняя голову. – Раз уж ты так хорошо знаешь мистера Сейнта, почему бы тебе самой не притвориться его женой?
– Ха. Это бы точно не сработало, – сказала я слишком быстро и пожала плечами. – К тому же он не в моем вкусе, и я не в его.
– Думаю, это и не обязательно, если ты просто притворяешься…
– В общем, – я отказалась продолжать эту тему, – давай держаться историй. Расскажи мне о дне, когда ты впервые встретила Николаса.
– С удовольствием. – Она улыбнулась и, не сбившись ни на секунду, начала рассказ.
Ну, почти не сбившись.
Мне пришлось поправить только момент, где она сказала, что он заказал «луковые кольца, а я – чесночные шарики с пармезаном», потому что в реальности он бы на этом просто задохнулся. Зато остальные заготовленные истории она провела безупречно.
Единственное, что нам оставалось отшлифовать, – это сделать импровизированные ответы более естественными.
Как раз в тот момент, когда я напоминала ей, что Николаса никогда – и я имею в виду никогда – не увидишь за семейными настольными играми, он написал мне сообщение.
Николас: Как она справляется?
Я: Пока очень хорошо.
Николас: Рад это слышать. А ты как?
Я: Как будто тебе не все равно…
Николас: Я бы не спрашивал, если бы не было.
Я: Я в порядке.
Николас: Хорошо… Я тут как раз перечитывал сценарий разговоров – ты неплохо поработала.
Я: Я поработала восхитительно.
Николас: По тому, что я читаю, создается ощущение, будто ты знаешь меня почти так же хорошо, как я тебя.
Я: Мы вообще-то приближаемся к Рождеству, а не к первому апреля…
Николас: Смешно. Возьми трубку, когда я позвоню позже.
* * *
К тому моменту, как я закончила разбирать с Лорой тонкости языка тела, Николас уже названивал мне.
Я уставилась на его имя на экране, но так и не смогла заставить себя ответить.
Большой палец завис над дисплеем дольше, чем следовало.
Он перезвонил еще шесть раз подряд.
Каждая вибрация ощущалась тяжелее предыдущей.
Я перевернула телефон экраном вниз и поставила его на беззвучный режим – а потом еще долго сидела, глядя на него, уже после того как экран погас.
Я убеждала себя, что его «отношения» с Лорой – временные, что он на самом деле не имел в виду то, что сказал по телефону о том, чтобы приехать ко мне.
Он просто посылает противоречивые сигналы.
Моя грудь в это не верила.
7
Дженна
Семейный чат:
Жаль, что тебе снова приходится работать, Дженна!
Уф! Твой босс просто ужасен – заставлять тебя пахать в праздники.
В этом году я повешу на елку игрушку с надписью «Нахуй Николаса Сейнта» в твою честь!
Я: Спасибо вам огромное за понимание. Правда. Как же мне хочется домой…
Я как раз искала смайлик с заплаканными глазами, когда дверь моего кабинета распахнулась, и внутрь ворвался Николас.
Красный от злости, с стиснутой челюстью, он уставился на меня так, будто это я лично испортила ему день.
– Да? – спокойно спросила я. – Что-то случилось, мистер Сейнт?
– Да, случилось, мисс Доусон. – Он подошел ближе. – Я звонил тебе несколько раз прошлой ночью, а ты не отвечала.
– Я рано легла спать.
– Ты не умеешь засыпать раньше десяти, – отрезал он. – Я звонил в семь.
– Ну, возможно, я была чертовски уставшей, потому что снова тяну на себе огромный проект для босса, который не считает нужным хоть немного меня поблагодарить.
– Дополнительные полмиллиона долларов – это и есть благодарность. И ты не спала, – сказал он. – Ты меня игнорировала.
– Я до сих пор не закончила украшать квартиру – а вы знаете, как это для меня важно и как это съедает все свободное время. И ты всерьез спрашиваешь, почему я могла устать?
– Я говорю тебе, что ты не спала, – повторил он. – Я знаю, что не спала.
Я сглотнула, лихорадочно пытаясь придумать возражение, которого не существовало.
– Если отбросить твое уклонение от темы, – продолжил он, – ты пытаешься саботировать мое наследство?
– Что?
– Терпеть не могу, когда ты заставляешь меня повторяться, – процедил он. – Где, блять, моя жена?
– Уверена, она где-то в здании…
– Я бы не спрашивал, если бы она была здесь, Дженна. – Его зубы скрипнули. – Нам нужно сделать эти чертовы фото и снова пройтись по сценариям.
– Я сказала ей, во сколько прийти, и она заверила меня, что уже едет. Обещаю.
– Значит, либо она врет, либо врешь ты. И, учитывая твое отношение ко мне, я склонен думать, что ты.
– Я ничего к тебе не чувствую.
– Спасибо, что подтвердила мои слова, – сказал он. – Ты намеренно ведешь себя мелочно и пытаешься развалить все это.
– Нет, я точно этого не делаю, – прошипела я. – Но знаешь что? Может, Лора просто одумалась, поняла, каким ужасным мужем ты был бы – даже понарошку, – и решила не приходить.
– Если ее не будет здесь в течение ближайших…
Дверь распахнулась раньше, чем он успел закончить.
– Простите, я опоздала! – Лора вбежала в кабинет в пушистом сером пальто. Она сразу же направилась к Николасу и обняла его. – Я немного запуталась, вспоминая, что мисс Доусон говорила про приватную парковку.
– Ничего страшного, Лора, – поспешно сказала я, бросив на Николаса взгляд «я же говорила».
Он мгновенно пришел в себя и поцеловал ее в щеку – идеально выверенным жестом.
– Удачи вам сегодня, – добавила я. – Наслаждайтесь последним репетиционным уикендом перед праздниками.
– Огромное спасибо, мисс Доусон.
– Да, – сказал Николас. – Большое спасибо, мисс Доусон.
– Вам еще что-нибудь от меня нужно? – спросила я, заставляя голос звучать ровно, пока Лора положила ладонь ему на грудь – именно так, как я ее учила. – У меня впереди очень занятое утро.
– Я думал, ты собиралась сегодня понаблюдать за нами и сделать заметки, – сказал Николас. Его тон смягчился. – У меня это записано в календаре…
– Должно быть, я забыла его обновить, – ответила я. – Уверена, вы отлично справитесь вместе.
– Я был бы признателен, если бы ты задержалась еще немного, – сказал он. – Я имею в виду… с нами.
– Я… – Я покачала головой и прошла мимо них. – Не могу. Удачи.
Я почти бегом вылетела в коридор и шагнула в открывшийся лифт, ощущая, как в груди оседает тяжелое, незнакомое прежде чувство.
* * *
Впервые за все годы моей работы в Saint International я провела целый день, ни разу не столкнувшись с Николасом – не поговорив с ним по телефону и не получив и не отправив ни одного сообщения.
И, как ни странно, это было больно.
Я сказала себе, что бутылка вина и марафон сериалов легко это исправят, поэтому, уходя из офиса, даже не стала ничего менять или задерживаться.
Собрав вещи, я доехала до дома на служебной машине, выключила телефон и отчаянно захотела несколько тихих часов наедине с собой.
Все равно чувствуя тревогу, я отперла дверь и щелкнула выключателем.
– Чу-чу! Чу-чу! – крошечный красный поезд бегал по кругу у основания моей рождественской елки.
Елки, которая сияла огнями, была наряжена и совершенно точно не моими руками.
Сумка выскользнула из пальцев, когда я шагнула внутрь.
Каминная полка была украшена гирляндами с теплым белым светом, отражавшимся в свежих красных хризантемах, расставленных в сверкающих вазах, которых у меня точно не было. С потолка на разной высоте свисали мерцающие звезды, отбрасывая мягкие тени по всей комнате.
На журнальном столике в знакомых рамках стояли мои любимые праздничные фотографии – снимки, которые я собирала годами. Теперь они были украшены веточками остролиста и крошечными колокольчиками, словно кто-то потратил время, чтобы вспомнить не просто о празднике…
…а обо мне.
Я резко моргнула, но жжение за глазами игнорировать было невозможно.
Сверху на моем письме Санте лежал желтый стикер.
Дженна,
Надеюсь, ты не будешь писать на меня заявление за незаконное проникновение…
Я просто хотел убедиться, что все готово до Рождества, ведь ты не пропускаешь ни одного года.
– Николас
P. S. Немного лицемерно жаловаться на мой список «хороших и плохих»,
когда ты пишешь Санте обо мне вот такие вещи…
P. P. S. Пожалуйста.
Николас
– Это платье не слишком? – прошептала Лора, пока лифт поднимался на верхний этаж моего дома несколько вечеров спустя. – Оно винтажное, так что я не уверена.
Я почти не слушал ее. Все мое внимание было приковано к одному: сегодняшний вечер – финальная проверка.
Понять, сможет ли она хотя бы наполовину убедить Маршалла, что мы – пара, прежде чем мы сделаем еще несколько прогонов.
Прежде чем она познакомит меня со своей семьей, а я приглашу ее куда-нибудь с парой своих друзей.
– Эм, алло? – Она помахала ладонью у меня перед лицом. – Мне идет это платье или нет, Николас?
– Прости.
Я бросил взгляд на ее отражение в стеклянных дверях лифта.
– Ты хорошо выглядишь, – сказал я, разглядывая глубокий зеленый вырез и то, как ткань обхватывает ее бедра, как намеренно проходит сквозь жемчуг у нее на шее.
Почему же это платье кажется мне до боли знакомым?
– Не принимай на свой счет, – добавил я, – но мне кажется, я уже где-то его видел.
– Наверное, на мисс Доусон. – Она пожала плечами. – Я стащила его из ее гардероба, когда она показывала мне бесконечные примеры того, что тебе нравится и что – нет.
– Понятно… – Воспоминание накрыло внезапно.
Рождественский прием в прошлом году.
Как она вошла в вестибюль.
Как у каждого мужчины вокруг перехватило дыхание.
Вид ее в этом платье – с темно-каштановыми волосами, собранными высоко в пучок, в который мне отчаянно хотелось запустить пальцы, – выбил меня из колеи на весь вечер. Настолько, что мне с трудом удавалось отводить взгляд хотя бы для того, чтобы закончить речь.
Лифт с мягким динь распахнул двери, и я взял Лору за руку, выводя ее в просторный зал.
– Добрый вечер, мистер Сейнт, – улыбнулся хостес и слегка приподнял шляпу, глядя на Лору. – С кем имею честь вас разместить сегодня?
– Это Лора Хейли, – сказал я. – Моя невеста.
На его лице мелькнуло замешательство, но он тут же прочистил горло.
– Рад познакомиться, мисс Лора, – сказал он. – Ваш гость уже ждет вас за столиком.
Он провел нас через зал с пустыми столами, накрытыми белыми скатертями, прямо к Маршаллу – к столику, где уже стояло охлажденное вино.
Я отодвинул для Лоры стул и тут же откупорил бутылку.
– Так приятно познакомиться с прекрасной женщиной, в которую Николас влюбился, – Маршалл протянул Лоре руку.
– Взаимно, – улыбнулась она. – Очень лестно познакомиться с его лучшим другом и доверенным лицом.
– Скажи мне вот что, – начал Маршалл. – Как ты поняла, что Николас – тот самый?
– Ну… я бы не сказала, что знаю, что он «тот самый», – рассмеялась она и тут же бросила на меня испуганный взгляд. – Подождите… я сейчас вообще должна притворяться? Ваш лучший друг в курсе этой аферы или нет?
– В курсе, – я осушил бокал. Он точно в курсе…
– А, – протянула она. – Тогда давайте прибережем игру в любовь для тех моментов, когда нам действительно придется это изображать.
– Сегодняшний вечер – необходимая репетиция, – сказал я. – Мы уже раз восемь это проговаривали за день…
– Да, и до сих пор я идеально отыгрывала каждый момент. – Она скрестила руки. – Или ты мне врал насчет того, какую «отличную работу» я делаю? А?
Да.
– Я бы хотел перейти от «нормально» к «хорошо» и отработать сегодня несколько возможных диалогов, – я постарался сохранить спокойствие.
– Ну, вообще-то я уже пообещала тебе следующие три недели своей жизни, и я устала.
– Тебе за это платят.
– Ладно. – Она встала. – Дай мне двадцать минут – выпущу пар на танцполе, и потом буду полностью в образе. Тебя устроит, зайчик?
– Я же просил тебя прекратить экспериментировать с ласковыми прозвищами.
– Пары без прозвищ выглядят менее убедительно, – пожала она плечами и отошла. – Я буду вон там, пока мое время не истечет.
Она подмигнула Маршаллу и ускользнула на пустой танцпол.
– Вернусь через двадцать минут.
Не успел я и дважды моргнуть, как она уже кружилась по залу в одиночестве, держа перед собой телефон.
– Знаешь, ты вполне мог бы просто отложить все это еще лет на пять, – Маршалл покачал головой. – Ты же не обнищаешь за это время.
– Если я отложу до следующей возможности, условия ужесточаются, – сказал я. – Следующий пункт – ребенок. Или доказательство его наличия.
– Ты шутишь.
– Хотел бы я.
– Знаешь, я начинаю думать, что твой отец втайне тебя ненавидел.
– Я тоже. – Я выпил еще один бокал и тяжело вздохнул. – Если отбросить сегодняшний ненужный всплеск Лоры, как ты думаешь, она могла бы…
– Черта с два.
– Ты даже не дал мне закончить вопрос.
– А мне и не нужно.
– То есть она совсем не выглядит моей невестой?
Он вздохнул и посмотрел на нее как раз в тот момент, когда она начала тереться бедрами о высокий стол.
– Ладно, – сказал я. – Можешь больше не отвечать.
– Спасибо. – Он подал знак официанту принести счет. – Зато, с другой стороны, у тебя есть больше времени на планирование, и мы можем подделать тест на беременность к встрече с инспектором, если грамотно рассчитаем сроки.
– Я пока не готов это отпускать, – сказал я. – Я не могу… не могу себе этого позволить. Во всех смыслах. И ты это знаешь не хуже меня.
Он кивнул, выглядя таким же разрываемым сомнениями, как и я.
– Мне нужно взять паузу, – сказал я. – Твой пилот свободен на праздники?
– Не тогда, когда я плачу ему дополнительно за готовность.
– В таком случае позвони ему и попроси слетать со мной куда-нибудь на день-два. Мне нужно проветрить голову.
– Конечно. А что мне делать с твоей, возможно, будущей женой?
Я посмотрел на Лору, продолжавшую танцевать.
– Заплати ей втрое больше оговоренного, убедись, что соглашение о неразглашении железобетонное, и сделай так, чтобы после сегодняшнего дня наши пути больше никогда не пересеклись.
– Идеально, – Маршалл встал. – Только не забывай: инспектор будет здесь в понедельник. Независимо от того, что ты решишь.
– Я знаю, – сказал я. – Надеюсь, ответ у меня появится задолго до этого.
8
Дженна
Следующий Понедельник
Я тихо напевала себе под нос, шагая по коридору к своему кабинету и перелистывая стопку почты на руках. Ничего, кроме праздничных открыток, жалоб клиентов – обычный декабрьский хлам.
Я толкнула дверь бедром, сбросила почту на стол и щелкнула выключателем.
– Что за… – я уронила сумку, увидев Николаса, сидящего за моим столом.
– Какого черта ты здесь делаешь? – спросила я. – И почему сидел в темноте?
– Потому что думал.
– Вообще-то думать можно и при свете.
– Я в паре минут от того, чтобы предложить тебе бонус в миллион долларов, – он улыбнулся. – Скажи «да».
Черт возьми, да. Стоп. Нет…
– Сначала я хочу знать условия.
– Ты мне не доверяешь?
– Не тогда, когда ты тайком вламываешься в мой кабинет, как психопат.
Я подошла к книжному шкафу, взяла зеленую подарочную коробку и бросила ее ему.
– Это для мамы Лоры. Она обожает все швейцарское, так что ей понравится.
– Я закончил с Лорой еще до начала выходных, – сказал он.
– Почему?
– Если она не может обмануть Маршалла хотя бы на десять процентов, она не сможет обмануть никого.
– Ох… – я скрестила руки на груди. – Мне жаль, что тебе приходится так откладывать наследство. Пять лет ожидания – это тяжело.
– Я вообще не собираюсь его откладывать.
– У тебя есть другой вариант?
– Да. – Его взгляд опустился, намеренно. – Ты.
Я оглянулась через плечо, решив, что за мной стоит кто-то еще.
Никого не увидев, я сделала шаг назад и выглянула в коридор.
– Ты, Дженна Доусон, – уточнил он. – Мне нужно, чтобы ты стала моей женой – ну, невестой – и сказала своей семье, что едешь к ним, чтобы мы могли на камеру «создать» несколько воспоминаний.
– Ты что, совсем с ума сошел? – слова вырвались сами. – А еще лучше – покажи, где именно ты сегодня утром ударился головой, чтобы я вызвала твоего врача.
– Я серьезно, Дженна.
– Ты не можешь быть серьезным, – сказала я. – Вся моя семья уверена, что я не приеду домой, и я бы хотела, чтобы так и оставалось.
– Это единственная проблема, которую ты видишь в этом сценарии?
– Нет. – Мне хотелось встряхнуть его, чтобы вбить немного здравого смысла. – Есть еще перспектива сесть в тюрьму за фиктивный брак, потерять заработанную репутацию среди коллег и, что самое главное, проводить с тобой больше времени, чем это абсолютно необходимо.
– Я сказал, что заплачу тебе миллион долларов.
– Этого недостаточно.
– Тогда называй цену.
– Ты не в состоянии оплатить стоимость моего душевного покоя, а даже если бы я была заинтересована – а я совершенно не заинтересована – почему мы не можем сфабриковать фотографии и «воспоминания», съездив к твоей семье?
– У меня сейчас не лучшие отношения с семьей, – сказал он. – Ты это знаешь.
– Ну, звучит как твоя личная проблема. – Я сдержала вздох. – Какая бы проблема у тебя ни была с семьей…
– Проблемы. Во множественном числе.
– Да уж, какими бы они ни были, могу гарантировать: все не настолько плохо, как тебе кажется. К тому же я буквально только что отправила своей семье письмо о том, какой ты ужасный.
– Это легко объяснить, – сказал он. – Мы не обязаны задерживаться надолго. Можем встречаться с ними в кафе, если хочешь.
Сказано человеком, у которого явно никогда не было семьи.
– Какую часть слова «нет» ты не понимаешь?
– Ту, где я очень вежливо тебя прошу.
– Ну надо же! – в кабинет вошел мужчина в костюме пасхально-голубого цвета. – А я как раз вас искал, мистер Сейнт!
– Ты вообще кто такой? – рявкнул Николас.
– Человек, которому сказали, что у вас безупречные манеры, так что я спущу вам эту маленькую грубость. – Он улыбнулся. – Джеремайя Ривз, фирма, которая занимается выплатой вашего наследства.
– Прошу прощения. – Николас протянул ему руку. – У нас тут был личный разговор.
– Понимаю. – Он кивнул. – Говорят, у меня есть привычка появляться в самый неподходящий момент, так что без обид. А эта прекрасная женщина – кто именно?
– Моя будущая жена, – сказал Николас прежде, чем я успела открыть рот. – Дженна… Почти-Сейнт.
– А-а-а. Мистер Маршалл упоминал, что вживую вы еще красивее, и это правда. Приятно познакомиться, миссис Почти-Сейнт. – Он протянул мне руку, и я надеялась, что он не почувствует, какая она горячая от кипящей во мне ярости.
Маршалл просто решил, что меня это устроит?
– Возникла накладка с графиком, – продолжил он. – Так что я приехал раньше, чтобы провести проверку вашего брака.
– Нет, нет, нет. – Николас покачал головой. – Мне сказали, что агент будет другим – слепым, с тростью.
– Вы имеете в виду мистера Харрисона.
– Да, его. Я бы предпочел работать с ним.
– Увы, он больше недоступен. Уехал осматривать достопримечательности Парижа.
– Без глаз?
– Как вам угодно это формулировать, но теперь вы застряли со мной. – Он похлопал Николаса по плечу. – По контракту мне положено как минимум четыре поездки с вами. Я решил, что одна большая праздничная поездка может компенсировать все четыре.
Мы с Николасом переглянулись.
– Вы ведь куда-то едете на праздники? – спросил мистер Ривз. – Учитывая, что мистер Маршалл сказал мне о вашей свадьбе до конца года, я предполагаю, что без семьи не обойдется?
– Нет, мы просто остаемся здесь, в Нью-Йорке.
– Да, мы будем здесь.
Мы выпалили это одновременно.
– Это звучит не слишком логично. – Он достал папку. – У мисс Дженны огромная семья в штате Вашингтон. Я заглянул на страницу одной из ее тетушек в фейсбуке.
– Почему вы следите за моими родственниками в соцсетях? – спросила я.
– Чтобы убедиться, что все это реально, разумеется. – Он усмехнулся, вытаскивая лист.
Я сглотнула, чувствуя, как мир вот-вот разверзнется и проглотит меня целиком.
– Вот здесь – ваша тетя Мэй, – прочитал он. – И ни намека на радость по поводу помолвки. Я пролистал несколько лет назад.
– Зато есть запись: «Пожалуйста, молитесь, чтобы начальника Дженны в этом году сбил автобус».
– Она шутит. – Я изобразила улыбку. – Это просто шутка.
– Похоже, она повторяет одну и ту же шутку уже третий год подряд.
– Мы держим помолвку в секрете, – сказал Николас. – Мы поедем к ее семье в Вашингтон на Рождество. На несколько дней.
– Хорошо. А как насчет вашей семьи, мистер Сейнт?
– Это невозможно.
– Ваша мать недоступна?
– Я сказал – невозможно. – Его голос стал ледяным. – Закройте эту тему.
– Справедливо.
Он щелкнул ручкой.
– Кольца нет? – Он бросил взгляд на мою руку. – Вы наверняка уже что-то купили.
– Она не носит его на работе.
– Можно посмотреть?
Тишина.
– Это «да» или «нет»?
– Вы сможете увидеть его позже, – сказал Николас.
– Сейчас было бы очень кстати.
– Можешь взять его из моего стола? – спросил он. – Нижний правый ящик.
Я прошла в его кабинет и открыла ящик, обнаружив черную бархатную коробочку.
Сверкающие розовые бриллианты были холодными на коже, когда я надела кольцо на палец – идеальная посадка.
Вернувшись на место лжи, я протянула руку.
– Ничего себе, – присвистнул мистер Ривз. – Сколько там карат?
– Семь, – ответил Николас.
– Это число или камень что-то значат?
– У нее день рождения седьмого ноября, а еще она всегда выбирает «семь», когда я прошу назвать случайное число.
Он посмотрел на меня.
– И ей всегда нравились розовые бриллианты.
То, что он это знает, должно быть странным совпадением…
– Я позвоню вам чуть позже насчет вашего совместного маршрута поездки, – сказал мистер Ривз. – И ожидаю билеты и проживание и для себя тоже.
– А если я скажу «нет»? – спросил Николас. – Если я предпочту работать с другим сотрудником вашей фирмы?
– Вы, конечно, можете подождать, пока вернется мой слепой коллега, – улыбнулся он. – Но тогда я зафиксирую, что вы отказываетесь от наследства на данный момент и решаете подождать до пятидесяти лет.
– С нетерпением жду вашего звонка, – сказал Николас.
– Я так и думал. – Мистер Ривз подмигнул и вышел.
Дверь щелкнула, и в кабинете стало слишком тихо.
Убедившись, что он ушел окончательно, я сузила глаза и посмотрела на Николаса.
– Мне нужна твоя помощь только на праздники, – сказал он. – После этого будет всего пара недель редких появлений и, возможно…
– Я хочу пять миллионов долларов, – перебила я. – Плюс дополнительный бонус, новую машину и еще несколько очевидных условий.
– Я хочу услышать эти «очевидные» условия…
– Мы не прикасаемся друг к другу вне фотографий, – сказала я. – Мы не делим постель, у нас не будет секса, и этот брак аннулируется в ту же секунду, как высохнут чернила на документах о твоем наследстве.
– Ты же понимаешь, что нам придется продлить это как минимум еще на пару недель.
– Ты понял, о чем я. Все закончится, и я больше ничего тебе не буду должна.
Он несколько мгновений молча смотрел на меня. Затем пожал мне руку и каждый нерв в моем теле взорвался.
– Увидимся в субботу утром, – сказал он.
Я повернула кольцо, собираясь снять его.
– Не надо, – предупредил он. – Просто оставь его.
– Хотя бы раз, – добавил он, – сделай то, что я говорю, без ответной колкости.
Рука у меня дрожала, когда я распахнула дверь.
– Только если ты перестанешь выдвигать требования, которые мне больно выполнять.
Я вылетела из кабинета, цепляясь за предпоследнее слово.








