355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уильям Кори Дитц » Имперская награда » Текст книги (страница 20)
Имперская награда
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:24

Текст книги "Имперская награда"


Автор книги: Уильям Кори Дитц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

Алекс собрался с духом и оглядел кают-компанию. За победу было заплачено слишком дорого. Кают-компания больше походила на лавку мясника. Повсюду валялись трупы изувеченных солдат. Как ни печально, они погибли, защищая Империю. Отныне – его Империю. И эти солдаты теперь тоже были из его Армии. Ничего не зная о материях высшей политики, они просто выполняли свой долг по отношению к Клавдии, как выполняли бы его по отношению к нему. Конечно, если бы не Фил, Рико и Мак-Кейд, те же самые морские пехотинцы успешно посадили бы его в старую спасательную шлюпку и послали умирать в космос. Он вздохнул. Как все это глупо!

Мак-Кейд и Рико помогли двум медикам положить Фила на носилки. Синтезированный представитель рода человеческого потерял сознание. Форсированный режим многократно увеличивал его силы, но он же истощал и энергию Фила, особенно при большой потере крови. Теперь он будет спать очень долго, не меньше шестнадцати часов. Тем временем остальные раненые уже были погружены на носилки-автоматы, а наиболее сильно пострадавших немедленно отправили в госпиталь. Когда Фила увезли, Рико пошел следом, чтобы убедиться, что тому будет обеспечен должный уход. Мак-Кейд посмотрел ему вслед. Он знал, что ему следовало бы пожалеть ни в чем не повинных солдат, но ничего подобного он не чувствовал. Охотник просто был чертовски рад, что его друзья остались живы.

Когда последние носилки покинули кают-компанию, Алекс заметил леди Линни. Ее носилки-автомат скользили по люку, сопровождаемые молодым и довольно полным врачом.

– Линни! – крикнул принц Александр и бросился к носилкам. От одного взгляда на нее у него защемило сердце, и он невольно воскликнул:

– Господи, да что они с тобой сделали? Интонация гнева и печали слышалась в этих словах. Прекрасное лицо леди Линни было бледным и изможденным.

Глаза ее приоткрылись, и она слабо улыбнулась, прошептав:

– Добро пожаловать домой, Алекс. Ты нужен нам!

Потом ее глаза снова закрылись, и голова бессильно легла на подушку.

Принц посмотрел на доктора, который испуганно улыбнулся, утвердительно качая головой.

– С ней будет все хорошо, сэр! – поспешил заверить он Александра.

По приказу Клавдии доктор присутствовал на допросах леди Линни. Теперь у власти встал брат принцессы, явно обеспокоенный здоровьем этой дамы. Что она ему наговорит? Доктор почувствовал, что его бросило в пот.

Алекс с трудом подавил горловой спазм и наконец выговорил:

– Хорошо! Вы лично отвечаете за здоровье леди Линни, и да поможет вам Бог, если с ней что-нибудь случится!

Доктор кивнул и направился к люку, но тут же остановился, потому что Алекс взмахом руки преградил ему дорогу и спросил, поворачиваясь и глядя во все стороны:

– А тот офицер, что был с леди Линни, Свонсон-Пирс, где он?

– Здесь, – ответил за доктора Мак-Кейд. – Пока что он в полной отключке, но я боюсь, что он выживет хотя бы для того, чтобы вконец испортить мне жизнь.

– За ним также наблюдайте особо, – приказал принц доктору. – Пусть мне докладывают об их состоянии каждые четыре часа.

Теперь лицо несчастного доктора стало белым как мел. В полном смятении он поспешно кивнул и сам повел носилки с леди Линни, одновременно поторапливая медиков, которые везли Свонсон-Пирса. Он не знал и не хотел знать, что тут произошло. Спокойнее всего ему сейчас было бы в госпитальном отсеке, поэтому доктор непроизвольно ускорял бег носилок леди Линни.

Мак-Кейд раскуривал сигару, когда к нему присоединился Император.

– Ну, Алекс… или мне следует сказать «ваше высочество»? Империя ваша, содержите ее в полном порядке.

Император засмеялся:

– Может, она и моя, но я сильно сомневаюсь, чтобы ты мог назвать меня вашим высочеством и сам поверить в эти слова. Так что зови меня просто Алексом.

С этими словами он протянул руку охотнику за головами. Мак-Кейд зажал сигару в зубах и пожал руку Императора:

– Договорились, Алекс!

На мгновение Император стал снова серьезным.

– Я бы сказал тебе «спасибо», но спасибо – этого слишком мало, Сэм!

– Тогда проследи за тем, чтобы Свонсон-Пирс не запропастился куда-нибудь с моим вознаграждением, – ухмыльнувшись, ответил охотник. – Может, он и станет полным адмиралом, но все равно, плут он первостатейный!

– Побольше бы Империи таких плутов, – заметил Император. – Кстати, это возвращает нас к моему давнему предложению. Ты бы мог принести большую пользу, Сэм. Я знаю, что ты не доверяешь правительству Империи, так почему бы тебе самому не войти в него? Я обещаю любой пост, какой ты сам выберешь, чтобы не чувствовать себя обойденным. Мак-Кейд выпустил струю серого дыма и сказал:

– Спасибо, Алекс, но я не гожусь для такого занятия. Император пожал плечами:

– Что ж, ладно, Сэм! Я уважаю твои желания. В любом случае я твой должник, так что не стесняйся предъявить счет к оплате.

– Не постесняюсь, – заверил его Мак-Кейд и спросил совсем о другом: – Слушай, мне очень любопытно, что ты сделаешь с Клавдией?

Император улыбнулся точно так же, как это делали еще его отец и дед.

– Как что? Отпущу, конечно! Тогда оппозиция примкнет к ней и я смогу держать под контролем сразу их всех.

Мак-Кейд восхищенно покачал головой:

– Что и говорить, ты просто рожден, чтобы стать Императором!

– Это все гены! Я иду в госпиталь, ты со мной?

– Я догоню тебя через пару минут.

– Там и увидимся.

Весело махнув рукой, Император вышел из кают-компании.

Охотник подошел к бару и заказал роботу-бармену немного виски с Земли. Ожидая заказа, он глубоко затянулся сигарой в последний раз, а потом смял ее в пепельнице. В глубине души он понимал, что, несмотря на все их усилия, им удалось добиться лишь некоторой передышки. С приходом к власти Александра война с Иль-Ронном на некоторое время оттянута, но не предотвращена. Слишком могущественны силы, готовящиеся к ней.

С легким жужжанием робот выдал ему виски. Повернувшись к зеркальной перегородке, Мак-Кейд поднял стакан. Человек, которого он увидел в зеркале, выглядел старше, но, как решил охотник, не умнее. И все же он остался жив, спасибо судьбе и хорошим людям! Мак-Кейд молча провозгласил тост:

– За тебя, Ки, пусть ты всегда будешь в выигрыше! За тебя, Затычка, и за тебя, Поллард, где бы ты ни был. И наконец, за тебя, Сара! Я возвращаюсь домой.

И с этими словами он осушил стакан до последней капли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю